1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
20334
20335
20336
20337
20338
20339
20340
20341
20342
20343
20344
20345
20346
20347
20348
20349
20350
20351
20352
20353
20354
20355
20356
20357
20358
20359
20360
20361
20362
20363
20364
20365
20366
20367
20368
20369
20370
20371
20372
20373
20374
20375
20376
20377
20378
20379
20380
20381
20382
20383
20384
20385
20386
20387
20388
20389
20390
20391
20392
20393
20394
20395
20396
20397
20398
20399
20400
20401
20402
20403
20404
20405
20406
20407
20408
20409
20410
20411
20412
20413
20414
20415
20416
20417
20418
20419
20420
20421
20422
20423
20424
20425
20426
20427
20428
20429
20430
20431
20432
20433
20434
20435
20436
20437
20438
20439
20440
20441
20442
20443
20444
20445
20446
20447
20448
20449
20450
20451
20452
20453
20454
20455
20456
20457
20458
20459
20460
20461
20462
20463
20464
20465
20466
20467
20468
20469
20470
20471
20472
20473
20474
20475
20476
20477
20478
20479
20480
20481
20482
20483
20484
20485
20486
20487
20488
20489
20490
20491
20492
20493
20494
20495
20496
20497
20498
20499
20500
20501
20502
20503
20504
20505
20506
20507
20508
20509
20510
20511
20512
20513
20514
20515
20516
20517
20518
20519
20520
20521
20522
20523
20524
20525
20526
20527
20528
20529
20530
20531
20532
20533
20534
20535
20536
20537
20538
20539
20540
20541
20542
20543
20544
20545
20546
20547
20548
20549
20550
20551
20552
20553
20554
20555
20556
20557
20558
20559
20560
20561
20562
20563
20564
20565
20566
20567
20568
20569
20570
20571
20572
20573
20574
20575
20576
20577
20578
20579
20580
20581
20582
20583
20584
20585
20586
20587
20588
20589
20590
20591
20592
20593
20594
20595
20596
20597
20598
20599
20600
20601
20602
20603
20604
20605
20606
20607
20608
20609
20610
20611
20612
20613
20614
20615
20616
20617
20618
20619
20620
20621
20622
20623
20624
20625
20626
20627
20628
20629
20630
20631
20632
20633
20634
20635
20636
20637
20638
20639
20640
20641
20642
20643
20644
20645
20646
20647
20648
20649
20650
20651
20652
20653
20654
20655
20656
20657
20658
20659
20660
20661
20662
20663
20664
20665
20666
20667
20668
20669
20670
20671
20672
20673
20674
20675
20676
20677
20678
20679
20680
20681
20682
20683
20684
20685
20686
20687
20688
20689
20690
20691
20692
20693
20694
20695
20696
20697
20698
20699
20700
20701
20702
20703
20704
20705
20706
20707
20708
20709
20710
20711
20712
20713
20714
20715
20716
20717
20718
20719
20720
20721
20722
20723
20724
20725
20726
20727
20728
20729
20730
20731
20732
20733
20734
20735
20736
20737
20738
20739
20740
20741
20742
20743
20744
20745
20746
20747
20748
20749
20750
20751
20752
20753
20754
20755
20756
20757
20758
20759
20760
20761
20762
20763
20764
20765
20766
20767
20768
20769
20770
20771
20772
20773
20774
20775
20776
20777
20778
20779
20780
20781
20782
20783
20784
20785
20786
20787
20788
20789
20790
20791
20792
20793
20794
20795
20796
20797
20798
20799
20800
20801
20802
20803
20804
20805
20806
20807
20808
20809
20810
20811
20812
20813
20814
20815
20816
20817
20818
20819
20820
20821
20822
20823
20824
20825
20826
20827
20828
20829
20830
20831
20832
20833
20834
20835
20836
20837
20838
20839
20840
20841
20842
20843
20844
20845
20846
20847
20848
20849
20850
20851
20852
20853
20854
20855
20856
20857
20858
20859
20860
20861
20862
20863
20864
20865
20866
20867
20868
20869
20870
20871
20872
20873
20874
20875
20876
20877
20878
20879
20880
20881
20882
20883
20884
20885
20886
20887
20888
20889
20890
20891
20892
20893
20894
20895
20896
20897
20898
20899
20900
20901
20902
20903
20904
20905
20906
20907
20908
20909
20910
20911
20912
20913
20914
20915
20916
20917
20918
20919
20920
20921
20922
20923
20924
20925
20926
20927
20928
20929
20930
20931
20932
20933
20934
20935
20936
20937
20938
20939
20940
20941
20942
20943
20944
20945
20946
20947
20948
20949
20950
20951
20952
20953
20954
20955
20956
20957
20958
20959
20960
20961
20962
20963
20964
20965
20966
20967
20968
20969
20970
20971
20972
20973
20974
20975
20976
20977
20978
20979
20980
20981
20982
20983
20984
20985
20986
20987
20988
20989
20990
20991
20992
20993
20994
20995
20996
20997
20998
20999
21000
21001
21002
21003
21004
21005
21006
21007
21008
21009
21010
21011
21012
21013
21014
21015
21016
21017
21018
21019
21020
21021
21022
21023
21024
21025
21026
21027
21028
21029
21030
21031
21032
21033
21034
21035
21036
21037
21038
21039
21040
21041
21042
21043
21044
21045
21046
21047
21048
21049
21050
21051
21052
21053
21054
21055
21056
21057
21058
21059
21060
21061
21062
21063
21064
21065
21066
21067
21068
21069
21070
21071
21072
21073
21074
21075
21076
21077
21078
21079
21080
21081
21082
21083
21084
21085
21086
21087
21088
21089
21090
21091
21092
21093
21094
21095
21096
21097
21098
21099
21100
21101
21102
21103
21104
21105
21106
21107
21108
21109
21110
21111
21112
21113
21114
21115
21116
21117
21118
21119
21120
21121
21122
21123
21124
21125
21126
21127
21128
21129
21130
21131
21132
21133
21134
21135
21136
21137
21138
21139
21140
21141
21142
21143
21144
21145
21146
21147
21148
21149
21150
21151
21152
21153
21154
21155
21156
21157
21158
21159
21160
21161
21162
21163
21164
21165
21166
21167
21168
21169
21170
21171
21172
21173
21174
21175
21176
21177
21178
21179
21180
21181
21182
21183
21184
21185
21186
21187
21188
21189
21190
21191
21192
21193
21194
21195
21196
21197
21198
21199
21200
21201
21202
21203
21204
21205
21206
21207
21208
21209
21210
21211
21212
21213
21214
21215
21216
21217
21218
21219
21220
21221
21222
21223
21224
21225
21226
21227
21228
21229
21230
21231
21232
21233
21234
21235
21236
21237
21238
21239
21240
21241
21242
21243
21244
21245
21246
21247
21248
21249
21250
21251
21252
21253
21254
21255
21256
21257
21258
21259
21260
21261
21262
21263
21264
21265
21266
21267
21268
21269
21270
21271
21272
21273
21274
21275
21276
21277
21278
21279
21280
21281
21282
21283
21284
21285
21286
21287
21288
21289
21290
21291
21292
21293
21294
21295
21296
21297
21298
21299
21300
21301
21302
21303
21304
21305
21306
21307
21308
21309
21310
21311
21312
21313
21314
21315
21316
21317
21318
21319
21320
21321
21322
21323
21324
21325
21326
21327
21328
21329
21330
21331
21332
21333
21334
21335
21336
21337
21338
21339
21340
21341
21342
21343
21344
21345
21346
21347
21348
21349
21350
21351
21352
21353
21354
21355
21356
21357
21358
21359
21360
21361
21362
21363
21364
21365
21366
21367
21368
21369
21370
21371
21372
21373
21374
21375
21376
21377
21378
21379
21380
21381
21382
21383
21384
21385
21386
21387
21388
21389
21390
21391
21392
21393
21394
21395
21396
21397
21398
21399
21400
21401
21402
21403
21404
21405
21406
21407
21408
21409
21410
21411
21412
21413
21414
21415
21416
21417
21418
21419
21420
21421
21422
21423
21424
21425
21426
21427
21428
21429
21430
21431
21432
21433
21434
21435
21436
21437
21438
21439
21440
21441
21442
21443
21444
21445
21446
21447
21448
21449
21450
21451
21452
21453
21454
21455
21456
21457
21458
21459
21460
21461
21462
21463
21464
21465
21466
21467
21468
21469
21470
21471
21472
21473
21474
21475
21476
21477
21478
21479
21480
21481
21482
21483
21484
21485
21486
21487
21488
21489
21490
21491
21492
21493
21494
21495
21496
21497
21498
21499
21500
21501
21502
21503
21504
21505
21506
21507
21508
21509
21510
21511
21512
21513
21514
21515
21516
21517
21518
21519
21520
21521
21522
21523
21524
21525
21526
21527
21528
21529
21530
21531
21532
21533
21534
21535
21536
21537
21538
21539
21540
21541
21542
21543
21544
21545
21546
21547
21548
21549
21550
21551
21552
21553
21554
21555
21556
21557
21558
21559
21560
21561
21562
21563
21564
21565
21566
21567
21568
21569
21570
21571
21572
21573
21574
21575
21576
21577
21578
21579
21580
21581
21582
21583
21584
21585
21586
21587
21588
21589
21590
21591
21592
21593
21594
21595
21596
21597
21598
21599
21600
21601
21602
21603
21604
21605
21606
21607
21608
21609
21610
21611
21612
21613
21614
21615
21616
21617
21618
21619
21620
21621
21622
21623
21624
21625
21626
21627
21628
21629
21630
21631
21632
21633
21634
21635
21636
21637
21638
21639
21640
21641
21642
21643
21644
21645
21646
21647
21648
21649
21650
21651
21652
21653
21654
21655
21656
21657
21658
21659
21660
21661
21662
21663
21664
21665
21666
21667
21668
21669
21670
21671
21672
21673
21674
21675
21676
21677
21678
21679
21680
21681
21682
21683
21684
21685
21686
21687
21688
21689
21690
21691
21692
21693
21694
21695
21696
21697
21698
21699
21700
21701
21702
21703
21704
21705
21706
21707
21708
21709
21710
21711
21712
21713
21714
21715
21716
21717
21718
21719
21720
21721
21722
21723
21724
21725
21726
21727
21728
21729
21730
21731
21732
21733
21734
21735
21736
21737
21738
21739
21740
21741
21742
21743
21744
21745
21746
21747
21748
21749
21750
21751
21752
21753
21754
21755
21756
21757
21758
21759
21760
21761
21762
21763
21764
21765
21766
21767
21768
21769
21770
21771
21772
21773
21774
21775
21776
21777
21778
21779
21780
21781
21782
21783
21784
21785
21786
21787
21788
21789
21790
21791
21792
21793
21794
21795
21796
21797
21798
21799
21800
21801
21802
21803
21804
21805
21806
21807
21808
21809
21810
21811
21812
21813
21814
21815
21816
21817
21818
21819
21820
21821
21822
21823
21824
21825
21826
21827
21828
21829
21830
21831
21832
21833
21834
21835
21836
21837
21838
21839
21840
21841
21842
21843
21844
21845
21846
21847
21848
21849
21850
21851
21852
21853
21854
21855
21856
21857
21858
21859
21860
21861
21862
21863
21864
21865
21866
21867
21868
21869
21870
21871
21872
21873
21874
21875
21876
21877
21878
21879
21880
21881
21882
21883
21884
21885
21886
21887
21888
21889
21890
21891
21892
21893
21894
21895
21896
21897
21898
21899
21900
21901
21902
21903
21904
21905
21906
21907
21908
21909
21910
21911
21912
21913
21914
21915
21916
21917
21918
21919
21920
21921
21922
21923
21924
21925
21926
21927
21928
21929
21930
21931
21932
21933
21934
21935
21936
21937
21938
21939
21940
21941
21942
21943
21944
21945
21946
21947
21948
21949
21950
21951
21952
21953
21954
21955
21956
21957
21958
21959
21960
21961
21962
21963
21964
21965
21966
21967
21968
21969
21970
21971
21972
21973
21974
21975
21976
21977
21978
21979
21980
21981
21982
21983
21984
21985
21986
21987
21988
21989
21990
21991
21992
21993
21994
21995
21996
21997
21998
21999
22000
22001
22002
22003
22004
22005
22006
22007
22008
22009
22010
22011
22012
22013
22014
22015
22016
22017
22018
22019
22020
22021
22022
22023
22024
22025
22026
22027
22028
22029
22030
22031
22032
22033
22034
22035
22036
22037
22038
22039
22040
22041
22042
22043
22044
22045
22046
22047
22048
22049
22050
22051
22052
22053
22054
22055
22056
22057
22058
22059
22060
22061
22062
22063
22064
22065
22066
22067
22068
22069
22070
22071
22072
22073
22074
22075
22076
22077
22078
22079
22080
22081
22082
22083
22084
22085
22086
22087
22088
22089
22090
22091
22092
22093
22094
22095
22096
22097
22098
22099
22100
22101
22102
22103
22104
22105
22106
22107
22108
22109
22110
22111
22112
22113
22114
22115
22116
22117
22118
22119
22120
22121
22122
22123
22124
22125
22126
22127
22128
22129
22130
22131
22132
22133
22134
22135
22136
22137
22138
22139
22140
22141
22142
22143
22144
22145
22146
22147
22148
22149
22150
22151
22152
22153
22154
22155
22156
22157
22158
22159
22160
22161
22162
22163
22164
22165
22166
22167
22168
22169
22170
22171
22172
22173
22174
22175
22176
22177
22178
22179
22180
22181
22182
22183
22184
22185
22186
22187
22188
22189
22190
22191
22192
22193
22194
22195
22196
22197
22198
22199
22200
22201
22202
22203
22204
22205
22206
22207
22208
22209
22210
22211
22212
22213
22214
22215
22216
22217
22218
22219
22220
22221
22222
22223
22224
22225
22226
22227
22228
22229
22230
22231
22232
22233
22234
22235
22236
22237
22238
22239
22240
22241
22242
22243
22244
22245
22246
22247
22248
22249
22250
22251
22252
22253
22254
22255
22256
22257
22258
22259
22260
22261
22262
22263
22264
22265
22266
22267
22268
22269
22270
22271
22272
22273
22274
22275
22276
22277
22278
22279
22280
22281
22282
22283
22284
22285
22286
22287
22288
22289
22290
22291
22292
22293
22294
22295
22296
22297
22298
22299
22300
22301
22302
22303
22304
22305
22306
22307
22308
22309
22310
22311
22312
22313
22314
22315
22316
22317
22318
22319
22320
22321
22322
22323
22324
22325
22326
22327
22328
22329
22330
22331
22332
22333
22334
22335
22336
22337
22338
22339
22340
22341
22342
22343
22344
22345
22346
22347
22348
22349
22350
22351
22352
22353
22354
22355
22356
22357
22358
22359
22360
22361
22362
22363
22364
22365
22366
22367
22368
22369
22370
22371
22372
22373
22374
22375
22376
22377
22378
22379
22380
22381
22382
22383
22384
22385
22386
22387
22388
22389
22390
22391
22392
22393
22394
22395
22396
22397
22398
22399
22400
22401
22402
22403
22404
22405
22406
22407
22408
22409
22410
22411
22412
22413
22414
22415
22416
22417
22418
22419
22420
22421
22422
22423
22424
22425
22426
22427
22428
22429
22430
22431
22432
22433
22434
22435
22436
22437
22438
22439
22440
22441
22442
22443
22444
22445
22446
22447
22448
22449
22450
22451
22452
22453
22454
22455
22456
22457
22458
22459
22460
22461
22462
22463
22464
22465
22466
22467
22468
22469
22470
22471
22472
22473
22474
22475
22476
22477
22478
22479
22480
22481
22482
22483
22484
22485
22486
22487
22488
22489
22490
22491
22492
22493
22494
22495
22496
22497
22498
22499
22500
22501
22502
22503
22504
22505
22506
22507
22508
22509
22510
22511
22512
22513
22514
22515
22516
22517
22518
22519
22520
22521
22522
22523
22524
22525
22526
22527
22528
22529
22530
22531
22532
22533
22534
22535
22536
22537
22538
22539
22540
22541
22542
22543
22544
22545
22546
22547
22548
22549
22550
22551
22552
22553
22554
22555
22556
22557
22558
22559
22560
22561
22562
22563
22564
22565
22566
22567
22568
22569
22570
22571
22572
22573
22574
22575
22576
22577
22578
22579
22580
22581
22582
22583
22584
22585
22586
22587
22588
22589
22590
22591
22592
22593
22594
22595
22596
22597
22598
22599
22600
22601
22602
22603
22604
22605
22606
22607
22608
22609
22610
22611
22612
22613
22614
22615
22616
22617
22618
22619
22620
22621
22622
22623
22624
22625
22626
22627
22628
22629
22630
22631
22632
22633
22634
22635
22636
22637
22638
22639
22640
22641
22642
22643
22644
22645
22646
22647
22648
22649
22650
22651
22652
22653
22654
22655
22656
22657
22658
22659
22660
22661
22662
22663
22664
22665
22666
22667
22668
22669
22670
22671
22672
22673
22674
22675
22676
22677
22678
22679
22680
22681
22682
22683
22684
22685
22686
22687
22688
22689
22690
22691
22692
22693
22694
22695
22696
22697
22698
22699
22700
22701
22702
22703
22704
22705
22706
22707
22708
22709
22710
22711
22712
22713
22714
22715
22716
22717
22718
22719
22720
22721
22722
22723
22724
22725
22726
22727
22728
22729
22730
22731
22732
22733
22734
22735
22736
22737
22738
22739
22740
22741
22742
22743
22744
22745
22746
22747
22748
22749
22750
22751
22752
22753
22754
22755
22756
22757
22758
22759
22760
22761
22762
22763
22764
22765
22766
22767
22768
22769
22770
22771
22772
22773
22774
22775
22776
22777
22778
22779
22780
22781
22782
22783
22784
22785
22786
22787
22788
22789
22790
22791
22792
22793
22794
22795
22796
22797
22798
22799
22800
22801
22802
22803
22804
22805
22806
22807
22808
22809
22810
22811
22812
22813
22814
22815
22816
22817
22818
22819
22820
22821
22822
22823
22824
22825
22826
22827
22828
22829
22830
22831
22832
22833
22834
22835
22836
22837
22838
22839
22840
22841
22842
22843
22844
22845
22846
22847
22848
22849
22850
22851
22852
22853
22854
22855
22856
22857
22858
22859
22860
22861
22862
22863
22864
22865
22866
22867
22868
22869
22870
22871
22872
22873
22874
22875
22876
22877
22878
22879
22880
22881
22882
22883
22884
22885
22886
22887
22888
22889
22890
22891
22892
22893
22894
22895
22896
22897
22898
22899
22900
22901
22902
22903
22904
22905
22906
22907
22908
22909
22910
22911
22912
22913
22914
22915
22916
22917
22918
22919
22920
22921
22922
22923
22924
22925
22926
22927
22928
22929
22930
22931
22932
22933
22934
22935
22936
22937
22938
22939
22940
22941
22942
22943
22944
22945
22946
22947
22948
22949
22950
22951
22952
22953
22954
22955
22956
22957
22958
22959
22960
22961
22962
22963
22964
22965
22966
22967
22968
22969
22970
22971
22972
22973
22974
22975
22976
22977
22978
22979
22980
22981
22982
22983
22984
22985
22986
22987
22988
22989
22990
22991
22992
22993
22994
22995
22996
22997
22998
22999
23000
23001
23002
23003
23004
23005
23006
23007
23008
23009
23010
23011
23012
23013
23014
23015
23016
23017
23018
23019
23020
23021
23022
23023
23024
23025
23026
23027
23028
23029
23030
23031
23032
23033
23034
23035
23036
23037
23038
23039
23040
23041
23042
23043
23044
23045
23046
23047
23048
23049
23050
23051
23052
23053
23054
23055
23056
23057
23058
23059
23060
23061
23062
23063
23064
23065
23066
23067
23068
23069
23070
23071
23072
23073
23074
23075
23076
23077
23078
23079
23080
23081
23082
23083
23084
23085
23086
23087
23088
23089
23090
23091
23092
23093
23094
23095
23096
23097
23098
23099
23100
23101
23102
23103
23104
23105
23106
23107
23108
23109
23110
23111
23112
23113
23114
23115
23116
23117
23118
23119
23120
23121
23122
23123
23124
23125
23126
23127
23128
23129
23130
23131
23132
23133
23134
23135
23136
23137
23138
23139
23140
23141
23142
23143
23144
23145
23146
23147
23148
23149
23150
23151
23152
23153
23154
23155
23156
23157
23158
23159
23160
23161
23162
23163
23164
23165
23166
23167
23168
23169
23170
23171
23172
23173
23174
23175
23176
23177
23178
23179
23180
23181
23182
23183
23184
23185
23186
23187
23188
23189
23190
23191
23192
23193
23194
23195
23196
23197
23198
23199
23200
23201
23202
23203
23204
23205
23206
23207
23208
23209
23210
23211
23212
23213
23214
23215
23216
23217
23218
23219
23220
23221
23222
23223
23224
23225
23226
23227
23228
23229
23230
23231
23232
23233
23234
23235
23236
23237
23238
23239
23240
23241
23242
23243
23244
23245
23246
23247
23248
23249
23250
23251
23252
23253
23254
23255
23256
23257
23258
23259
23260
23261
23262
23263
23264
23265
23266
23267
23268
23269
23270
23271
23272
23273
23274
23275
23276
23277
23278
23279
23280
23281
23282
23283
23284
23285
23286
23287
23288
23289
23290
23291
23292
23293
23294
23295
23296
23297
23298
23299
23300
23301
23302
23303
23304
23305
23306
23307
23308
23309
23310
23311
23312
23313
23314
23315
23316
23317
23318
23319
23320
23321
23322
23323
23324
23325
23326
23327
23328
23329
23330
23331
23332
23333
23334
23335
23336
23337
23338
23339
23340
23341
23342
23343
23344
23345
23346
23347
23348
23349
23350
23351
23352
23353
23354
23355
23356
23357
23358
23359
23360
23361
23362
23363
23364
23365
23366
23367
23368
23369
23370
23371
23372
23373
23374
23375
23376
23377
23378
23379
23380
23381
23382
23383
23384
23385
23386
23387
23388
23389
23390
23391
23392
23393
23394
23395
23396
23397
23398
23399
23400
23401
23402
23403
23404
23405
23406
23407
23408
23409
23410
23411
23412
23413
23414
23415
23416
23417
23418
23419
23420
23421
23422
23423
23424
23425
23426
23427
23428
23429
23430
23431
23432
23433
23434
23435
23436
23437
23438
23439
23440
23441
23442
23443
23444
23445
23446
23447
23448
23449
23450
23451
23452
23453
23454
23455
23456
23457
23458
23459
23460
23461
23462
23463
23464
23465
23466
23467
23468
23469
23470
23471
23472
23473
23474
23475
23476
23477
23478
23479
23480
23481
23482
23483
23484
23485
23486
23487
23488
23489
23490
23491
23492
23493
23494
23495
23496
23497
23498
23499
23500
23501
23502
23503
23504
23505
23506
23507
23508
23509
23510
23511
23512
23513
23514
23515
23516
23517
23518
23519
23520
23521
23522
23523
23524
23525
23526
23527
23528
23529
23530
23531
23532
23533
23534
23535
23536
23537
23538
23539
23540
23541
23542
23543
23544
23545
23546
23547
23548
23549
23550
23551
23552
23553
23554
23555
23556
23557
23558
23559
23560
23561
23562
23563
23564
23565
23566
23567
23568
23569
23570
23571
23572
23573
23574
23575
23576
23577
23578
23579
23580
23581
23582
23583
23584
23585
23586
23587
23588
23589
23590
23591
23592
23593
23594
23595
23596
23597
23598
23599
23600
23601
23602
23603
23604
23605
23606
23607
23608
23609
23610
23611
23612
23613
23614
23615
23616
23617
23618
23619
23620
23621
23622
23623
23624
23625
23626
23627
23628
23629
23630
23631
23632
23633
23634
23635
23636
23637
23638
23639
23640
23641
23642
23643
23644
23645
23646
23647
23648
23649
23650
23651
23652
23653
23654
23655
23656
23657
23658
23659
23660
23661
23662
23663
23664
23665
23666
23667
23668
23669
23670
23671
23672
23673
23674
23675
23676
23677
23678
23679
23680
23681
23682
23683
23684
23685
23686
23687
23688
23689
23690
23691
23692
23693
23694
23695
23696
23697
23698
23699
23700
23701
23702
23703
23704
23705
23706
23707
23708
23709
23710
23711
23712
23713
23714
23715
23716
23717
23718
23719
23720
23721
23722
23723
23724
23725
23726
23727
23728
23729
23730
23731
23732
23733
23734
23735
23736
23737
23738
23739
23740
23741
23742
23743
23744
23745
23746
23747
23748
23749
23750
23751
23752
23753
23754
23755
23756
23757
23758
23759
23760
23761
23762
23763
23764
23765
23766
23767
23768
23769
23770
23771
23772
23773
23774
23775
23776
23777
23778
23779
23780
23781
23782
23783
23784
23785
23786
23787
23788
23789
23790
23791
23792
23793
23794
23795
23796
23797
23798
23799
23800
23801
23802
23803
23804
23805
23806
23807
23808
23809
23810
23811
23812
23813
23814
23815
23816
23817
23818
23819
23820
23821
23822
23823
23824
23825
23826
23827
23828
23829
23830
23831
23832
23833
23834
23835
23836
23837
23838
23839
23840
23841
23842
23843
23844
23845
23846
23847
23848
23849
23850
23851
23852
23853
23854
23855
23856
23857
23858
23859
23860
23861
23862
23863
23864
23865
23866
23867
23868
23869
23870
23871
23872
23873
23874
23875
23876
23877
23878
23879
23880
23881
23882
23883
23884
23885
23886
23887
23888
23889
23890
23891
23892
23893
23894
23895
23896
23897
23898
23899
23900
23901
23902
23903
23904
23905
23906
23907
23908
23909
23910
23911
23912
23913
23914
23915
23916
23917
23918
23919
23920
23921
23922
23923
23924
23925
23926
23927
23928
23929
23930
23931
23932
23933
23934
23935
23936
23937
23938
23939
23940
23941
23942
23943
23944
23945
23946
23947
23948
23949
23950
23951
23952
23953
23954
23955
23956
23957
23958
23959
23960
23961
23962
23963
23964
23965
23966
23967
23968
23969
23970
23971
23972
23973
23974
23975
23976
23977
23978
23979
23980
23981
23982
23983
23984
23985
23986
23987
23988
23989
23990
23991
23992
23993
23994
23995
23996
23997
23998
23999
24000
24001
24002
24003
24004
24005
24006
24007
24008
24009
24010
24011
24012
24013
24014
24015
24016
24017
24018
24019
24020
24021
24022
24023
24024
24025
24026
24027
24028
24029
24030
24031
24032
24033
24034
24035
24036
24037
24038
24039
24040
24041
24042
24043
24044
24045
24046
24047
24048
24049
24050
24051
24052
24053
24054
24055
24056
24057
24058
24059
24060
24061
24062
24063
24064
24065
24066
24067
24068
24069
24070
24071
24072
24073
24074
24075
24076
24077
24078
24079
24080
24081
24082
24083
24084
24085
24086
24087
24088
24089
24090
24091
24092
24093
24094
24095
24096
24097
24098
24099
24100
24101
24102
24103
24104
24105
24106
24107
24108
24109
24110
24111
24112
24113
24114
24115
24116
24117
24118
24119
24120
24121
24122
24123
24124
24125
24126
24127
24128
24129
24130
24131
24132
24133
24134
24135
24136
24137
24138
24139
24140
24141
24142
24143
24144
24145
24146
24147
24148
24149
24150
24151
24152
24153
24154
24155
24156
24157
24158
24159
24160
24161
24162
24163
24164
24165
24166
24167
24168
24169
24170
24171
24172
24173
24174
24175
24176
24177
24178
24179
24180
24181
24182
24183
24184
24185
24186
24187
24188
24189
24190
24191
24192
24193
24194
24195
24196
24197
24198
24199
24200
24201
24202
24203
24204
24205
24206
24207
24208
24209
24210
24211
24212
24213
24214
24215
24216
24217
24218
24219
24220
24221
24222
24223
24224
24225
24226
24227
24228
24229
24230
24231
24232
24233
24234
24235
24236
24237
24238
24239
24240
24241
24242
24243
24244
24245
24246
24247
24248
24249
24250
24251
24252
24253
24254
24255
24256
24257
24258
24259
24260
24261
24262
24263
24264
24265
24266
24267
24268
24269
24270
24271
24272
24273
24274
24275
24276
24277
24278
24279
24280
24281
24282
24283
24284
24285
24286
24287
24288
24289
24290
24291
24292
24293
24294
24295
24296
24297
24298
24299
24300
24301
24302
24303
24304
24305
24306
24307
24308
24309
24310
24311
24312
24313
24314
24315
24316
24317
24318
24319
24320
24321
24322
24323
24324
24325
24326
24327
24328
24329
24330
24331
24332
24333
24334
24335
24336
24337
24338
24339
24340
24341
24342
24343
24344
24345
24346
24347
24348
24349
24350
24351
24352
24353
24354
24355
24356
24357
24358
24359
24360
24361
24362
24363
24364
24365
24366
24367
24368
24369
24370
24371
24372
24373
24374
24375
24376
24377
24378
24379
24380
24381
24382
24383
24384
24385
24386
24387
24388
24389
24390
24391
24392
24393
24394
24395
24396
24397
24398
24399
24400
24401
24402
24403
24404
24405
24406
24407
24408
24409
24410
24411
24412
24413
24414
24415
24416
24417
24418
24419
24420
24421
24422
24423
24424
24425
24426
24427
24428
24429
24430
24431
24432
24433
24434
24435
24436
24437
24438
24439
24440
24441
24442
24443
24444
24445
24446
24447
24448
24449
24450
24451
24452
24453
24454
24455
24456
24457
24458
24459
24460
24461
24462
24463
24464
24465
24466
24467
24468
24469
24470
24471
24472
24473
24474
24475
24476
24477
24478
24479
24480
24481
24482
24483
24484
24485
24486
24487
24488
24489
24490
24491
24492
24493
24494
24495
24496
24497
24498
24499
24500
24501
24502
24503
24504
24505
24506
24507
24508
24509
24510
24511
24512
24513
24514
24515
24516
24517
24518
24519
24520
24521
24522
24523
24524
24525
24526
24527
24528
24529
24530
24531
24532
24533
24534
24535
24536
24537
24538
24539
24540
24541
24542
24543
24544
24545
24546
24547
24548
24549
24550
24551
24552
24553
24554
24555
24556
24557
24558
24559
24560
24561
24562
24563
24564
24565
24566
24567
24568
24569
24570
24571
24572
24573
24574
24575
24576
24577
24578
24579
24580
24581
24582
24583
24584
24585
24586
24587
24588
24589
24590
24591
24592
24593
24594
24595
24596
24597
24598
24599
24600
24601
24602
24603
24604
24605
24606
24607
24608
24609
24610
24611
24612
24613
24614
24615
24616
24617
24618
24619
24620
24621
24622
24623
24624
24625
24626
24627
24628
24629
24630
24631
24632
24633
24634
24635
24636
24637
24638
24639
24640
24641
24642
24643
24644
24645
24646
24647
24648
24649
24650
24651
24652
24653
24654
24655
24656
24657
24658
24659
24660
24661
24662
24663
24664
24665
24666
24667
24668
24669
24670
24671
24672
24673
24674
24675
24676
24677
24678
24679
24680
24681
24682
24683
24684
24685
24686
24687
24688
24689
24690
24691
24692
24693
24694
24695
24696
24697
24698
24699
24700
24701
24702
24703
24704
24705
24706
24707
24708
24709
24710
24711
24712
24713
24714
24715
24716
24717
24718
24719
24720
24721
24722
24723
24724
24725
24726
24727
24728
24729
24730
24731
24732
24733
24734
24735
24736
24737
24738
24739
24740
24741
24742
24743
24744
24745
24746
24747
24748
24749
24750
24751
24752
24753
24754
24755
24756
24757
24758
24759
24760
24761
24762
24763
24764
24765
24766
24767
24768
24769
24770
24771
24772
24773
24774
24775
24776
24777
24778
24779
24780
24781
24782
24783
24784
24785
24786
24787
24788
24789
24790
24791
24792
24793
24794
24795
24796
24797
24798
24799
24800
24801
24802
24803
24804
24805
24806
24807
24808
24809
24810
24811
24812
24813
24814
24815
24816
24817
24818
24819
24820
24821
24822
24823
24824
24825
24826
24827
24828
24829
24830
24831
24832
24833
24834
24835
24836
24837
24838
24839
24840
24841
24842
24843
24844
24845
24846
24847
24848
24849
24850
24851
24852
24853
24854
24855
24856
24857
24858
24859
24860
24861
24862
24863
24864
24865
24866
24867
24868
24869
24870
24871
24872
24873
24874
24875
24876
24877
24878
24879
24880
24881
24882
24883
24884
24885
24886
24887
24888
24889
24890
24891
24892
24893
24894
24895
24896
24897
24898
24899
24900
24901
24902
24903
24904
24905
24906
24907
24908
24909
24910
24911
24912
24913
24914
24915
24916
24917
24918
24919
24920
24921
24922
24923
24924
24925
24926
24927
24928
24929
24930
24931
24932
24933
24934
24935
24936
24937
24938
24939
24940
24941
24942
24943
24944
24945
24946
24947
24948
24949
24950
24951
24952
24953
24954
24955
24956
24957
24958
24959
24960
24961
24962
24963
24964
24965
24966
24967
24968
24969
24970
24971
24972
24973
24974
24975
24976
24977
24978
24979
24980
24981
24982
24983
24984
24985
24986
24987
24988
24989
24990
24991
24992
24993
24994
24995
24996
24997
24998
24999
25000
25001
25002
25003
25004
25005
25006
25007
25008
25009
25010
25011
25012
25013
25014
25015
25016
25017
25018
25019
25020
25021
25022
25023
25024
25025
25026
25027
25028
25029
25030
25031
25032
25033
25034
25035
25036
25037
25038
25039
25040
25041
25042
25043
25044
25045
25046
25047
25048
25049
25050
25051
25052
25053
25054
25055
25056
25057
25058
25059
25060
25061
25062
25063
25064
25065
25066
25067
25068
25069
25070
25071
25072
25073
25074
25075
25076
25077
25078
25079
25080
25081
25082
25083
25084
25085
25086
25087
25088
25089
25090
25091
25092
25093
25094
25095
25096
25097
25098
25099
25100
25101
25102
25103
25104
25105
25106
25107
25108
25109
25110
25111
25112
25113
25114
25115
25116
25117
25118
25119
25120
25121
25122
25123
25124
25125
25126
25127
25128
25129
25130
25131
25132
25133
25134
25135
25136
25137
25138
25139
25140
25141
25142
25143
25144
25145
25146
25147
25148
25149
25150
25151
25152
25153
25154
25155
25156
25157
25158
25159
25160
25161
25162
25163
25164
25165
25166
25167
25168
25169
25170
25171
25172
25173
25174
25175
25176
25177
25178
25179
25180
25181
25182
25183
25184
25185
25186
25187
25188
25189
25190
25191
25192
25193
25194
25195
25196
25197
25198
25199
25200
25201
25202
25203
25204
25205
25206
25207
25208
25209
25210
25211
25212
25213
25214
25215
25216
25217
25218
25219
25220
25221
25222
25223
25224
25225
25226
25227
25228
25229
25230
25231
25232
25233
25234
25235
25236
25237
25238
25239
25240
25241
25242
25243
25244
25245
25246
25247
25248
25249
25250
25251
25252
25253
25254
25255
25256
25257
25258
25259
25260
25261
25262
25263
25264
25265
25266
25267
25268
25269
25270
25271
25272
25273
25274
25275
25276
25277
25278
25279
25280
25281
25282
25283
25284
25285
25286
25287
25288
25289
25290
25291
25292
25293
25294
25295
25296
25297
25298
25299
25300
25301
25302
25303
25304
25305
25306
25307
25308
25309
25310
25311
25312
25313
25314
25315
25316
25317
25318
25319
25320
25321
25322
25323
25324
25325
25326
25327
25328
25329
25330
25331
25332
25333
25334
25335
25336
25337
25338
25339
25340
25341
25342
25343
25344
25345
25346
25347
25348
25349
25350
25351
25352
25353
25354
25355
25356
25357
25358
25359
25360
25361
25362
25363
25364
25365
25366
25367
25368
25369
25370
25371
25372
25373
25374
25375
25376
25377
25378
25379
25380
25381
25382
25383
25384
25385
25386
25387
25388
25389
25390
25391
25392
25393
25394
25395
25396
25397
25398
25399
25400
25401
25402
25403
25404
25405
25406
25407
25408
25409
25410
25411
25412
25413
25414
25415
25416
25417
25418
25419
25420
25421
25422
25423
25424
25425
25426
25427
25428
25429
25430
25431
25432
25433
25434
25435
25436
25437
25438
25439
25440
25441
25442
25443
25444
25445
25446
25447
25448
25449
25450
25451
25452
25453
25454
25455
25456
25457
25458
25459
25460
25461
25462
25463
25464
25465
25466
25467
25468
25469
25470
25471
25472
25473
25474
25475
25476
25477
25478
25479
25480
25481
25482
25483
25484
25485
25486
25487
25488
25489
25490
25491
25492
25493
25494
25495
25496
25497
25498
25499
25500
25501
25502
25503
25504
25505
25506
25507
25508
25509
25510
25511
25512
25513
25514
25515
25516
25517
25518
25519
25520
25521
25522
25523
25524
25525
25526
25527
25528
25529
25530
25531
25532
25533
25534
25535
25536
25537
25538
25539
25540
25541
25542
25543
25544
25545
25546
25547
25548
25549
25550
25551
25552
25553
25554
25555
25556
25557
25558
25559
25560
25561
25562
25563
25564
25565
25566
25567
25568
25569
25570
25571
25572
25573
25574
25575
25576
25577
25578
25579
25580
25581
25582
25583
25584
25585
25586
25587
25588
25589
25590
25591
25592
25593
25594
25595
25596
25597
25598
25599
25600
25601
25602
25603
25604
25605
25606
25607
25608
25609
25610
25611
25612
25613
25614
25615
25616
25617
25618
25619
25620
25621
25622
25623
25624
25625
25626
25627
25628
25629
25630
25631
25632
25633
25634
25635
25636
25637
25638
25639
25640
25641
25642
25643
25644
25645
25646
25647
25648
25649
25650
25651
25652
25653
25654
25655
25656
25657
25658
25659
25660
25661
25662
25663
25664
25665
25666
25667
25668
25669
25670
25671
25672
25673
25674
25675
25676
25677
25678
25679
25680
25681
25682
25683
25684
25685
25686
25687
25688
25689
25690
25691
25692
25693
25694
25695
25696
25697
25698
25699
25700
25701
25702
25703
25704
25705
25706
25707
25708
25709
25710
25711
25712
25713
25714
25715
25716
25717
25718
25719
25720
25721
25722
25723
25724
25725
25726
25727
25728
25729
25730
25731
25732
25733
25734
25735
25736
25737
25738
25739
25740
25741
25742
25743
25744
25745
25746
25747
25748
25749
25750
25751
25752
25753
25754
25755
25756
25757
25758
25759
25760
25761
25762
25763
25764
25765
25766
25767
25768
25769
25770
25771
25772
25773
25774
25775
25776
25777
25778
25779
25780
25781
25782
25783
25784
25785
25786
25787
25788
25789
25790
25791
25792
25793
25794
25795
25796
25797
25798
25799
25800
25801
25802
25803
25804
25805
25806
25807
25808
25809
25810
25811
25812
25813
25814
25815
25816
25817
25818
25819
25820
25821
25822
25823
25824
25825
25826
25827
25828
25829
25830
25831
25832
25833
25834
25835
25836
25837
25838
25839
25840
25841
25842
25843
25844
25845
25846
25847
25848
25849
25850
25851
25852
25853
25854
25855
25856
25857
25858
25859
25860
25861
25862
25863
25864
25865
25866
25867
25868
25869
25870
25871
25872
25873
25874
25875
25876
25877
25878
25879
25880
25881
25882
25883
25884
25885
25886
25887
25888
25889
25890
25891
25892
25893
25894
25895
25896
25897
25898
25899
25900
25901
25902
25903
25904
25905
25906
25907
25908
25909
25910
25911
25912
25913
25914
25915
25916
25917
25918
25919
25920
25921
25922
25923
25924
25925
25926
25927
25928
25929
25930
25931
25932
25933
25934
25935
25936
25937
25938
25939
25940
25941
25942
25943
25944
25945
25946
25947
25948
25949
25950
25951
25952
25953
25954
25955
25956
25957
25958
25959
25960
25961
25962
25963
25964
25965
25966
25967
25968
25969
25970
25971
25972
25973
25974
25975
25976
25977
25978
25979
25980
25981
25982
25983
25984
25985
25986
25987
25988
25989
25990
25991
25992
25993
25994
25995
25996
25997
25998
25999
26000
26001
26002
26003
26004
26005
26006
26007
26008
26009
26010
26011
26012
26013
26014
26015
26016
26017
26018
26019
26020
26021
26022
26023
26024
26025
26026
26027
26028
26029
26030
26031
26032
26033
26034
26035
26036
26037
26038
26039
26040
26041
26042
26043
26044
26045
26046
26047
26048
26049
26050
26051
26052
26053
26054
26055
26056
26057
26058
26059
26060
26061
26062
26063
26064
26065
26066
26067
26068
26069
26070
26071
26072
26073
26074
26075
26076
26077
26078
26079
26080
26081
26082
26083
26084
26085
26086
26087
26088
26089
26090
26091
26092
26093
26094
26095
26096
26097
26098
26099
26100
26101
26102
26103
26104
26105
26106
26107
26108
26109
26110
26111
26112
26113
26114
26115
26116
26117
26118
26119
26120
26121
26122
26123
26124
26125
26126
26127
26128
26129
26130
26131
26132
26133
26134
26135
26136
26137
26138
26139
26140
26141
26142
26143
26144
26145
26146
26147
26148
26149
26150
26151
26152
26153
26154
26155
26156
26157
26158
26159
26160
26161
26162
26163
26164
26165
26166
26167
26168
26169
26170
26171
26172
26173
26174
26175
26176
26177
26178
26179
26180
26181
26182
26183
26184
26185
26186
26187
26188
26189
26190
26191
26192
26193
26194
26195
26196
26197
26198
26199
26200
26201
26202
26203
26204
26205
26206
26207
26208
26209
26210
26211
26212
26213
26214
26215
26216
26217
26218
26219
26220
26221
26222
26223
26224
26225
26226
26227
26228
26229
26230
26231
26232
26233
26234
26235
26236
26237
26238
26239
26240
26241
26242
26243
26244
26245
26246
26247
26248
26249
26250
26251
26252
26253
26254
26255
26256
26257
26258
26259
26260
26261
26262
26263
26264
26265
26266
26267
26268
26269
26270
26271
26272
26273
26274
26275
26276
26277
26278
26279
26280
26281
26282
26283
26284
26285
26286
26287
26288
26289
26290
26291
26292
26293
26294
26295
26296
26297
26298
26299
26300
26301
26302
26303
26304
26305
26306
26307
26308
26309
26310
26311
26312
26313
26314
26315
26316
26317
26318
26319
26320
26321
26322
26323
26324
26325
26326
26327
26328
26329
26330
26331
26332
26333
26334
26335
26336
26337
26338
26339
26340
26341
26342
26343
26344
26345
26346
26347
26348
26349
26350
26351
26352
26353
26354
26355
26356
26357
26358
26359
26360
26361
26362
26363
26364
26365
26366
26367
26368
26369
26370
26371
26372
26373
26374
26375
26376
26377
26378
26379
26380
26381
26382
26383
26384
26385
26386
26387
26388
26389
26390
26391
26392
26393
26394
26395
26396
26397
26398
26399
26400
26401
26402
26403
26404
26405
26406
26407
26408
26409
26410
26411
26412
26413
26414
26415
26416
26417
26418
26419
26420
26421
26422
26423
26424
26425
26426
26427
26428
26429
26430
26431
26432
26433
26434
26435
26436
26437
26438
26439
26440
26441
26442
26443
26444
26445
26446
26447
26448
26449
26450
26451
26452
26453
26454
26455
26456
26457
26458
26459
26460
26461
26462
26463
26464
26465
26466
26467
26468
26469
26470
26471
26472
26473
26474
26475
26476
26477
26478
26479
26480
26481
26482
26483
26484
26485
26486
26487
26488
26489
26490
26491
26492
26493
26494
26495
26496
26497
26498
26499
26500
26501
26502
26503
26504
26505
26506
26507
26508
26509
26510
26511
26512
26513
26514
26515
26516
26517
26518
26519
26520
26521
26522
26523
26524
26525
26526
26527
26528
26529
26530
26531
26532
26533
26534
26535
26536
26537
26538
26539
26540
26541
26542
26543
26544
26545
26546
26547
26548
26549
26550
26551
26552
26553
26554
26555
26556
26557
26558
26559
26560
26561
26562
26563
26564
26565
26566
26567
26568
26569
26570
26571
26572
26573
26574
26575
26576
26577
26578
26579
26580
26581
26582
26583
26584
26585
26586
26587
26588
26589
26590
26591
26592
26593
26594
26595
26596
26597
26598
26599
26600
26601
26602
26603
26604
26605
26606
26607
26608
26609
26610
26611
26612
26613
26614
26615
26616
26617
26618
26619
26620
26621
26622
26623
26624
26625
26626
26627
26628
26629
26630
26631
26632
26633
26634
26635
26636
26637
26638
26639
26640
26641
26642
26643
26644
26645
26646
26647
26648
26649
26650
26651
26652
26653
26654
26655
26656
26657
26658
26659
26660
26661
26662
26663
26664
26665
26666
26667
26668
26669
26670
26671
26672
26673
26674
26675
26676
26677
26678
26679
26680
26681
26682
26683
26684
26685
26686
26687
26688
26689
26690
26691
26692
26693
26694
26695
26696
26697
26698
26699
26700
26701
26702
26703
26704
26705
26706
26707
26708
26709
26710
26711
26712
26713
26714
26715
26716
26717
26718
26719
26720
26721
26722
26723
26724
26725
26726
26727
26728
26729
26730
26731
26732
26733
26734
26735
26736
26737
26738
26739
26740
26741
26742
26743
26744
26745
26746
26747
26748
26749
26750
26751
26752
26753
26754
26755
26756
26757
26758
26759
26760
26761
26762
26763
26764
26765
26766
26767
26768
26769
26770
26771
26772
26773
26774
26775
26776
26777
26778
26779
26780
26781
26782
26783
26784
26785
26786
26787
26788
26789
26790
26791
26792
26793
26794
26795
26796
26797
26798
26799
26800
26801
26802
26803
26804
26805
26806
26807
26808
26809
26810
26811
26812
26813
26814
26815
26816
26817
26818
26819
26820
26821
26822
26823
26824
26825
26826
26827
26828
26829
26830
26831
26832
26833
26834
26835
26836
26837
26838
26839
26840
26841
26842
26843
26844
26845
26846
26847
26848
26849
26850
26851
26852
26853
26854
26855
26856
26857
26858
26859
26860
26861
26862
26863
26864
26865
26866
26867
26868
26869
26870
26871
26872
26873
26874
26875
26876
26877
26878
26879
26880
26881
26882
26883
26884
26885
26886
26887
26888
26889
26890
26891
26892
26893
26894
26895
26896
26897
26898
26899
26900
26901
26902
26903
26904
26905
26906
26907
26908
26909
26910
26911
26912
26913
26914
26915
26916
26917
26918
26919
26920
26921
26922
26923
26924
26925
26926
26927
26928
26929
26930
26931
26932
26933
26934
26935
26936
26937
26938
26939
26940
26941
26942
26943
26944
26945
26946
26947
26948
26949
26950
26951
26952
26953
26954
26955
26956
26957
26958
26959
26960
26961
26962
26963
26964
26965
26966
26967
26968
26969
26970
26971
26972
26973
26974
26975
26976
26977
26978
26979
26980
26981
26982
26983
26984
26985
26986
26987
26988
26989
26990
26991
26992
26993
26994
26995
26996
26997
26998
26999
27000
27001
27002
27003
27004
27005
27006
27007
27008
27009
27010
27011
27012
27013
27014
27015
27016
27017
27018
27019
27020
27021
27022
27023
27024
27025
27026
27027
27028
27029
27030
27031
27032
27033
27034
27035
27036
27037
27038
27039
27040
27041
27042
27043
27044
27045
27046
27047
27048
27049
27050
27051
27052
27053
27054
27055
27056
27057
27058
27059
27060
27061
27062
27063
27064
27065
27066
27067
27068
27069
27070
27071
27072
27073
27074
27075
27076
27077
27078
27079
27080
27081
27082
27083
27084
27085
27086
27087
27088
27089
27090
27091
27092
27093
27094
27095
27096
27097
27098
27099
27100
27101
27102
27103
27104
27105
27106
27107
27108
27109
27110
27111
27112
27113
27114
27115
27116
27117
27118
27119
27120
27121
27122
27123
27124
27125
27126
27127
27128
27129
27130
27131
27132
27133
27134
27135
27136
27137
27138
27139
27140
27141
27142
27143
27144
27145
27146
27147
27148
27149
27150
27151
27152
27153
27154
27155
27156
27157
27158
27159
27160
27161
27162
27163
27164
27165
27166
27167
27168
27169
27170
27171
27172
27173
27174
27175
27176
27177
27178
27179
27180
27181
27182
27183
27184
27185
27186
27187
27188
27189
27190
27191
27192
27193
27194
27195
27196
27197
27198
27199
27200
27201
27202
27203
27204
27205
27206
27207
27208
27209
27210
27211
27212
27213
27214
27215
27216
27217
27218
27219
27220
27221
27222
27223
27224
27225
27226
27227
27228
27229
27230
27231
27232
27233
27234
27235
27236
27237
27238
27239
27240
27241
27242
27243
27244
27245
27246
27247
27248
27249
27250
27251
27252
27253
27254
27255
27256
27257
27258
27259
27260
27261
27262
27263
27264
27265
27266
27267
27268
27269
27270
27271
27272
27273
27274
27275
27276
27277
27278
27279
27280
27281
27282
27283
27284
27285
27286
27287
27288
27289
27290
27291
27292
27293
27294
27295
27296
27297
27298
27299
27300
27301
27302
27303
27304
27305
27306
27307
27308
27309
27310
27311
27312
27313
27314
27315
27316
27317
27318
27319
27320
27321
27322
27323
27324
27325
27326
27327
27328
27329
27330
27331
27332
27333
27334
27335
27336
27337
27338
27339
27340
27341
27342
27343
27344
27345
27346
27347
27348
27349
27350
27351
27352
27353
27354
27355
27356
27357
27358
27359
27360
27361
27362
27363
27364
27365
27366
27367
27368
27369
27370
27371
27372
27373
27374
27375
27376
27377
27378
27379
27380
27381
27382
27383
27384
27385
27386
27387
27388
27389
27390
27391
27392
27393
27394
27395
27396
27397
27398
27399
27400
27401
27402
27403
27404
27405
27406
27407
27408
27409
27410
27411
27412
27413
27414
27415
27416
27417
27418
27419
27420
27421
27422
27423
27424
27425
27426
27427
27428
27429
27430
27431
27432
27433
27434
27435
27436
27437
27438
27439
27440
27441
27442
27443
27444
27445
27446
27447
27448
27449
27450
27451
27452
27453
27454
27455
27456
27457
27458
27459
27460
27461
27462
27463
27464
27465
27466
27467
27468
27469
27470
27471
27472
27473
27474
27475
27476
27477
27478
27479
27480
27481
27482
27483
27484
27485
27486
27487
27488
27489
27490
27491
27492
27493
27494
27495
27496
27497
27498
27499
27500
27501
27502
27503
27504
27505
27506
27507
27508
27509
27510
27511
27512
27513
27514
27515
27516
27517
27518
27519
27520
27521
27522
27523
27524
27525
27526
27527
27528
27529
27530
27531
27532
27533
27534
27535
27536
27537
27538
27539
27540
27541
27542
27543
27544
27545
27546
27547
27548
27549
27550
27551
27552
27553
27554
27555
27556
27557
27558
27559
27560
27561
27562
27563
27564
27565
27566
27567
27568
27569
27570
27571
27572
27573
27574
27575
27576
27577
27578
27579
27580
27581
27582
27583
27584
27585
27586
27587
27588
27589
27590
27591
27592
27593
27594
27595
27596
27597
27598
27599
27600
27601
27602
27603
27604
27605
27606
27607
27608
27609
27610
27611
27612
27613
27614
27615
27616
27617
27618
27619
27620
27621
27622
27623
27624
27625
27626
27627
27628
27629
27630
27631
27632
27633
27634
27635
27636
27637
27638
27639
27640
27641
27642
27643
27644
27645
27646
27647
27648
27649
27650
27651
27652
27653
27654
27655
27656
27657
27658
27659
27660
27661
27662
27663
27664
27665
27666
27667
27668
27669
27670
27671
27672
27673
27674
27675
27676
27677
27678
27679
27680
27681
27682
27683
27684
27685
27686
27687
27688
27689
27690
27691
27692
27693
27694
27695
27696
27697
27698
27699
27700
27701
27702
27703
27704
27705
27706
27707
27708
27709
27710
27711
27712
27713
27714
27715
27716
27717
27718
27719
27720
27721
27722
27723
27724
27725
27726
27727
27728
27729
27730
27731
27732
27733
27734
27735
27736
27737
27738
27739
27740
27741
27742
27743
27744
27745
27746
27747
27748
27749
27750
27751
27752
27753
27754
27755
27756
27757
27758
27759
27760
27761
27762
27763
27764
27765
27766
27767
27768
27769
27770
27771
27772
27773
27774
27775
27776
27777
27778
27779
27780
27781
27782
27783
27784
27785
27786
27787
27788
27789
27790
27791
27792
27793
27794
27795
27796
27797
27798
27799
27800
27801
27802
27803
27804
27805
27806
27807
27808
27809
27810
27811
27812
27813
27814
27815
27816
27817
27818
27819
27820
27821
27822
27823
27824
27825
27826
27827
27828
27829
27830
27831
27832
27833
27834
27835
27836
27837
27838
27839
27840
27841
27842
27843
27844
27845
27846
27847
27848
27849
27850
27851
27852
27853
27854
27855
27856
27857
27858
27859
27860
27861
27862
27863
27864
27865
27866
27867
27868
27869
27870
27871
27872
27873
27874
27875
27876
27877
27878
27879
27880
27881
27882
27883
27884
27885
27886
27887
27888
27889
27890
27891
27892
27893
27894
27895
27896
27897
27898
27899
27900
27901
27902
27903
27904
27905
27906
27907
27908
27909
27910
27911
27912
27913
27914
27915
27916
27917
27918
27919
27920
27921
27922
27923
27924
27925
27926
27927
27928
27929
27930
27931
27932
27933
27934
27935
27936
27937
27938
27939
27940
27941
27942
27943
27944
27945
27946
27947
27948
27949
27950
27951
27952
27953
27954
27955
27956
27957
27958
27959
27960
27961
27962
27963
27964
27965
27966
27967
27968
27969
27970
27971
27972
27973
27974
27975
27976
27977
27978
27979
27980
27981
27982
27983
27984
27985
27986
27987
27988
27989
27990
27991
27992
27993
27994
27995
27996
27997
27998
27999
28000
28001
28002
28003
28004
28005
28006
28007
28008
28009
28010
28011
28012
28013
28014
28015
28016
28017
28018
28019
28020
28021
28022
28023
28024
28025
28026
28027
28028
28029
28030
28031
28032
28033
28034
28035
28036
28037
28038
28039
28040
28041
28042
28043
28044
28045
28046
28047
28048
28049
28050
28051
28052
28053
28054
28055
28056
28057
28058
28059
28060
28061
28062
28063
28064
28065
28066
28067
28068
28069
28070
28071
28072
28073
28074
28075
28076
28077
28078
28079
28080
28081
28082
28083
28084
28085
28086
28087
28088
28089
28090
28091
28092
28093
28094
28095
28096
28097
28098
28099
28100
28101
28102
28103
28104
28105
28106
28107
28108
28109
28110
28111
28112
28113
28114
28115
28116
28117
28118
28119
28120
28121
28122
28123
28124
28125
28126
28127
28128
28129
28130
28131
28132
28133
28134
28135
28136
28137
28138
28139
28140
28141
28142
28143
28144
28145
28146
28147
28148
28149
28150
28151
28152
28153
28154
28155
28156
28157
28158
28159
28160
28161
28162
28163
28164
28165
28166
28167
28168
28169
28170
28171
28172
28173
28174
28175
28176
28177
28178
28179
28180
28181
28182
28183
28184
28185
28186
28187
28188
28189
28190
28191
28192
28193
28194
28195
28196
28197
28198
28199
28200
28201
28202
28203
28204
28205
28206
28207
28208
28209
28210
28211
28212
28213
28214
28215
28216
28217
28218
28219
28220
28221
28222
28223
28224
28225
28226
28227
28228
28229
28230
28231
28232
28233
28234
28235
28236
28237
28238
28239
28240
28241
28242
28243
28244
28245
28246
28247
28248
28249
28250
28251
28252
28253
28254
28255
28256
28257
28258
28259
28260
28261
28262
28263
28264
28265
28266
28267
28268
28269
28270
28271
28272
28273
28274
28275
28276
28277
28278
28279
28280
28281
28282
28283
28284
28285
28286
28287
28288
28289
28290
28291
28292
28293
28294
28295
28296
28297
28298
28299
28300
28301
28302
28303
28304
28305
28306
28307
28308
28309
28310
28311
28312
28313
28314
28315
28316
28317
28318
28319
28320
28321
28322
28323
28324
28325
28326
28327
28328
28329
28330
28331
28332
28333
28334
28335
28336
28337
28338
28339
28340
28341
28342
28343
28344
28345
28346
28347
28348
28349
28350
28351
28352
28353
28354
28355
28356
28357
28358
28359
28360
28361
28362
28363
28364
28365
28366
28367
28368
28369
28370
28371
28372
28373
28374
28375
28376
28377
28378
28379
28380
28381
28382
28383
28384
28385
28386
28387
28388
28389
28390
28391
28392
28393
28394
28395
28396
28397
28398
28399
28400
28401
28402
28403
28404
28405
28406
28407
28408
28409
28410
28411
28412
28413
28414
28415
28416
28417
28418
28419
28420
28421
28422
28423
28424
28425
28426
28427
28428
28429
28430
28431
28432
28433
28434
28435
28436
28437
28438
28439
28440
28441
28442
28443
28444
28445
28446
28447
28448
28449
28450
28451
28452
28453
28454
28455
28456
28457
28458
28459
28460
28461
28462
28463
28464
28465
28466
28467
28468
28469
28470
28471
28472
28473
28474
28475
28476
28477
28478
28479
28480
28481
28482
28483
28484
28485
28486
28487
28488
28489
28490
28491
28492
28493
28494
28495
28496
28497
28498
28499
28500
28501
28502
28503
28504
28505
28506
28507
28508
28509
28510
28511
28512
28513
28514
28515
28516
28517
28518
28519
28520
28521
28522
28523
28524
28525
28526
28527
28528
28529
28530
28531
28532
28533
28534
28535
28536
28537
28538
28539
28540
28541
28542
28543
28544
28545
28546
28547
28548
28549
28550
28551
28552
28553
28554
28555
28556
28557
28558
28559
28560
28561
28562
28563
28564
28565
28566
28567
28568
28569
28570
28571
28572
28573
28574
28575
28576
28577
28578
28579
28580
28581
28582
28583
28584
28585
28586
28587
28588
28589
28590
28591
28592
28593
28594
28595
28596
28597
28598
28599
28600
28601
28602
28603
28604
28605
28606
28607
28608
28609
28610
28611
28612
28613
28614
28615
28616
28617
28618
28619
28620
28621
28622
28623
28624
28625
28626
28627
28628
28629
28630
28631
28632
28633
28634
28635
28636
28637
28638
28639
28640
28641
28642
28643
28644
28645
28646
28647
28648
28649
28650
28651
28652
28653
28654
28655
28656
28657
28658
28659
28660
28661
28662
28663
28664
28665
28666
28667
28668
28669
28670
28671
28672
28673
28674
28675
28676
28677
28678
28679
28680
28681
28682
28683
28684
28685
28686
28687
28688
28689
28690
28691
28692
28693
28694
28695
28696
28697
28698
28699
28700
28701
28702
28703
28704
28705
28706
28707
28708
28709
28710
28711
28712
28713
28714
28715
28716
28717
28718
28719
28720
28721
28722
28723
28724
28725
28726
28727
28728
28729
28730
28731
28732
28733
28734
28735
28736
28737
28738
28739
28740
28741
28742
28743
28744
28745
28746
28747
28748
28749
28750
28751
28752
28753
28754
28755
28756
28757
28758
28759
28760
28761
28762
28763
28764
28765
28766
28767
28768
28769
28770
28771
28772
28773
28774
28775
28776
28777
28778
28779
28780
28781
28782
28783
28784
28785
28786
28787
28788
28789
28790
28791
28792
28793
28794
28795
28796
28797
28798
28799
28800
28801
28802
28803
28804
28805
28806
28807
28808
28809
28810
28811
28812
28813
28814
28815
28816
28817
28818
28819
28820
28821
28822
28823
28824
28825
28826
28827
28828
28829
28830
28831
28832
28833
28834
28835
28836
28837
28838
28839
28840
28841
28842
28843
28844
28845
28846
28847
28848
28849
28850
28851
28852
28853
28854
28855
28856
28857
28858
28859
28860
28861
28862
28863
28864
28865
28866
28867
28868
28869
28870
28871
28872
28873
28874
28875
28876
28877
28878
28879
28880
28881
28882
28883
28884
28885
28886
28887
28888
28889
28890
28891
28892
28893
28894
28895
28896
28897
28898
28899
28900
28901
28902
28903
28904
28905
28906
28907
28908
28909
28910
28911
28912
28913
28914
28915
28916
28917
28918
28919
28920
28921
28922
28923
28924
28925
28926
28927
28928
28929
28930
28931
28932
28933
28934
28935
28936
28937
28938
28939
28940
28941
28942
28943
28944
28945
28946
28947
28948
28949
28950
28951
28952
28953
28954
28955
28956
28957
28958
28959
28960
28961
28962
28963
28964
28965
28966
28967
28968
28969
28970
28971
28972
28973
28974
28975
28976
28977
28978
28979
28980
28981
28982
28983
28984
28985
28986
28987
28988
28989
28990
28991
28992
28993
28994
28995
28996
28997
28998
28999
29000
29001
29002
29003
29004
29005
29006
29007
29008
29009
29010
29011
29012
29013
29014
29015
29016
29017
29018
29019
29020
29021
29022
29023
29024
29025
29026
29027
29028
29029
29030
29031
29032
29033
29034
29035
29036
29037
29038
29039
29040
29041
29042
29043
29044
29045
29046
29047
29048
29049
29050
29051
29052
29053
29054
29055
29056
29057
29058
29059
29060
29061
29062
29063
29064
29065
29066
29067
29068
29069
29070
29071
29072
29073
29074
29075
29076
29077
29078
29079
29080
29081
29082
29083
29084
29085
29086
29087
29088
29089
29090
29091
29092
29093
29094
29095
29096
29097
29098
29099
29100
29101
29102
29103
29104
29105
29106
29107
29108
29109
29110
29111
29112
29113
29114
29115
29116
29117
29118
29119
29120
29121
29122
29123
29124
29125
29126
29127
29128
29129
29130
29131
29132
29133
29134
29135
29136
29137
29138
29139
29140
29141
29142
29143
29144
29145
29146
29147
29148
29149
29150
29151
29152
29153
29154
29155
29156
29157
29158
29159
29160
29161
29162
29163
29164
29165
29166
29167
29168
29169
29170
29171
29172
29173
29174
29175
29176
29177
29178
29179
29180
29181
29182
29183
29184
29185
29186
29187
29188
29189
29190
29191
29192
29193
29194
29195
29196
29197
29198
29199
29200
29201
29202
29203
29204
29205
29206
29207
29208
29209
29210
29211
29212
29213
29214
29215
29216
29217
29218
29219
29220
29221
29222
29223
29224
29225
29226
29227
29228
29229
29230
29231
29232
29233
29234
29235
29236
29237
29238
29239
29240
29241
29242
29243
29244
29245
29246
29247
29248
29249
29250
29251
29252
29253
29254
29255
29256
29257
29258
29259
29260
29261
29262
29263
29264
29265
29266
29267
29268
29269
29270
29271
29272
29273
29274
29275
29276
29277
29278
29279
29280
29281
29282
29283
29284
29285
29286
29287
29288
29289
29290
29291
29292
29293
29294
29295
29296
29297
29298
29299
29300
29301
29302
29303
29304
29305
29306
29307
29308
29309
29310
29311
29312
29313
29314
29315
29316
29317
29318
29319
29320
29321
29322
29323
29324
29325
29326
29327
29328
29329
29330
29331
29332
29333
29334
29335
29336
29337
29338
29339
29340
29341
29342
29343
29344
29345
29346
29347
29348
29349
29350
29351
29352
29353
29354
29355
29356
29357
29358
29359
29360
29361
29362
29363
29364
29365
29366
29367
29368
29369
29370
29371
29372
29373
29374
29375
29376
29377
29378
29379
29380
29381
29382
29383
29384
29385
29386
29387
29388
29389
29390
29391
29392
29393
29394
29395
29396
29397
29398
29399
29400
29401
29402
29403
29404
29405
29406
29407
29408
29409
29410
29411
29412
29413
29414
29415
29416
29417
29418
29419
29420
29421
29422
29423
29424
29425
29426
29427
29428
29429
29430
29431
29432
29433
29434
29435
29436
29437
29438
29439
29440
29441
29442
29443
29444
29445
29446
29447
29448
29449
29450
29451
29452
29453
29454
29455
29456
29457
29458
29459
29460
29461
29462
29463
29464
29465
29466
29467
29468
29469
29470
29471
29472
29473
29474
29475
29476
29477
29478
29479
29480
29481
29482
29483
29484
29485
29486
29487
29488
29489
29490
29491
29492
29493
29494
29495
29496
29497
29498
29499
29500
29501
29502
29503
29504
29505
29506
29507
29508
29509
29510
29511
29512
29513
29514
29515
29516
29517
29518
29519
29520
29521
29522
29523
29524
29525
29526
29527
29528
29529
29530
29531
29532
29533
29534
29535
29536
29537
29538
29539
29540
29541
29542
29543
29544
29545
29546
29547
29548
29549
29550
29551
29552
29553
29554
29555
29556
|
# Turkish translations for gcc messages.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>, 2001, ...,2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.0-b20050226\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2005-04-20 21:41-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 21:43+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@superonline.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: attribs.c:175
#, c-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "%qs özellik yönergesi yoksayıldı"
#: attribs.c:183
#, c-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgstr "%qs özelliği için belirtilen argüman sayısı hatalı"
#: attribs.c:200
#, c-format
msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgstr "%qs özelliği veri türlerine uygulanmaz"
#: attribs.c:246
#, c-format
msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgstr "%qs özelliği sadece işlev türlere uygulanır"
#: builtins.c:341
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "göreli konum sabit dizgenin sınırlarının dışında"
#: builtins.c:928
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman bir sabit olmalı"
#: builtins.c:935
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 2. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
#: builtins.c:943
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman bir sabit olmalı"
#: builtins.c:950
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "%<__builtin_prefetch%> için 3. argüman geçersiz; sıfır kullanılıyor"
#: builtins.c:3802
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı bir sabit olmalıdır"
#: builtins.c:3808
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'nun argümanı kapsamdışı"
#: builtins.c:3814
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "%<__builtin_args_info%>'da argüman eksik"
#: builtins.c:3910 gimplify.c:1765
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "%<va_start%> işlevine çok fazla argüman verilmiş"
#: builtins.c:4073
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "%<va_arg%>'ın ilk argümanının türü %<va_list%> değil"
#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
#. violation, so we cannot make this an error. If this call is never
#. executed, the program is still strictly conforming.
#: builtins.c:4087
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "%qT %<...%> üzerinden aktarılırken %qT türüne yükseltilmiş"
#: builtins.c:4092
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(bu durumda %<va_arg%>'a %qT değil %qT akarılmalı)"
#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
#: builtins.c:4098 c-typeck.c:2025
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr "Bu kodun bitiminde uygulama çıkacak"
#: builtins.c:4216
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#: builtins.c:4218
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman geçersiz"
#: builtins.c:4231
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "%<__builtin_frame_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
#: builtins.c:4233
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'e aktarılan argüman desteklenmiyor"
#: builtins.c:4336
msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
msgstr "%<__builtin_return_address%>'ın ikinci argümanı bir sabit olmalı"
#: builtins.c:5586
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "%<__builtin_longjmp%>'ın ikinci argümanı 1 olmalı"
#: builtins.c:5938
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "hedef biçim sonsuzu desteklemiyor"
#: builtins.c:7695 builtins.c:7790
#, c-format
msgid "too few arguments to function %qs"
msgstr " %qs işlevi için argümanlar çok az"
#: builtins.c:7701 builtins.c:7796
#, c-format
msgid "too many arguments to function %qs"
msgstr " %qs işlevi için argümanlar çok fazla"
#: builtins.c:7707 builtins.c:7821
#, c-format
msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgstr " %qs işlevine kayan noktalı olmayan argüman"
#: builtins.c:8907
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "%<va_start%> işlev içinde sabit argümanlarla kullanılmış"
#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
#: builtins.c:8914
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "%<__builtin_next_arg%> argümansız çağrılmış"
#: builtins.c:8929
msgid "%<va_start%> used with too many arguments"
msgstr "%<va_start%> çok fazla argümanla kullanılmış"
#. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
#. not the last argument even though the user used the last
#. argument. We just warn and set the arg to be the last
#. argument so that we will get wrong-code because of
#. it.
#: builtins.c:8949
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "%<va_start%>'ın ikinci parametresi isimli son argüman değil"
#: c-common.c:826
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "%qD işlev etki alanı dışında tanımlı değil"
#: c-common.c:847
#, c-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "dizge uzunluğu `%1$qd ISO C%3$d derleyicilerin desteklediği uzunluk %2$qd den büyük"
#: c-common.c:888
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "sabit ifadesinde taşma"
#: c-common.c:908
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "ifadede tamsayı taşması"
#: c-common.c:917
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "ifadede gerçel sayı taşması"
#: c-common.c:923
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "ifadede vektör taşması"
#. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
#: c-common.c:945
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "büyük tamsayı örtük olarak unsigned türe indirgendi"
#: c-common.c:947
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "negatif tamsayı örtük olarak unsigned türe dönüştürüldü"
#: c-common.c:1005
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "örtük sabit dönüşümünde taşma"
#: c-common.c:1141
#, c-format
msgid "operation on %qs may be undefined"
msgstr "%qs üstündeki işlem tanımsız olabilir"
#: c-common.c:1425
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case etiketi bir tamsayı sabite indirgenmez"
#: c-common.c:1468
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "case etiketinin değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
#: c-common.c:1476
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "case etiketinin değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
#: c-common.c:1484
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "case etiket aralığının alt değeri veri türünün izin verdiği değerden küçük"
#: c-common.c:1493
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "case etiket aralığının üst değeri veri türünün izin verdiği değerden büyük"
#: c-common.c:1833
msgid "invalid truth-value expression"
msgstr "doğruluk-değeri ifadesi geçersiz"
#: c-common.c:1881
#, c-format
msgid "invalid operands to binary %s"
msgstr "iki terimli %s için terimler geçersiz"
#: c-common.c:2116
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima yanlıştır"
#: c-common.c:2118
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "veri türünün kapsadığı sınırlardan dolayı karşılaştırma sonucu daima doğrudur"
#: c-common.c:2188
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "unsigned ifade >=0 daima doğrudur"
#: c-common.c:2197
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "unsigned ifade < 0 daima yanlıştır"
#: c-common.c:2239
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
#: c-common.c:2245
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte işlev göstericisi kullanılmış"
#: c-common.c:2251
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "aritmetikte üye işlev göstericisi kullanılmış"
#. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn
#. about this since it is so bad.
#: c-common.c:2375
msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
msgstr "%qD adresi, daima %<true%> olarak değerlendirilecek"
#: c-common.c:2471
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "atamayı sarmalayan parantezler muhtemelen doğruluk değeri olarak kullanılmış"
#: c-common.c:2539 c-common.c:2579
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> kullanımı geçersiz"
#: c-common.c:2795
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "bir işlev türüne %<sizeof%> uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:2805
#, c-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "bir void türe %qs uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:2811
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "%qs için %qT tamamlanmamış türünün uygulanması geçersiz"
#: c-common.c:2852
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<__alignof%> bir bit-alanına uygulanmış"
#: c-common.c:3319
#, c-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "%qs yerleşik işlev olduğundan iptal edilemez"
#: c-common.c:3509
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "case değeri olarak göstericiler kullanılamaz"
#: c-common.c:3513
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "switch deyimlerinde aralık ifadeleri standartdışıdır"
#: c-common.c:3538
msgid "empty range specified"
msgstr "boş aralık belirtilmiş"
#: c-common.c:3597
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
#: c-common.c:3598
msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
msgstr "%J bu, aynı değeri kapsayan ilk girdi"
#: c-common.c:3602
msgid "duplicate case value"
msgstr "yinelenmiş case değeri"
#: c-common.c:3603
msgid "%Jpreviously used here"
msgstr "%J önce burada kullanılmış"
#: c-common.c:3607
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "tek switch'te çok sayıda öntanımlı etiket"
#: c-common.c:3608
msgid "%Jthis is the first default label"
msgstr "%J bu, ilk öntanımlı etiket"
#: c-common.c:3657
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
msgstr "%J case değeri %qs sembolik sabit grubunda değil"
#: c-common.c:3660
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "%J case değeri %qs, %qT sembolik sabit grubunda değil"
#: c-common.c:3727
msgid "%Hswitch missing default case"
msgstr "%Hswitch içinde default eksik"
#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
#. case expressions.
#: c-common.c:3761
msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "%Hsembolik sabit grubu değeri %qE switch deyiminde elde edilemedi"
#: c-common.c:3788
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "bir etiket adresinin alınması standartdışıdır"
#: c-common.c:3957 c-common.c:3976 c-common.c:3994 c-common.c:4021
#: c-common.c:4040 c-common.c:4063 c-common.c:4087 c-common.c:4113
#: c-common.c:4147 c-common.c:4191 c-common.c:4219 c-common.c:4247
#: c-common.c:4266 c-common.c:4597 c-common.c:4628 c-common.c:4720
#: c-common.c:4787 c-common.c:4833 c-common.c:4891 c-common.c:4920
#: c-common.c:5199 c-common.c:5222 c-common.c:5261 tree.c:3258
#: config/darwin.c:1236 config/arm/arm.c:2701 config/arm/arm.c:2728
#: config/avr/avr.c:4657 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
#: config/i386/i386.c:1732 config/i386/i386.c:15694 config/ia64/ia64.c:526
#: config/ip2k/ip2k.c:3164 config/m68hc11/m68hc11.c:1312
#: config/sh/symbian.c:414 config/sh/symbian.c:421
#, c-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "%qs özelliği yoksayıldı"
#: c-common.c:4304
#, c-format
msgid "unknown machine mode %qs"
msgstr "%qs makina kipi bilinmiyor"
#: c-common.c:4324
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr "vektör türlerin __attribute__ ((mode)) ile belirtilmesi artık önerilmiyor"
#: c-common.c:4326
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "onun yerine __attribute__ ((vector_size)) kullanın"
#: c-common.c:4335
#, c-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "%qs öykünümü yapılamıyor"
#: c-common.c:4345
#, c-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "gösterici kipi olarak %qs geçersiz"
#: c-common.c:4360
#, c-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "%qs kipi için bir veri türü yok"
#: c-common.c:4370
#, c-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "%qs kipi sembolik sabit türler için kullanılamaz"
#: c-common.c:4394
#, c-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "%qs kipi ilgisiz türe uygulanmış"
#: c-common.c:4425
msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%J bölge özelliği yerel değişkenler için belirtilmiş olamaz"
#: c-common.c:4436
msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "%J %qD bölgesi önceki bildirimle çelişiyor"
#: c-common.c:4445
msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
msgstr "%J bölge özelliğine %qD için izin verilmez"
#: c-common.c:4451
msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
msgstr "%J bölge özellikleri bu hedef için desteklenmiyor"
#: c-common.c:4489
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "istenen ayarlama bir sabit değil"
#: c-common.c:4494
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "istenen ayarlama 2 nin kuvveti değil"
#: c-common.c:4499
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "istenen ayarlama çok büyük"
#: c-common.c:4525
msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
msgstr "%J hizalama %qD için belirtilmiş olmayabilir"
#: c-common.c:4563
msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
msgstr "%J %qD hem normal hem de bir rumuz olarak tanımlanmış"
#: c-common.c:4579
msgid "alias argument not a string"
msgstr "alias argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:4621
#, c-format
msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
msgstr "%qs özelliği sınıf türleri dışında yoksayılır"
#: c-common.c:4634
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "visibility argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:4646
#, c-format
msgid "%qE attribute ignored on types"
msgstr "%qE özelliği veri türlerinde yoksayılır"
#: c-common.c:4661
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr "visibility argümanı \"default\", \"hidden\", \"protected\" veya \"internal\" değerlerinden biri olmalıdır"
#: c-common.c:4730
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "tls_model argümanı bir dizge değil"
#: c-common.c:4739
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr "tls_model argümanı \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" veya \"global-dynamic\" değerlerinden biri olmalı"
#: c-common.c:4761 c-common.c:4807
msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgstr "%J %qE özelliği sadece işlevlere uygulanır"
#: c-common.c:4766 c-common.c:4812
msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "%J %qE özniteliği tanımlandıktan sonra atanamaz"
#: c-common.c:4888
#, c-format
msgid "%qs attribute ignored for %qs"
msgstr "%qs özelliği %qs için yoksayıldı"
#: c-common.c:4949
#, c-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "%qs özelliği vektör tür geçersiz"
#: c-common.c:4958
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr "vektör elemanlarının sayısı ikinin üstel değerlerinden biri değil"
#: c-common.c:4986
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "bir prototip olmayanda argümansız null olmayan özellik"
#: c-common.c:5001
#, c-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "null olmayan argüman geçersiz sayıda terim içeriyor (%lu. argüman)"
#: c-common.c:5020
#, c-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman kapsamdışı sayıda terim içeriyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
#: c-common.c:5028
#, c-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr "null olmayan argüman gösterici olmayan terime başvuruyor (%lu. argüman, %lu. terim)"
#: c-common.c:5083 c-common.c:5120
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr ""
#: c-common.c:5106
msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
msgstr ""
#: c-common.c:5162
#, c-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr "null olamayan gerekiren yerde null argüman (%lu. argüman)"
#: c-common.c:5233
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "cleanup argümanı bir isim değil"
#: c-common.c:5240
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "cleanup argümanı bir işlev değil"
#: c-common.c:5278
#, c-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr "%qs özniteliği isimli argümanları olan prototipler gerektirir"
#: c-common.c:5289
#, c-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkin işlevlere uygulanır"
#: c-common.c:5302
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "istenen konum bir tamsayı sabit değil"
#: c-common.c:5309
msgid "requested position is less than zero"
msgstr "istenen konum sıfırdan küçük"
#: c-common.c:5615
msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%H %qD dönüş değeri yoksayılıyor, warn_unused_result özelliği ile bildirim artık önerilmiyor"
#: c-common.c:5619
msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr "%Hwarn_unused_result özelliği ile bildirilen işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
#: c-common.c:5679
#, c-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
msgstr "bit-alanı yapının %qs üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
#: c-common.c:5731
msgid "invalid lvalue in assignment"
msgstr "atama içinde sol taraf geçersiz"
#: c-common.c:5734
msgid "invalid lvalue in increment"
msgstr "arttırmada geçersiz sol taraf"
#: c-common.c:5737
msgid "invalid lvalue in decrement"
msgstr "eksiltmede geçersiz sol taraf"
#: c-common.c:5740
msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
msgstr "tek terimli %<&%> için soldeğer geçersiz"
#: c-common.c:5743
msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgstr "asm deyiminde geçersiz sol taraf"
#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation. When passing an argument to
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1432 c-typeck.c:3528 cp/typeck.c:1367
#: cp/typeck.c:5829 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "void değer yoksayılması gerekirken yoksayılmadı"
#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:156
#: treelang/tree-convert.c:105
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "sayısal olmayan türe dönüşüm istendi"
#: c-decl.c:530
msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
msgstr "%J %qD dizisi tek elemanlı kabul edildi"
#: c-decl.c:643
#, c-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr "GCC iç içe sadece %u etki alanını destekler"
#: c-decl.c:727
msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
msgstr "%J etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
#: c-decl.c:733
msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
msgstr "%J etiket %qD tanımlı ama kullanılmamış"
#: c-decl.c:735
msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
msgstr "%J etiket %qD tanımlanmadan bildirilmiş"
#: c-decl.c:770
msgid "%Jnested function %qD declared but never defined"
msgstr "%J iç işlev %qD tanımlanmadan bildirilmiş"
#: c-decl.c:784 cp/decl.c:568
msgid "%Junused variable %qD"
msgstr "%J değişken %qD kullanılmadı"
#: c-decl.c:788
msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "%J %qD dizisinin türü dolaylı ilklendirme ile uyumsuz olarak tamamlanmış"
#: c-decl.c:1022
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Üç noktalı bir parametre listesi bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
#: c-decl.c:1029
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "Bir öntanımlı yükseltme içeren bir argüman türü, bir boş parametre isim listesi bildirimi ile eşleşemez"
#: c-decl.c:1064
msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr "%J %qD prototipi önceki eski tarz tanımdan daha fazla argüman bildiriyor"
#: c-decl.c:1070
msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr "%J %qD prototipi önceki eski tarz tanımdan daha az argüman bildiriyor"
#: c-decl.c:1079
msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
msgstr "%J %qD prototipi %d. argümanı uyumsuz türde bildiriyor"
#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
#: c-decl.c:1092
msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
msgstr "%J %qD prototipinden sonraki tanım bir prototip değil"
#: c-decl.c:1107
msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
msgstr "%J %qD'nin önceki tanımı buradaydı"
#: c-decl.c:1109
msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
msgstr "%J %qD'nin önceki örtük bildirimi buradaydı"
#: c-decl.c:1111
msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
msgstr "%J '%qD'nin önceki bildirimi burasıydı"
#: c-decl.c:1148
msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%J `%qD farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: c-decl.c:1153
msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
msgstr "%J yerleşik işlev `%qD işlev olarak bildirilmemiş"
#: c-decl.c:1156 c-decl.c:1272 c-decl.c:1878
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "%J %qD bildirimi bir yerlişk işlevi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1165
msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
msgstr "enumerator %qD yeniden bildirilmiş"
#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
#: c-decl.c:1186
msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
msgstr "%J yerleşik işlev %qD için tür çelişkisi"
#: c-decl.c:1210 c-decl.c:1223 c-decl.c:1233
msgid "%Jconflicting types for %qD"
msgstr "%J %qD için çelişen türler"
#: c-decl.c:1231
msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
msgstr "%J %qD için çelişen tür niteleyiciler"
#. Allow OLDDECL to continue in use.
#: c-decl.c:1248
msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
msgstr "%J typedef %qD için yeniden tanımlama"
#: c-decl.c:1290 c-decl.c:1300 c-decl.c:1313 c-decl.c:1395
msgid "%Jredefinition of %qD"
msgstr "%J %qD için yeniden tanımlama"
#: c-decl.c:1352 c-decl.c:1433
msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
msgstr "%J statik olmayan bildirimden sonra %qD için 'static' bildirim"
#: c-decl.c:1362 c-decl.c:1369 c-decl.c:1422 c-decl.c:1430
msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
msgstr "%J statik bildirimden sonra `%qD için 'static' olmayan bildirim"
#: c-decl.c:1382
msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
msgstr "%J yerel-olmayan-evreli bildirimden sonra %qD yerel-evreli bildirimi"
#: c-decl.c:1385
msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
msgstr "%J yerel-evreli bildirimden sonra `%qD yerel-olmayan-evreli bildirimi"
#: c-decl.c:1415
msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
msgstr "%J ilintisiz bildirimden sonra %qD extern bildirimi"
#: c-decl.c:1451
msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
msgstr "%J extern bildirimden sonra ilintisiz %qD bildirimi"
#: c-decl.c:1457
msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
msgstr "%J ilintisiz %qD yeniden bildirimi"
#: c-decl.c:1471
msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr "%J %qD için farklı görünürlükte yeniden bildirim (eski görünürlük saklı)"
#: c-decl.c:1482
msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr "%J 'inline' olmayan özellikli bildirimden sonra %qD 'inline' bildirimi"
#: c-decl.c:1489
msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "%J 'inline' bildiriminden sonra %qD 'inline' olmayan özellikli bildirim"
#: c-decl.c:1504
msgid "%J%qD declared inline after being called"
msgstr "%J %qD çağrıdan sonra `inline' bildirilmiş"
#: c-decl.c:1510
msgid "%J%qD declared inline after its definition"
msgstr "%J %qD tanımlandıktan sonra `inline' bildirilmiş"
#: c-decl.c:1530
msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
msgstr "%J `%qD parametresinin yeniden tanımlanması"
#: c-decl.c:1554
msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
msgstr "%J %qD'nin gereksiz yeniden bildirimi"
#: c-decl.c:1865
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows previous non-variable"
msgstr "%J %qD bildirimi bir önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1870
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "%J %qD bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1873
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%J %qD bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1883
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%J %qD bildirimi bir önceki yerel bildirimi gölgeliyor"
#: c-decl.c:1886 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
#: cp/name-lookup.c:981
msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgstr "%J: gölgeli bildirim burada"
#: c-decl.c:2040
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "%qD için iç içe 'extern' bildirimi"
#: c-decl.c:2200
#, c-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "%qE işlevinin örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2261
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "%qD yerleşik işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2270
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "%qD işlevinin uyumsuz örtük bildirimi"
#: c-decl.c:2323
#, c-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%qE burada bildirilmemiş (bir işlev içinde değil)"
#: c-decl.c:2328
#, c-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%qE bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
#: c-decl.c:2332
msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgstr "(Bildirilmemiş her tanıtıcı sadece bir kez raporlanır)"
#: c-decl.c:2333
msgid "for each function it appears in.)"
msgstr "her işlev için içinde görünür.)"
#: c-decl.c:2371
#, c-format
msgid "label %qs referenced outside of any function"
msgstr "%qs etiketi işlev dışına referanslı"
#: c-decl.c:2414
#, c-format
msgid "duplicate label declaration %qs"
msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiş"
#: c-decl.c:2450
msgid "%Hduplicate label %qD"
msgstr "%H yinelenmiş etiket %qD"
#: c-decl.c:2460
#, fuzzy
msgid "%Jjump into statement expression"
msgstr "İfadeden sonrakiler anlaşılamadı."
#: c-decl.c:2474
msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
msgstr "%Hgeleneksel C etiketler için ayrı bir isim alanından yoksundur, %qs belirteci çelişiyor"
#: c-decl.c:2545
msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H %qs yanlış sembol çeşidi olarak tanımlı"
#: c-decl.c:2768
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "ilk tanımı olmayan adsız struct/union"
#: c-decl.c:2776
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr "saklatım sınıfı belirteçli boş bildirim yeniden yafta bildirmez"
#: c-decl.c:2787
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "tür niteleyicili boş bildirim yeniden yafta bildirmez"
#: c-decl.c:2808 c-decl.c:2815
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür ismi"
#: c-decl.c:2823
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde %<inline%>"
#: c-decl.c:2829
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<auto%>"
#: c-decl.c:2835
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "dosya etki alanı boş bildiriminde %<register%>"
#: c-decl.c:2841
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız saklatım sınıfı belirteci"
#: c-decl.c:2847
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız %<__thread%>"
#: c-decl.c:2855
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "boş bildirimde kullanışsız tür niteleyici"
#: c-decl.c:2862 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
#: objc/objc-parse.y:820
msgid "empty declaration"
msgstr "boş bildirim"
#: c-decl.c:2928
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr "ISO C90, parametre dizisi bildirimlerinde `%<static%> ve tür niteleyicileri desteklemez"
#: c-decl.c:2931
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C90 %<[*]%> dizi bildirimlerini desteklemez"
#: c-decl.c:2934
msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
msgstr "GCC %<[*]%> dizi bildirimlerini henüz tam desteklemiyor"
#: c-decl.c:2953
msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
msgstr "kuramsal bildirimde 'static' ya da tür niteleyiciler"
#: c-decl.c:3012
msgid "%J%qD is usually a function"
msgstr "%J %qD çogu kez bir işlevdir"
#: c-decl.c:3021 cp/decl.c:3624 cp/decl2.c:850
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef %qD ilklendirilmiş (yerine __typeof__ kullanın)"
#: c-decl.c:3026
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "%qD işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
#: c-decl.c:3032
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "%qD parametresi ilklendirilmiş"
#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c-decl.c:3051 c-decl.c:3066 c-typeck.c:4382
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "değişken-uzunluklu nesne ilkdeğerli olmayabilir"
#: c-decl.c:3057
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "%qD değişkeni ilklendiricili ama içi boş türde"
#: c-decl.c:3133 c-decl.c:5690 cp/decl.c:3663 cp/decl.c:9883
msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
msgstr "%J inline %qD işlevine inline olmayan öznitelik verilmiş"
#: c-decl.c:3202
msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
msgstr "%J ilklendirici %qD boyutunu saptamada başarısız"
#: c-decl.c:3207
msgid "%Jarray size missing in %qD"
msgstr "%J %qD de dizi boyutu eksik"
#: c-decl.c:3218
msgid "%Jzero or negative size array %qD"
msgstr "%J %qD' dizisi sıfır ya da negatif uzunlukta"
#: c-decl.c:3247 varasm.c:1556
msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
msgstr "%J %qD için saklama uzunluğu bilinmiyor"
#: c-decl.c:3257
msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "%J %qD için saklama genişliği sabit değil"
#: c-decl.c:3304
msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
msgstr "%J static olmayan yerel değişken %qD için asm-belirtecinin yoksayılması"
#: c-decl.c:3334 fortran/f95-lang.c:646
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "gelgeç alanlı nesne yazmaça konulamaz"
#: c-decl.c:3468
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C ileriye dönük parametre bildirimlerine izin vermez"
#: c-decl.c:3588
msgid "<anonymous>"
msgstr "<anonim>"
#: c-decl.c:3598
#, c-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "%qs bit alanı genişliği bir tamsayı sabit değil"
#: c-decl.c:3606
#, c-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "%qs bit alanının uzunluğu negatif"
#: c-decl.c:3611
#, c-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "bit alanı %qs için sıfır genişlik"
#: c-decl.c:3621
#, c-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "%qs bit alanı geçersiz tür içeriyor"
#: c-decl.c:3630
#, c-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "%qs bit alanı türü bir GCC oluşumudur"
#: c-decl.c:3639
#, c-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "%qs in uzunluğu türünü aşıyor"
#: c-decl.c:3652
#, c-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs genişliği türününkinden daha dar"
#: c-decl.c:3777
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildiriminde tür öntanımlı olarak %<int%>"
#: c-decl.c:3805
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "%<const%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:3807
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "%<restrict%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:3809
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "%<volatile%> yinelenmiş"
#: c-decl.c:3828
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "%<auto%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:3830
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "%<register%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:3832
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "%<typedef%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:3834
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "%<__thread%> bildirimli işlev tanımı"
#: c-decl.c:3850
#, c-format
msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgstr "%qs yapı alan için saklama sınıfı belirtilmiş"
#: c-decl.c:3854 cp/decl.c:6994
#, c-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "%qs parametresi için saklama sınıfı belirtilmiş"
#: c-decl.c:3857 cp/decl.c:6996
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "veri türü ismi için saklama sınıfı belirtildi"
#: c-decl.c:3870 cp/decl.c:7013
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs ilklendirilmiş ve %<extern%> bildirilmiş"
#: c-decl.c:3872 cp/decl.c:7016
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hem %<extern%> olarak bildirilmiş hem de ilklendrilmiş"
#: c-decl.c:3877
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<auto%> belirtiyor"
#: c-decl.c:3879
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgstr "%qs için dosya etki alanı bildirimi %<register%> belirtiyor"
#: c-decl.c:3884 cp/decl.c:7020
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "iç işlev %qs %<extern%> olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:3887 cp/decl.c:7030
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "%qs işlevinin etki alanı dolaylı olarak auto ve %<__thread%> bildirimli"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
#: c-decl.c:3934 c-decl.c:4124
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "parametresiz dizi bildirimi içinde 'static' veya tür niteleyiciler"
#: c-decl.c:3980
#, c-format
msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgstr "void dizisi olarak %qs bildirimi"
#: c-decl.c:3986
#, c-format
msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgstr "işlev dizisi olarak %qs bildirimi"
#: c-decl.c:3991
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyeli yapı kullanımı geçersiz"
#: c-decl.c:4011
#, c-format
msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgstr "%qs dizisinin boyutu tamsayı tür değil"
#: c-decl.c:4016
#, c-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgstr "ISO C sıfır boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:4023
#, c-format
msgid "size of array %qs is negative"
msgstr "%qs dizisinin boyutu negatif"
#: c-decl.c:4037
msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C90 değerlendirilemeyen boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:4041
#, c-format
msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgstr "ISO C90 değişken boyutlu %qs dizisini yasaklar"
#: c-decl.c:4080 c-decl.c:4244 cp/decl.c:7451
#, c-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "%qs dizisinin boyutu çok büyük"
#: c-decl.c:4091
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C90 esnek dizi üyelerini desteklemez"
#: c-decl.c:4101
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "dizi türü içi boş öğe türü içeriyor"
#: c-decl.c:4156 cp/decl.c:7121
#, c-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "%qs bir işlevle dönen bir işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4161 cp/decl.c:7126
#, c-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "%qs bir dizi ile dönen bir işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4181
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "işlev tanımı nitelikli void dönüş türü içeriyor"
#: c-decl.c:4183
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "tür niteleyicileri işlev dönen türünde yok sayıldı"
#: c-decl.c:4212 c-decl.c:4257 c-decl.c:4351 c-decl.c:4442
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C nitelemeli işlev türlerini yasaklar"
#: c-decl.c:4265
msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
msgstr "%J %<inline%> bildirimli typedef %qD"
#: c-decl.c:4295
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C 'const' ya da 'volatile' işlev türlerini yasaklar"
#: c-decl.c:4315
#, c-format
msgid "variable or field %qs declared void"
msgstr "%qs değişkeni ya da alanı void bildirimli"
#: c-decl.c:4344
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "parametre dizisi bildirimindeki özellikler yoksayıldı"
#: c-decl.c:4379
msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
msgstr "%J %<inline%> bildirimli %qD parametresi"
#: c-decl.c:4392
#, c-format
msgid "field %qs declared as a function"
msgstr "%qs alanı bir işlev olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:4398
#, c-format
msgid "field %qs has incomplete type"
msgstr "%qs alanı tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:4412 c-decl.c:4424 c-decl.c:4428
#, c-format
msgid "invalid storage class for function %qs"
msgstr "%qs işlevi için geçersiz saklama sınıfı"
#: c-decl.c:4448
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "%<noreturn%> işlevinin dönüşü void değil"
#: c-decl.c:4476
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "%<main%> satıriçi işlev olamaz"
#: c-decl.c:4523
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr "evvelce %<static%> bildirilmiş değişken %<extern%> olarak yeniden bildirilmiş"
#: c-decl.c:4532
msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
msgstr "%J %<inline%> bildirimli %qD değişkeni"
#. A mere warning is sure to result in improper semantics
#. at runtime. Don't bother to allow this to compile.
#: c-decl.c:4563 cp/decl.c:5861
msgid "thread-local storage not supported for this target"
msgstr "bu hedefte yerel evreli saklama desteklenmiyor"
#: c-decl.c:4625 c-decl.c:5728
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "işlev bildirimi bir prototip değil"
#: c-decl.c:4633
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "işlev bildiriminde (türleri belirtmeksizin) parametre isimleri"
#: c-decl.c:4666
msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:4669
msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgstr "%J %u. parametre tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:4678
msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
msgstr "%J %u. parametre (%qD) tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:4681
msgid "%Jparameter %u has void type"
msgstr "%J %u. parametre void türde"
#: c-decl.c:4738
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr "tek parametre olarak %<void%> yeterli olmayabilir"
#: c-decl.c:4742 c-decl.c:4777
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr "%<void%> tek parametre olmalıdır"
#: c-decl.c:4770
msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
msgstr "%J %qD parametresi tam bir ilerletme bildirimi"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:4816
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "%<%s %E%> parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:4820
#, c-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "anonim %s parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#: c-decl.c:4825
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "O sadece bu tanımın ya da bildirimin kapsamında, sizin istediğiniz bu olmayabilir"
#: c-decl.c:4958
msgid "redefinition of %<union %s%>"
msgstr "%<union %s%> yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:4960
msgid "redefinition of %<struct %s%>"
msgstr "%<struct %s%> yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:4965
msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
msgstr "%<union %s%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:4968
msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
msgstr "%<struct %s%> iç içe yeniden tanımlanmış"
#: c-decl.c:5040 cp/decl.c:3421
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "bildirim hiçbir şey bildirmiyor"
#: c-decl.c:5044
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C isimsiz struct/union'lara izin vermez"
#: c-decl.c:5087 c-decl.c:5103
msgid "%Jduplicate member %qD"
msgstr "%J yinelenmiş üye %qD"
#: c-decl.c:5142
msgid "union has no named members"
msgstr "birleşim hiç isimli üye içermiyor"
#: c-decl.c:5144
msgid "union has no members"
msgstr "birleşim hiç üye içermiyor"
#: c-decl.c:5149
msgid "struct has no named members"
msgstr "yapı hiç isimli üye içermiyor"
#: c-decl.c:5151
msgid "struct has no members"
msgstr "yapı hiç üye içermiyor"
#: c-decl.c:5208
msgid "%Jflexible array member in union"
msgstr "%J union içinde esnek dizi üye"
#: c-decl.c:5213
msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgstr "%J yapının son üyesi olmayan esnek dizi"
#: c-decl.c:5218
msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%J başka türlü boş yapı içinde esnek dizi"
#: c-decl.c:5225
msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
msgstr "%J esnek dizi üyeli yapının geçersiz kullanımı"
#: c-decl.c:5333
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "birleşik yapı şeffaf olamaz"
#: c-decl.c:5404
msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
msgstr "%<enum %s%> içiçe yeniden tanımlanmış"
#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c-decl.c:5411
msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
msgstr "%<enum %s%> yeniden bildirilmiş"
#: c-decl.c:5474
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "sembolik sabit grubunun değerleri en büyük tamsayının kapsamını aşıyor."
#: c-decl.c:5491
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr "belirtilen kip sıralı sayısal değerler için çok küçük"
#: c-decl.c:5591
#, c-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "%qE için sembolik sabit değeri bir tamsayı sabit değil"
#: c-decl.c:5608
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
#: c-decl.c:5613
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C sembolik sabit grubunun değerlerini %<int%> kapsamında sınırlar"
#: c-decl.c:5696
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "dönüş türü, bir içi boş tür"
#: c-decl.c:5704
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "dönen tür %<int%> türüne öntanımlıdır"
#: c-decl.c:5735
msgid "%Jno previous prototype for %qD"
msgstr "%J %qD için önceki prototip yok"
#: c-decl.c:5743
msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%J %qD tanımlanmadan önce prototipsiz kullanılmış"
#: c-decl.c:5750
msgid "%Jno previous declaration for %qD"
msgstr "%J %qD için evvelce bildirim yok"
#: c-decl.c:5758
msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%J %qD tanımından önce bildirimsiz kullanılmış"
#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6285
msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
msgstr "%J %qD için dönen tür %<int%> değil"
#: c-decl.c:5806
msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
msgstr "%J %qD için ilk argüman %<int%> olmalıydı"
#: c-decl.c:5815
msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
msgstr "%J %qD için ikinci argüman %<char **%> olmalıydı"
#: c-decl.c:5824
msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
msgstr "%J %qD için üçüncü argüman mümkünse %<char **%> olmalıydı"
#: c-decl.c:5834
msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
msgstr "%J %qD ya iki argüman alır ya da hiç almaz"
#: c-decl.c:5837
msgid "%J%qD is normally a non-static function"
msgstr "%J %qD normalde bir static olmayan işlevdir"
#: c-decl.c:5883
msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%J prototipli işlev tanımında eski tarz parametre bildirimi"
#: c-decl.c:5896
msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%J geleneksel C, ISO C tarzı işlev tanımlarına izin vermez"
#: c-decl.c:5908
msgid "%Jparameter name omitted"
msgstr "%J parametre ismi atlandı"
#: c-decl.c:5948
msgid "%Jold-style function definition"
msgstr "%J eski tarz işlev tanımı"
#: c-decl.c:5956
msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgstr "%J parametre ismi parametre listesinde yok"
#: c-decl.c:5967
msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%J %qD bir parametre olarak bildirilmemiş"
#: c-decl.c:5972
msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
msgstr "%J %qD isimli çok sayıda parametre"
#: c-decl.c:5980
msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "%J %qD türü öntanımlı olarak %<int%>"
#: c-decl.c:6016
msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
msgstr "%J parametre %qD tamamlanmamış türde"
#: c-decl.c:6022
msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "%J parametre %qD için bildirim var ama böyle bir parametre yok"
#: c-decl.c:6072
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "argüman sayısı prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
msgid "%Hprototype declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
#: c-decl.c:6101
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "yükseltgenmiş argüman %qD prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6109
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "%qD argümanı prototiple uyumsuz"
#: c-decl.c:6318 cp/decl.c:10649
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "void olmayan dönüşlü işlevde `return' deyimi yok"
#: c-decl.c:6325
msgid "this function may return with or without a value"
msgstr "bu işlev bir değerle dönebileceği gibi dönmeyebilir de"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:6418
msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgstr "%<for%> döngüsünün ilk bildirimi C99 kipinin dışında kullanılmış"
#: c-decl.c:6447
msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%J %<for%> döngüsünün ilk bildirimi içinde `static' değişken %qD bildirimi"
#: c-decl.c:6450
msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%J %<for%> döngüsünün ilk bildirimi içinde %<extern%> değişken %qD bildirimi"
#: c-decl.c:6455
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<struct %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6459
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<union %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6463
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> %<for%> döngüsünün ilk bildiriminde bildirilmiş"
#: c-decl.c:6467
msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%J %<for%> döngüsü ilk bildirimi içinde değişken olmayan %qD bildirimi"
#: c-decl.c:6756 c-decl.c:6905 c-decl.c:7116 cp/decl.c:6688
#, c-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "%qs yinelenmiş"
#: c-decl.c:6777 c-decl.c:6914 c-decl.c:7017
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticileri içinde iki veya daha fazla veri türü"
#: c-decl.c:6789 cp/decl.c:6664
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "%<long long long%> GCC için çok uzun"
#: c-decl.c:6796 c-decl.c:6988
msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long long%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:6802
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C90 %<long long%>'u desteklemez"
#: c-decl.c:6807 c-decl.c:6827
msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<short%>"
#: c-decl.c:6810 c-decl.c:6921
msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:6813 c-decl.c:6940
msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:6816 c-decl.c:6959
msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:6819 c-decl.c:6972
msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<long%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:6830 c-decl.c:6924
msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:6833 c-decl.c:6943
msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:6836 c-decl.c:6962
msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<char%>"
#: c-decl.c:6839 c-decl.c:6975
msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:6842 c-decl.c:6991
msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<short%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:6850 c-decl.c:6870
msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<unsigned%>"
#: c-decl.c:6853 c-decl.c:6927
msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:6856 c-decl.c:6946
msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:6859 c-decl.c:6978
msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:6862 c-decl.c:6994
msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<signed%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:6873 c-decl.c:6930
msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:6876 c-decl.c:6949
msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:6879 c-decl.c:6981
msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<float%>"
#: c-decl.c:6882 c-decl.c:6997
msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<unsigned%> hem de %<double%>"
#: c-decl.c:6890
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C90 karmaşık türleri desteklemez"
#: c-decl.c:6892 c-decl.c:6933
msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<complex%> hem de %<void%>"
#: c-decl.c:6895 c-decl.c:6952
msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde hem %<complex%> hem de %<_Bool%>"
#: c-decl.c:7034
#, c-format
msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
msgstr "%qs bir typedef veya yerleşik veri türü olarak başarısız"
#: c-decl.c:7066
#, c-format
msgid "%qs is not at beginning of declaration"
msgstr "%qs bildirimin başlangıcında değil"
#: c-decl.c:7081
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr "%<__thread%> %<auto%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7083
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr "%<__thread%> %<register%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7085
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr "%<__thread%> %<typedef%> ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7096 cp/parser.c:7247
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr "%<__thread%> %<extern%> öncesinde"
#: c-decl.c:7105 cp/parser.c:7237
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr "%<__thread%> %<static%> öncesinde"
#: c-decl.c:7121
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "bildirim belirticilerinde çok sayıda saklama sınıfı"
#: c-decl.c:7128
msgid "%<__thread%> used with %qs"
msgstr "%<__thread%> %qs ile kullanılmış"
#: c-decl.c:7182
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C salt %<complex%>i %<double complex%> anlamında desteklemez"
#: c-decl.c:7227 c-decl.c:7253
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C karmaşık tamsayı türleri desteklemez"
#: c-decl.c:7328 toplev.c:850
msgid "%J%qF used but never defined"
msgstr "%J %qF tanımlanmadan kullanılmış"
#: c-format.c:96 c-format.c:209
msgid "format string has invalid operand number"
msgstr "biçim dizgesi geçersiz sayıda terim içeriyor"
#: c-format.c:113
msgid "function does not return string type"
msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
#: c-format.c:142
msgid "format string argument not a string type"
msgstr "biçim dizgesinin argümanı bir dizge türünde değil"
#: c-format.c:190
msgid "unrecognized format specifier"
msgstr "anlaşılmayan biçim belirteci"
#: c-format.c:202
#, c-format
msgid "%qs is an unrecognized format function type"
msgstr "%qs biçim işlevi türü bilinmiyor"
#: c-format.c:215
msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgstr "%<...%> geçersiz sayıda terim içeriyor"
#: c-format.c:222
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "biçim dizgesi argümanı biçimlendirilecek argümanları izler"
#: c-format.c:345 c-format.c:369
msgid "' ' flag"
msgstr "' ' bayrağı"
#: c-format.c:345 c-format.c:369
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "' ' printf bayrağı"
#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
msgid "'+' flag"
msgstr "`+' bayrağı"
#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "`+' printf bayrağı"
#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
msgid "'#' flag"
msgstr "'#' bayrağı"
#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "'#' printf bayrağı"
#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
msgid "'0' flag"
msgstr "'0' bayrağı"
#: c-format.c:348 c-format.c:372
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "'O' printf bayrağı"
#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
msgid "'-' flag"
msgstr "'-' bayrağı"
#: c-format.c:349 c-format.c:373
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "'-' printf bayrağı"
#: c-format.c:350 c-format.c:422
msgid "''' flag"
msgstr "''' bayrağı"
#: c-format.c:350
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "''' printf bayrağı"
#: c-format.c:351 c-format.c:423
msgid "'I' flag"
msgstr "'I' bayrağı"
#: c-format.c:351
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "'I' printf bayrağı"
#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
msgid "field width"
msgstr "alan uzunluğu"
#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
msgid "field width in printf format"
msgstr "alan genişliği printf biçiminde"
#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
msgid "precision"
msgstr "duyarlık"
#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
msgid "precision in printf format"
msgstr "hassasiyet printf biçiminde"
#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier"
msgstr "uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
#: config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "uzunluk değiştirici printf biçiminde"
#: c-format.c:398 c-format.c:410
msgid "'q' flag"
msgstr "'q' bayrağı"
#: c-format.c:398 c-format.c:410
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "'q' tanı bayrağı"
#: c-format.c:418
msgid "assignment suppression"
msgstr "atama engelleme"
#: c-format.c:418
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "atama engelleyen scanf özelliği"
#: c-format.c:419
msgid "'a' flag"
msgstr "'a' bayrağı"
#: c-format.c:419
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "'a' scanf bayrağı"
#: c-format.c:420
msgid "field width in scanf format"
msgstr "scanf biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:421
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "scanf biçiminde uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:422
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "''' scanf bayrağı"
#: c-format.c:423
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "'I' scanf bayrağı"
#: c-format.c:437
msgid "'_' flag"
msgstr "'_' bayrağı"
#: c-format.c:437
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "'_' strftime bayrağı"
#: c-format.c:438
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "'-' strftime bayrağı"
#: c-format.c:439
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "'0' strftime bayrağı"
#: c-format.c:440 c-format.c:464
msgid "'^' flag"
msgstr "'^' bayrağı"
#: c-format.c:440
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "'^' strftime bayrağı"
#: c-format.c:441
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "'#' strftime bayrağı"
#: c-format.c:442
msgid "field width in strftime format"
msgstr "strftime biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:443
msgid "'E' modifier"
msgstr "'E' değiştirici"
#: c-format.c:443
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "'E' strftime değiştirici"
#: c-format.c:444
msgid "'O' modifier"
msgstr "'O' değiştirici"
#: c-format.c:444
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "'O' strftime değiştirici"
#: c-format.c:445
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "'O' değiştirici"
#: c-format.c:463
msgid "fill character"
msgstr "dolgu karakteri"
#: c-format.c:463
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde dolgu karakteri"
#: c-format.c:464
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "'^' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:465
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "'+' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:466
msgid "'(' flag"
msgstr "'(' bayrağı"
#: c-format.c:466
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "'(' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:467
msgid "'!' flag"
msgstr "'!' bayrağı"
#: c-format.c:467
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "'!' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:468
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "'-' strfmon bayrağı"
#: c-format.c:469
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde alan genişliği"
#: c-format.c:470
msgid "left precision"
msgstr "sol taraf duyarlığı"
#: c-format.c:470
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde sol taraf hassasiyeti"
#: c-format.c:471
msgid "right precision"
msgstr "sağ taraf duyarlığı"
#: c-format.c:471
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde sağ taraf hassasiyeti"
#: c-format.c:472
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminde uzunluk değiştirici"
#: c-format.c:840
#, c-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "işlev, %qs biçim özniteliği için olası aday olabilir"
#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "biçim dizgesi içinde $ teriminde numara eksik"
#: c-format.c:961
#, c-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s %%n$ terim numaralama biçimlerini desteklemez"
#: c-format.c:968
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "biçim dizgesi içindeki terim numarası kapsamdışı"
#: c-format.c:991
#, c-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "%d. biçim argümanı %s biçiminde birden fazla kullanılmış"
#: c-format.c:1023
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "$ terim numarası terim numarası olmaksızın biçimden sonra kullanılmış"
#: c-format.c:1053
#, c-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "%d. biçim argümanı $ tarzı biçimde %d. argümandan önce kullanılmamış"
#: c-format.c:1148
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "biçim bir dizge sabit değil, biçim dizgesi denetlenmedi"
#: c-format.c:1162
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "biçim bir dizge sabit değil ve biçim argümanları yok"
#: c-format.c:1164
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "biçim bir dizge sabit değil, argüman türleri denetlenmedi"
#: c-format.c:1177
msgid "too many arguments for format"
msgstr "biçim için argüman sayısı çok fazla"
#: c-format.c:1180
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "$ tarzı biçimde kullanılmamış argümanlar"
#: c-format.c:1183
#, c-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "sıfır uzunluklu %s biçim dizgesi"
#: c-format.c:1187
msgid "format is a wide character string"
msgstr "biçim bir geniş karakter dizgesi"
#: c-format.c:1190
msgid "unterminated format string"
msgstr "sonlandırılmamış biçim dizgesi"
#: c-format.c:1400
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "biçim içinde gömülü %<\\0%>"
#: c-format.c:1415
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "biçim sahte %<%%%> ile başlıyor"
#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
#, c-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "biçim içinde %s yinelenmiş"
#: c-format.c:1472
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "strfmon biçiminin sonunda dolgu karakteri eksik"
#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
msgid "too few arguments for format"
msgstr "biçim için argüman sayısı yetersiz"
#: c-format.c:1557
#, c-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "%s biçiminde sıfır uzunluk"
#: c-format.c:1575
#, c-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "%s biçiminde sol taraf hassasiyeti boş"
#: c-format.c:1633
msgid "field precision"
msgstr "alan duyarlığı"
#: c-format.c:1648
#, c-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "%s biçiminde boş hassasiyet"
#: c-format.c:1687
#, c-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s %qs %s uzunluk değiştiricisini desteklemiyor"
#: c-format.c:1737
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "dönüşüm, biçim sonunda türden yoksun"
#: c-format.c:1748
#, c-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri %qc bilinmiyor"
#: c-format.c:1751
#, c-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "biçimdeki dönüşüm türü karakteri 0x%x bilinmiyor"
#: c-format.c:1758
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s, `%<%%%c%> %s biçimini desteklemiyor"
#: c-format.c:1774
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s %<%%%c%> %s biçimi ile kullanılmış"
#: c-format.c:1783
#, c-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s %s desteği vermiyor"
#: c-format.c:1792
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s %s'i %<%%%c%> %s biçimiyle desteklemiyor"
#: c-format.c:1825
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s, %s ile %<%%%c%> %s biçimiyle yoksayıldı"
#: c-format.c:1829
#, c-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s, %s' ile %s biçiminde yoksayıldı"
#: c-format.c:1835
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s ve %s birlikte %<%%%c%> %s biçiminle kullanımı"
#: c-format.c:1839
#, c-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "%s ve %s birlikte %s biçiminde kullanımı"
#: c-format.c:1858
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "%<%%%c%> bazı yerellerde yılın son iki hanesini alır"
#: c-format.c:1861
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "%<%%%c%> sadece yılın son iki hanesini alır"
#. The end of the format string was reached.
#: c-format.c:1877
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "%<]%> kapaması %<%%[%> biçiminde yok"
#: c-format.c:1890
#, c-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "%2$qc tür karakterli %1$qs uzunluk değiştirici kullanımı"
#: c-format.c:1911
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s, %<%%%s%c%> %s biçimini desteklemiyor"
#: c-format.c:1928
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "terim numarası engellenmiş atama ile belirtilmiş"
#: c-format.c:1930
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "terim numarası argüman almayan biçim için belirtilmiş"
#: c-format.c:2072
#, c-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "boş gösterici vasıtasıyla yazma (%d. arg)"
#: c-format.c:2080
#, c-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "boş gösterici vasıtasıyla okuma (%d. arg)"
#: c-format.c:2100
#, c-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "sabit nesne içine yazma (%d. arg)"
#: c-format.c:2111
#, c-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "biçim argümanında (%d. arg) fazladan tür niteleyiciler"
#: c-format.c:2222
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s %<%s%s%>türünde olmalı, ancak %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2225
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%s%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2232
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%s %<%T%s%> türünde olmalı, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2235
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr "%q.*s biçiminin %<%T%s%> türünde olması umuluyor, ama %d. argüman %qT türünde"
#: c-format.c:2501
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "biçimlenecek argümanlar %<...%> değil"
#: c-format.c:2510
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "strftime biçimleri biçim argümanları olamaz"
#: c-gimplify.c:237
msgid "statement with no effect"
msgstr "Hdeyim etkisiz"
#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6914 cp/parser.c:6568
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: c-gimplify.c:317
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "continue deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: c-incpath.c:70
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgstr "tekrar belirtilen \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
#: c-incpath.c:73
msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
msgstr " tekrarlayan bir sistem dizini olmayan dizin olarak değiştiriliyor\n"
#: c-incpath.c:77
#, c-format
msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr " olmayan \"%s\" dizini yoksayılıyor\n"
#: c-incpath.c:286
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "#include \"...\" araması buradan başlıyor:\n"
#: c-incpath.c:290
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "#include <...> araması buradan başlıyor:\n"
#: c-incpath.c:295
msgid "End of search list.\n"
msgstr "Arama listesi sonu.\n"
#: c-lex.c:259
msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "önişlemciden C başlıkları hatalı yuvalanmış"
#: c-lex.c:307
msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
msgstr "%H #pragma %s %s yoksalıyor"
#. ... or not.
#: c-lex.c:411
msgid "%Hstray %<@%> in program"
msgstr "%Hkodda serseri %<@%>"
#: c-lex.c:425
#, c-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "programda serseri %qs"
#: c-lex.c:435
#, c-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "%c sonlandırma karakteri eksik"
#: c-lex.c:437
#, c-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "programda serseri %qc"
#: c-lex.c:439
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "programda serseri %<\\%o%>"
#: c-lex.c:599
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned'dır"
#: c-lex.c:602
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "bu ondalık sabit sadece ISO C90'da unsigned olmalıydı"
#: c-lex.c:618
#, c-format
msgid "integer constant is too large for %qs type"
msgstr "tamsayı sabit %qs türü için oldukça büyük"
#: c-lex.c:684
msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
msgstr "gerçel sayı sabit %<%s%> aralığı dışında"
#: c-lex.c:766
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "geleneksel C dizge sabitlerin birleştirilmesine izin vermez"
#: c-objc-common.c:80
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr "%J %qF işlevi -fno-inline kullanılarak engellendiğinden satır içine alınamaz"
#: c-objc-common.c:90
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
msgstr "%J %qF işlevi bu dönüşüm birimi içine alınamadığından satıriçine alınamaz"
#: c-objc-common.c:98
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr "%J %qF işlevinin öznitelikleri satıriçine alınma ile çeliştiğinden işlev satıriçine alınamaz"
#: c-objc-common.c:244
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde göstericiye dönüştürülemeyen dizi kullanılmış"
#: c-objc-common.c:248
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde yapı türünde değer kullanılmış"
#: c-objc-common.c:252
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "doğrudan değer gereken yerde birleşim türünde değer kullanılmış"
#: c-opts.c:144
#, c-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%qs ile belirtilmiş sınıf ismi yok"
#: c-opts.c:148
#, c-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra olumlama eksik"
#: c-opts.c:153
#, c-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "%qs den sonra makro ismi eksik"
#: c-opts.c:162
#, c-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%qs den sonra yol eksik"
#: c-opts.c:171
#, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%qs den sonra dosyaismi yok"
#: c-opts.c:176
#, c-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "%qs den sonra makefile hedefi eksik"
#: c-opts.c:303
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- iki kere belirtilmiş"
#: c-opts.c:306
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr "atıl seçenek -I- kullanılmış, yerine lütfen -iquote kullanın"
#: c-opts.c:540
#, c-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "switch %qs artık desteklenmiyor"
#: c-opts.c:653
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions, -fexceptions ile değiştirilmişti (ve şimdi öntanımlı olarak böyle)"
#: c-opts.c:839
msgid "output filename specified twice"
msgstr "çıktı dosyasının ismi iki kere belirtilmiş"
#: c-opts.c:969
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:971
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:973
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-zero-length -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:975
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:977
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:979
msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
msgstr "-Wmissing-format-attribute -Wformat'sız yoksayıldı"
#: c-opts.c:998
#, c-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "`%s' çıktı dosyasının açılması: %m"
#: c-opts.c:1003
#, c-format
msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage"
msgstr "çok fazla dosyaismi verildi. Kullanım bilgileri için %s --help yazınız"
#: c-opts.c:1086
msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
msgstr "kurgu sırasında YYDEBUG tanımlı değildi, -dy yoksayıldı"
#: c-opts.c:1132
#, c-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr "%s bağımlılık dosyasının açılması: %m"
#: c-opts.c:1142
#, c-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr "%s bağımlılık dosyasının kapatılması: %m"
#: c-opts.c:1145
#, c-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "çıktı %s e yazılırken: %m"
#: c-opts.c:1225
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "bağımlılıkları üretmek için ya -M ya da -MM belirtmelisiniz"
#: c-opts.c:1292
msgid "<built-in>"
msgstr "<yerleşik>"
#: c-opts.c:1307
msgid "<command line>"
msgstr "<komut satırı>"
#: c-opts.c:1390
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr "hata ayıklama dizinini belirten # yönergesi için çok geç"
#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
#. "parse error". To prevent this from changing the translation
#. template randomly, we list all the variants of this particular
#. diagnostic here. Translators: there is no fine distinction
#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
#. with "parse error" in them. It's okay to give them both the same
#. translation.
#: c-parse.y:54 c-parse.y:2955 java/parse-scan.y:1370 java/parse.y:16419
#: objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.y:3545
msgid "syntax error"
msgstr "sözdizimi hatası"
#: /usr/share/bison/bison.simple:179 c-parse.y:2959 java/parse-scan.y:1374
#: java/parse.y:16423 objc/objc-parse.y:3549
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "sözdizimi hatası: yedeklenemiyor"
#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
msgid "ISO C forbids an empty source file"
msgstr "ISO C boş kaynak dosyalarına izin vermez"
#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "veri tanımı tür ya da saklama sınıfı içermiyor"
#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C işlevler dışında tek başına %<;%> kullanımına izin vermez"
#: c-parse.y:445
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "geleneksel C tekil artı işlecini dışlar"
#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<sizeof%> bir bit alanına uygulandı"
#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C ?: ifadesinin orta teriminin atlanmasına izin vermez"
#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""
#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C90 bileşik sayılara izin vermez"
#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C ifadelerde parantezli gruplamalara izin vermez"
#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%<__builtin_choose_expr%> işlevine aktarılan ilk argüman bir sabit değil"
#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%<typeof%> bir bit-alanına uygulanmış"
#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C boş ilklendirme parantezlerine izin vermez"
#: c-parse.y:1386 objc/objc-parse.y:1435
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C90 öndeğer olarak alt nesnelerin belirtilmesine izin vermez."
#: c-parse.y:1389 objc/objc-parse.y:1438
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "%<=%> olmaksızın tasarlanmış ilklendirici kullanımı artık geçersiz"
#: c-parse.y:1393 objc/objc-parse.y:1442
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "%<:%> ile tasarlanmış ilklendirici kullanımını artık geçersiz"
#: c-parse.y:1424 objc/objc-parse.y:1473
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C89 öndeğer olarak eleman aralığı belirtilmesine izin vermez."
#: c-parse.y:1432 c-parse.y:1462 objc/objc-parse.y:1481 objc/objc-parse.y:1511
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C iç içe işlevlere izin vermez"
#: c-parse.y:1637 objc/objc-parse.y:1686
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C sonradan bildirilmiş %<enum%> türlerine ileri başvuruya izin vermez"
#: c-parse.y:1649 cp/parser.c:10015 objc/objc-parse.y:1698
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "sembolik sabitler listesinin sonunda virgül"
#: c-parse.y:1669 objc/objc-parse.y:1718
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "struct ya da union tanımının sonunda ; yok"
#: c-parse.y:1678 objc/objc-parse.y:1727 objc/objc-parse.y:2727
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "struct ya da union'da fazladan ; var"
#: c-parse.y:1698 objc/objc-parse.y:1750
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C üyesiz üye bildirimlerine izin vermez"
#: c-parse.y:1864 objc/objc-parse.y:1916
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "bileşik ifadenin sonunda etiket kullanımı"
#: c-parse.y:1883 objc/objc-parse.y:1935
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C90 kod ve bildirimlerin karışımına izin vermez"
#: c-parse.y:1923 objc/objc-parse.y:1975
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C etiket bildirimlerine izin vermez"
#: c-parse.y:1967 objc/objc-parse.y:2019
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "ifade içinde parantezli gruplamalara sadece bir işlevin içinde izin verilir"
#: c-parse.y:2263 objc/objc-parse.y:2358
#, c-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "asm'de %E niteleyicisi yoksayıldı"
#: c-parse.y:2309 objc/objc-parse.y:2404
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> de geniş dizge sabit"
#: c-parse.y:2371 objc/objc-parse.y:2466
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C %<...%> dan önce bir isimli argüman gerektirir"
#: /usr/share/bison/bison.simple:795 c-parse.y:2958 java/parse-scan.y:1373
#: java/parse.y:16422 objc/objc-parse.y:3548
msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
#: /usr/share/bison/bison.simple:799 c-parse.y:2956 java/parse-scan.y:1371
#: java/parse.y:16420 objc/objc-parse.y:3546
msgid "parse error"
msgstr "ayrıştırma hatası:"
#: /usr/share/bison/bison.simple:924
msgid "parser stack overflow"
msgstr "ayrıştırıcı yığın taşması"
#: c-parse.y:2877 objc/objc-parse.y:3467
#, c-format
msgid "syntax error at %qs token"
msgstr "%qs dizgeciğinde sözdizimi hatası"
#: c-parse.y:2957 java/parse-scan.y:1372 java/parse.y:16421
#: objc/objc-parse.y:3547
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
msgstr "sözdizimi hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
#: c-parse.y:2960 java/parse-scan.y:1375 java/parse.y:16424
#: objc/objc-parse.y:3550
msgid "parse error: cannot back up"
msgstr "ayrıştırma hatası: yedeklenemiyor"
#: c-pch.c:130
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "önderlemeli %s başlığı oluşturulamıyor: %m"
#: c-pch.c:158
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
#: c-pch.c:164
#, c-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "%qs geçerli bir çıktı dosyası değil"
#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "%s e yazılamıyor: %m"
#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "%s içinde konumlama yapılamıyor: %m"
#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "`%s' okunamıyor: %m"
#: c-pch.c:483
msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgstr "#pragma GCC pch_preprocess bozuk, yoksayıldı"
#: c-pch.c:489
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "pch_preprocess pragması sadece -fpreprocessed ile kullanılmalı"
#: c-pch.c:490
msgid "use #include instead"
msgstr "yerine #include kullanın"
#: c-pch.c:498
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
msgstr "%s: PCH dosyası açılamadı: %m\n"
#: c-pch.c:503
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
#: c-pch.c:504
#, c-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr "%s: PCH dosyası geçersiz"
#: c-pragma.c:98
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (push) ile eşleşme olmaksızın #pragma pack (pop) saptandı"
#: c-pragma.c:111
#, c-format
msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
msgstr "#pragma pack(push, %2$s) ile eşleşme olmaksızın #pragma pack(pop, %1$s) saptandı"
#: c-pragma.c:125
msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte #pragma pack(push[, id], <n>) desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:127
msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "bu hedefte #pragma pack(pop[, id], <n>) desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:148
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> den sonra %<(%> eksik - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:166
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "bozuk %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:168
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "%<#pragma pack(pop[, id])%> bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:177
msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr " %<#pragma pack%> için %qs eylemi bilinmiyor - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:204
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "%<#pragma pack%> sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:207
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr "#pragma pack -fpack-struct ile etkisiz - ignored"
#: c-pragma.c:227
#, c-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
#: c-pragma.c:260
msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%J ilk kullanımdan sonra #pragma weak %qD uygulamak tanımlanmamış davranışa yol açar"
#: c-pragma.c:334 c-pragma.c:339
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "'#pragma weak' yönergesi bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:343
msgid "junk at end of #pragma weak"
msgstr "'#pragma weak' sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:411 c-pragma.c:413
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "#pragma redefine_extname yönergesi bozuk - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:416
msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname sonunda döküntü"
#: c-pragma.c:421
msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
msgstr "#pragma redefine_extname bu hedefte desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:438 c-pragma.c:524
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "#pragma redefine_extname önceki isimlendirme ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:461
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma redefine_extname önceki #pragma redefine_extname ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:480
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "#pragma extern_prefix bozuk, yoksayıldı"
#: c-pragma.c:483
msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
msgstr "'#pragma extern_prefix' sonunda karışıklık"
#: c-pragma.c:489
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "#pragma extern_prefix bu hedefte desteklenmiyor"
#: c-pragma.c:515
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "asm bildirimi önceki isim değişikliği ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:546
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr "#pragma redefine_extname __asm__ bildirimi ile çeliştiğinden yoksayıldı"
#: c-pragma.c:606
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr "#pragma GCC visibility'yi push veya pop izlemeli"
#: c-pragma.c:613
msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr "%<#pragma GCC visibility pop%> ile eşleşen push yok"
#: c-pragma.c:624 c-pragma.c:653
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr "%<#pragma GCC visibility push%> sonrasında %<(%> yok - yoksayıldı"
#: c-pragma.c:628
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "#pragma GCC visibility push bozuk"
#: c-pragma.c:632
msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
msgstr "Bir kerede onaltıdan fazla #pragma GCC visibility push için izin verilmez"
#: c-pragma.c:648
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr "#pragma GCC visibility push(), default, internal, hidden veya protected olarak belirtilmeli"
#: c-pragma.c:657
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "%<#pragma GCC visibility%> sonunda karışıklık"
#: c-typeck.c:141
#, c-format
msgid "%qs has an incomplete type"
msgstr "%qs tamamlanmamış türde"
#: c-typeck.c:163 cp/call.c:2679
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void deyiminin kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:171
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:177
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "sınırları belirtilmemiş dizi; kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:185
msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
msgstr "tanımsız tür %<%s %s%> kullanımı geçersiz"
#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
#: c-typeck.c:189
#, c-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
msgstr "tamamlanmamış typedef %qs kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:396 c-typeck.c:421
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "işlev türleri ISO C'de tam uyumlu değil"
#: c-typeck.c:805
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "türler tam uyumlu değil"
#: c-typeck.c:1047
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "işlevin dönüş türü %<volatile%> den dolayı uyumsuz"
#: c-typeck.c:1206 c-typeck.c:2447
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "bir içi boş tür gösterici üzerinde aritmetik"
#: c-typeck.c:1561
msgid "%qT has no member named %qs"
msgstr "%qT türünün %qs isimli üyesi yok"
#: c-typeck.c:1597
#, c-format
msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
msgstr "bir struct veya union olmayan şeyin %qs üyesi için istek"
#: c-typeck.c:1631
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "içi boş türe gösterici ilişkilendirme"
#: c-typeck.c:1635
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "%<void *%> gösterici ilişkilendirmesi"
#: c-typeck.c:1652 cp/typeck.c:2125
#, c-format
msgid "invalid type argument of %qs"
msgstr "%qs için tür argümanı geçersiz"
#: c-typeck.c:1680 cp/typeck.c:2276
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "indisli değer ne dizi ne de bir gösterici"
#: c-typeck.c:1691 cp/typeck.c:2195 cp/typeck.c:2281
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "dizi altindisi bir tamsayı değil"
#: c-typeck.c:1697
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "indisli değer, işleve göstericidir"
#: c-typeck.c:1710 cp/typeck.c:2191
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "dizi indisi %<char%> türünde"
#: c-typeck.c:1750
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C %<register%> dizisi indislemesine izin vermez"
#: c-typeck.c:1752
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C90 sol yansız dizi indislemesine izin vermez"
#: c-typeck.c:1989
#, c-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "çağrılan nesne %qE bir işlev değil"
#. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
#: c-typeck.c:2021
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "uyumlu olmayan türde işlev çağrısı"
#: c-typeck.c:2068 c-typeck.c:4329 c-typeck.c:4331 c-typeck.c:4339
#: c-typeck.c:4364 c-typeck.c:5746
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "ilklendirici öğe bir sabit değil"
#: c-typeck.c:2129
#, c-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok fazla argüman belirtildi"
#: c-typeck.c:2156
#, c-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "%d biçimsel parametre türü tamamlanmayan türde"
#: c-typeck.c:2169
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gerçek sayı değil tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2174
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2179
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı gerçek sayı değil karmaşık sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2184
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil gerçek sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2189
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı tamsayı değil karmaşık sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2194
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı karmaşık sayı değil gerçek sayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2206
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı %<double%> değil %<float%> aktarılması"
#: c-typeck.c:2226
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı farklı genişlikte değer aktarılması"
#: c-typeck.c:2253
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretsiz tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2256
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanına prototipten dolayı işaretli tamsayı aktarılması"
#: c-typeck.c:2287
#, c-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "%qE işlevi için çok az argüman belirtildi"
#: c-typeck.c:2323
msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgstr "shift içindeki + ya da - çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2330
msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgstr "|| içindeki && çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2339
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgstr "| işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2343
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgstr "| işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2352
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgstr "^ işlemimindeki aritmetik çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2356
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgstr "^ işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2363
msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgstr "& işlemimindeki + veya - çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2367
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgstr "& işlemimindeki karşılaştırma çevresinde parantezler önerilir"
#: c-typeck.c:2373
msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgstr "X<=Y<=Z gibi bir karşılaştıma matematiksel olarak anlamlı değil"
#: c-typeck.c:2399
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "çıkartmada %<void *%> türünde gösterici kullanılmış"
#: c-typeck.c:2401
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "çıkartmada işlev göstericisi kullanılmış"
#: c-typeck.c:2490
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "tekil artı işleminde yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2503
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "tekil eksi işleminde yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2520
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C karmaşık sayıların mantıksal çarpımında %<~%> desteklemez"
#: c-typeck.c:2526
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "bit-tümler için yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2534
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "mutlak değer için yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2546
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "mantıksal çarpım için yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2560
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "tekil tümleyen için yanlış tür argümanı"
#: c-typeck.c:2597
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C karmaşık sayı türlerinde %<++%> ve %<--%> desteklemez"
#: c-typeck.c:2613 c-typeck.c:2645
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "arttırımda yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2615 c-typeck.c:2647
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "eksiltmede yanlış türde argüman"
#: c-typeck.c:2636
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde arttırma"
#: c-typeck.c:2638
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "bilinmeyen yapı göstericisinde eksiltme"
#: c-typeck.c:2808
#, c-format
msgid "assignment of read-only member %qs"
msgstr "salt-okunur üye %qs için atama"
#: c-typeck.c:2809
#, c-format
msgid "increment of read-only member %qs"
msgstr "salt-okunur üye %qs için eksiltme"
#: c-typeck.c:2810
#, c-format
msgid "decrement of read-only member %qs"
msgstr "salt-okunur üye %qs için arttırım"
#: c-typeck.c:2814
#, c-format
msgid "assignment of read-only variable %qs"
msgstr "salt-okunur değişken %qs için atama"
#: c-typeck.c:2815
#, c-format
msgid "increment of read-only variable %qs"
msgstr "salt-okunur değişken %qs için eksiltme"
#: c-typeck.c:2816
#, c-format
msgid "decrement of read-only variable %qs"
msgstr "salt-okunur değişken %qs için arttırım"
#: c-typeck.c:2819
msgid "assignment of read-only location"
msgstr "salt-okunur konuma atama"
#: c-typeck.c:2820
msgid "increment of read-only location"
msgstr "salt-okunur konuma eksiltim"
#: c-typeck.c:2821
msgid "decrement of read-only location"
msgstr "salt-okunur konuma arttırım"
#: c-typeck.c:2840
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "%qD bit-alanının adresi alınamaz"
#: c-typeck.c:2868
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
#: c-typeck.c:2871
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qD iç işlevde kullanılmış"
#: c-typeck.c:2876
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "%qD genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
#: c-typeck.c:2878
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "%qD yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: c-typeck.c:2926
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "şartlı ifadede sol değersiz dizi"
#: c-typeck.c:2970
msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede signed ve unsigned türler"
#: c-typeck.c:2977
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C tek taraflı void tür içeren koşullu ifadelere izin vermez"
#: c-typeck.c:2993 c-typeck.c:3001
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ve işlev göstericisi arasında koşullu ifadelere izin vermez"
#: c-typeck.c:3008
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifade içinde gösterici türü uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3015 c-typeck.c:3025
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "koşullu ifadede gösterici/tamsayı tür uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3039
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "şartlı ifade içinde tür uyumsuzluğu"
#: c-typeck.c:3078
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "virgüllü ifadenin sol terimi etkisiz"
#: c-typeck.c:3111
msgid "cast specifies array type"
msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
#: c-typeck.c:3117
msgid "cast specifies function type"
msgstr "tür dönüşümü işlev belirtiyor"
#: c-typeck.c:3127
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C skalar olmayandan aynı türe dönüşüme izin vermez"
#: c-typeck.c:3145
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C union türe dönüşüme izin vermez"
#: c-typeck.c:3154
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "union içinde mevcut olmayan türden union türe dönüşüm"
#: c-typeck.c:3205
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "tür dönüşümü, işlev türüne yeni niteleyiciler ekliyor"
#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
#. present in IN_TYPE.
#: c-typeck.c:3210
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "tür dönüşümü, gösterici hedef türünden niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3225
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "tür dönüşümü hedef türün gerekli hizalamasını azaltıyor"
#: c-typeck.c:3231
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "göstericiden farklı tamsayı türlere dönüşüm"
#: c-typeck.c:3236
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr "%qT türündeki işlev çağrısından eşleşmeyen %qT türüne dönüşüm"
#: c-typeck.c:3244
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "farklı boyuttaki tamsayı türden göstericye dönüşüm"
#: c-typeck.c:3256
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr "içi boş türle tür tanımı yapmak adlandırma kurallarının katılığı ile bağdaşmaz"
#: c-typeck.c:3263
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozacak"
#: c-typeck.c:3266
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr "türü tanımlanmış göstericinin ilişkilendirilmesi adlandırmanın değişmezliği kurallarını bozabilir"
#: c-typeck.c:3278
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C işlev göstericisinin nesne göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
#: c-typeck.c:3287
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C nesne göstericisinin işlev göstericisine dönüştürülmesini yasaklar"
#: c-typeck.c:3539
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "sağdeğer, başvuru parametresine aktarılamaz"
#: c-typeck.c:3648 c-typeck.c:3763
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanındaki aktarma niteliksiz göstericiden nitelikli gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:3651 c-typeck.c:3766
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "atama niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:3654 c-typeck.c:3768
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "ilklendirme niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:3657 c-typeck.c:3770
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "dönüş değeri niteliksiz işlev göstericisini nitelikli yapıyor"
#: c-typeck.c:3661 c-typeck.c:3731
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3663 c-typeck.c:3733
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "atama gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3665 c-typeck.c:3735
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "ilklendirme gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3667 c-typeck.c:3737
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "dönüş değeri gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#: c-typeck.c:3672
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C union türe argüman dönüşümünü yasaklar"
#: c-typeck.c:3716
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C %d. argümanında (%qE işlevinin) işlev göstericisi ile %<void *%> arasında geçişe izin vermez"
#: c-typeck.c:3719
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında atama yasaktır"
#: c-typeck.c:3721
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında ilklendirma yasaktır"
#: c-typeck.c:3723
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C de işlev göstericisi ile %<void *%> arasında dönüş değeri yasaktır"
#: c-typeck.c:3746
#, c-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanında aktarımda gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:3748
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "atama sırasında gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:3750
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "ilklendirmede gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:3752
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "dönüş değerinde gösterici hedefleri farklı signed'lıkta"
#: c-typeck.c:3775
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanında uyumsuz gösterici türünde aktarım"
#: c-typeck.c:3777
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde atama"
#: c-typeck.c:3778
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde ilklendirme"
#: c-typeck.c:3780
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "uyumsuz gösterici türünde dönüş değeri"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:3787 c-typeck.c:4289 cp/typeck.c:1393
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "soldeğersiz dizi kullanımı geçersiz"
#: c-typeck.c:3801
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapılıyor"
#: c-typeck.c:3803
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "atama bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:3805
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "ilklendirme bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:3807
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "dönüş değeri bir tür dönüşümü olmaksızın tamsayıdan gösterici yapıyor"
#: c-typeck.c:3814
#, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanının aktarımı sırasında bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:3816
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "atamada bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:3818
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "ilklendirmede bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#: c-typeck.c:3820
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "dönüş değerinde bir tür dönüşümü olmaksızın göstericiden tamsayı yapılıyor"
#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:3833
#, c-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%2$qE işlevinin %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: c-typeck.c:3836
msgid "incompatible types in assignment"
msgstr "atamada uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:3839
msgid "incompatible types in initialization"
msgstr "ilklendirmede uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:3842
msgid "incompatible types in return"
msgstr "dönüş değerinde uyumsuz türler"
#: c-typeck.c:3923
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "geleneksel C otomatik küme ilklendirmesini reddeder"
#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
#. characters in the message.
#: c-typeck.c:4088 c-typeck.c:4103 c-typeck.c:4118 final.c:2862 final.c:2864
#: gcc.c:4639 rtl-error.c:113 toplev.c:610 config/cris/cris.c:578
#: cp/parser.c:1894 cp/typeck.c:4158 java/expr.c:409 java/parse.y:5020
#: java/verify.c:1553 java/verify.c:1554 java/verify.c:1573
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
#: c-typeck.c:4091 c-typeck.c:4106 c-typeck.c:4121
#, c-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(%qs için near ilklendirme)"
#: c-typeck.c:4135
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "parantezli dizge sabitten ilklendirmeli dizi"
#: c-typeck.c:4199 cp/typeck2.c:703
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "karakter dizisinin ilklendiricisi olarak geniş dizge kullanılmış"
#: c-typeck.c:4204
msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
msgstr "geniş karakterli olmayan dizgeden ilklendirmeli wchar_t-array"
#: c-typeck.c:4222 cp/typeck2.c:725
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "karakter dizisi için dizge-ilklendirici çok uzun"
#: c-typeck.c:4228
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "dizge sabittrn ilklendirmeli ilgisiz türde dizi"
#: c-typeck.c:4312
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
#: c-typeck.c:4371 c-typeck.c:5750
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "başlangıç öğesi yükleme sırasında hesaplanabilir değil"
#: c-typeck.c:4386 cp/typeck2.c:804
msgid "invalid initializer"
msgstr "geçersiz ilklendirici"
#: c-typeck.c:4653 cp/decl.c:4450
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "opak vektör türleri ilklendirilemez"
#: c-typeck.c:4852
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "ilklendiricinin sonunda fazladan parantezli grup"
#: c-typeck.c:4872 cp/decl.c:4365
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "ilklendiriciyi çevreleyen parantezler yok"
#: c-typeck.c:4933
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
#: c-typeck.c:4990
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "içiçe bağlam içinde esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:4992
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesi ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:5019
msgid "missing initializer"
msgstr "ilklendirici yok"
#: c-typeck.c:5041
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendirici boş"
#: c-typeck.c:5046
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide fazladan öğeler"
#: c-typeck.c:5150 c-typeck.c:5225
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "dizi-olmayan ilklendiricide dizi indisi"
#: c-typeck.c:5155 c-typeck.c:5278
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "alan ismi kayıt ya da union ilklendiricisinde kullanılmamış"
#: c-typeck.c:5201
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "ilklendiricideki dizi indisi tamsayı türünde değil"
#: c-typeck.c:5221 c-typeck.c:5223
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "ilklendiricide sabit-olmayan dizi indeksi"
#: c-typeck.c:5227 c-typeck.c:5230
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi dizi sınırlarının dışında"
#: c-typeck.c:5241
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
#: c-typeck.c:5250
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "ilklendiricideki dizi indeksi aralığı dizi sınırlarını aşıyor"
#: c-typeck.c:5290
#, c-format
msgid "unknown field %qs specified in initializer"
msgstr "ilklendiricide bilinmeyen %qs alanı belirtilmiş"
#: c-typeck.c:5326 c-typeck.c:5347 c-typeck.c:5813
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "yan-etkili ilklendirilmiş alanın üzerine yazıldı"
#: c-typeck.c:6022
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "karakter dizisi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6029 c-typeck.c:6075
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "struct ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6090
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "esnek dizi üyesinin satatik olmayan ilklendirmesi"
#: c-typeck.c:6158
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "union ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6180
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "geleneksel C union ilklendirmesini reddeder"
#: c-typeck.c:6244
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "dizi ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6274
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "vektör ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6298
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "skalar ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: c-typeck.c:6486
#, fuzzy
msgid "jump into statement expression"
msgstr "sabit ifadesinde taşma"
#: c-typeck.c:6511
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C %<goto *expr;%> kullanımına izin vermez"
#: c-typeck.c:6525 cp/typeck.c:6036
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "%<noreturn%> olarak bildirilmiş işlev %<return%> deyimi içeriyor"
#: c-typeck.c:6532
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "dönüş değeri void olmayan işlevde %<return%> değer içermiyor"
#: c-typeck.c:6539
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "void dönüşlü işlevde %<return%> değer içeriyor"
#: c-typeck.c:6596
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "işlev yerel değişkenin adresi ile dönüyor"
#: c-typeck.c:6662 cp/semantics.c:879
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch büyüklüğü bir tamsayı değil"
#: c-typeck.c:6673
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C'de %<long%> switch ifadesi %<int%> türüne dönüştürülmez"
#: c-typeck.c:6712
#, fuzzy
msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:6715
#, fuzzy
msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:6719 cp/parser.c:6076
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:6721
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%> etiketi bir switch deyimi içinde değil"
#: c-typeck.c:6787
msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hanlamca belirsiz %<else%> den kaçınmak için kaşlı ayraçlar önerilir"
#: c-typeck.c:6797
msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgstr "%Hif deyiminin gövdesi boş"
#: c-typeck.c:6805
msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgstr "%H else ifadesinin gövdesi boş"
#: c-typeck.c:6916 cp/parser.c:6579
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
#: c-typeck.c:6936
msgid "%Hstatement with no effect"
msgstr "%Hdeyim etkisiz"
#: c-typeck.c:6965
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "ifade deyimi boş tür içeriyor"
#: c-typeck.c:7334 c-typeck.c:7373
msgid "division by zero"
msgstr "sıfırla bölme"
#: c-typeck.c:7418 cp/typeck.c:2943
msgid "right shift count is negative"
msgstr "sağa kaydırma sayısı negatif"
#: c-typeck.c:7425 cp/typeck.c:2949
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "sağa kaydırma sayısı türünden büyük yada eşit"
#: c-typeck.c:7446 cp/typeck.c:2968
msgid "left shift count is negative"
msgstr "sola kaydırma sayısı negatif"
#: c-typeck.c:7449 cp/typeck.c:2970
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "sola kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
#: c-typeck.c:7466 cp/typeck.c:3005
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "== veya != ile karşılaştırma gerçel sayılarda güvenli değil"
#: c-typeck.c:7490 c-typeck.c:7497
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C %<void *%> ile işlev göstericisinin karşılaştırılmasına izin vermez"
#: c-typeck.c:7501 c-typeck.c:7547
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "belirgin gösterici türlerinin karşılaştırması bir tür dönüşümü gerektirir"
#: c-typeck.c:7515 c-typeck.c:7520 c-typeck.c:7567 c-typeck.c:7572
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "gösterici türü ile tamsayı türü arasında karşılaştırma"
#: c-typeck.c:7539
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "tamamlanmış ve içi boş göstericilerin karşılaştırılması"
#: c-typeck.c:7542
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C işlev göstericilerinin sıralı karşılaştırmalarına izin vermez"
#: c-typeck.c:7555 c-typeck.c:7562
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "tamsayı sıfır ile göstercinin sıralı karşılaştırması"
#: c-typeck.c:7783
msgid "comparison between signed and unsigned"
msgstr "signed ile unsigned arasında karşılaştırma"
#: c-typeck.c:7829 cp/typeck.c:3412
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "sabitle yükseltgenmiş ~unsigned karşılaştırması"
#: c-typeck.c:7837 cp/typeck.c:3420
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "unsigned ile ~unsigned'a yükseltgenmiş türlerin karşılaştırması"
#: calls.c:1934
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "işlev çağrısı küme değeri içeriyor"
#: cfghooks.c:90
#, c-format
msgid "bb %d on wrong place"
msgstr "bb %d yanlış yerde"
#: cfghooks.c:96
#, c-format
msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d'nin prev_bb'si %d olmalıydı, %d değil"
#: cfghooks.c:113
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: blok %i %i sayısı yanlış"
#: cfghooks.c:119
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
msgstr "verify_flow_info: block %i %i sıklığı yanlış"
#: cfghooks.c:127
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş kenar %i->%i"
#: cfghooks.c:133
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: yinelenmiş kenar %i->%i %i olasılığı yanlış"
#: cfghooks.c:139
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
msgstr "verify_flow_info: kenar %i->%i %i sayısı yanlış"
#: cfghooks.c:151
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr "verify_flow_info: %d. temel bloğun ardıl kenarı bozuk"
#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2056
#, c-format
msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "Koşulsuz jump %i den sonraki dal kenarlarının miktarı yanlış"
#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
#, c-format
msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
msgstr "%d. temel bloğun öncel kenarı bozuk"
#: cfghooks.c:185
#, c-format
msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
msgstr "onun dest_idx'i %d olmalı, %d değil"
#: cfghooks.c:214
#, c-format
msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
msgstr "temel blok %i kenar listesi bozuk"
#: cfghooks.c:228
msgid "verify_flow_info failed"
msgstr "verify_flow_info başarısız"
#: cfghooks.c:289
#, c-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
msgstr "%s, redirect_edge_and_branch'i desteklemez"
#: cfghooks.c:307
#, c-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
msgstr "%s redirect_edge_and_branch_force'u desteklemez."
#: cfghooks.c:325
#, c-format
msgid "%s does not support split_block."
msgstr "%s split_block'u desteklemez."
#: cfghooks.c:361
#, c-format
msgid "%s does not support move_block_after."
msgstr "%s move_block_after'ı desteklemez."
#: cfghooks.c:374
#, c-format
msgid "%s does not support delete_basic_block."
msgstr "%s delete_basic_block'u desteklemez"
#: cfghooks.c:406
#, c-format
msgid "%s does not support split_edge."
msgstr "%s split_edge'i desteklemez."
#: cfghooks.c:467
#, c-format
msgid "%s does not support create_basic_block."
msgstr "%s create_basic_block'u desteklemez."
#: cfghooks.c:495
#, c-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
msgstr "%s can_merge_blocks_p'yi desteklemez."
#: cfghooks.c:506
#, c-format
msgid "%s does not support predict_edge."
msgstr "%s predict_edge desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:515
#, c-format
msgid "%s does not support predicted_by_p."
msgstr "%s predicted_by_p desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:529
#, c-format
msgid "%s does not support merge_blocks."
msgstr "%s merge_blocks desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:575
#, c-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block."
msgstr "%s make_forwarder_block desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:680
#, c-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
msgstr "%s can_duplicate_block_p'yi desteklemez."
#: cfghooks.c:707
#, c-format
msgid "%s does not support duplicate_block."
msgstr "%s duplicate_block desteği vermiyor."
#: cfghooks.c:773
#, c-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s block_ends_with_call_p'yi desteklemiyor"
#: cfghooks.c:784
#, c-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s block_ends_with_condjump_p'yi desteklemiyor"
#: cfghooks.c:802
#, c-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s flow_call_edges_add desteği vermiyor"
#: cfgloop.c:1312
#, c-format
msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
msgstr "%d. döngünün boyutu %d olmalı, %d değil."
#: cfgloop.c:1329
#, c-format
msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
msgstr "Bb %d %d. döngünün üyesi değil."
#: cfgloop.c:1346
#, c-format
msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
msgstr "%d. döngünün başlığının 2 girdisi olmalı."
#: cfgloop.c:1353
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
msgstr "%d. döngünün saklayıcısının 1 ardılı olmalı."
#: cfgloop.c:1358
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
msgstr "%d. döngünün saklayıcısının ardıl olarak başlığı yok."
#: cfgloop.c:1363
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
msgstr "%d. döngünün saklayıcısı doğrudan kendisinin üyesi değil."
#: cfgloop.c:1369
#, c-format
msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
msgstr "%d. döngünün başlığı doğrudan kendisinin üyesi değil."
#: cfgloop.c:1375
#, c-format
msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
msgstr "%d. döngünün saklayıcısı indirgenemez bölgenin parçası olarak imlenmiş."
#: cfgloop.c:1408
#, c-format
msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
msgstr "%d temel bloğu indirgenemez olarak imlenmeli."
#: cfgloop.c:1414
#, c-format
msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
msgstr "%d temel bloğu indirgenemez olarak imlenmemeli."
#: cfgloop.c:1422
#, c-format
msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
msgstr "%d den %d e kadar kenar indirgenemez olarak imlenmeli."
#: cfgloop.c:1429
#, c-format
msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
msgstr "%d den %d e kadar kenar indirgenemez olarak imlenmemeli."
#: cfgloop.c:1464
#, c-format
msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
msgstr ""
#: cfgloop.c:1468
#, c-format
msgid "Right exit is %d->%d."
msgstr "Doğru çıkış: %d->%d."
#: cfgloop.c:1485
#, c-format
msgid "Single exit not recorded for loop %d."
msgstr ""
#: cfgloop.c:1492
#, c-format
msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
msgstr ""
#: cfgrtl.c:1948
#, c-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "%2$d. bloğunun son komutu %1$d komut akışı içinde yok."
#: cfgrtl.c:1962
#, c-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "komut %d birden fazla temel bloğun içinde (%d ve %d)"
#: cfgrtl.c:1974
#, c-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "%2$d. bloğun ilk komutu %1$d komut akışı içinde yok."
#: cfgrtl.c:1998
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr "verify_flow_info: REG_BR_PROB ile cfg %wi %i eşleşmiyor"
#: cfgrtl.c:2013
#, c-format
msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""
#: cfgrtl.c:2038
#, c-format
msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "bb %i'nin sonunda REG_EH_REGION bilgisi eksik"
#: cfgrtl.c:2046
#, c-format
msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr "bb %i'den çıkan dal kenarı çok fazla"
#: cfgrtl.c:2051
#, c-format
msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "koşulsuz jump %i den sonra ardcıl kenar"
#: cfgrtl.c:2062
#, c-format
msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "koşullu jump %i den sonraki dal kenarlarını miktarı yanlış"
#: cfgrtl.c:2067
#, c-format
msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr "bb %i içindeki çağrı olmayan komut için çağrı kenarları"
#: cfgrtl.c:2076
#, c-format
msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr "bb %i içinde normaldışı amaçsız kenar sayısı "
#: cfgrtl.c:2088
#, c-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn NULL"
#: cfgrtl.c:2092
#, c-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr "komut %d %d. temel bloğun içinde ama block_for_insn %i"
#: cfgrtl.c:2106 cfgrtl.c:2116
#, c-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. blok için eksik"
#: cfgrtl.c:2129
#, c-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "%d. NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d. temel bloğun ortasında"
#: cfgrtl.c:2139
#, c-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "%d. temel blok içinde:"
#: cfgrtl.c:2140
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr "akış kontrol komutu bir temel bloğun içinde"
#: cfgrtl.c:2188
#, c-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr "%i. bloktan sonraki sınır eksik"
#: cfgrtl.c:2201
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i için blok sayısı yanlış"
#: cfgrtl.c:2210
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr "verify_flow_info: ardcıl %i->%i yanlış"
#: cfgrtl.c:2212
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr "ardcıl kenarda yanlış komut"
#: cfgrtl.c:2229
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "temel bloklar ardışık numaralı değil"
#: cfgrtl.c:2254
msgid "insn outside basic block"
msgstr "komut temel bloğun dışında"
#: cfgrtl.c:2261
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "return'den sonra sınır gelmiyor"
#: cfgrtl.c:2268
#, c-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "komut zinciri (%d) içindeki bb notlarının sayısı != n_basic_blocks (%d)"
#: cgraph.c:282
msgid "function body not available"
msgstr "işlev gövdesi yok"
#: cgraph.c:284 cgraphunit.c:662
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "yeniden tanımlanmış extern inline işlevler satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
#: cgraph.c:287 cgraphunit.c:667
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "işlev satıriçine alınma sırasında görmezden gelinir"
#: cgraph.c:289 cgraphunit.c:665
msgid "function not inlinable"
msgstr "işlev satıriçine alınabilir değil"
#: cgraph.c:673
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr "makina dilinde referanslandıktan sonra %D yeniden isimlendirilmiş."
#: cgraphunit.c:513
msgid "Shared call_expr:"
msgstr "Paylaşımlı call_expr:"
#: cgraphunit.c:519
msgid "Edge points to wrong declaration:"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:528
msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:554
#, c-format
msgid "Aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:566
msgid "Inlined_to pointer is wrong"
msgstr "Inlined_to göstericisi yanlış"
#: cgraphunit.c:571
msgid "Multiple inline callers"
msgstr "Çok sayıda satıriçi çağrısı"
#: cgraphunit.c:578
msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:584
msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:589
msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:599
msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:613
#, c-format
msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:624
msgid "verify_cgraph_node failed."
msgstr "verify_cgraph_node başarısız"
#: cgraphunit.c:810
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr ""
#: cgraphunit.c:1201
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr "--param large-function-growth sınırı aşıldı"
#: cgraphunit.c:1238
msgid "recursive inlining"
msgstr "içiçe satıriçine alma işlemi"
#: cgraphunit.c:1403 cgraphunit.c:1655
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı aşıldı"
#: cgraphunit.c:1427
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
msgstr "--param max-inline-insns-single sınırı çağrılanın içinde satıriçine alındıktan sonra aşıldı"
#: cgraphunit.c:1477
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr "--param inline-unit-growth sınırı aşıldı"
#: cgraphunit.c:1829
msgid "Nodes with no released memory found."
msgstr ""
#: collect2.c:402 gcc.c:6733
#, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde dahili gcc çıkışı"
#: collect2.c:895
msgid "no arguments"
msgstr "argüman yok"
#: collect2.c:1194
#, c-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr ""
#: collect2.c:1268 collect2.c:1416 collect2.c:1451
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"
#: collect2.c:1271 collect2.c:1421 collect2.c:1454
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"
#: collect2.c:1280
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 %s sürümü"
#: collect2.c:1370
#, c-format
msgid "%d constructor(s) found\n"
msgstr "%d kurucu bulundu\n"
#: collect2.c:1371
#, c-format
msgid "%d destructor(s) found\n"
msgstr "%d serbestleştirici bulundu\n"
#: collect2.c:1372
#, c-format
msgid "%d frame table(s) found\n"
msgstr "%d çerçeve tablosu bulundu\n"
#: collect2.c:1514
#, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s %d sinyali ile sonlandırıldı [%s]%s"
#: collect2.c:1532
#, c-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s %d çıkış durumu ile sonuçlandı"
#: collect2.c:1557
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[%s bulunamıyor]"
#: collect2.c:1572
#, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "'%s' bulunamıyor"
#: collect2.c:1583 collect2.c:1586
#, c-format
msgid "redirecting stdout: %s"
msgstr "standart çıktıya yönlendirme: %s"
#: collect2.c:1625
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[%s bırakılıyor]\n"
#: collect2.c:1845
#, c-format
msgid ""
"\n"
"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
msgstr ""
"\n"
"write_c_file - çıktı ismi %s, önek %s\n"
#: collect2.c:2049
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "'nm' bulunamıyor"
#: collect2.c:2059 collect2.c:2225
msgid "pipe"
msgstr "veri yolu"
#: collect2.c:2063 collect2.c:2229
msgid "fdopen"
msgstr "fdopen"
#: collect2.c:2089 collect2.c:2255
#, c-format
msgid "dup2 %d 1"
msgstr "dup2 %d 1"
#: collect2.c:2092 collect2.c:2095 collect2.c:2108 collect2.c:2258
#: collect2.c:2261 collect2.c:2274
#, c-format
msgid "close %d"
msgstr "close %d"
#: collect2.c:2098 collect2.c:2264
#, c-format
msgid "execv %s"
msgstr "execv %s"
#: collect2.c:2152
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "init işlevi %s nesnesinde bulundu"
#: collect2.c:2160
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "fini işlevi %s nesnesinde bulundu"
#: collect2.c:2183 collect2.c:2313
msgid "fclose"
msgstr "fclose"
#: collect2.c:2216
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "'ldd' bulunamıyor"
#: collect2.c:2277
msgid ""
"\n"
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
"kuruculu/yıkıcılı ldd çıktısı.\n"
#: collect2.c:2292
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "%s dinamik bağımlılığı yok"
#: collect2.c:2304
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "'%s' dinamik bağımlılığı açılamıyor"
#: collect2.c:2463
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s: bir COFF dosyası değil"
#: collect2.c:2583
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s: bir COFF dosyası olarak açılamıyor"
#: collect2.c:2641
#, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "lib%s kitaplığı bulunamadı"
#: combine.c:12516
#, c-format
msgid ""
";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
";; %d successes.\n"
"\n"
msgstr ""
";; Karıştırıcı istatistikleri: %d deneme, %d ikame (%d yeni alan gerekir),\n"
";; %d başarı.\n"
"\n"
#: combine.c:12525
#, c-format
msgid ""
"\n"
";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
";; %d successes.\n"
msgstr ""
"\n"
";; Birleştirici toplamları: %d deneme, %d ikame (%d yeni alan gerekir),\n"
";; %d başarılı.\n"
#: convert.c:69
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "bir gösterici türüne dönüştürülemez"
#: convert.c:302
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "bir gerçel sayı değer umulurken gösterici değeri kullanılmış"
#: convert.c:306
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "bir gerçel sayı umulurken küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:331
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "tamamlanmamış türe dönüşüm"
#: convert.c:660 convert.c:736
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "farklı boydaki vektör değerleri arasında dönüşüm yapılamaz"
#: convert.c:666
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "bir tamsayı gerekirken küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:716
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "karmaşık sayı gereken yerde gösterici değeri kullanılmış"
#: convert.c:720
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "karmaşık sayı gereken yerde küme değeri kullanılmış"
#: convert.c:742
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "değer bir vektöre dönüştürülemez"
#: coverage.c:168
#, c-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "%qs bir gcov veri dosyası değil"
#: coverage.c:179
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "%qs sürümü %q.*s, umulan sürüm ise %q.*s"
#: coverage.c:259 coverage.c:267
#, c-format
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
msgstr "çalıştırma sayaçları okunurken %u. işlev için sarmalama çelişkisi."
#: coverage.c:261 coverage.c:344
#, c-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr "sağlama toplamı %2$x değil %1$x"
#: coverage.c:269 coverage.c:352
#, c-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr "sayaç sayısı %2$d değil %1$d"
#: coverage.c:275
#, c-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "ayrık %s sayaçları %u işlevi için katıştırılamaz"
#: coverage.c:296
#, c-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs üstten taşmalı"
#: coverage.c:296
#, c-format
msgid "%qs is corrupted"
msgstr "%qs bozulmuş"
#: coverage.c:333
#, c-format
msgid "no coverage for function %qs found."
msgstr "%qs işlevi için sarmalayıcı yok."
#: coverage.c:341 coverage.c:349
#, c-format
msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
msgstr "%2$qs sayacı okunurken %1$qs işlevi için sarmalama çelişkisi."
#: coverage.c:532
#, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s açılamıyor"
#: coverage.c:567
#, c-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "%qs e yazarken hata"
#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" önişlemci için geçerli bir seçenek değil"
#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "girdi dosyası sayısı çok fazla"
#: cse.c:6812
#, c-format
msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
msgstr ";; %d den %d ye kadar, %d kümelik blok işleniyor.\n"
#: diagnostic.c:168
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s:%d: önceki hatalar yüzünden bozulmuş, bırakılıyor\n"
#: diagnostic.c:228
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "-Wfatal-errors seçeneğinden dolayı derleme sonlandırıldı.\n"
#: diagnostic.c:237
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
"See %s for instructions.\n"
msgstr ""
"Mümkünse önişlemli kaynakla lütfen\n"
"ayrıntılı bir hata raporu gönderin.\n"
"İşlemler için %s adresine bakınız.\n"
#: diagnostic.c:246
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "derleme sonlandırıldı.\n"
#: diagnostic.c:537
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "Derleyici iç hatası: Hata raporlama yordamları tekrar girildi.\n"
#: diagnostic.c:556
#, c-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde"
#: dominance.c:834
#, c-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr ""
#: dominance.c:836
#, c-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr "%d nin önceli %d olmalı, %d değil"
#: dominance.c:848
#, c-format
msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
msgstr ""
#: dwarf2out.c:3393
#, c-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
msgstr "DW_LOC_OP %s daha yazılmadı\n"
#: emit-rtl.c:2232
msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr "komutta geçersiz rtl paylaşımı bulundu"
#: emit-rtl.c:2234
msgid "Shared rtx"
msgstr "Paylaşımlı rtx"
#: emit-rtl.c:2236
msgid "Internal consistency failure"
msgstr "Dahili bütünlük hatası"
#: emit-rtl.c:3301
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_jump_insn gereken yerde emit_insn kullanılmış:\n"
#: errors.c:133 java/jv-scan.c:272
#, c-format
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%2$s dosyasının %3$d. satırındaki %1$s işlevinde programdan çıkış"
#: except.c:340
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "olağandışılık yakalaması iptal edildi, etkinleştirmek için -fexceptions kullanın"
#: except.c:2577
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "%<__builtin_eh_return_regno%>'nun argümanı sabit olmalı"
#: except.c:2708
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return bu hedefte desteklenmiyor"
#: explow.c:1301
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "bu hedefte yığın sınırları desteklenmiyor"
#: final.c:1062
msgid "negative insn length"
msgstr "negatif komut uzunluğu"
#: final.c:2508
msgid "could not split insn"
msgstr "komut çatallanamadı"
#: final.c:2857
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "geçersiz 'asm': "
#: final.c:3040
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr "iç içe çevirici aksan alternatifleri"
#: final.c:3057 final.c:3069
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr "sonlandırılmamış çevirici aksan alternatifi"
#: final.c:3116
#, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "%%-harf'ten sonraki terim numarası eksik"
#: final.c:3119 final.c:3160
msgid "operand number out of range"
msgstr "terim numarası kapsamdışı"
#: final.c:3179
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "%% kodu geçersiz"
#: final.c:3209
#, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "'%%l' terimi bir etiket değil"
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#: final.c:3311 vmsdbgout.c:488 config/i386/i386.c:5957
#: config/pdp11/pdp11.c:1690
msgid "floating constant misused"
msgstr "gerçel sayı sabitler desteklenmiyor"
#: final.c:3367 vmsdbgout.c:545 config/i386/i386.c:6035
#: config/pdp11/pdp11.c:1737
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "veri öğesi olarak ifade geçersiz"
#: flow.c:494 flow.c:518 flow.c:540
msgid "internal consistency failure"
msgstr "dahili bütünlük hatası"
#: flow.c:1689
msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
msgstr "Önsöz/sonsöz komutlarını silmeye çalışır"
#: fold-const.c:3232 fold-const.c:3243
#, c-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "karşılaştırma bit alanının genişliğinden dolayı daima %d"
#: fold-const.c:4807 fold-const.c:4822
#, c-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "karşılaştırma sonucu daima %d"
#: fold-const.c:4951
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "eşleşmeyenlerin eşitsizlik sınamalarının %<or%> sonucu daima 1 dir"
#: fold-const.c:4956
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "bağdaşmayanların eşitlik sınamalarının %<and%> sonucu daima 0 dır"
#: fold-const.c:9925
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "fold sınaması: özgün ağaç fold tarafından değiştirildi"
#: function.c:832 varasm.c:1584
msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
msgstr "%J %qD değişkeni çok geniş"
#: function.c:1443
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki koşul mümkün değil"
#: function.c:3614
msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "%J değişken %qD %<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
#: function.c:3635
msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "%J argüman %qD `%<longjmp%> ya da %<vfork%> tarafından taşırılmış olabilir"
#: function.c:4026
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
#: function.c:4349
msgid "%Junused parameter %qD"
msgstr "%J parametre %qD kullanılmamış"
#: gcc.c:1237
#, c-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "belirsiz kısaltma %s"
#: gcc.c:1264
#, c-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "tamamlanmamış '%s' seçeneği"
#: gcc.c:1275
#, c-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "'%s' seçeneğinin argümanı eksik"
#: gcc.c:1288
#, c-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "'%s' seçeneğinde fazladan argüman"
#: gcc.c:1632
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "Yerleşik özellikler kullanılıyor.\n"
#: gcc.c:1815
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"Özelik %s '%s' e ayarlanıyor\n"
"\n"
#: gcc.c:1924
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "Özellikler %s'den okunuyor\n"
#: gcc.c:2020 gcc.c:2039
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%include sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
#: gcc.c:2047
#, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "özellik dosyası %s bulunamadı\n"
#: gcc.c:2064 gcc.c:2072 gcc.c:2081 gcc.c:2090
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs %%rename sözdizimi %ld karakterden sonra bozuk"
#: gcc.c:2099
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "ismi değişecek specs %s özelliği yok"
#: gcc.c:2106
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr "%s: '%s' belirtiminin ismi zaten '%s' belirtiminde kullanılmış"
#: gcc.c:2111
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s ismi %s yapılıyor\n"
#: gcc.c:2113
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"özellik '%s'\n"
"\n"
#: gcc.c:2126
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra bilinmeyen specs %% komutu"
#: gcc.c:2137 gcc.c:2150
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "%ld. karakterden sonra özellikler dosyası bozuk"
#: gcc.c:2203
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "özellik dosyası birleştirilecek özellik içermiyor"
#: gcc.c:2625
#, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr "sistem yolu '%s' mutlak değil"
#: gcc.c:2688
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe desteklenmiyor"
#: gcc.c:2750
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
"\n"
"Haydi!? (e / h) "
#: gcc.c:2875
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
"Please submit a full bug report.\n"
"See %s for instructions."
msgstr ""
"İç hata: %s (program %s)\n"
"Lütfen ayrıntılı bir hata raporu hazırlayın.\n"
"İşlemler için %s adresine bakın."
#: gcc.c:2893
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
#: gcc.c:3023
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] DOSYA...\n"
#: gcc.c:3024
msgid "Options:\n"
msgstr "Seçenekler:\n"
#: gcc.c:3026
msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr " -pass-exit-codes Bir safhada en yüksek hata kodu ile çıkar\n"
#: gcc.c:3027
msgid " --help Display this information\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
#: gcc.c:3028
msgid " --target-help Display target specific command line options\n"
msgstr " --target-help Hedefe özel komut satırı seçeneklerini gösterir\n"
#: gcc.c:3030
msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr " (Ast süreçlerin komut satırı seçenekleri için '-v --help' kullanın)\n"
#: gcc.c:3031
msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n"
msgstr " -dumpspecs Bütün yerleşik spec dizgelerini gösterir\n"
#: gcc.c:3032
msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n"
msgstr " -dumpversion Derleyicinin sürümünü gösterir\n"
#: gcc.c:3033
msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n"
msgstr " -dumpmachine Derleyicilerin hedef işlemcisini gösterir\n"
#: gcc.c:3034
msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr " -print-search-dirs Derleyicinin arama yolundaki dizinlerini gösterir\n"
#: gcc.c:3035
msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr " -print-libgcc-file-name Derleyiciyle eşleşen kitaplığın ismini gösterir\n"
#: gcc.c:3036
msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n"
msgstr " -print-file-name=<lib> <lib> kitaplığının tam dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3037
msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr " -print-prog-name=<prog> Derleyici elemanı <prog>un tam dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3038
msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr " -print-multi-directory libgcc sürümünün kök dizinini gösterir\n"
#: gcc.c:3039
msgid ""
" -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n"
" multiple library search directories\n"
msgstr ""
" -print-multi-lib Komut satırı seçenekleri ile kitaplık arama dizinleri\n"
" arasındaki eşleşmeleri gösterir\n"
#: gcc.c:3042
msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr " -print-multi-os-directory İS kitaplıklarının göreli dosya yolunu gösterir\n"
#: gcc.c:3043
msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr ""
" -Wa,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini çeviriciye\n"
" gönderir\n"
#: gcc.c:3044
msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Wp,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler> listesini önişlemciye gönderir\n"
#: gcc.c:3045
msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr " -Wl,<seçenekler> Virgül ayraçlı <seçenekler>i bağlayıcıya gönderir\n"
#: gcc.c:3046
msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr " -Xassembler <arg> Çeviriciye <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3047
msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr " -Xpreprocessor <arg> Önişlemciye <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3048
msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr " -Xlinker <arg> Bağlayıcıya <arg>ümanı gönderir\n"
#: gcc.c:3049
msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr ""
" -combine Çok sayıda kaynak dosyasını derleyiciye bir defada\n"
" aktarır\n"
#: gcc.c:3050
msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr " -save-temps Aracı dosyaları silmez\n"
#: gcc.c:3051
msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
#: gcc.c:3052
msgid " -time Time the execution of each subprocess\n"
msgstr " -time Alt işlemlerin çalıştırılma zamanlaması\n"
#: gcc.c:3053
msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr " -specs=<dosya> Yerleşik özellikler yerine <dosya>dakilere zorlar\n"
#: gcc.c:3054
msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr ""
" -std=<standart> Girdi kaynaklarının bu <standart>da olduğu\n"
" varsayılır\n"
#: gcc.c:3055
msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr " -B <dizin> Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
#: gcc.c:3056
msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr " -b <makina> gcc kurulmuşsa hedef <makina> için çalıştırılır\n"
#: gcc.c:3057
msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr " -V <sürüm> gcc'nin kurulmuşsa <sürüm> sürümü çalıştırılır\n"
#: gcc.c:3058
msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr " -v Derleyicinin çalıştırdığı programları gösterir\n"
#: gcc.c:3059
msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr " -### -v gibi ama tırnaklı ve virgüllü seçenekler kullanılmaz\n"
#: gcc.c:3060
msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr " -E Sadece önişlem; derleme, çeviri ve ilintileme yapılmaz\n"
#: gcc.c:3061
msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr " -S Sadece derleme; çevirme ve bağlama yapılmaz\n"
#: gcc.c:3062
msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr " -c Derler ve çevirir ancak bağlamaz\n"
#: gcc.c:3063
msgid " -o <file> Place the output into <file>\n"
msgstr " -o DOSYA Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
#: gcc.c:3064
msgid ""
" -x <language> Specify the language of the following input files\n"
" Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
" 'none' means revert to the default behavior of\n"
" guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
" -x <dil> Aşağıdaki girdi dosyası dilleri belirtilebilir:\n"
" c c++ assembler none\n"
" 'none' dilin girdi dosyasının uzantısından\n"
" saptanacağı öntanımlı durum belirtilmiş olur\n"
#: gcc.c:3071
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
" passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n"
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
"\n"
"-g, -f, -m, -O, -W, veya --param ile başlayan seçenekler ile belirtilen\n"
"parametreler doğrudan %s tarafından çalıştırılan alt programlara gönderilir.\n"
"Seçenekler ve gönderileceği alt program -W<harf> seçeneklerinden saptanır.\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net> adresine bildiriniz.\n"
"\n"
#: gcc.c:3191
#, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "'-%c' seçeneğinde argüman eksik"
#: gcc.c:3213
#, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr "'%s' çalıştırılamadı: %s"
#. translate_options () has turned --version into -fversion.
#: gcc.c:3398
#, c-format
msgid "%s (GCC) %s\n"
msgstr "%s (GCC) %s\n"
#: gcc.c:3400 gcov.c:412 java/gjavah.c:2376 java/jcf-dump.c:916
#: java/jv-scan.c:128
msgid "(C)"
msgstr "©"
#: gcc.c:3401 java/gjavah.c:2377 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
#: gcc.c:3502
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "'-Xlinker' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3510
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "'-Xpreprocessor' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3517
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "'-Xassembler' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3524
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "'-l' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3545
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "'-specs' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3559
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "'-specs=' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3596
#, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr "'-%c' komut satırının başında olmalı"
#: gcc.c:3605
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "'-B' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:3778
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "Uyarı: -save-temps belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
#: gcc.c:3782
msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
msgstr "Uyarı: -time belirtildiğinden -pipe yoksayıldı"
#: gcc.c:3994
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "'-x' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:4022
#, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "'-%s' için argüman belirtilmemiş"
#: gcc.c:4083
#, c-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "Uyarı: son girdi dosyasından sonraki '-x %s' etkisiz"
#: gcc.c:4360
#, c-format
msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr "switch '%s' '-' ile başlamıyor"
#: gcc.c:4587
#, c-format
msgid "spec '%s' invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:4653
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"
#: gcc.c:4726
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%0%c' içeriyor"
#: gcc.c:4923
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%W%c içeriyor"
#: gcc.c:4954
#, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "spec '%s' geçersiz '%%x%c' içeriyor"
#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
#: gcc.c:5149
#, c-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "özellik aksaması: '%%*' kalıp eşleştirerek ilklendirilemedi"
#: gcc.c:5158
#, c-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "Uyarı: spec'lerde %%[ işleci artık kullanılmıyor"
#: gcc.c:5176
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "'%4$s' %1$c%2$s%3$c özelliği işleniyor\n"
#: gcc.c:5239
#, c-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "Özellik aksaması: özellik seçeneği '%c' anlaşılamadı"
#: gcc.c:5318
#, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "bilinmeyen '%s' spec işlevi"
#: gcc.c:5337
#, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "'%s' spec işlevi için argümanlar hatalı"
#: gcc.c:5385
msgid "malformed spec function name"
msgstr "bozuk spec işlevi ismi"
#. )
#: gcc.c:5388
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "spec işlevi için argüman belirtilmedi"
#: gcc.c:5407
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr "belirtim işlevi argümanları bozuk"
#: gcc.c:5646
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec '%s' '%c'de geçersiz"
#: gcc.c:5734
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr "kaşlı ayraçlı spec gövdesi '%s' geçersiz"
#: gcc.c:6160
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla."
#: gcc.c:6170
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
msgstr "belirtim başarısızlığı: SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC için argüman sayısı birden fazla.."
#: gcc.c:6263
#, c-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#: gcc.c:6269
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "kurulum: %s%s\n"
#: gcc.c:6270
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "programlar: %s\n"
#: gcc.c:6271
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "kitaplıklar: %s\n"
#: gcc.c:6328
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
#: gcc.c:6344
#, c-format
msgid "Target: %s\n"
msgstr "Hedef: %s\n"
#: gcc.c:6345
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr ""
"%s\n"
"seçenekleriyle yapılandırıldı.\n"
#: gcc.c:6359
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "Evre modeli: %s\n"
#: gcc.c:6370
#, c-format
msgid "gcc version %s\n"
msgstr "gcc %s sürümü\n"
#: gcc.c:6372
#, c-format
msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgstr "gcc sürücüsü %s sürümü gcc %s sürümünü çalıştırıyor\n"
#: gcc.c:6380
msgid "no input files"
msgstr "girdi dosyası yok"
#: gcc.c:6451 gcc.c:6514
#, c-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s derleyici bu sitemde kurulu değil"
#: gcc.c:6460
#, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:6596
#, c-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: birleştirme yapılmadığından birleştirici girdi dosyası kullanılmadı"
#: gcc.c:6636
#, c-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "dil %s tanınmıyor"
#: gcc.c:6707
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
#: gcc.c:6927
#, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "multilib spec '%s' geçersiz"
#: gcc.c:7119
#, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr ""
#: gcc.c:7177 gcc.c:7318
#, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr ""
#: gcc.c:7356
#, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr ""
#: gcov.c:385
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: gcov.c:386
msgid ""
"Print code coverage information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Kodu çevreleyen bilgileri gösterir\n"
"\n"
#: gcov.c:387
msgid " -h, --help Print this help, then exit\n"
msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: gcov.c:388
msgid " -v, --version Print version number, then exit\n"
msgstr " -v, --version Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
#: gcov.c:389
msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n"
msgstr " -a, --all-blocks Her temel blok için bilgi verilir\n"
#: gcov.c:390
msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n"
msgstr " -b, --branch-probabilities Çıktıda dallanma olasılıkları da içerilir\n"
#: gcov.c:391
msgid ""
" -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n"
" rather than percentages\n"
msgstr " -c, --branch-counts Yüzde yerine dallanma sayısı alınır\n"
#: gcov.c:393
msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n"
msgstr " -n, --no-output Bir çıktı dosyası üretilmez\n"
#: gcov.c:394
msgid ""
" -l, --long-file-names Use long output file names for included\n"
" source files\n"
msgstr ""
" -l, --long-file-names İçerilen kaynak dosyaları için uzun çıktı dosyası\n"
" isimleri kullanılır\n"
#: gcov.c:396
msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n"
msgstr " -f, --function-summaries Her işlev için özet çıktılar\n"
#: gcov.c:397
msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
msgstr ""
" -o, --object-directory DZN|DSY Nesne dosyaları DZN içinde ya da DSY\n"
" dosyasında belirtilen yerlerde aranır\n"
#: gcov.c:398
msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n"
msgstr " -p, --preserve-paths Tüm dosya yolu elemanları saklanır\n"
#: gcov.c:399
msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n"
msgstr " -u, --unconditional-branches Koşulsuz dallanma sayısı da gösterilir\n"
#: gcov.c:400
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
"%s.\n"
#: gcov.c:410
#, c-format
msgid "gcov (GCC) %s\n"
msgstr "gcov (GCC) %s\n"
#: gcov.c:414
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bu bir serbest yazılımdır; kopyalama koşulları için kaynak koduna bakınız.\n"
"Hiçbir garantisi yoktur; hatta SATILABİLİRLİĞİ veya ŞAHSİ KULLANIMINIZA\n"
"UYGUNLUĞU için bile garanti verilmez.\n"
"\n"
#: gcov.c:504
#, c-format
msgid "%s:no functions found\n"
msgstr "%s: hiç işlev yok\n"
#: gcov.c:525 gcov.c:553
msgid "\n"
msgstr "\n"
#: gcov.c:540
#, c-format
msgid "%s:creating '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' oluşturuluyor\n"
#: gcov.c:544
#, c-format
msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' yazılırken hata.\n"
#: gcov.c:549
#, c-format
msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası '%s' açılamadı\n"
#: gcov.c:700
#, c-format
msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgstr "%s: graph dosyası açılamıyor\n"
#: gcov.c:706
#, c-format
msgid "%s:not a gcov graph file\n"
msgstr "%s: bir gcov graph dosyası değil\n"
#: gcov.c:719
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen ise '%.4s'\n"
#: gcov.c:771
#, c-format
msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için bloklar zaten görüldü\n"
#: gcov.c:889 gcov.c:1045
#, c-format
msgid "%s:corrupted\n"
msgstr "%s: bozulmuş\n"
#: gcov.c:963
#, c-format
msgid "%s:cannot open data file\n"
msgstr "%s: veri dosyası açılamıyor\n"
#: gcov.c:968
#, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
msgstr "%s: bir gcov veri dosyası değil\n"
#: gcov.c:981
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
msgstr "%s: '%.4s' sürümü, tercih edilen sürüm '%.4s'\n"
#: gcov.c:987
#, c-format
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr "%s: zaman damgası çizge dosyası ile çelişiyor\n"
#: gcov.c:1013
#, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "%s: bilinmeyen işlev '%u'\n"
#: gcov.c:1026
#, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için profil uyumsuz\n"
#: gcov.c:1045
#, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s:taşma hatası\n"
#: gcov.c:1069
#, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr "%s:'%s' girdiye ya da çıkış bloklarına ihtiyaç duyuyor\n"
#: gcov.c:1074
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr "%s:'%s' girdi bloklarına arc'lara sahip\n"
#: gcov.c:1082
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr "%s:'%s' çıkış bloklarından arc'lara sahip\n"
#: gcov.c:1290
#, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr "%s:çizge '%s' için çözümlenebilir değil\n"
#: gcov.c:1370
#, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "%s '%s'\n"
#: gcov.c:1373
#, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan satırlar:%s / %d\n"
#: gcov.c:1377
msgid "No executable lines\n"
msgstr "Çalıştırılacak satır yok\n"
#: gcov.c:1383
#, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan dallar:%s / %d\n"
#: gcov.c:1387
#, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr "En az bir kere alındı:%s / %d\n"
#: gcov.c:1393
msgid "No branches\n"
msgstr "Dal yok\n"
#: gcov.c:1395
#, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr "Çalıştırılan çağrılar: %s / %d\n"
#: gcov.c:1399
msgid "No calls\n"
msgstr "Çağrı yok\n"
#: gcov.c:1540
#, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' için satır yok\n"
#: gcov.c:1735
#, c-format
msgid "call %2d returned %s\n"
msgstr "çağrı %2d %s döndürdü\n"
#: gcov.c:1740
#, c-format
msgid "call %2d never executed\n"
msgstr "%2d. çağrı hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1745
#, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "%2d. dal %s%s kere alındı\n"
#: gcov.c:1749
#, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "%2d. dal hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1754
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr "%2d. mutlak %s kere alındı\n"
#: gcov.c:1757
#, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "%2d. mutlak hiç çalıştırılmadı\n"
#: gcov.c:1789
#, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s: kaynak dosyası açılamıyor\n"
#: gcov.c:1799
#, c-format
msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
msgstr "%s: kaynak dosya, '%s' çizge dosyasından daha yeni\n"
#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
#: gcse.c:689
msgid "GCSE disabled"
msgstr "GCSE iptal edildi"
#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
#: gcse.c:6474
msgid "jump bypassing disabled"
msgstr "jump kestirmesi iptal edildi"
#: gcse.c:6535
#, c-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "%s: %d temel blok ve %d kenar/temel blok"
#: gcse.c:6548
#, c-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "%s: %d temel blok ve %d yazmaç"
#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
#: ggc-page.c:2209 ggc-page.c:2240 ggc-page.c:2247 ggc-zone.c:1582
#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
#, c-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası yazılamıyor: %m"
#: ggc-common.c:487 config/i386/host-cygwin.c:58
#, c-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
#: ggc-common.c:497
#, c-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyasına adımlama yazılamıyor: %m"
#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2334 ggc-zone.c:1607
#, c-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
#: ggc-common.c:573
msgid "had to relocate PCH"
msgstr "PCH'a yeniden konumlanabilir"
#: ggc-page.c:1454
#, c-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr "/dev/zero açık: %m"
#: ggc-page.c:2225 ggc-page.c:2231
msgid "can't write PCH file"
msgstr "PCH dosyasına yazılamıyor"
#: gimple-low.c:203
msgid "unexpected node"
msgstr "beklenmeyen düğüm"
#: gimplify.c:3344
#, c-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "asm çıktısı %d içinde geçersiz sol değer"
#: gimplify.c:3456
#, c-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "bellek girdisi %d doğrudan adreslenebilir değil"
#: gimplify.c:4330
msgid "gimplification failed"
msgstr ""
#: global.c:371 global.c:384 global.c:398
#, c-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "%s burada asm içinde kullanılamaz"
#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1047 java/jcf-parse.c:1194
#: java/lex.c:1846 objc/objc-act.c:552
#, c-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "%s açılamıyor: %m"
#: haifa-sched.c:182
#, c-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr "fix_sched_param: bilinmeyen parametre: %s"
#. Opening quotation mark.
#: intl.c:58
msgid "`"
msgstr "'"
#. Closing quotation mark.
#: intl.c:61
msgid "'"
msgstr "'"
#: langhooks.c:516
msgid "At top level:"
msgstr "Üst düzeyde:"
#: langhooks.c:521
#, c-format
msgid "In member function %qs:"
msgstr "%qs üye işlevinde :"
#: langhooks.c:525
#, c-format
msgid "In function %qs:"
msgstr "%qs işlevinde:"
#. What to print when a switch has no documentation.
#: opts.c:89
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr "Bu seçenek belgelenmedi"
#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts.c:259
#, c-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr "\"%s\" komut satırı seçeneği %s için geçerli ama %s için değil"
#: opts.c:347
#, c-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "\"%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
#: opts.c:357
#, c-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "\"%s\" için argüman sıfır ya da pozitif bir tamsayı olmalı"
#: opts.c:426
#, c-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "tanınmayan komut satırı seçeneği \"%s\""
#: opts.c:634
msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgstr "-Wuninitialized seçeneği -O olmaksızın desteklenmiyor"
#: opts.c:648
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition olağandışılıklarla çalışmaz"
#: opts.c:661
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
msgstr "-freorder-blocks-and-partition -g ile çalışmaz (şimdilik)"
#: opts.c:821
#, c-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "yapı hizalama ikinin küçük bir üssü olmalı %d değil"
#: opts.c:886
#, c-format
msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
msgstr "visibility değeri \"%s\" bilinmiyor"
#: opts.c:938
#, c-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "yazmaç ismi \"%s\" bilinmiyor"
#: opts.c:962
#, c-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "\"%s\" tls-modeli bilinmiyor"
#: opts.c:1037
#, c-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr "%s: --param seçeneğinin argümanları İSİM=DEĞER biçiminde olmalı"
#: opts.c:1042
#, c-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "--param değeri %qs geçersiz"
#: opts.c:1139
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "hedef sistem hata ayıklama çıktısını desteklemiyor"
#: opts.c:1146
#, c-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "\"%s\" hata ayıklama biçimi önceki seçimle çelişiyor"
#: opts.c:1162
#, c-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "hata ayılama çıktı seviyesi \"%s\" bilinmiyor"
#: opts.c:1164
#, c-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr "hata ayıklama çıktılama seviyesi %s çok yüksek"
#: opts.c:1183
msgid "The following options are language-independent:\n"
msgstr "Bu seçenekler dile bağımlıdır:\n"
#: opts.c:1190
#, c-format
msgid ""
"The %s front end recognizes the following options:\n"
"\n"
msgstr ""
"%s önalanı bu seçenekleri tanır:\n"
"\n"
#: opts.c:1204
msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
msgstr "--param seçeneğinde belirtilebilecek parametreler:\n"
#: params.c:72
#, c-format
msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
msgstr "%qs parametresinin asgari değeri %u'dur."
#: params.c:77
#, c-format
msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
msgstr "%qs parametresinin azami değeri %u'dur."
#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:86
#, c-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "geçersiz parametre %qs"
#: passes.c:1210
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr "dallanma hedef yazmacı yük eniyilemesi iki kere çalışacak şekilde tasarlanmadı"
#: profile.c:284
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr "bozuk profil bilgisi: run_max * runs < sum_max"
#: profile.c:290
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr "bozuk profil bilgisi: sum_all < sum_max"
#: profile.c:335
#, c-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %i den %i ye kadar kenar azami sayıyı aşıyor"
#: profile.c:503
#, c-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %d. temel blok için yineleme sayısının %i olduğu varsayıldı"
#: profile.c:524
#, c-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr "bozuk profil bilgisi: %d-%d kenarı için çalıştırma sayısının %i olduğu varsayıldı"
#: protoize.c:582
#, c-format
msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyası yazılırken hata: %s\n"
#: protoize.c:626
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkN ] [ -i <Gdizgesi> ] [ dosya ... ]'\n"
#: protoize.c:629
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: kullanımı '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dizin> ] [ dosya ... ]'\n"
#: protoize.c:735
#, c-format
msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için okuma erişimi yok\n"
#: protoize.c:743
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyası için yazma erişimi yok\n"
#: protoize.c:751
#, c-format
msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasını içeren dizine yazma izni yok\n"
#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
#. point above the absolute root of the logical file
#. system.
#: protoize.c:1138
#, c-format
msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgstr "%s: geçersiz dosya ismi: %s\n"
#: protoize.c:1286
#, c-format
msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
msgstr "%s: %s: durum alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:1307
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ölümcül hata: yardımcı bilgi dosyası %d. satırda bozulmuş\n"
#: protoize.c:1636
#, c-format
msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
msgstr "%s:%d: `%s' işlevinin bildirimi farklı şekiller alıyor\n"
#: protoize.c:1891
#, c-format
msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' derleniyor\n"
#: protoize.c:1914
#, c-format
msgid "%s: wait: %s\n"
msgstr "%s: bekliyor: %s\n"
#: protoize.c:1919
#, c-format
msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
msgstr "%s: altyordam %d ölümcül sinyalini aldı\n"
#: protoize.c:1927
#, c-format
msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgstr "%s: %s %d durumuyla çıktı\n"
#: protoize.c:1976
#, c-format
msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: SYSCALLS dosyası `%s' kayıp\n"
#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
#, c-format
msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okunamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
#, c-format
msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' için durum alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2086
#, c-format
msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' okumak için açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2104
#, c-format
msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında okuma hatası: %s\n"
#: protoize.c:2117
#, c-format
msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' yardımcı bilgi dosyasında kapama hatası: %s\n"
#: protoize.c:2133
#, c-format
msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: yardımcı bilgi dosyası `%s' silinemiyor: %s\n"
#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
#, c-format
msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' silinemiyor: %s\n"
#: protoize.c:2293
#, c-format
msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' dosyasının ismi `%s' yapılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:2415
#, c-format
msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' extern tanımları çelişiyor\n"
#: protoize.c:2419
#, c-format
msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
msgstr "%s: '%s' bildirimleri dönüştürülmeyecek\n"
#: protoize.c:2421
#, c-format
msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
msgstr "%s: '%s' için çelişki listesi:\n"
#: protoize.c:2454
#, c-format
msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
msgstr "%1$s: uyarı: `%4$s' işlevi için biçimseller listesi %2$s(%3$d) den kullanılıyor\n"
#: protoize.c:2494
#, c-format
msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
msgstr "%s: %d: `%s' kullanıldı ama SYSCALLS dan eksik var\n"
#: protoize.c:2500
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' için extern tanımı yok\n"
#: protoize.c:2530
#, c-format
msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' için `%s' dosyasında static tanımı yok\n"
#: protoize.c:2536
#, c-format
msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' için `%s' dosyasında çok sayıda static tanımı\n"
#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: kaynak çok karışık\n"
#: protoize.c:2905
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: varargs işlev bildirimi dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:2920
#, c-format
msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevinin bildirimi dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3043
#, c-format
msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok fazla\n"
#: protoize.c:3064
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: uyarı: `%s' bildiriminde parametre listelerinin sayısı çok az\n"
#: protoize.c:3160
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' bulundu ama `%s' gerekli\n"
#: protoize.c:3335
#, c-format
msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevi için yerel bildirim araya eklenmedi\n"
#: protoize.c:3362
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: %d: uyarı: makro çağrısına `%s' bildirimi eklenemiyor\n"
#: protoize.c:3434
#, c-format
msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: `%s' işlevi için genel bildirim araya eklenmedi\n"
#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
#, c-format
msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: '%s' işlevinin tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3542
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: %s tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3868
#, c-format
msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
msgstr "%s: `%s' tanımı %s(%d) de bulundu\n"
#. If we make it here, then we did not know about this
#. function definition.
#: protoize.c:3884
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
msgstr "%s: %d: uyarı: `%s' önişlem tarafından dışlandı\n"
#: protoize.c:3887
#, c-format
msgid "%s: function definition not converted\n"
msgstr "%s: işlev tanımı dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3945
#, c-format
msgid "%s: '%s' not converted\n"
msgstr "%s: `%s' dönüştürülmedi\n"
#: protoize.c:3953
#, c-format
msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' dönüşüm dosyası olacaktı\n"
#: protoize.c:3956
#, c-format
msgid "%s: converting file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' dönüştürülüyor\n"
#: protoize.c:3966
#, c-format
msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyası için durum bilgileri alınamadı: %s\n"
#: protoize.c:4008
#, c-format
msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: `%s' okumak için açılamadı: %s\n"
#: protoize.c:4023
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: error reading input file '%s': %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: girdi dosyası `%s' okunurken hata: %s\n"
#: protoize.c:4057
#, c-format
msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
msgstr "%s: temiz dosya `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4162
#, c-format
msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
msgstr "%s: uyarı: `%s' zaten `%s' içine kaydedilmiş\n"
#: protoize.c:4170
#, c-format
msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' -> `%s' bağı oluşturulamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4200
#, c-format
msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
msgstr "%s: çıktı dosyası `%s' oluşturulamıyor/açılamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4233
#, c-format
msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
msgstr "%s: `%s' dosyasının kipi değiştirilemiyor: %s\n"
#: protoize.c:4406
#, c-format
msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
msgstr "%s: çalışma dizini alınamıyor: %s\n"
#: protoize.c:4504
#, c-format
msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
msgstr "%s: girdi dosyası isimlerinin soneki .c olmalıdır: %s\n"
#: reg-stack.c:622
#, c-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "çıktı koşulu %d bir tek yazmaç belirtmeli"
#: reg-stack.c:632
#, c-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "çıktı koşulu %d \"%s\" taşırmasıyla birlikte belirtilemez"
#: reg-stack.c:655
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr "çıktı yazmaçları yığının üstünde gruplanmış olmalı"
#: reg-stack.c:692
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr "örtük olarak emilmiş yazmaçlar yığının üstünde gruplanmalı"
#: reg-stack.c:711
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "çıktı terimi %d %<&%> kısıtını kullanmalı"
#: regclass.c:766
#, c-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
#: regclass.c:781 config/ia64/ia64.c:4572 config/ia64/ia64.c:4579
#: config/pa/pa.c:342 config/pa/pa.c:349
#, c-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "bilinmeyen yazmaç ismi: %s"
#: regclass.c:791
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "genel yazmaç değişkeni bir işlev tanımını izliyor"
#: regclass.c:795
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "yazmaç iki genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
#: regclass.c:800
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "çağrı-taşmalı yazmaç genel yazmaç değişkeni için kullanılmış"
#: regrename.c:1872
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] Boş zincir için next_regno hatalı (%u)"
#: regrename.c:1884
#, c-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr "validate_value_data: regno zinciri içinde döngü (%u)"
#: regrename.c:1887
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr "validate_value_data: [%u] oldest_regno hatalı (%u)"
#: regrename.c:1899
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr "validate_value_data: [%u] zincir içinde boş olmayan yazmaç (%s %u %i)"
#: reload.c:1270
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki tamsayı sabit terim yeniden yüklenemiyor"
#: reload.c:1293
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç şartı mümkün değil"
#: reload.c:3535
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "%<&%> şartı yazmaç sınıfsız kullanılmış"
#: reload.c:3705
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "aşağıdakiler için yeniden yüklemeler üretilemiyor:"
#: reload.c:3706 reload.c:3938
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "bir %<asm%> içindeki terim şartı çelişkili"
#: reload1.c:1211
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "güvenilir yığın denetimi için çerçeve boyutu çok büyük"
#: reload1.c:1214
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "yerel değişkenlerin sayısını azaltmayı deneyin"
#: reload1.c:1865
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "%<asm%> yeniden yüklenirken sınıf %qs içindeki bir yazmaç ismi bulunamıyor"
#: reload1.c:1870
#, c-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "%qs sınıfı içinde dökülecek bir yazmaç bulunamadı."
#: reload1.c:1872
msgid "this is the insn:"
msgstr "bu o komuttur:"
#: reload1.c:3863
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "%<asm%> terimi imkansız yeniden yükleme gerektiriyor"
#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:4982
msgid "could not find a spill register"
msgstr "bir döküm yazmacı bulunamadı"
#: reload1.c:4987
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "%<asm%> teriminin koşulu terim boyutu ile uyumsuz"
#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:6613
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "bir çıktıda VOIDmode"
#: reload1.c:6614
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki çıktı terimi bir sabit"
#: rtl-error.c:128
msgid "unrecognizable insn:"
msgstr "tanımlanamayan komut:"
#: rtl-error.c:130
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "komut kendi kısıtlarını gözönüne almıyor:"
#: rtl.c:471
#, c-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevindeki son %3$d öğe ile `%2$s' nin %1$d. öğesinin erişimi"
#: rtl.c:481
#, c-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %6$s:%7$d: %5$s içinde öğe %1$d türü olarak '%2$c' umulurken '%3$c' var (rtx %4$s)"
#: rtl.c:491
#, c-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %7$s:%8$d: %6$s içinde öğe %1$d türü olarak'%2$c' ya da '%3$c' umulurken '%4$c' var (rtx %5$s)"
#: rtl.c:500
#, c-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s içindeki kod için `%1$s' umulurken `%2$s' var"
#: rtl.c:510
#, c-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %5$s:%6$d: %4$s içindeki kod için `%1$s' ya da `%2$s' umulurken `%3$s' var"
#: rtl.c:521
#, c-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki son %2$d öğe ile vektörün %1$d. öğesinin erişimi"
#: rtl.c:532
#, c-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL seçenek denetimi: %4$s:%5$d: `%1$s' %3$s içinde umulmayan rtx kodu `%2$s' ile kullanılmış"
#: stmt.c:317
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "çıktı terim kısıtı eksiği %<=%>"
#: stmt.c:332
#, c-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "%2$d terimi için çıktı şartı `%1$qc' başlangıçta değil"
#: stmt.c:355
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "terim kısıtı yanlış konumlu %<+%> ya da %<=%> içeriyor"
#: stmt.c:362 stmt.c:461
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "%<%%%> kısıtı son terimle kullanılmış"
#: stmt.c:381
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "eşleşen kısıt çıktı teriminde geçerli değil"
#: stmt.c:452
#, c-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "girdi terimi kısıtı `%qc' içeriyor"
#: stmt.c:494
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "kısıt referansları geçersiz terim numaraları eşleştiriyor"
#: stmt.c:532
#, c-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "koşul içindeki `%qc' işareti geçersiz"
#: stmt.c:556
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "eşleşen kısıt bir yazmaca izin vermez"
#: stmt.c:584
#, c-format
msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgstr "%qs değişkeni için asm belirtimi, asm taşırma listesi ile çelişiyor"
#: stmt.c:673
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki yazmaç ismi %qs bilinmiyor"
#: stmt.c:681
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr "PIC yazmacı %qs %<asm%> içinde taşmış"
#: stmt.c:728
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içinde %d terimden fazlası var"
#: stmt.c:791
#, c-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "çıktı numarası %d doğrudan adreslenebilir değil"
#: stmt.c:870
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "asm terimi %d belki şartlara uymaz"
#: stmt.c:880
#, c-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr "asm terimi %d içindeki sol değersiz bellek girdisi kullanımının modası geçti"
#: stmt.c:1027
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr "asm taşırıcı çıkış terimi ile çelişiyor"
#: stmt.c:1032
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr "asm taşırıcı giriş terimi ile çelişiyor"
#: stmt.c:1109
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "%<asm%> içindeki almaşıkların sayısı çok fazla"
#: stmt.c:1121
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "%<asm%> için terim kısıtları farklı almaşık sayısında"
#: stmt.c:1174
#, c-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "terim ismi '%qs' yinelenmiş"
#: stmt.c:1272
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr "isimi terim için kapama parantezi eksik"
#: stmt.c:1300
#, c-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "tanımlanmamış isimli terim '%qs'"
#: stmt.c:1465
msgid "%Hvalue computed is not used"
msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
#: stor-layout.c:152
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "tür boyutu doğrudan değerlendirilemez"
#: stor-layout.c:154
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "değişken boyutu türü her işlevin dışında bildirilmiş"
#: stor-layout.c:458
msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
msgstr "%J %qD için genişlik %d bayt"
#: stor-layout.c:460
msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
msgstr "%J %qD için genişlik %d bayttan fazla"
#: stor-layout.c:844
msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
msgstr "%J paketli öznitelik %qD için yetersiz hizalama yapıyor"
#: stor-layout.c:847
msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
msgstr "%J paketli öznitelik %qD için gereksiz"
#: stor-layout.c:863
msgid "%Jpadding struct to align %qD"
msgstr "%J yapı '%qD' ye hizalanarak yerleştiriliyor"
#: stor-layout.c:1205
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "yapı boyutu hizalama sınırlarına ayarlanıyor"
#: stor-layout.c:1235
#, c-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
msgstr "paketli öznitelik %qs için yetersiz hizalama yapar"
#: stor-layout.c:1238
#, c-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
msgstr "paketli öznitelik %qs için gereksiz"
#: stor-layout.c:1243
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "paketli öznitelik yetersiz hizalama yapar"
#: stor-layout.c:1245
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "paketli öznitelik gereksiz"
#: targhooks.c:96
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs bu hedef tarafından desteklenmiyor"
#: timevar.c:401
msgid ""
"\n"
"Execution times (seconds)\n"
msgstr ""
"\n"
"Çalışma süreleri (saniye)\n"
#. Print total time.
#: timevar.c:451
msgid " TOTAL :"
msgstr " TOPLAM :"
#: timevar.c:479
#, c-format
msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
msgstr "%s süresi: %ld.%06ld (%%%ld)\n"
#: tlink.c:381
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s okunuyor\n"
#: tlink.c:475
#, c-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr "depo dosyası '%s' komut satırı argümanlarını içermiyor"
#: tlink.c:525
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s yeniden derleniyor\n"
#: tlink.c:696
#, c-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr "'%s' '%s'e atanmış, ama yeniden derleme, v.s. sırasında tanımlı değil"
#: tlink.c:705
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: %2$s içindeki %1$s şablon zayıflatması\n"
#: tlink.c:751
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: yeniden birleştirme yapılıyor\n"
#: tlink.c:760
#, c-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld çıkış durumu %d ile döndü"
#: toplev.c:469
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "
#: toplev.c:471
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"
#: toplev.c:536
#, c-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "seçenek argümanı %qs geçersiz"
#: toplev.c:606
msgid "unrecoverable error"
msgstr "kurtarılamayan hata"
#: toplev.c:626
#, c-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr "core dosyasının boyu azami sınıra getiriliyor: %m"
#: toplev.c:629
#, c-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr "core dosyasının boyut sınırı azami değere ayarlanıyor: %m"
#: toplev.c:852
msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
msgstr "%J %<static%> olarak bildirilen `%qF' hiç tanımlanmamış"
#: toplev.c:878
msgid "%J%qD defined but not used"
msgstr "%J %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
#: toplev.c:901 toplev.c:924
#, c-format
msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "`%qs' eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
#: toplev.c:927
#, c-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr "tür eski kullanım (%s:%d. satırında bildirilmiş)"
#: toplev.c:933
#, c-format
msgid "%qs is deprecated"
msgstr "%qs eski kullanım"
#: toplev.c:935
msgid "type is deprecated"
msgstr "tür eski kullanım"
#: toplev.c:1086
msgid ""
"\n"
"Target specific options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Hedefe özel seçenekler:\n"
#: toplev.c:1100 toplev.c:1119
#, c-format
msgid " -m%-23s [undocumented]\n"
msgstr " -m%-23.23s [belgelenmedi]\n"
#: toplev.c:1128
msgid ""
"\n"
"There are undocumented target specific options as well.\n"
msgstr ""
"\n"
"Halen belgelenememiş hedefe özel seçenekler var.\n"
#: toplev.c:1130
msgid " They exist, but they are not documented.\n"
msgstr " Var fakat daha belgelendirilmedi.\n"
#: toplev.c:1174
#, c-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "tanınmayan gcc hata ayıklama seçeneği: %c"
#. Handle -mfix-and-continue.
#: toplev.c:1236 config/rs6000/rs6000.c:1408 config/rs6000/rs6000.c:1419
#: config/rs6000/darwin.h:106
#, c-format
msgid "invalid option %qs"
msgstr "geçersiz %qs seçeneği"
#: toplev.c:1251
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
msgstr ""
"%s%s%s sürüm %s (%s)\n"
"%s\tGNU C sürüm %s tarafından derlendi.\n"
"%s%s%s sürüm %s (%s) CC tarafından derlendi.\n"
#: toplev.c:1258
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr "%s%sGGC yaklaşımları: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
#: toplev.c:1310
msgid "options passed: "
msgstr "belirtilen seçenekler: "
#: toplev.c:1339
msgid "options enabled: "
msgstr "etkin seçenekler: "
#: toplev.c:1413
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
#: toplev.c:1491 config/sh/sh.c:7334
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr "-fpic'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
#: toplev.c:1493 config/sh/sh.c:7336
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr "-fpie'in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
#: toplev.c:1544 config/sh/sh.c:7386
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
msgstr "`-m%s''in farklı ayarları ile oluşturulup kullanıldı"
#: toplev.c:1547 config/sh/sh.c:7389
msgid "out of memory"
msgstr "bellek yetersiz"
#: toplev.c:1755
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "bu hedef makina için işlem zamanlaması desteklenmiyor"
#: toplev.c:1759
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "bu hedef makina gecikmeli dallanmalara sahip değil"
#: toplev.c:1763
msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
msgstr "değere bağlı ayrımlama ağaçlarda henüz programlanmadı."
#: toplev.c:1776
#, c-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "bu hedef makinada -f%sleading-underscore desteklenmiyor"
#: toplev.c:1850
#, c-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "hedef sistem \"%s\" hata ayıklama biçimini desteklemiyor"
#: toplev.c:1862
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr "değişken izleme istendi, ama hata ayıklama bilgisi üretilmeksizin faydasız"
#: toplev.c:1865
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr "değişken izleme istendi, ama bu hata ayıklama biçimi tarafından desteklenmiyor"
#: toplev.c:1885
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "%s açılamıyor: %m"
#: toplev.c:1892
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -ffunction-sections desteklenmiyor"
#: toplev.c:1897
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fdata-sections desteklenmiyor"
#: toplev.c:1904
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections iptal edildi; ayrımlamayı mümkün kılmıyor"
#: toplev.c:1911
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fprefetch-loop-arrays desteklenmiyor"
#: toplev.c:1917
msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
msgstr "bu hedefte -fspeculative-prefetching desteklenmiyor"
#: toplev.c:1923
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
#: toplev.c:1929
msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-fspeculative-prefetching bu hedef için desteklenmiyor (-march seçeneğini deneyin)"
#: toplev.c:1938
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-fprefetch-loop-arrays, -Os ile desteklenmiyor"
#: toplev.c:1944
msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
msgstr "-ffunction-sections bazı hedeflerde hata ayıklamayı etkileyebilir"
#: toplev.c:2056
#, c-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "%s e yazarken hata: %m"
#: toplev.c:2058 java/jcf-parse.c:1066 java/jcf-write.c:3538
#, c-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "%s kapatılırken hata: %m"
#: tree-cfg.c:1355 tree-cfg.c:2073 tree-cfg.c:2075
msgid "%Hwill never be executed"
msgstr "%Hasla çalıştırılmayacak"
#: tree-cfg.c:3289
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr "SSA ismi serbest bırakılanlar listesinde ama hala atıflı"
#: tree-cfg.c:3299
msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
msgstr "GIMPLE yazmacı BIT_FIELD_REF ile değiştirilmiş"
#: tree-cfg.c:3327
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr "adres alındı, ama ADDRESSABLE biti etkin değil"
#: tree-cfg.c:3336
msgid "non-boolean used in condition"
msgstr "şartlı ifadedeki kip mantıksal kip değil"
#: tree-cfg.c:3391
msgid "Invalid reference prefix."
msgstr "Atıf öneki geçersiz."
#: tree-cfg.c:3456
msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
msgstr "Geçerli bir GIMPLE deyimi değil."
#: tree-cfg.c:3476
msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
msgstr "Deyim yakalama için imli, ama olmuyor."
#: tree-cfg.c:3481
msgid "Statement marked for throw in middle of block."
msgstr "Deyim yakalama için bloğun ortasında imlenmiş."
#: tree-cfg.c:3585
msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
msgstr "PHI tanımı bir GIMPLE değeri değil"
#: tree-cfg.c:3601 tree-cfg.c:3617
msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
msgstr "Ağaç düğümlerinin paylaşımı yanlış"
#: tree-cfg.c:3626
msgid "verify_stmts failed."
msgstr "verify_stmts başarısız."
#: tree-cfg.c:3647
msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
msgstr "ENTRY_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor\n"
#: tree-cfg.c:3653
msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
msgstr "EXIT_BLOCK onunla ilişkili bir deyim listesi içeriyor\n"
#: tree-cfg.c:3660
#, c-format
msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3682
#, c-format
msgid "Nonlocal label %s is not first in a sequence of labels in bb %d"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3691
#, c-format
msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3700
#, c-format
msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3714
#, c-format
msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
msgstr "%d. temel bloğunun ortasında denetim akışı\n"
#: tree-cfg.c:3724
#, c-format
msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
msgstr "%2$d temel bloğunun ortasında %1$s etiketi\n"
#: tree-cfg.c:3741
#, c-format
msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3756
#, c-format
msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3769 tree-cfg.c:3807 tree-cfg.c:3819 tree-cfg.c:3890
#, c-format
msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3777
msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3785
msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3795
#, c-format
msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3824
#, c-format
msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3857
msgid "Found default case not at end of case vector"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3863
msgid ""
"Case labels not sorted:\n"
" "
msgstr ""
"Sırasız case etiketleri:\n"
" "
#: tree-cfg.c:3874
msgid "No default case found at end of case vector"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3882
#, c-format
msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:3904
#, c-format
msgid "Missing edge %i->%i"
msgstr ""
#: tree-cfg.c:5707
msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "işlev %<noreturn%> özniteliği için olası aday olmalı"
#: tree-cfg.c:5734 tree-cfg.c:5738
msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgstr "%H %<noreturn%> işlev dönüyor"
#: tree-cfg.c:5759 tree-cfg.c:5764
msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgstr "%Hdenetim void olmayan işlevin sonunu aşıyor"
#: tree-dump.c:849
#, c-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "döküm dosyası %qs açılamadı: %s"
#: tree-dump.c:965
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr "bilinmeyen seçenek `%q.*s' %<-fdump-%s%> için yoksayılıyor"
#: tree-inline.c:974
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr "%J '%qF' işlevi alloca kullandığından satıriçine alınamaz (always_inline özniteliği ile zorlanabilir)"
#: tree-inline.c:986
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr "%J '%qF' işlevi setjmp kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1000
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr "%J '%qF' işlevi değişkin argüman listesi kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1011
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr "%J '%qF' işlevi setjmp-longjmp olağandışılık eylemcisi kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1018
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr "%J '%qF' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1029
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
msgstr "%J '%qF' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1048
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr "%J '%qF' işlevi bir hesaplanmış goto içerdiğinden satıriçine alınamaz."
#: tree-inline.c:1062
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgstr "%J '%qF' işlevi yerel olmayan goto içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1087
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgstr "%J '%qF' işlevi değişken boyutlu değişkenler kullandığından satıriçine alınamaz"
#: tree-inline.c:1565
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr "aslen dolaylı işlev çağrıları satıriçine almaya konu olmaz"
#: tree-inline.c:1575 tree-inline.c:1583
msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
msgstr "%J `%qF' çağrısında satıriçine alma başarısız: %s"
#: tree-inline.c:1576 tree-inline.c:1584
msgid "called from here"
msgstr " buradan çağrıldı"
#: tree-inline.c:1698
msgid "control may reach end of non-void function %qD being inlined"
msgstr "denetim void olmayan %qD işlevinin sonunu satıriçine alınmış olarak aşıyor"
#: tree-mudflap.c:857
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr "mudflap sınaması ARRAY_RANGE_REF için henüz gerçeklenmedi"
#: tree-mudflap.c:1048
#, c-format
msgid "mudflap cannot track %qs in stub function"
msgstr ""
#: tree-mudflap.c:1279
#, c-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
msgstr ""
#: tree-nomudflap.c:51
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "mudflap: bu dil desteklenmiyor"
#: tree-optimize.c:718
msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
msgstr "%J %qD dönüş değerinin uzunluğu %u bayt"
#: tree-optimize.c:721
msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
msgstr "%J %qD için dönüş değerinin genişliği %wd bayttan büyük"
#: tree-outof-ssa.c:610 tree-outof-ssa.c:625 tree-outof-ssa.c:639
#: tree-outof-ssa.c:661 tree-outof-ssa.c:1029 tree-outof-ssa.c:1865
#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
msgid "SSA corruption"
msgstr "SSA bozulması"
#: tree-outof-ssa.c:2270
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
msgstr ""
#: tree-outof-ssa.c:2276
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
msgstr ""
#: tree-outof-ssa.c:2283
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
msgstr ""
#: tree-outof-ssa.c:2289
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
msgstr ""
#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
msgid "unimplemented functionality"
msgstr "gerçeklenmemiş işlevsellik"
#: tree-ssa-operands.c:1273
msgid "internal error"
msgstr "iç hata"
#: tree-ssa.c:113
msgid "Expected an SSA_NAME object"
msgstr "Bir SSA_NAME nesnesi umuluyor"
#: tree-ssa.c:119
msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
msgstr "Bir SSA_NAME ile onun sembolü arasında tür uyumsuzluğu"
#: tree-ssa.c:125
msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:131
msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:137
msgid "Found a real definition for a non-register"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:166
#, c-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:175
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr "SSA_NAME_DEF_STMT yanlış"
#: tree-ssa.c:227
msgid "Missing definition"
msgstr "Tanım eksik"
#: tree-ssa.c:233
#, c-format
msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:241
#, c-format
msgid "Definition in block %i follows the use"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:248
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI etkin olmalı"
#: tree-ssa.c:280
msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:293
#, c-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:302
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:314
#, c-format
msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:364
msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
msgstr ""
#: tree-ssa.c:382
msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
msgstr ""
#: tree-ssa.c:392
msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
msgstr "verify_flow_insensitive_alias_info başarısız."
#: tree-ssa.c:434
msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:442
msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:450
msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
msgstr ""
#: tree-ssa.c:459
msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
msgstr "verify_flow_sensitive_alias_info başarısız."
#: tree-ssa.c:535
msgid "Alias set of a pointer's type tag should be a superset of the corresponding name tag"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:551
msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:580
msgid "verify_name_tags failed"
msgstr "verify_name_tags başarısız"
#: tree-ssa.c:647
#, c-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:672
msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
msgstr ""
#: tree-ssa.c:710
msgid "verify_ssa failed."
msgstr "verify_ssa başarısız"
#: tree-ssa.c:1379
msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "%H %qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış"
#: tree-ssa.c:1404
msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "%H %qD bu işlevde ilklendirilmeden kullanılmış olmalı"
#: tree-vect-transform.c:598
msgid "no support for reduction/induction"
msgstr ""
#: tree-vect-transform.c:624
msgid "unsupported defining stmt"
msgstr ""
#: tree.c:3276
msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
msgstr "%J %qD işlevi tanımı dllimport imli."
#: tree.c:3284
msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
msgstr "%J %qD değişkeninin tanımı dllimport imli."
#: tree.c:3304
msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
msgstr "%J '%qD' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%qs' özniteliğinden dolayı)."
#: tree.c:4457
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "işlev dizileri anlamlı değil"
#: tree.c:4509
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
#: tree.c:5405
msgid "invalid initializer for bit string"
msgstr "bit dizge için ilklendirici geçersiz"
#: tree.c:5489
#, c-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
#: tree.c:5526
#, c-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevinde '%1$s' umulurken, '%2$s' var"
#: tree.c:5539
#, c-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s işlevinde sınıf %1$qs umulurken, %2$qs (%3$s) var"
#: tree.c:5553
#, c-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
#: tree.c:5565
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %4$s:%5$d: %3$s işlevindeki %2$d öğeli vektörün %1$d. öğesine erişildi"
#: tree.c:5577
#, c-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "ağaç denetimi: %5$s:%6$d: %4$s'in %3$d terimi ile %2$s'in %1$d. terimine erişildi"
#: varasm.c:477
msgid "%J%D causes a section type conflict"
msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
#: varasm.c:910
msgid "%Jregister name not specified for %qD"
msgstr "%J %qD için yazmaç ismi belirtilmemiş"
#: varasm.c:912
msgid "%Jinvalid register name for %qD"
msgstr "%J %qD için yazmaç ismi geçersiz"
#: varasm.c:914
msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
msgstr "%J %qD veri türü bir yazmaç için uygun değil"
#: varasm.c:917
msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
msgstr "%J %qD için belirtilen yazmaç, veri türü için uygun değil"
#: varasm.c:927
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "genel yazmaç değişkeni öndeğer içeriyor"
#: varasm.c:930
msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
msgstr "oynak yazmaç değişkenleri sizin istediğiniz gibi çalışmaz"
#: varasm.c:968
msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
msgstr "%J yazmaç olmayan değişken %qD için yazmaç ismi verilmiş"
#: varasm.c:1046
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "bu hedefte global yıkıcılar desteklenmiyor"
#: varasm.c:1107
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "bu hedefte global yapıcılar desteklenmiyor"
#: varasm.c:1607
msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment. Using %d"
msgstr "%J %qD hizalaması en büyük nesne dosyası hizalamasından daha büyük. %d kullanılıyor"
#: varasm.c:1646
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr "yerel evreli COMMON verisi henüz yazılmadı"
#: varasm.c:1671
msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
msgstr "%J %qD için istenen hizalama yerleşik hizalama %d den daha büyük"
#: varasm.c:3774
msgid "initializer for integer value is too complicated"
msgstr "tamsayı öndeğer fazla karmaşık"
#: varasm.c:3779
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "gerçel sayı öndeğer bir gerçel sayı sabit değil"
#: varasm.c:4048
#, c-format
msgid "invalid initial value for member %qs"
msgstr "üye %qs için ilk değer geçersiz"
#: varasm.c:4235 varasm.c:4279
msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
msgstr "%J %qD zayıf bildirimi tanımından önce olmalı"
#: varasm.c:4243
msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
msgstr "%J %qD zayıf bildiriminin ilk kullanımdan sonra olması tanımlanmamış davranışa yol açar"
#: varasm.c:4277
msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
msgstr "%J %qD zayıf bildirimi 'public' olmalı"
#: varasm.c:4286
msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
msgstr "%J %qD zayıf bildirimi desteklenmiyor"
#: varasm.c:4315
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
#: varasm.c:4476
#, fuzzy
msgid "%J%qD aliased to undefined symbol %qE"
msgstr "%qD zaten `%T' içinde tanımlı"
#: varasm.c:4479
#, fuzzy
msgid "%J%qD aliased to external symbol %qE"
msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
#: varasm.c:4510
#, fuzzy
msgid "%Jalias definitions not supported in this configuration"
msgstr "takma ad tanımlamaları bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: varasm.c:4515
#, fuzzy
msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "bu yapılandırmada sadece zayıf takma adlar destekleniyor"
#: varasm.c:4573
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "görünürlük bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: varray.c:203
#, c-format
msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
msgstr "Sanal dizi %1$s[%2$lu]: %5$s:%6$d: %4$s içindeki %3$lu öğesi sınırların dışında"
#: varray.c:213
#, c-format
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "%3$s:%4$d: %2$s'de alttan taşmalı %1$s sanal dizisi "
#: vec.c:146
#, c-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr ""
#. Print an error message for unrecognized stab codes.
#: xcoffout.c:187
#, c-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
msgstr "%s stab (0x%x) için sclass yok\n"
#.
#. Local variables:
#. mode:c
#. End:
#.
#: diagnostic.def:1
msgid "fatal error: "
msgstr "ölümcül hata: "
#: diagnostic.def:2
msgid "internal compiler error: "
msgstr "deleyici iç hatası: "
#: diagnostic.def:3
msgid "error: "
msgstr "hata: "
#: diagnostic.def:4
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "pardon, daha gerçekleştirilmedi: "
#: diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "uyarı: "
#: diagnostic.def:6
msgid "anachronism: "
msgstr "yanlış zamanlama:"
#: diagnostic.def:7
msgid "note: "
msgstr "bilgi: "
#: diagnostic.def:8
msgid "debug: "
msgstr "hata ayıklama:"
#: params.def:44
msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies"
msgstr ""
#: params.def:54
msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size"
msgstr ""
#: params.def:71
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr ""
"Özümleme için seçilebilir bir işlevde\n"
" en çok asm komutu sayısı"
#: params.def:83
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr ""
"Otomatik olarak özümlendiğinde en çok\n"
" asm komutu sayısı"
#: params.def:88
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr ""
#: params.def:93
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr ""
#: params.def:98
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr "Satıriçi işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
#: params.def:103
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr "Satıriçi olmayan işlevlerde azami satıriçi iç içelik derinliği"
#: params.def:110
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
msgstr ""
#: params.def:123
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr ""
"Bir gecikme yuvasını dolduracağı\n"
" varsayılan en fazla komut sayısı"
#: params.def:134
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr ""
"tam doğru faal yazmaç bilgisinin\n"
" bulunmasını dikkate alacak asm\n"
" komutlarının maksimum sayısı"
#: params.def:144
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr ""
"İşlemler listesinin tamamlanmasını\n"
" bekleyenlerin en büyük uzunluğu"
#: params.def:149
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr "İşlev gövdesinin büyük olduğu varsayılır"
#: params.def:153
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr "Büyük işlevlerin özümlenmesi nedeniyle oluşan en yüksek büyüme (yüzde olarak)"
#: params.def:157
msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr "satıriçine almadan dolayı belirtilen hesaplama biriminin büyüme oranı"
#: params.def:161
msgid "expense of call operation relative to ordinary aritmetic operations"
msgstr ""
#: params.def:168
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr ""
"Genel ortak alt ifade elemesi tarafından\n"
" ayrılan en büyük bellek"
#: params.def:173
msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgstr ""
"Genel ortak alt ifade elemesi uygulanırken\n"
" yapılacak en çok geçiş sayısı"
#: params.def:183
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload."
msgstr ""
#: params.def:190
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload."
msgstr ""
#: params.def:201
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr ""
"Bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı\n"
" varsayılan en fazla komut sayısı"
#: params.def:207
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr "Ortalama olarak, bir döngü içinde çevrime sokulmayacağı varsayılan en fazla komut sayısı "
#: params.def:212
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr "Tek bir döngüde işlenemeyenlerin azami sayısı"
#: params.def:217
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr "Soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:222
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr "Tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
#: params.def:227
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr "Tamamen soyulmuş bir döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:232
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr "Tamamen soyulan tek bir döngüdeki azami soyulma sayısı"
#: params.def:237
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr "Bir soyulmuş döngüde sadece tek turdaki azami komut sayısı"
#: params.def:243
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr "Bir switch'siz döngüdeki azami komut sayısı"
#: params.def:248
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr "Tek bir döngüdeki switch'sizlerin azami sayısı"
#: params.def:255
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
msgstr ""
#: params.def:260
msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on (mainly for debugging)"
msgstr ""
#: params.def:266
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
msgstr ""
#: params.def:270
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t checking conflicts using DFA"
msgstr ""
#: params.def:275
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
msgstr ""
#: params.def:280
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""
"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
" gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
" maksimum tekrar sayısının kesrini seçer"
#: params.def:284
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""
"Temel bloğun sıcak olarak düşünülmesi\n"
" gereğine göre yazılımda temel bloğun\n"
" maksimum icra sıklığının kesrini seçer"
#: params.def:288
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr ""
"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
" işlenme frekansı ile çarpılmış yüzdesi.\n"
" Profil geribeslemesi mevcut olduğu \n"
" zaman kullanılır"
#: params.def:292
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr ""
"İşlevin izlenme oluşumu ile kapsanacak,\n"
" işlenme frekansı ile çarpılmış \n"
" yüzdesi. Profil geribeslemesi mümkün\n"
" olmadığında kullanılır"
#: params.def:296
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr "Kuyruk tekrarı tarafından oluşturulan en yüksek kod büyümesi (yüzde olarak)"
#: params.def:300
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr ""
"En iyi kenar tersine olasılığı bu eşik\n"
" değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
" geriye doğru büyüme durdurulur"
#: params.def:304
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr ""
"En iyi kenar olasılığı bu eşik\n"
" değerden (yüzde olarak) küçükse\n"
" ileriye doğru büyüme durdurulur.\n"
" Profil geribeslemesi mümkünse kullanılır"
#: params.def:308
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr ""
"En iyi kenar olasılığı bu eşik değerden\n"
" (yüzde olarak) küçükse ileriye doğru\n"
" büyüme durdurulur. Profil \n"
" geribeslemesi mümkün değilse kullanılır"
#: params.def:314
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr ""
"Çapraz sıçrama için varsayılan gelen\n"
" kenarların azami sayısı"
#: params.def:320
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr ""
#: params.def:326
msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
msgstr ""
#: params.def:332
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr ""
#: params.def:339
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr ""
#: params.def:348
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr ""
#: params.def:356
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr ""
#: params.def:364
msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
msgstr ""
#: params.def:371
msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
msgstr ""
#: params.def:376
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr "cselib tarafından kaydedilmiş azami bellek konumu"
#: params.def:389
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr ""
"Üst bellek çöp temizliğini başlatmak için\n"
" gereken minimum artış, üst bellek\n"
" boyutunun yüzdesi olarak"
#: params.def:394
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr ""
"Çöp toplamaya başlanmadan önceki kilobayt\n"
" cinsinden en küçük üst bellek boyutu"
#: params.def:402
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr "Eşdeğer yeniden yükleme için bakılırken geriye doğru aranacak komutların azami sayısı"
#: params.def:407
msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
msgstr ""
#: params.def:412
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr ""
#: params.def:417
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr ""
#: params.def:422
msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
msgstr ""
#: params.def:430
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "Paylaşımlı tamsayı sabitler için üst sınır"
#: config/darwin-c.c:84
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr "çok sayıda #pragma seçeneği align=reset"
#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
#: config/darwin-c.c:111
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "'#pragma options' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:114
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "'#pragma options' sonunda karışıklık"
#: config/darwin-c.c:124
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr "'#pragma options align={mac68k|power|reset}' hatalı, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:136
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "'#pragma unused'dan sonra '(' eksik, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:154
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "'#pragma unused'dan sonra ')' eksik, yoksayılıyor"
#: config/darwin-c.c:157
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "'#pragma unused' sonunda karışıklık"
#: config/darwin-c.c:367
#, c-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr ""
#: config/darwin.c:1350
msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
msgstr "dahili ve korumalı görünürlük öznitelikleri bu yapılandırmada desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk - yoksayıldı"
#: config/sol2-c.c:103
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma align%> için hizalama geçersiz - yoksayıldı"
#: config/sol2-c.c:118
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr ""
#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:137
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "%<#pragma align%> sonrası karışık"
#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma init%> hatalı, yoksayılıyor"
#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:195
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "%<#pragma init%> sonrası karışık"
#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "%<#pragma fini%> hatalı, yoksayılıyor"
#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> bozuk"
#: config/sol2-c.c:253
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "%<#pragma fini%> sonrası karışık"
#: config/sol2.c:54
msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
msgstr ""
#: config/darwin.h:155
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr ""
#: config/darwin.h:157
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr ""
#: config/darwin.h:159
msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr ""
#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
#. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in
#. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
#: config/darwin.h:395
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "takma ad tanımlamaları Mach-O'da desteklenmiyor; yoksayıldı"
#: config/lynx.h:137
msgid "Use shared libraries"
msgstr "Paylaşımlı kütüphaneler kullanılır"
#: config/lynx.h:138
msgid "Support multi-threading"
msgstr "Çok evrelilik desteklenir"
#: config/lynx.h:139
msgid "Support legacy multi-threading"
msgstr ""
#: config/windiss.h:37
msgid "profiler support for WindISS"
msgstr "WindISS için profil desteği"
#: config/alpha/alpha.c:254
#, c-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "Unicos/Mk için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
#: config/alpha/alpha.c:278
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "Unicos/Mk üzerinde -mieee desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:289
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-mieee-with-inexact Unicos/Mk üzerinde desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:306
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:320
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:335
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1728
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "-mtls-size seçeneği için %qs değeri hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu seçeneği için değer %qs hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:385
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "Unicos/Mk üzerinde yakalama kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:392
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "fp yazılım tamamlaması -mtrap-precision=i gerektirir"
#: config/alpha/alpha.c:408
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için yuvarlama kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:413
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçelleri için tuzak kipi desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:417
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "VAX gerçek sayılarında 128 bitlik long double desteklenmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:445
#, c-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "%2$s için L%1$d arabellek gecikmesi bilinmiyor"
#: config/alpha/alpha.c:460
#, c-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "-mmemory-latency için değer %qs hatalı"
#: config/alpha/alpha.c:4764
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "%%H değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4785
#, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "%%J değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4801 config/ia64/ia64.c:4137
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "%%r değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4811 config/rs6000/rs6000.c:10927
#: config/xtensa/xtensa.c:1951
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "%%R değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4817 config/rs6000/rs6000.c:10846
#: config/xtensa/xtensa.c:1918
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "%%N değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4825 config/rs6000/rs6000.c:10874
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "%%P değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4833
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "%%h değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4841 config/xtensa/xtensa.c:1944
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "%%L değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4880 config/rs6000/rs6000.c:10828
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "%%m değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4888 config/rs6000/rs6000.c:10836
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "%%M değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4932
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "%%U değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4944 config/alpha/alpha.c:4958
#: config/rs6000/rs6000.c:10935
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "%%s değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:4981
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "%%C değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5018 config/rs6000/rs6000.c:10666
#: config/rs6000/rs6000.c:10685
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "%%E değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:5043 config/alpha/alpha.c:5091
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "bilinmeyen yerdeğişim belirtilmemiş"
#: config/alpha/alpha.c:5052 config/rs6000/rs6000.c:11253
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "%%xn değeri geçersiz"
#: config/alpha/alpha.c:6036 config/alpha/alpha.c:6039 config/s390/s390.c:8033
#: config/s390/s390.c:8036
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "hatalı yerleşik fcode"
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:335 config/i386/i386.h:337
#: config/i386/i386.h:339 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
#: config/sparc/sparc.h:625 config/sparc/sparc.h:630
msgid "Use hardware fp"
msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılır"
#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
#: config/sparc/sparc.h:627 config/sparc/sparc.h:632
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "Donanım aritmetik işlemcisi kullanılmaz"
#: config/alpha/alpha.h:295
msgid "Use fp registers"
msgstr "fp yazmaçları kullanılır"
#: config/alpha/alpha.h:297
msgid "Do not use fp registers"
msgstr "fp yazmaçları kullanılmaz"
#: config/alpha/alpha.h:298
msgid "Do not assume GAS"
msgstr "GAS varsayılmaz"
#: config/alpha/alpha.h:299
msgid "Assume GAS"
msgstr "GAS varsayılır"
#: config/alpha/alpha.h:301
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
msgstr "IEEE-uyumlu matematik kitaplığı yordamları istenir (OSF/1)"
#: config/alpha/alpha.h:303
msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
msgstr "Kesin olmayan istisnalar içermeden IEEE-uyumlu kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:305
msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
msgstr "Kesin olmayan istisnalar içeren IEEE-uyumlu kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:307
msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
msgstr "Salt-okunur belleğe karmaşık tamsayı sabitleri koymaz"
#: config/alpha/alpha.h:308
msgid "Use VAX fp"
msgstr "VAX fp kullanılır"
#: config/alpha/alpha.h:309
msgid "Do not use VAX fp"
msgstr "VAX fp kullanılmaz"
#: config/alpha/alpha.h:310
msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
msgstr "Bayt/word ISA genişlemesi için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:313
msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
msgstr "Video ISA genişlemesi için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:316
msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
msgstr "fp move ve sqrt ISA genişlemesi için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:318
msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgstr "Sayma ISA genişlemesi için kod üretir"
#: config/alpha/alpha.h:321
msgid "Emit code using explicit relocation directives"
msgstr "Kod doğrudan yer değiştirme yönergeleri kullanılarak üretilir"
#: config/alpha/alpha.h:324
msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Küçük veri alanlarına 16 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
#: config/alpha/alpha.h:326
msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
msgstr "Küçük veri alanlarına 32 bitlik yer değiştirmeler üretilir"
#: config/alpha/alpha.h:328
msgid "Emit direct branches to local functions"
msgstr ""
#: config/alpha/alpha.h:331
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr "evre gösterici için rduniq yerine rdval üretir"
#: config/alpha/alpha.h:333
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "128 bitlik long double'lar kullanılır"
#: config/alpha/alpha.h:335
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "64 bitlik long double'lar kullanılır"
#. For -mcpu=
#. For -mtune=
#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
#. For -mmemory-latency=
#. For -mtls-size=
#: config/alpha/alpha.h:364
msgid "Use features of and schedule given CPU"
msgstr "Belirtilen CPU'nun özelliklerini ve zamanlamasını kullanır"
#: config/alpha/alpha.h:366
msgid "Schedule given CPU"
msgstr "Belirtilen CPU'yu zamanlar"
#: config/alpha/alpha.h:368
msgid "Control the generated fp rounding mode"
msgstr "Üretilmiş kayan nokta yuvarlama kipi denetlenir"
#: config/alpha/alpha.h:370
msgid "Control the IEEE trap mode"
msgstr "IEEE yakalama kipi denetlenir"
#: config/alpha/alpha.h:372
msgid "Control the precision given to fp exceptions"
msgstr "Verilen kayan nokta olağandışılıklarının duyarlığı denetlenir"
#: config/alpha/alpha.h:374
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "Beklenen bellek gecikmesini ayarlar"
#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:278 config/rs6000/sysv4.h:90
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr "Dolaysız TLS konumlarının bit genişliği belirtilir"
#: config/arc/arc.c:172
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu seçeneği için değer (%s) hatalı"
#: config/arc/arc.c:394
#, c-format
msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı bir sabit dizge değil"
#: config/arc/arc.c:401
#, c-format
msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı \"ilink1\" ya da \"ilink2\" değildir"
#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2141
#, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "%%R kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2164
#, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "%%H/%%L kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2235
#, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "%%U kodu için terim geçersiz"
#: config/arc/arc.c:1805
#, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "%%V kodu için terim geçersiz"
#. Unknown flag.
#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2262 config/sparc/sparc.c:7516
msgid "invalid operand output code"
msgstr "çıkış kodu için geçersiz veri öğesi"
#: config/arm/arm.c:800
#, c-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "switch -mcpu=%s ile -march= seçenekleri çelişiyor"
#: config/arm/arm.c:810 config/rs6000/rs6000.c:1238 config/sparc/sparc.c:653
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "%s seçeneği için değer (%s) hatalı"
#: config/arm/arm.c:919
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "hedef MİB beraber çalışmayı desteklemiyor"
#: config/arm/arm.c:925
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "hedef MİB THUMB komutlarını desteklemez."
#: config/arm/arm.c:939
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "geri izleme desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb komut seti için derleme yapılırken anlamlıdır"
#: config/arm/arm.c:942
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "çağrılan ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
#: config/arm/arm.c:945
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "çağrıcı ile birlikte çalışma desteğinin etkinleştirilmesi sadece Thumb için derleme sırasına anlamlıdır"
#: config/arm/arm.c:949
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check ile -mno-apcs-frame uyumsuz"
#: config/arm/arm.c:957
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic ve -mapcs-reent uyumsuz"
#: config/arm/arm.c:960
msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored"
msgstr "APCS yeniden girişli kod desteklenmiyor. Yoksayıldı"
#: config/arm/arm.c:968
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g ve -mno-apcs-frame beraberce anlamlı hata ayıklama bilgisi vermeyebilir"
#: config/arm/arm.c:976
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "henüz desteklenmeyen fp yazmaçlarındaki kayan noktalı argümanların aktarılmasında"
#: config/arm/arm.c:1018
#, c-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "geçersiz ABI seçeneği: -mabi=%s"
#: config/arm/arm.c:1024
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:1027
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:1037
#, c-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpe-%s"
#: config/arm/arm.c:1054
#, c-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer öykünüm seçeneği: -mfpu-%s"
#: config/arm/arm.c:1095
#, c-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "geçersiz gerçel değer abi: -mfloat-abi=%s"
#: config/arm/arm.c:1110
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr "-mfloat-abi=hard ve VFP"
#: config/arm/arm.c:1136
#, c-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "veri yapısı boyut sınırı sadece %s ye ayarlanabilir"
#: config/arm/arm.c:1145
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register=, -fpic olmaksızın kullanışsız"
#: config/arm/arm.c:1152
#, c-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "PIC yazmacı için '%s' kullanılamıyor"
#: config/arm/arm.c:2669 config/arm/arm.c:2687 config/avr/avr.c:4676
#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1704
#: config/i386/i386.c:1750 config/ip2k/ip2k.c:3182
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1348 config/m68k/m68k.c:288
#: config/mcore/mcore.c:3379 config/ns32k/ns32k.c:1073
#: config/rs6000/rs6000.c:17375 config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7209
#: config/sh/sh.c:7244 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2210
#, c-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece işlevlere uygulanır"
#: config/arm/arm.c:10454 config/arm/arm.c:10472
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:10460
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr ""
#: config/arm/arm.c:10568 config/arm/arm.c:10578 config/arm/arm.c:10588
#: config/arm/arm.c:10614 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10667
#: config/arm/arm.c:10686 config/arm/arm.c:10701 config/arm/arm.c:10727
#: config/arm/arm.c:10734 config/arm/arm.c:10741
#, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "terim, kod `%c' için geçersiz"
#: config/arm/arm.c:10627
msgid "instruction never exectued"
msgstr "komut hiç çalıştırılmadı"
#: config/arm/arm.c:10752
msgid "missing operand"
msgstr "terim eksik"
#: config/arm/arm.c:11518
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "yığındaki parametrenin gerçek konumu hesaplanamıyor"
#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12151 config/arm/arm.c:12188
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "seçici bir şimdiki değer olmalı"
#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12231 config/i386/i386.c:14498 config/i386/i386.c:14532
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "mask bir dolaysız değer olmalı"
#: config/arm/arm.c:12907
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "yüksek yazmaçları emmek için alçak yazmaç bulunamadı"
#: config/arm/arm.c:13125
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "sistem kesmesi Servis İşlemleri Thumb kipinde kodlanamaz"
#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3245
msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
msgstr "%J ilklendirilmiş değişken '%D' dllimport imli"
#: config/arm/pe.c:180
msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
msgstr "%J statik değişken `%D' dllimport imli"
#: config/arm/arm.h:318
msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgstr "APCS uyumlu yığıt çerçeveleri üretir"
#: config/arm/arm.h:321
msgid "Store function names in object code"
msgstr "İşlev isimleri nesne kodunda saklanır"
#: config/arm/arm.h:327
msgid "Pass FP arguments in FP registers"
msgstr "FP yazmaçlarındaki FP argümanları aktarılır"
#: config/arm/arm.h:330
msgid "Generate re-entrant, PIC code"
msgstr "Yeniden girişli PIC kodu üretir"
#: config/arm/arm.h:333
msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
msgstr "Hedef MİB büyük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
#: config/arm/arm.h:335
msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
msgstr "Hedef MİB küçük ilkli yapılandırmaya sahip kabul edilir"
#: config/arm/arm.h:337
msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
msgstr "Büyük ilkli baytlar, küçük ilkli word'ler varsayılır"
#: config/arm/arm.h:339
msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
msgstr "Thumb ve ARM komut setleri arasında çağrılar desteklenir"
#: config/arm/arm.h:342
msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
msgstr "Değer döndürmeyen işlev değer döndürürse çıkış için çağrı üretilir"
#: config/arm/arm.h:345
msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
msgstr "Komutlar bir işlevin önbilgisine taşınmaz"
#: config/arm/arm.h:348
msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
msgstr "İşlev önbilgisine PIC yazmacını yüklemez"
#: config/arm/arm.h:351
msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
msgstr "Gerekliyse, çağrı komutları dolaylı çağrılar olarak üretilir"
#: config/arm/arm.h:354
msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
msgstr "Thumb için derler, ARM için değil"
#: config/arm/arm.h:358
msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak olmayan) yığıt çerçeveleri üretir "
#: config/arm/arm.h:361
msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: Gerekmese dahi (yaprak) yığıt çerçeveleri üretir"
#: config/arm/arm.h:364
msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
msgstr "Thumb: Statik olmayan işlevlerin ARM kodundan çağrılabileceğini varsayar"
#: config/arm/arm.h:368
msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
msgstr "Thumb: İşlev göstericilerinin Thumb'dan habersiz kodu imleyebileceğini varsayar."
#: config/arm/arm.h:372
msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
msgstr ""
#: config/arm/arm.h:374
msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
msgstr ""
#: config/arm/arm.h:382
msgid "Specify the name of the target CPU"
msgstr "Hedef işlemcinin ismi belirtilir"
#: config/arm/arm.h:384
msgid "Specify the name of the target architecture"
msgstr "Hedef mimarinin ismi belirtilir"
#: config/arm/arm.h:389
msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
msgstr ""
#: config/arm/arm.h:391
msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgstr ""
#: config/arm/arm.h:393
msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
msgstr "Yapıların en küçük bit hizalaması belirtilir"
#: config/arm/arm.h:395
msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr "PIC adresleme için kullanılan yazmaç belirtilir"
#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:792
msgid "Specify an ABI"
msgstr "Bir ABI belirtilir"
#: config/arm/arm.h:398
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr ""
#: config/arm/arm.h:400
msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
msgstr ""
#: config/arm/pe.h:59
msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
msgstr "İşlevler için dllimport özelliği yoksayılır"
#: config/avr/avr.c:532
#, c-format
msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
msgstr "-mtiny-stack ile büyük çerçeve göstericisi değişikliği (%d)"
#: config/avr/avr.c:1117
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
#: config/avr/avr.c:1124
#, fuzzy
msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
msgstr "hatalı adres, (reg+disp) değil:"
#: config/avr/avr.c:1135
msgid "internal compiler error. Bad address:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Hatalı adres:"
#: config/avr/avr.c:1148
msgid "internal compiler error. Unknown mode:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Bilinmeyen kip:"
#: config/avr/avr.c:1771 config/avr/avr.c:2454
msgid "invalid insn:"
msgstr "geçersiz komut:"
#: config/avr/avr.c:1805 config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1940
#: config/avr/avr.c:1968 config/avr/avr.c:2063 config/avr/avr.c:2232
#: config/avr/avr.c:2488 config/avr/avr.c:2600
msgid "incorrect insn:"
msgstr "yanlış komut:"
#: config/avr/avr.c:1987 config/avr/avr.c:2148 config/avr/avr.c:2303
#: config/avr/avr.c:2666
msgid "unknown move insn:"
msgstr "bilinmeyen taşıma komutu:"
#: config/avr/avr.c:2896
msgid "bad shift insn:"
msgstr "hatalı kaydırma komutu:"
#: config/avr/avr.c:3012 config/avr/avr.c:3460 config/avr/avr.c:3846
msgid "internal compiler error. Incorrect shift:"
msgstr "Derleyici iç hatası. Yanlış kaydırma:"
#: config/avr/avr.c:4650 config/ip2k/ip2k.c:3157
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
#: config/avr/avr.c:4693
#, c-format
msgid "`%s' appears to be a misspelled interrupt handler"
msgstr ""
#: config/avr/avr.c:4701
#, c-format
msgid "`%s' appears to be a misspelled signal handler"
msgstr ""
#: config/avr/avr.c:4770
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr ".noinit alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir"
#: config/avr/avr.c:4784
#, c-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr "MCU `%qs' sadece sembolik çevirici için desteklenir"
#: config/avr/avr.h:73
msgid "Assume int to be 8 bit integer"
msgstr "int türün 8 bitlik tamsayı olduğu varsayılır"
#: config/avr/avr.h:75
msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
msgstr "Yığıt göstericisi kesmeler etkisizleştirilmeden değiştirilir"
#: config/avr/avr.h:77
msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
msgstr "İşlev önbilgisi/sonbilgisi için altyordamlar kullanır"
#: config/avr/avr.h:79
msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
msgstr "Yığıt göstericisinin düşük 8 biti değiştirilir"
#: config/avr/avr.h:81
msgid "Do not generate tablejump insns"
msgstr "Tablejump komutları üretilmez"
#: config/avr/avr.h:83
msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
msgstr ""
">8k aygıtlarda rjmp/rcall (sınırlı aralık)\n"
" kullanılır"
#: config/avr/avr.h:85
msgid "Output instruction sizes to the asm file"
msgstr "Komut boyutlarını asm dosyasına çıktılar"
#: config/avr/avr.h:102
msgid "Specify the initial stack address"
msgstr "İç yığın adresi belirtilir"
#: config/avr/avr.h:103
msgid "Specify the MCU name"
msgstr "MCU ismi belirtilir"
#: config/avr/avr.h:766
msgid "trampolines not supported"
msgstr "trampolines desteklenmiyor"
#: config/c4x/c4x-c.c:71
#, c-format
msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' den sonra '(' eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:74
#, c-format
msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' içinde işlev ismi eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:79
#, c-format
msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' bozuk - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:81
#, c-format
msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' içinde bölüm ismi eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:86
#, c-format
msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
msgstr "'#pragma %s' için ')' eksik - yoksayıldı"
#: config/c4x/c4x-c.c:89
#, c-format
msgid "junk at end of '#pragma %s'"
msgstr "'#pragma %s' den sonrası karışık"
#: config/c4x/c4x.c:312
#, c-format
msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
msgstr "MİB sürümü %d bilinmiyor, 40 kullanılıyor.\n"
#: config/c4x/c4x.c:874
#, c-format
msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
msgstr "ISR %s yerel değişkenlerin %d sözcüğünü gerektiriyor, en çok 32767"
#: config/c4x/c4x.c:1598
msgid "using CONST_DOUBLE for address"
msgstr "adres için CONST_DOUBLE kullanılıyor"
#: config/c4x/c4x.c:1736
msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
msgstr "c4x_address_cost: Adresleme kipi geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:1871
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%L uyumsuzluğu"
#: config/c4x/c4x.c:1877
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%N uyumsuzluğu"
#: config/c4x/c4x.c:1918
#, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
msgstr "c4x_print_operand: %%O uyumsuzluğu"
#: config/c4x/c4x.c:2013
msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand: Hatalı terim case"
#: config/c4x/c4x.c:2054
msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı post_modify"
#: config/c4x/c4x.c:2076
msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı pre_modify"
#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
msgstr "c4x_print_operand_address: Hatalı terim case"
#: config/c4x/c4x.c:2402
msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
msgstr "c4x_rptb_insert: başlangıç etiketi bulunamıyor"
#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
msgid "mode not QImode"
msgstr "kip QImode değil"
#: config/c4x/c4x.c:3405
msgid "invalid indirect memory address"
msgstr "geçersiz dolaylı bellek adresi"
#: config/c4x/c4x.c:3494
msgid "invalid indirect (S) memory address"
msgstr "dolaylı (S) bellek adresi geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:3829
msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
msgstr "c4x_valid_operands: İç hata"
#: config/c4x/c4x.c:4268
msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz kip"
#: config/c4x/c4x.c:4271
msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz terim"
#. We could handle these with some difficulty.
#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
#: config/c4x/c4x.c:4297
msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
msgstr "c4x_operand_subword: otomatik arttırma geçersiz"
#: config/c4x/c4x.c:4303
msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
msgstr "c4x_operand_subword: geçersiz adres"
#: config/c4x/c4x.c:4314
msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
msgstr "c4x_operand_subword: adres konumlanabilir değil"
#: config/c4x/c4x.c:4524
msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
msgstr "c4x_rptb_rpts_p: Tekar bloğu tepe etiketi taşındı\n"
#. Name of the c4x assembler.
#. Name of the c4x linker.
#. Define assembler options.
#. Define linker options.
#. Specify the end file to link with.
#. Target compilation option flags.
#. Small memory model.
#. Use 24-bit MPYI for C3x.
#. Fast fixing of floats.
#. Allow use of RPTS.
#. Emit C3x code.
#. Be compatible with TI assembler.
#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
#. Pass arguments on stack.
#. Enable features under development.
#. Enable repeat block.
#. Use BK as general register.
#. Use decrement and branch for C3x.
#. Enable debugging of GCC.
#. Force constants into registers.
#. Allow unsigned loop counters.
#. Force op0 and op1 to be same.
#. Save all 40 bits for floats.
#. Allow parallel insns.
#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
#. Assume mem refs possibly aliased.
#. Emit C30 code.
#. Emit C31 code.
#. Emit C32 code.
#. Emit C33 code.
#. Emit C40 code.
#. Emit C44 code.
#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
#.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of triplets in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/c4x/c4x.h:166
msgid "Small memory model"
msgstr "Küçük bellek modeli"
#: config/c4x/c4x.h:168
msgid "Big memory model"
msgstr "Büyük bellek modeli"
#: config/c4x/c4x.h:170
msgid "Use MPYI instruction for C3x"
msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılır"
#: config/c4x/c4x.h:172
msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
msgstr "C3x için MPYI komutu kullanılmaz"
#: config/c4x/c4x.h:174
msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
msgstr ""
"Kayan noktadan tamsayıya çevrimlerde hızlı fakat yaklaşık kesinlikte\n"
" çevrim kullanılır"
#: config/c4x/c4x.h:176
msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
msgstr ""
"Kayan noktadan tamsayıya çevrimlerde yavaş fakat yüksek kesinlikte\n"
" çevrim kullanır"
#: config/c4x/c4x.h:178
msgid "Enable use of RTPS instruction"
msgstr "RTPS komutunun kullanımı etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:180
msgid "Disable use of RTPS instruction"
msgstr "RTPS komutunun kullanımı kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:182
msgid "Enable use of RTPB instruction"
msgstr "RTPB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:184
msgid "Disable use of RTPB instruction"
msgstr "RTPB komutunun kullanımı kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:186
msgid "Generate code for C30 CPU"
msgstr "Kod C30 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:188
msgid "Generate code for C31 CPU"
msgstr "Kod C31 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:190
msgid "Generate code for C32 CPU"
msgstr "Kod C32 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:192
msgid "Generate code for C33 CPU"
msgstr "Kod C33 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:194
msgid "Generate code for C40 CPU"
msgstr "Kod C40 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:196
msgid "Generate code for C44 CPU"
msgstr "Kod C44 MİB için üretilir"
#: config/c4x/c4x.h:198
msgid "Emit code compatible with TI tools"
msgstr "TI araçları ile uyumlu kod üretir"
#: config/c4x/c4x.h:200
msgid "Emit code to use GAS extensions"
msgstr "GAS genişlemelerini kullanan kod üretir"
#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
msgid "Save DP across ISR in small memory model"
msgstr "Düşük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklar"
#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
msgstr "Düşük bellek modelinde DP'yi ISR'da saklamaz"
#: config/c4x/c4x.h:210
msgid "Pass arguments on the stack"
msgstr "Yığındaki argümanlar aktarılır"
#: config/c4x/c4x.h:212
msgid "Pass arguments in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki argümanlar aktarılır"
#: config/c4x/c4x.h:214
msgid "Enable new features under development"
msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:216
msgid "Disable new features under development"
msgstr "Geliştirilmekte olan yeni özellikler kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:218
msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgstr "BK yazmaçları genel kullanım yazmaçları olarak kullanılır"
#: config/c4x/c4x.h:220
msgid "Do not allocate BK register"
msgstr "BK yazmaçları ayrılmaz"
#: config/c4x/c4x.h:222
msgid "Enable use of DB instruction"
msgstr "DB komutunun kullanımı etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:224
msgid "Disable use of DB instruction"
msgstr "DB komutunun kullanımı kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:226
msgid "Enable debugging"
msgstr "Hata ayıklama etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:228
msgid "Disable debugging"
msgstr "Hata ayıklama kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:230
msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
msgstr "Kaldırmayı iyileştirmek için sabitleri yazmaçlarda saklar"
#: config/c4x/c4x.h:232
msgid "Don't force constants into registers"
msgstr "Sabitleri yazmaçlarda saklamaz"
#: config/c4x/c4x.h:234
msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
msgstr "RTL üretiminde geçerli 3 terimli komut üretmeye zorlar"
#: config/c4x/c4x.h:236
msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
msgstr "RTL üretiminde geçersiz 3 terimli komut üretimine izin verir"
#: config/c4x/c4x.h:238
msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin verir"
#: config/c4x/c4x.h:240
msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr "RPTB/DB için yineleme sayılarının unsigned olmasına izin vermez"
#: config/c4x/c4x.h:242
msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
msgstr "Çağrıda FP yazmacının bütün 40 bitini korur"
#: config/c4x/c4x.h:244
msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
msgstr "Çağrıda FP yazmacının yalnız 32 bitini korur"
#: config/c4x/c4x.h:246
msgid "Enable parallel instructions"
msgstr "Eşzamanlı komutlar etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:248
msgid "Disable parallel instructions"
msgstr "Eşzamanlı komutlar kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:250
msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları etkinleştirilir"
#: config/c4x/c4x.h:252
msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "MPY||ADD ve MPY||SUB komutları kapatılır"
#: config/c4x/c4x.h:254
msgid "Assume that pointers may be aliased"
msgstr "Göstericilerin hizalı olabilecekleri varsayılır"
#: config/c4x/c4x.h:256
msgid "Assume that pointers not aliased"
msgstr "Göstericilerin hizalı olmadıkları varsayılır"
#: config/c4x/c4x.h:330
msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
msgstr "RPTS için maksimum yineleme sayısını belirtir"
#: config/c4x/c4x.h:332
msgid "Select CPU to generate code for"
msgstr "Kodu üretilecek MİB seçilir"
#: config/cris/cris.c:630
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr "cris_print_index içinde umulmayan indis türü"
#: config/cris/cris.c:644
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr "cris_print_base içinde beklenmeyen taban türü"
#: config/cris/cris.c:945
#, c-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr "yığın kapsamı çok büyük: %d bayt"
#: config/cris/cris.c:1256
msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
msgstr "gecikme listesi son bölümde ayrıldı ama kullanılmadı "
#: config/cris/cris.c:1266
msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
msgstr "__builtin_eh_return için yığın ayarı gerektiren işlev türü anlaşılamadı"
#: config/cris/cris.c:1342
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "'b' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1355
msgid "invalid operand for 'v' modifier"
msgstr "'v' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1365
msgid "invalid operand for 'P' modifier"
msgstr "'P' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1372
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "'p' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1411
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "'z' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1459 config/cris/cris.c:1489
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "'H' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1465
msgid "bad register"
msgstr "yazmaç kötü"
#: config/cris/cris.c:1503
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "'e' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1520
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "'m' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1545
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "'A' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1553
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "'D' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1567
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "'T' değiştirici için terim geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1576
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "terim değiştirici harfi geçersiz"
#: config/cris/cris.c:1584
#, c-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "iç hata: hatalı yazmaç: %d"
#: config/cris/cris.c:1632
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr "umulmayan çarpımsal terim"
#: config/cris/cris.c:1652
msgid "unexpected operand"
msgstr "Beklenmeyen terim"
#: config/cris/cris.c:1685 config/cris/cris.c:1695
msgid "unrecognized address"
msgstr "bilinmeyen adres"
#: config/cris/cris.c:2048
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr "iç hata: yan etkili komut main etkisi oluşturuyor"
#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
#: config/cris/cris.c:2421
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr "iç hata: hatalı terimli cris_side_effect_mode_ok"
#: config/cris/cris.c:2498 config/cris/cris.c:2559
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "tanınmayan tahmini sabit"
#: config/cris/cris.c:2603
msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
msgstr "cris_global_pic_symbol içinde tanınmayan tahmini sabit"
#: config/cris/cris.c:2622
#, c-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-max-stackframe=%d 0 ile %d arasında olmadığından kullanışsız"
#: config/cris/cris.c:2650
#, c-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr "-march= veya -mcpu= seçenekleri ile belirtilen CRIS sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
#: config/cris/cris.c:2686
#, c-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr "-mtune= seçeneği ile belirtilen CRIS mib sürüm özelliği bilinmiyor: %s"
#: config/cris/cris.c:2704
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "-fPIC ve -fpic bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
#: config/cris/cris.c:2719
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr "tek başına -g seçeneği -maout ve -melinux ile geçersiz"
#: config/cris/cris.c:2894 config/cris/cris.c:2939
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr "adreste beklenmeyen yan etkiler"
#: config/cris/cris.c:3008
msgid "unexpected PIC symbol"
msgstr "beklenmeyen PIC sembolü"
#: config/cris/cris.c:3012
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr "PIC yazmacı ayarlı değil"
#: config/cris/cris.c:3033
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr "PIC terimi üretiliyor ama PIC yazmacı ayarlı değil"
#: config/cris/aout.h:85
msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
msgstr "MMU-suz Etrax 100-tabanlı elinux sistemi için derler"
#: config/cris/aout.h:92
msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
msgstr "elinux için, bu programa belirli bir yığın boyutu isteniyor"
#: config/cris/cris.h:354
msgid "Work around bug in multiplication instruction"
msgstr "Çarpma komutundaki hatanın etrafından dolanılır"
#. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models.
#: config/cris/cris.h:360
msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
msgstr "ETRAX 4 (CRIS v3) için derleme yapılır"
#: config/cris/cris.h:365
msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
msgstr "ETRAX 100 (CRIS v8) için derleme yapılır"
#: config/cris/cris.h:369
msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
msgstr "Çevirici kodunda ayrıntılı hata ayıklama bilgisi üretilir"
#: config/cris/cris.h:372
msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
msgstr "Normal komutlardan koşul kodları kullanılmaz"
#: config/cris/cris.h:376
msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
msgstr "Yan etki atamalı adresleme kipleri üretilmez"
#: config/cris/cris.h:379
msgid "Do not tune stack alignment"
msgstr "Yığın hiizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.h:382
msgid "Do not tune writable data alignment"
msgstr "Yazılabilir veri hizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.h:385
msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
msgstr "Kod ve salt-okunur veri hizalaması ayarlanmaz"
#: config/cris/cris.h:394
msgid "Align code and data to 32 bits"
msgstr "Kod ve veri 32 bitlik hizalanır"
#: config/cris/cris.h:407
msgid "Don't align items in code or data"
msgstr "Kod ve verideki öğeler hizalanmaz"
#: config/cris/cris.h:410
msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
msgstr "İşlev önsözü ya da sonsözü üretilmez"
#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
#: config/cris/cris.h:414
msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
msgstr "Diğer seçenekler tarafından izin verilen çoğu özellik-etkinleştirme seçeneği kullanılır"
#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files.
#: config/cris/cris.h:420
msgid "Override -mbest-lib-options"
msgstr "-mbest-lib-options reddedilir"
#: config/cris/cris.h:452
msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgstr "Verilen MİB sürümü ya da çip için kodu üretir"
#: config/cris/cris.h:454
msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgstr "Belirtilen çip veya mib için hizalama ayarlanır"
#: config/cris/cris.h:456
msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
msgstr "Bir yığın bağlamı belirli boyuttan büyük olduğunda uyarır"
#. Node: Profiling
#: config/cris/cris.h:1016
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr "CRIS için FUNCTION_PROFILER yok"
#: config/cris/linux.h:69
msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
msgstr "-fpic ve -fPIC ile birlikte GOTPLT başvurularını kullanmayın"
#: config/fr30/fr30.c:468
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: bilinmeyen adres"
#: config/fr30/fr30.c:492
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%p kodu"
#: config/fr30/fr30.c:512
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%b kodu"
#: config/fr30/fr30.c:533
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen %%B kodu"
#: config/fr30/fr30.c:541
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: %%A koduna terim geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:558
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: %%x kodu geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:565
#, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: %%F kodu geçersiz"
#: config/fr30/fr30.c:582
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/fr30/fr30.c:611 config/fr30/fr30.c:620 config/fr30/fr30.c:631
#: config/fr30/fr30.c:644
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: bilinmeyen bellek"
#: config/fr30/fr30.h:64
msgid "Assume small address space"
msgstr "Küçük adres alanı varsayılır"
#: config/frv/frv.c:576 config/frv/frv.c:603
#, c-format
msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgstr "Bilinmeyen işlemci: -mcpu=%s"
#: config/frv/frv.c:2539
msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "frv_print_operand_address için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2550
msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr "frv_print_operand_memory_reference_reg için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2589 config/frv/frv.c:2599 config/frv/frv.c:2608
#: config/frv/frv.c:2629 config/frv/frv.c:2634
msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr "frv_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2721
msgid "bad condition code"
msgstr "hatalı koşul kodu"
#: config/frv/frv.c:2796
msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "frvv_print_operand içinde hatalı komut, const_double hatalı"
#: config/frv/frv.c:2857
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'e' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2865
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'F' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2881
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2895
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'g' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2943
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'L' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2956
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'M/N' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2977
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr "frv_print_operand, 'O' değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:2995
msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr "frv_print_operand, P değiştirici için hatalı komut:"
#: config/frv/frv.c:3015
msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr "frv_print_operand, z case içinde hatalı komut"
#: config/frv/frv.c:3046
msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr "frv_print_operand, 0 case içinde hatalı komut"
#: config/frv/frv.c:3051
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "frv_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/frv/frv.c:5944
msgid "Bad output_move_single operand"
msgstr "output_move_single terimi hatalı"
#: config/frv/frv.c:6071
msgid "Bad output_move_double operand"
msgstr "output_move_double terimi hatalı"
#: config/frv/frv.c:6213
msgid "Bad output_condmove_single operand"
msgstr "output_condmove_single terimi hatalı"
#: config/frv/frv.c:9774
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "toplayıcı bir tamsayı sabit değil"
#: config/frv/frv.c:9779
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr "toplayıcı sayısı kapsamdışı"
#: config/frv/frv.c:9790
#, c-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr "%qs için ilgisiz toplayıcı"
#: config/frv/frv.c:9856
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "IACC argümanı geçersiz"
#: config/frv/frv.c:9879
#, c-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr "%qs bir tamsayı sabit argüman olarak beklenir"
#: config/frv/frv.c:9884
#, c-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "sabit argüman %qs için kapsamdışı"
#: config/frv/frv.c:10319
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr "ortam işlevleri -mmedia kullanılmadıkça geçersizdir"
#: config/frv/frv.c:10331
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr "bu ortam işlevi sadece fr500 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:10359
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr "bu ortam işlevi sadece fr400 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:10378
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr405 ve fr450 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:10387
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr500 ve fr550 üzerinde kullanılabilir"
#: config/frv/frv.c:10399
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr "bu yerleşik işlev sadece fr450 üzerinde kullanılabilir"
#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
#. particular machine description choice. Every machine description should
#. define `TARGET_VERSION'. For example:
#.
#. #ifdef MOTOROLA
#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
#. #else
#. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
#: config/frv/frv.h:550
msgid " (frv)"
msgstr " (frv)"
#: config/h8300/h8300.c:358
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600, -ms olmaksızın kullanılmış"
#: config/h8300/h8300.c:364
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-mn, -mh veya -ms olmaksızın kullanılmış"
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/h8300/h8300.h:159
msgid "Generate H8S code"
msgstr "H8S kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.h:160
msgid "Do not generate H8S code"
msgstr "H8S kodu üretilmez"
#: config/h8300/h8300.h:161
msgid "Generate H8SX code"
msgstr "H8SX kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.h:162
msgid "Do not generate H8SX code"
msgstr "H8SX kodu üretilmez"
#: config/h8300/h8300.h:163
msgid "Generate H8S/2600 code"
msgstr "H8S/2600 kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.h:164
msgid "Do not generate H8S/2600 code"
msgstr "H8S/2600 kodu üretilmez"
#: config/h8300/h8300.h:165
msgid "Make integers 32 bits wide"
msgstr "Tamsayılar 32 bitlik yapılır"
#: config/h8300/h8300.h:168
msgid "Use registers for argument passing"
msgstr "Argüman aktarımı için yazmaçlar kullanılır"
#: config/h8300/h8300.h:170
msgid "Do not use registers for argument passing"
msgstr "Argüman aktarımı için yazmaçlar kullanılmaz"
#: config/h8300/h8300.h:172
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgstr "Bayt bayt erişilen belleğin yavaş olduğu varsayılır"
#: config/h8300/h8300.h:173
msgid "Enable linker relaxing"
msgstr "Bağlayıcı gevşetmesi etkinleştirilir"
#: config/h8300/h8300.h:174
msgid "Generate H8/300H code"
msgstr "H8/300H kodu üretilir"
#: config/h8300/h8300.h:175
msgid "Enable the normal mode"
msgstr "Normal kip etkinleştirilir"
#: config/h8300/h8300.h:176
msgid "Do not generate H8/300H code"
msgstr "H8/300H kodu üretilmez"
#: config/h8300/h8300.h:177
msgid "Use H8/300 alignment rules"
msgstr "H8/300 hizalama kuralları kullanılır"
#: config/i386/host-cygwin.c:65
#, fuzzy, c-format
msgid "can't extend PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası okunamıyor: %m"
#: config/i386/host-cygwin.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set position in PCH file: %m"
msgstr "PCH dosyası içindeki konum alınamıyor: %m"
#: config/i386/i386.c:1242
#, c-format
msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgstr "PIC kipinde %s kod modeli desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:1252 config/sparc/sparc.c:616
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "-mcmodel= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1267
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
msgstr "-masm= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1270
#, c-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "%2$s bit kipinde %1$qs kod modeli desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:1273
msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgstr "%<large%> kod modeli henüz desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:1275
#, c-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr "%i bitlik kip bunun içinde derlenmiş değil:"
#: config/i386/i386.c:1305 config/i386/i386.c:1329
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "Seçtiğiniz işlemci x86-64 komutlarını desteklemiyor."
#: config/i386/i386.c:1311 config/iq2000/iq2000.c:1673
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgstr "-march= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1342
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgstr "-mtune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1359
#, c-format
msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d 0 ile %d arasında değil"
#: config/i386/i386.c:1372
msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
msgstr "-malign-loops artık kullanılmıyor yerine -falign-loops kullanın"
#: config/i386/i386.c:1377 config/i386/i386.c:1390 config/i386/i386.c:1403
#, c-format
msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d 0 ile %d arasında değil"
#: config/i386/i386.c:1385
msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
msgstr "-malign-jumps eskidir, yerine -falign-jumps kullanın"
#: config/i386/i386.c:1398
msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
msgstr "-malign-functions artık kullanılmıyor, yerine -falign-functions kullanın"
#: config/i386/i386.c:1436
#, c-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d %d ile 12 arasında değil"
#: config/i386/i386.c:1448
#, c-format
msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d 0 ile 5 arasında değil"
#: config/i386/i386.c:1460
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
msgstr "-mtls-dialect= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1507
msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
msgstr "-malign-double 64bitlik kipte iş yapmaz"
#: config/i386/i386.c:1509
msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
msgstr "64bitlik kipte -mrtd çağrı uzlaşımı desteklenmiyor"
#: config/i386/i386.c:1538 config/i386/i386.c:1549
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "SSE komut kümesi iptal edildi, 387 aritmetiği kullanılıyor"
#: config/i386/i386.c:1554
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "387 komut kümesi iptal edildi, SSE aritmetiği kullanılıyor"
#: config/i386/i386.c:1561
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
msgstr "-mfpmath= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/i386/i386.c:1714 config/i386/i386.c:1725
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve stdcall öznitelikleri uyumsuz"
#: config/i386/i386.c:1718 config/i386/i386.c:1774
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "fastcall ve regparm nitelikleri uyumlu değil"
#: config/i386/i386.c:1761
#, c-format
msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgstr "%qs özniteliği bir tamsayı sabit argüman gerektirir"
#: config/i386/i386.c:1767
#, c-format
msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgstr "%qs özniteliğine argüman %d den büyük"
#: config/i386/i386.c:2565
msgid "SSE register return with SSE disabled"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2567
msgid "SSE register argument with SSE disabled"
msgstr ""
#: config/i386/i386.c:2867
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE etkinleştirilmeksizin, SSE vektör argümanı ABI'yi değitirir"
#: config/i386/i386.c:2884
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr "MMX etkinleştirilmeksizin, MMX vektör argümanı ABI'yi değitirir"
#: config/i386/i386.c:3132
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr "SSE vektörü, SSE, ABI değişikliklerini etkinleştirmeden dönüyor"
#: config/i386/i386.c:6029
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "veri öğesi olarak UNSPEC geçersiz"
#: config/i386/i386.c:6267
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr "ek yazmaçların yüksek yarıları yok"
#: config/i386/i386.c:6282
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr "ek yazmaç için desteklenmeyen terim boyutu"
#: config/i386/i386.c:6598
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr "terim ne bir sabit ne de bir koşul kodu, geçersiz terim kodu 'c'"
#: config/i386/i386.c:6651
#, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "terim kodu `%c' geçersiz"
#: config/i386/i386.c:6694
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "kısıtlar terim için geçersiz"
#: config/i386/i386.c:11971
msgid "unknown insn mode"
msgstr "bilinmeyen komut kipi"
#: config/i386/i386.c:14226
#, c-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
msgstr "seçici 0..%i aralığında bir tamsayı sabit olmalı"
#: config/i386/i386.c:14564
msgid "shift must be an immediate"
msgstr "shift bir dolaysız değer olmalı"
#: config/i386/i386.c:15703
#, c-format
msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgstr "%qs uyumsuz özelliği yoksayıldı"
#: config/i386/winnt.c:74
#, c-format
msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgstr "%qs özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
#: config/i386/winnt.c:172
msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%J '%D' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
#: config/i386/winnt.c:183
msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
msgstr "%J `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
#: config/i386/winnt.c:195
msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
msgstr "%J dllimport'lu sınıfın '%D' durağan veri üyesinin tanımı."
#: config/i386/winnt.c:255
msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
msgstr "%J '%D' için uyumsuz dll ilintilemesi: dllexport kabul edildi."
#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
#, c-format
msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "%qs hem bir DLL'den alınan hem de bir DLL'e aktarılan olarak bildirilmiş"
#: config/i386/winnt.c:308
msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
msgstr "%J '%D' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
#: config/i386/winnt.c:447
msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra yerel olarak tanımlandı."
#: config/i386/winnt.c:450
msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
msgstr "%J '%D' dllimport ilintileme ile ilişkilendirildikten sonra dllimport özniteliği olmaksızın yeniden bildirildi"
#: config/i386/winnt.c:617
msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
msgstr "%J %D bir bölüm türü çelişkiye sebep oluyor"
#: config/i386/cygming.h:61
msgid "Use the Cygwin interface"
msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
#: config/i386/cygming.h:62
msgid "Use the Mingw32 interface"
msgstr "Mingw32 arayüzü kullanılır"
#: config/i386/cygming.h:63
msgid "Create GUI application"
msgstr "GKA uygulaması oluşturur"
#: config/i386/cygming.h:64
msgid "Don't set Windows defines"
msgstr "Windows atamaları ayarlanmaz"
#: config/i386/cygming.h:65
msgid "Set Windows defines"
msgstr "Windows atamaları ayarlanır"
#: config/i386/cygming.h:66
msgid "Create console application"
msgstr "Konsol uygulaması oluşturulur"
#: config/i386/cygming.h:67
msgid "Generate code for a DLL"
msgstr "Bir DLL için kod üretilir"
#: config/i386/cygming.h:69
msgid "Ignore dllimport for functions"
msgstr "İşlevler için dllimport yoksayılır"
#: config/i386/cygming.h:71
msgid "Use Mingw-specific thread support"
msgstr "Mingw'e özgü evre desteğini etkinleştirir"
#: config/i386/cygming.h:185
#, c-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s hedef için yoksayıldı (bütün kod yerden bağımsız)"
#: config/i386/djgpp.h:191
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 yoksayıldı (seçenek artık kullanılmıyor)"
#: config/i386/i386-interix.h:257
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "ms bit alanları objc için desteklenmiyor"
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#: config/i386/i386.h:347
msgid "Alternate calling convention"
msgstr "Almaşık çağrı uzlaşımı"
#: config/i386/i386.h:349 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
msgid "Use normal calling convention"
msgstr "Normal çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: config/i386/i386.h:351
msgid "Align some doubles on dword boundary"
msgstr "double'lar dword sınırlarına hizalanır"
#: config/i386/i386.h:353
msgid "Align doubles on word boundary"
msgstr "double'lar word sınırlarına hizalanır"
#: config/i386/i386.h:355
msgid "Uninitialized locals in .bss"
msgstr ".bss içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
#: config/i386/i386.h:357
msgid "Uninitialized locals in .data"
msgstr ".data içinde ilklendirilmemiş yerel değerler"
#: config/i386/i386.h:359 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
msgstr ""
"fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
" kullanılır"
#: config/i386/i386.h:361 config/ns32k/ns32k.h:169
msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
msgstr ""
"fp karşılaştırmaları için IEEE aritmetiği\n"
" kullanılmaz"
#: config/i386/i386.h:363
msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgstr ""
"FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
" sonuçlanır"
#: config/i386/i386.h:365
msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
msgstr ""
"FPU yazmaçlarındaki işlevlerin değerleriyle\n"
" sonuçlanmaz"
#: config/i386/i386.h:367
msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilmez"
#: config/i386/i386.h:369
msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "FPU için sin, cos, sqrt üretilir"
#: config/i386/i386.h:371
msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
msgstr "Alt düzey işlevlerde çerçeve göstericisi ihmal edilir"
#: config/i386/i386.h:374
msgid "Enable stack probing"
msgstr "Yığın sondalamayı etkinleştirir"
#. undocumented
#. undocumented
#: config/i386/i386.h:379
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanır"
#: config/i386/i386.h:381
msgid "Do not align destination of the string operations"
msgstr "Dizge işlemleri hedefi hizalanmaz"
#: config/i386/i386.h:383
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "Bilinen tüm dizge işlemleri özümlenir"
#: config/i386/i386.h:385
msgid "Do not inline all known string operations"
msgstr "Bilinen hiçbir dizge işlemi özümlenmez"
#: config/i386/i386.h:387 config/i386/i386.h:391
msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr ""
"Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları \n"
" kullanılır"
#: config/i386/i386.h:389 config/i386/i386.h:393
msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr ""
"Çıkan argümanları kaydedecek basma komutları \n"
" kullanılmaz"
#: config/i386/i386.h:395
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenir"
#: config/i386/i386.h:397
msgid "Do not support MMX built-in functions"
msgstr "MMX yerleşik işlevleri desteklenmez"
#: config/i386/i386.h:399
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenir"
#: config/i386/i386.h:401
msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
msgstr "3DNow! yerleşik işlevleri desteklenmez"
#: config/i386/i386.h:403
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr ""
"MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
" desteklenir"
#: config/i386/i386.h:405
msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr ""
"MMX ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
" desteklenmez"
#: config/i386/i386.h:407
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr ""
"MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
" desteklenir"
#: config/i386/i386.h:409
msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr ""
"MMX, SSE ve SSE2 yerleşik işlevleri ve kod üretimi\n"
" desteklenmez"
#: config/i386/i386.h:411
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenir"
#: config/i386/i386.h:413
msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr "MMX, SSE, SSE2 ve SSE3 yerleşik işlevleri ve kod üretimi desteklenmez"
#: config/i386/i386.h:415
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) -> 16"
#: config/i386/i386.h:417
msgid "sizeof(long double) is 12"
msgstr "sizeof(long double) -> 12"
#: config/i386/i386.h:419
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "64bit x86-64 kodu üretilir"
#: config/i386/i386.h:421
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "32bit i386 kodu üretilir"
#: config/i386/i386.h:423
msgid "Use native (MS) bitfield layout"
msgstr "Doğal (MS) bitalanı yerleşimi kullanılır"
#: config/i386/i386.h:425
msgid "Use gcc default bitfield layout"
msgstr "gcc'nin öntanımlı bitalanı yerleşimi kullanılır"
#: config/i386/i386.h:427
msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılır"
#: config/i386/i386.h:429
msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "x86-64 kodda red-zone kullanılmaz"
#: config/i386/i386.h:431
#, c-format
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullanılır"
#: config/i386/i386.h:433
#, c-format
msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr "TLS verisine erişilirken %gs karşılığı doğrudan referaslar kullanılmaz"
#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
#. command options that have values. Its definition is an
#. initializer with a subgrouping for each command option.
#.
#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The
#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
#. option if the fixed part matches. The actual option name is made
#. by appending `-m' to the specified name.
#: config/i386/i386.h:471 config/ia64/ia64.h:280 config/rs6000/rs6000.h:453
#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:720
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "Verilen MİB için kodu zamanlar"
#: config/i386/i386.h:473
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr ""
"Belirtilen komut kümesini kullanan kayan nokta\n"
" aritmetiği üretilir"
#: config/i386/i386.h:475 config/s390/s390.h:160
msgid "Generate code for given CPU"
msgstr "Verilen MİB için kodu üretir"
#: config/i386/i386.h:477
msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgstr ""
"Tamsayı argümanları aktarmada kullanılan\n"
" yazmaçların sayısı"
#: config/i386/i386.h:479
msgid "Loop code aligned to this power of 2"
msgstr "Çevrim kodu bunun 2. kuvvetine ayarlandı"
#: config/i386/i386.h:481
msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
msgstr "Sıçrama hedefleri bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
#: config/i386/i386.h:483
msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
msgstr "İşlev başlangıçları bunun 2.kuvvetine ayarlandı"
#: config/i386/i386.h:486
msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
msgstr "Bunun 2.kuvvetine ayarlanmış yığını tutmaya çalışır"
#: config/i386/i386.h:488
msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
msgstr "Dallanmaların bedeli (1-5, keyfi birimler)"
#: config/i386/i386.h:490
msgid "Use given x86-64 code model"
msgstr "Verilen x86-64 kod modeli kullanılır"
#. Undocumented.
#. Undocumented.
#: config/i386/i386.h:496
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "Verilen çevirici aksanı kullanılır"
#: config/i386/i386.h:498
msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgstr "Verilen yerel evreli saklama aksanı kullanılır"
#: config/i386/sco5.h:290
msgid "Generate ELF output"
msgstr "ELF çıktı üretilir"
#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later.
#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong.
#: config/i386/xm-djgpp.h:62
msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP atanmamış"
#: config/i386/xm-djgpp.h:64
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP olmayan '%s' dosyasını gösteriyor"
#: config/i386/xm-djgpp.h:67
#, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "ortam değişkeni DJGPP bozuk '%s' dosyasını gösteriyor"
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/i860/i860.h:60
msgid "Generate code which uses the FPU"
msgstr "Aritmetik işlemci kullanan kod üretilir"
#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
msgid "Do not generate code which uses the FPU"
msgstr "Aritmetik işlemci kullanan kod üretilmez"
#: config/ia64/ia64-c.c:52
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "'#pragma builtin' bozuk"
#: config/ia64/ia64.c:494 config/m32r/m32r.c:360
#, c-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
#: config/ia64/ia64.c:506
msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "%J bir adres alanı özelliği yerel değişkenler için belirtilemez"
#: config/ia64/ia64.c:513
msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
msgstr "%J '%s' adres alanı önceki bildirimle çelişiyor"
#: config/ia64/ia64.c:520
msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "%J adres alanı özelliği işlevler için belirtilemez"
#: config/ia64/ia64.c:4187
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: bilinmeyen kod"
#: config/ia64/ia64.c:4560 config/pa/pa.c:330
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range için değer YAZMAÇ1-YAZMAÇ2 şeklinde olmalı"
#: config/ia64/ia64.c:4587 config/pa/pa.c:357
#, c-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s aralığı boş"
#: config/ia64/ia64.c:4638
msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
msgstr "Kayan noktalı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
#: config/ia64/ia64.c:4655
msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
msgstr "tamsayı bölme hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
#: config/ia64/ia64.c:4672
msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
msgstr "karekök hem iş geçişi hem de gecikme için eniyilenemez"
#: config/ia64/ia64.c:4686
msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
msgstr "henüz gerçeklenmedi: gecikme eniyilemeli satıriçi karekök alma"
#: config/ia64/ia64.c:4698
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
msgstr "-mtls-size= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/ia64/ia64.c:4714
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
msgstr "-tune= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
#. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for
#. each command option.
#: config/ia64/ia64.h:178
msgid "Generate big endian code"
msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:180 config/mcore/mcore.h:146
msgid "Generate little endian code"
msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:182
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "Kod GNU as için üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:184
msgid "Generate code for Intel as"
msgstr "Kod Intel as için üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:186
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "Kod GNU ld için üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:188
msgid "Generate code for Intel ld"
msgstr "Kod Intel ld için üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:190
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "GP yazmaçsız kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:192
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
#: config/ia64/ia64.h:194
msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "Değişken uzatılmış asmlerden önce ve sonra durma bitleri üretir"
#: config/ia64/ia64.h:196
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "in/loc/out yazmaç isimleri kullanılır"
#: config/ia64/ia64.h:198
msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı iptal edilir"
#: config/ia64/ia64.h:200
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "sdata/scommon/sbss kullanımı etkinleştirilir"
#: config/ia64/ia64.h:202
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp sabittir (ancak dolaylı çağrılarda gp kaydedilmesi/alınması yapılır)"
#: config/ia64/ia64.h:204
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "Kendiliğinden konum değiştirebilen kod üretilir"
#: config/ia64/ia64.h:206
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:208
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi kayan noktalı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:211
msgid "Do not inline floating point division"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.h:213
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:215
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi tamsayı bölme üretir, iş geçişi için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:217
msgid "Do not inline integer division"
msgstr ""
#: config/ia64/ia64.h:219
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "Satıriçi karekök üretir, geciktirme için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:221
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "Satıriçi karekök üretir, iş geçişi için eniyilenir"
#: config/ia64/ia64.h:223
msgid "Do not inline square root"
msgstr "Karekök satıriçine alınmaz"
#: config/ia64/ia64.h:225
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgilerini etkinleştirir"
#: config/ia64/ia64.h:227
msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "GNU as yoluyla Dwarf 2 hata ayıklama satır bilgilerini etkisizleştirir"
#: config/ia64/ia64.h:229
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr "Daha iyi zamanlama için stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi etkin olur"
#: config/ia64/ia64.h:231
msgid "Disable earlier placing stop bits"
msgstr "Stop bitlerinin daha önce yerleştirilmesi iptal edilir"
#: config/ia64/ia64.h:276
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "Belirlemek için yazmaç aralığı belirtilir"
#: config/ip2k/ip2k.c:1087
msgid "bad operand"
msgstr "hatalı terim"
#: config/iq2000/iq2000.c:1649
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
msgstr "-mcpu= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/iq2000/iq2000.c:1678
#, c-format
msgid "The compiler does not support -march=%s."
msgstr "Derleyici -march=%s desteklemez."
#: config/iq2000/iq2000.c:2065
#, c-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
msgstr "gp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
#: config/iq2000/iq2000.c:2847
#, c-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "%qd argümanı bir sabit değil"
#: config/iq2000/iq2000.c:3150 config/xtensa/xtensa.c:2033
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, boş gösterici"
#: config/iq2000/iq2000.c:3305
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
#: config/iq2000/iq2000.c:3314 config/mips/mips.c:4838
#: config/xtensa/xtensa.c:1887
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND boş gösterici"
#: config/iq2000/iq2000.c:3383
#, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "%%P terimi geçersiz"
#: config/iq2000/iq2000.c:3391 config/rs6000/rs6000.c:10864
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "%%p değeri geçersiz"
#: config/iq2000/iq2000.c:3455 config/mips/mips.c:4964
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "%%d, %%x, ya da %%X kullanımı geçersiz"
#: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74
msgid "No default crt0.o"
msgstr "Öntanımlı crt0.o yok"
#: config/iq2000/iq2000.h:74
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır"
#: config/iq2000/iq2000.h:76
msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz"
#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:593
msgid "Use ROM instead of RAM"
msgstr "RAM yerine ROM kullanılır"
#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:595
msgid "Don't use ROM instead of RAM"
msgstr "RAM yerine ROM kullanılmaz"
#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:597
msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koyar (-membedded-data gerektirir)"
#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:599
msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
msgstr "İlklenmemiş sabitleri ROM'a koymaz"
#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:788
msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
msgstr "Zamanlama kullanımı için CPU belirtilir"
#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:790
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "Kod üretim amacıyla MİB belirtilir"
#: config/m32r/m32r.c:178
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
msgstr "-mmodel seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/m32r/m32r.c:187
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
msgstr "-msdata seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/m32r/m32r.c:194
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
msgstr "-flush-trap=n seçeneğinin değeri (%s) hatalı (0=<n<=15)"
#: config/m32r/m32r.c:2111
#, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "%%s kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:2118
#, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "%%p kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:2173
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr "'A' için hatalı komut"
#: config/m32r/m32r.c:2220
#, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "%%T/%%B kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:2243
#, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "%%N kodu için terim geçersiz"
#: config/m32r/m32r.c:2276
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "ön arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:2283
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "ön eksiltmeli adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:2290
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr "sonradan arttırımlı adres bir yazmaç değil"
#: config/m32r/m32r.c:2366 config/m32r/m32r.c:2382
#: config/rs6000/rs6000.c:17580
msgid "bad address"
msgstr "hatalı adres"
#: config/m32r/m32r.c:2387
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "lo_sum yazmacın değil"
#. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" },
#: config/m32r/m32r.h:283
msgid "Display compile time statistics"
msgstr "Derleme anı istatistikleri gösterilir"
#: config/m32r/m32r.h:285
msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
msgstr "Tüm döngüler 32 bitlik sınıra hizalanır"
#: config/m32r/m32r.h:288
msgid "Only issue one instruction per cycle"
msgstr "Her çevrimde bir işlem işler"
#: config/m32r/m32r.h:291
msgid "Prefer branches over conditional execution"
msgstr "Dallanmalar koşullu çalıştırmaya tercih edilir"
#: config/m32r/m32r.h:312
msgid "Code size: small, medium or large"
msgstr "Kod boyutu: small, medium veya large"
#: config/m32r/m32r.h:314
msgid "Small data area: none, sdata, use"
msgstr "Küçük veri alanı: none, sdata, use"
#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:796
msgid "Don't call any cache flush functions"
msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma işlevi çağrılmaz"
#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:798
msgid "Specify cache flush function"
msgstr "Arabellek boşaltma işlevi belirtilir"
#: config/m32r/m32r.h:320
msgid "Don't call any cache flush trap"
msgstr "Hiçbir arabellek boşaltma kapanı çağrılmaz"
#: config/m32r/m32r.h:322
msgid "Specify cache flush trap number"
msgstr "Arabellek boşaltma kapan numarası belirtilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
#, c-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "68HC11/68HC12 için -f%s yoksayıldı (desteklenmiyor)"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1433
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr "%<trap%> ve %<far%> öznitelikleri uyumlu değil, %<far%> yoksayılıyor"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1439
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr "%<trap%> özelliği zaten kullanılmış"
#. !!!! SCz wrong here.
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3398 config/m68hc11/m68hc11.c:3782
msgid "move insn not handled"
msgstr "taşıma komutu elde edilmedi"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3630 config/m68hc11/m68hc11.c:3714
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3985
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "move komutundaki yazmaç geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3664
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "komuttaki terim geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3959
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "komuttaki yazmaç geçersiz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3992
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "1. terim bir donanım yazmacı olmalı"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4006
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "geçersiz döngü komutu"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4430
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr "IX, IY ve Z yazmaçları aynı KOMUTta kullanılmış"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:4767 config/m68hc11/m68hc11.c:5067
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr "z-yazmaç yer değiştirmesi yapılamaz"
#: config/m68hc11/m68hc11.c:5130
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "komut için Z yazmaç yerdeğiştirmesi geçersiz"
#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
#. identify the default VALUE.
#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgstr "16 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgstr "32 bitlik tamsayı kiple derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
msgstr "Otomatik önce/sonra eksiltme arttırmaya izin verilmez"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
msgid "Min/max instructions allowed"
msgstr "Min/max komutlarına izin verilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
msgid "Min/max instructions not allowed"
msgstr "Min/max komutlarına izin verilmez"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için call ve rtc kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
msgstr "İşlev çağrıları ve dönüşleri için jsr ve rts kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılmaz"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "Soft yazmaçlar için doğrudan adresleme kipi kullanılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
msgid "Compile for a 68HC11"
msgstr "68HC11 için derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
msgid "Compile for a 68HC12"
msgstr "68HC12 için derleme yapılır"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
msgid "Compile for a 68HCS12"
msgstr "68HCS12 için derleme yapılır"
#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
#. command options that have values. Its definition is an
#. initializer with a subgrouping for each command option.
#.
#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
#. fixed part of the option name, and the address of a variable. The
#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
#. option if the fixed part matches. The actual option name is made
#. by appending `-m' to the specified name.
#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
msgid "Specify the register allocation order"
msgstr "Yazmaç ayırma sırası belirtilir"
#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
msgid "Indicate the number of soft registers available"
msgstr "Mevcut olan yazılım bazlı (soft) yazmaçları bildirir"
#: config/m68k/m68k.c:216
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr "-mshared-library-id= seçeneği -mid-shared-library olmaksızın belirtilmiş"
#: config/m68k/m68k.c:219
#, c-format
msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mshared-library-id=%d 0 ile %d arasında değil"
#: config/m68k/m68k.c:233
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "hem -msep-data hem de -mid-shared-library belirtilemez"
#: config/m68k/m68k.c:245
msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
msgstr "-fPIC şu an 68000 veya 68010 için desteklenmiyor\n"
#: config/m68k/m68k.c:547 config/rs6000/rs6000.c:13707
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "yığın sınırlama ifadesi desteklenmiyor"
#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
msgid "Generate code for a 68020"
msgstr "68020 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
msgid "Generate code for a 68000"
msgstr "68000 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:252
msgid "Use the bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
#: config/m68k/m68k.h:254
msgid "Do not use the bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
#: config/m68k/m68k.h:256
msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
msgstr "`int' tür 16 bit genişlikte varsayılır"
#: config/m68k/m68k.h:258
msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
msgstr "`int' tür 32 bit genişlikte varsayılır"
#: config/m68k/m68k.h:261
msgid "Generate code with library calls for floating point"
msgstr "Gerçel sayılar için kitaplık çağrılarıyla kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:263
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68040 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:266
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
msgstr "Hiçbir yeni komut olmaksızın 68060 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:270
msgid "Generate code for a 68030"
msgstr "68030 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:273
msgid "Generate code for a 68040"
msgstr "68040 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:277
msgid "Generate code for a 68060"
msgstr "68060 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:282
msgid "Generate code for a 520X"
msgstr "520X için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:286
msgid "Generate code for a 5206e"
msgstr "5206e için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:290
msgid "Generate code for a 528x"
msgstr "528x için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:294
msgid "Generate code for a 5307"
msgstr "5307 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:298
msgid "Generate code for a 5407"
msgstr "5407 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:301
msgid "Generate code for a 68851"
msgstr "68851 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:303
msgid "Do no generate code for a 68851"
msgstr "68851 için kod üretilmez"
#: config/m68k/m68k.h:306
msgid "Generate code for a 68302"
msgstr "68302 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:309
msgid "Generate code for a 68332"
msgstr "68332 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:313
msgid "Generate code for a cpu32"
msgstr "Bir cpu32 için kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:316
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
msgstr "Değişkenler 32 bitlik sınıra hizalanır"
#: config/m68k/m68k.h:318
msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
msgstr "Değişkenler 16 bitlik sınıra hizalanır"
#: config/m68k/m68k.h:320
msgid "Enable separate data segment"
msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
#: config/m68k/m68k.h:322
msgid "Disable separate data segment"
msgstr "Ayrık veri segmanı iptal edilir"
#: config/m68k/m68k.h:324
msgid "Enable ID based shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane etkin olur"
#: config/m68k/m68k.h:326
msgid "Disable ID based shared library"
msgstr "ID tabanlı paylaşımlı kütüphane iptale edilir"
#: config/m68k/m68k.h:328
msgid "Generate pc-relative code"
msgstr "PC'ye göre kod üretilir"
#: config/m68k/m68k.h:330
msgid "Do not use unaligned memory references"
msgstr "Hizalamasız bellek referansları kullanılmaz"
#: config/m68k/m68k.h:332
msgid "Use unaligned memory references"
msgstr "Hizalanmamış bellek başvuruları kullanılır"
#: config/m68k/m68k.h:334
msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
msgstr "'rtd' kullanılan farklı çağrı uzlaşımı kullanılır"
#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
#: config/m68k/m68k.h:344
msgid "ID of shared library to build"
msgstr "derlenecek paylaşımlı kütüphane kimliği"
#: config/mcore/mcore.c:2992
msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
msgstr "%<-mstack-increment=%s%> seçeneği geçersiz"
#: config/mcore/mcore.h:113
msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
msgstr "2 komut ya da daha azı ile yapılabiliyorsa, sabitleri özümler"
#: config/mcore/mcore.h:115
msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
msgstr "1 komut ile yapılabiliyorsa sabitleri özümler"
#: config/mcore/mcore.h:117
msgid "Set maximum alignment to 4"
msgstr "En büyük hizalama 4 e ayarlanır"
#: config/mcore/mcore.h:119
msgid "Set maximum alignment to 8"
msgstr "En büyük hizalama 8 e ayarlanır"
#: config/mcore/mcore.h:123
msgid "Do not use the divide instruction"
msgstr "Bölme komutu kullanılmaz"
#: config/mcore/mcore.h:127
msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
msgstr "Bit işlemlerinde herhangi bir boyda anlık değerler kullanmaz"
#: config/mcore/mcore.h:129
msgid "Always treat bit-field as int-sized"
msgstr "Bit alanı daima int boyutlu işlenir"
#: config/mcore/mcore.h:133
msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
msgstr "İşlevlerin 4 baytlık sınıra hizalanması zorlanır"
#: config/mcore/mcore.h:135
msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
msgstr "İşlevlerin 2 baytlık sınıra hizalanması zorlanır"
#: config/mcore/mcore.h:137
msgid "Emit call graph information"
msgstr "Çağrı grafiği bilgisi üretir"
#: config/mcore/mcore.h:141
msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
msgstr "Word erişimlerini bayt erişimlerine tercih eder"
#: config/mcore/mcore.h:152
msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgstr "Kod M*Core M340 için üretilir"
#: config/mcore/mcore.h:165
msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
msgstr "Tek yığıt artış işleminde kullanılacak maksimum miktar"
#: config/mips/mips.c:4028
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
msgstr "-mabi= seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#: config/mips/mips.c:4051
#, c-format
msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
msgstr "-mips%s, bir MIPS%d işlemci belirtildiğinden diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor"
#: config/mips/mips.c:4070
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
#: config/mips/mips.c:4085
msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit işlemci ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:4087
msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgstr "-mgp32 bir 64-bit ABI ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:4089
msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgstr "-mgp64 bir 32-bit ABI ile kullanılmış"
#: config/mips/mips.c:4107 config/mips/mips.c:4109 config/mips/mips.c:4111
#: config/mips/mips.c:4198
#, c-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "desteklenmeyen birleşim: %s"
#: config/mips/mips.c:4139
msgid "-mint64 is a deprecated option"
msgstr "-mint64 önerilmeyen bir seçenektir"
#: config/mips/mips.c:4142
#, fuzzy
msgid "unrecognized option %<-mfix-vr4130%s%>"
msgstr "'-%s' seçeneği bilinmiyor"
#: config/mips/mips.c:4193
msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
msgstr "Branch Likely komutlarının üretimi etkinleştirildi ama mimari desteklemiyor"
#: config/mips/mips.c:4210
msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
msgstr "-G öntanımlı olan PIC kodu ile uyumsuz"
#: config/mips/mips.c:4277
msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgstr "-mips3d seçeneği -mpaired-single gerektirir"
#: config/mips/mips.c:4286
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mfp64 -mhard-float ile kullanılmalı"
#: config/mips/mips.c:4291
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
msgstr "-mips3d/-mpaired-single seçeneği -mips64 ile kullanılmalı"
#: config/mips/mips.c:4649
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr "stack/frame/arg göstericisi olmadan mips_debugger_offset çağrısı"
#: config/mips/mips.c:4775
#, c-format
msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%) için bir %%( bulunamadı"
#: config/mips/mips.c:4789
#, c-format
msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%] için bir %%[ bulunamadı"
#: config/mips/mips.c:4802
#, c-format
msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%> için bir %%< bulunamadı"
#: config/mips/mips.c:4815
#, c-format
msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
msgstr "iç hata: üretici maskı içinde %%} için bir %%{ bulunamadı"
#: config/mips/mips.c:4829
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: '%c' noktalaması bilinmiyor"
#: config/mips/mips.c:4858
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr "PRINT_OPERAND, %%C için geçersiz komut"
#: config/mips/mips.c:4875
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr "PRINT_OPERAND, %%N için geçersiz komut"
#: config/mips/mips.c:4884
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
msgstr "PRINT_OPERAND, %%F için geçersiz komut"
#: config/mips/mips.c:4893
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
msgstr "PRINT_OPERAND, %%W için geçersiz komut"
#: config/mips/mips.c:4914
#, c-format
msgid "invalid %%Y value"
msgstr "%%Y değeri geçersiz"
#: config/mips/mips.c:4992
msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
msgstr "PRINT_OPERAND, yerdeğiştirme için terim geçersiz"
#: config/mips/mips.c:7589
#, c-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "çelişkili %qs çağrıları elde edilemez"
#: config/mips/mips.c:8989
msgid "the cpu name must be lower case"
msgstr "işlemci ismi küçük harflerle yazılmalıdır"
#: config/mips/mips.c:9011
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "%2$s için değer (%1$s) hatalı"
#. Target CPU builtins.
#. Everyone but IRIX defines this to mips.
#. We do this here because __mips is defined below and so we can't use builtin_define_std.
#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines, which is how they've historically been used.
#. Macros dependent on the C dialect.
#. Bizarre, but needed at least for Irix.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/mips/mips.h:541
msgid "Use 64-bit int type"
msgstr "64-bit int tür kullanılır"
#: config/mips/mips.h:543
msgid "Use 64-bit long type"
msgstr "64-bit long tür kullanılır"
#: config/mips/mips.h:545
msgid "Use 32-bit long type"
msgstr "32-bit long tür kullanılır"
#: config/mips/mips.h:547
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenir"
#: config/mips/mips.h:549
msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
msgstr "lui/addiu adres yüklemeleri eniyilenmez"
#: config/mips/mips.h:551
msgid "Use GNU as (now ignored)"
msgstr "GNU as kullanılır (şimdi yoksayılıyor)"
#: config/mips/mips.h:553 config/mips/mips.h:555
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılır (şimdi yoksayılıyor)"
#: config/mips/mips.h:557 config/mips/mips.h:559
msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
msgstr "GP göreli sdata/sbss bölümleri kullanılmaz (şimdi yoksayılıyor)"
#: config/mips/mips.h:561
msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanır (şimdi yoksayılıyor)"
#: config/mips/mips.h:563
msgid "Don't output compiler statistics"
msgstr "Derleyici istatistikleri çıktılanmaz"
#: config/mips/mips.h:565
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "Blok taşıma eniyilemesi yapılmaz"
#: config/mips/mips.h:567
msgid "Optimize block moves"
msgstr "Blok taşımalar eniyilenir"
#: config/mips/mips.h:569
msgid "Use mips-tfile asm postpass"
msgstr "mips-tfile asm postpass kullanır"
#: config/mips/mips.h:571
msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
msgstr "mips-tfile asm postpass kullanmaz"
#: config/mips/mips.h:573 config/pa/pa.h:288
msgid "Use software floating point"
msgstr "Yazılım kayan nokta kodu kullanılır"
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of triplets in braces,
#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/mips/mips.h:575 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılır"
#: config/mips/mips.h:577
msgid "Use 64-bit FP registers"
msgstr "64 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
#: config/mips/mips.h:579
msgid "Use 32-bit FP registers"
msgstr "32 bitlik FP yazmaçları kullanılır"
#: config/mips/mips.h:581
msgid "Use 64-bit general registers"
msgstr "64 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.h:583
msgid "Use 32-bit general registers"
msgstr "32 bitlik genel yazmaçlar kullanılır"
#: config/mips/mips.h:585
msgid "Use Irix PIC"
msgstr "Irix PIC kullanılır"
#: config/mips/mips.h:587
msgid "Don't use Irix PIC"
msgstr "Irix PIC kullanılmaz"
#: config/mips/mips.h:589
msgid "Use indirect calls"
msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılır"
#: config/mips/mips.h:591
msgid "Don't use indirect calls"
msgstr "Dolaylı çağrılar kullanılmaz"
#: config/mips/mips.h:601
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "Büyük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
#: config/mips/mips.h:603
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "Küçük ilkli bayt sıralaması kullanılır"
#: config/mips/mips.h:605
msgid "Use single (32-bit) FP only"
msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanır"
#: config/mips/mips.h:607
msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
msgstr "Sadece tek (32 bit) FP kullanmaz"
#: config/mips/mips.h:609 config/mips/mips.h:611
msgid "Use paired-single floating point instructions"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:613 config/mips/mips.h:615
msgid "Use MIPS-3D instructions"
msgstr "MIPS-3D komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.h:617
msgid "Use multiply accumulate"
msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanır"
#: config/mips/mips.h:619
msgid "Don't use multiply accumulate"
msgstr "Çarpma biriktirmesi kullanmaz"
#: config/mips/mips.h:621
msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilmez"
#: config/mips/mips.h:623 config/rs6000/rs6000.h:345
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları üretilir"
#: config/mips/mips.h:625
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "VR4130'a özgü hizalama eniyilemeleri uygulanır"
#: config/mips/mips.h:627
msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "VR4130'a özgü hizalama eniyilemeleri uygulanmaz"
#: config/mips/mips.h:629
msgid "Work around early 4300 hardware bug"
msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulur"
#: config/mips/mips.h:631
msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
msgstr "İlk üretim 4300 donanım hatasının olurunu bulmaz"
#: config/mips/mips.h:633
msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:635
msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:637
msgid "Work around R4000 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:639
msgid "Don't work around R4000 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:641
msgid "Work around R4400 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:643
msgid "Don't work around R4400 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:645
msgid "Work around certain VR4120 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:647
msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:649
msgid "Trap on integer divide by zero"
msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanır"
#: config/mips/mips.h:651
msgid "Don't trap on integer divide by zero"
msgstr "Sıfırla tamsayı bölme taşması yakalanmaz"
#: config/mips/mips.h:653
msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:655
msgid "Use break to check for integer divide by zero"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:657
msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılır"
#: config/mips/mips.h:659
msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
msgstr "Öntanımlı mimariye rağmen Branch Likely komutları kullanılmaz"
#: config/mips/mips.h:661
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr "NewABI tarzı %reloc() asm işleçleri kullanılır"
#: config/mips/mips.h:663
msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
msgstr "Yerdeğiştirme işleçleri yerine asm makroları kullanılır"
#: config/mips/mips.h:665
msgid "Generate mips16 code"
msgstr "mips16 kodu üretilir"
#: config/mips/mips.h:667
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "Normal kipli kod üretilir"
#: config/mips/mips.h:669
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:671
msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:673
msgid "FP exceptions are enabled"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:675
msgid "FP exceptions are not enabled"
msgstr ""
#: config/mips/mips.h:677
#, fuzzy
msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir"
#: config/mips/mips.h:679
#, fuzzy
msgid "Don't assume all symbols have 32-bit values"
msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılmaz"
#: config/mips/mips.h:794
msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
msgstr "Bir Standard MIPS ISA belirtilir"
#: config/mips/mips.h:800
msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
msgstr ""
#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
#. for profiling a function entry.
#: config/mips/mips.h:2334
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 işlev ayrımlama"
#: config/mmix/mmix.c:229
#, c-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "-f%s desteklenmiyor: yoksayıldı"
#: config/mmix/mmix.c:657
#, c-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "%qs kipi için destek"
#: config/mmix/mmix.c:671
#, c-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr "işlev değer türü çok büyük, bunun için %d yazmaç gerekirken sadece %d yazmaç var"
#: config/mmix/mmix.c:841
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr "MMIX için function_profiler desteği"
#: config/mmix/mmix.c:863
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr "MMIX Dahili: Son isimli argüman bir yazmaça sığamamalı"
#: config/mmix/mmix.c:1471 config/mmix/mmix.c:1601
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir CONST_INT bekleniyor"
#: config/mmix/mmix.c:1479 config/mmix/mmix.c:1503 config/mmix/mmix.c:1619
#, c-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr "MMIX Dahili: Hatalı yazmaç: %d"
#: config/mmix/mmix.c:1550
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr "MMIX Dahili: 'm' için bu bir CONST_INT değil, hatalı değer"
#: config/mmix/mmix.c:1569
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir yazmaç bekleniyor"
#: config/mmix/mmix.c:1579
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr "MMIX Dahili: Bu değil, bir sabit bekleniyor"
#. Presumably there's a missing case above if we get here.
#: config/mmix/mmix.c:1611
#, c-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr "MMIX Dahili: mmix_print_operand içindeki %qc case eksik"
#. We need the original here.
#: config/mmix/mmix.c:1663
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr "MMIX Dahili: Bu terim işlenemez"
#: config/mmix/mmix.c:1720
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr "MMIX Dahili: Bu bilinen bir adres değil"
#: config/mmix/mmix.c:1897
#, c-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
#: config/mmix/mmix.c:2133
#, c-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
msgstr "yığın bağlamı 8 baytın katları değil: %d"
#: config/mmix/mmix.c:2606 config/mmix/mmix.c:2670
#, c-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr "MMIX Dahili: %s bir bit kaydırma yapılabilir tamsayı değil"
#: config/mmix/mmix.c:2786
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr "MMIX Dahili: Geçersiz olarak ters çevrien koşul çıktılanmaya çalışılıyor:"
#: config/mmix/mmix.c:2793
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
#: config/mmix/mmix.c:2797
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr "MMIX Dahili: Bunun CC'si nedir?"
#: config/mmix/mmix.c:2867
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "MMIX Dahili: Bu bir sabit değil:"
#. For these target macros, there is no generic documentation here. You
#. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific
#. to the MMIX target are here.
#.
#. There are however references to the specific texinfo node (comments
#. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably
#. the opposite, since we don't have to care about old littering and
#. soon outdated generic comments.
#. Node: Driver
#. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we
#. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply
#. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns.
#. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker.
#. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start.
#. Don't do this if linking relocatably, with -r. For a final link,
#. produce mmo, unless ELF is requested or when linking relocatably.
#. Put unused option values here.
#: config/mmix/mmix.h:132
msgid "Set start-address of the program"
msgstr "Programın başlangıç adresi belirtilir"
#: config/mmix/mmix.h:134
msgid "Set start-address of data"
msgstr "Verinin başlangıç adresi belirlenir"
#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
#: config/mmix/mmix.h:198
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
msgstr "Yerleşikler kitaplığı için: yazmaçlardaki tüm parametreler aktarılır"
#: config/mmix/mmix.h:201
msgid "Use register stack for parameters and return value"
msgstr "Parametreler ve dönen değer için yazmaç yığını kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:203
msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
msgstr "Parametreler ve dönen değer için çağrı taşırmalı yazmaçlar kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:205
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
msgstr "Epsilona ilişkin kayan nokta karşılaştırma komutları kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:208
msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
msgstr "Uzunluğu değişmeyen bellek yükleri kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:211
msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
msgstr "Bölen (bölünen değil) ile aynı işarete sahip kalanlı bölme sonuçları üretilir"
#: config/mmix/mmix.h:215
msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
msgstr "Genel semboller \":\" ile öne eklenir (ÖNEK ile kullanmak için)"
#: config/mmix/mmix.h:217
msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
msgstr "Programa bir öntanımlı başlatma adresi 0x100 sağlanmaz"
#: config/mmix/mmix.h:219
msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
msgstr "ELF biçimli program üretimine ilintiler (mmo dan başka)"
#: config/mmix/mmix.h:221
msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
msgstr "Statik olarak alınmış olduğu önceden tahmin edilen dallanmalar için P-mnemonikleri kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:223
msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
msgstr "Dallar için P-mnemonikleri kullanılmaz"
#: config/mmix/mmix.h:225
msgid "Use addresses that allocate global registers"
msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılır"
#: config/mmix/mmix.h:227
msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
msgstr "Genel yazmaçları tahsis eden adresler kullanılmaz"
#: config/mmix/mmix.h:229
msgid "Generate a single exit point for each function"
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilir"
#: config/mmix/mmix.h:231
msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgstr "Her işlev için tek çıkış noktası üretilmez"
#: config/mn10300/linux.h:45 config/mn10300/mn10300.h:71
msgid "Target the AM33 processor"
msgstr "AM33 işlemci hedeflenir"
#: config/mn10300/linux.h:46 config/mn10300/mn10300.h:75
msgid "Target the AM33/2.0 processor"
msgstr "AM33/2.0 işlemci hedeflenir"
#: config/mn10300/linux.h:47 config/mn10300/mn10300.h:78
msgid "Enable linker relaxations"
msgstr "İlintileyici esnekleştiriciler etkinleştirilir"
#: config/mn10300/mn10300.h:69
msgid "Work around hardware multiply bug"
msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulur"
#: config/mn10300/mn10300.h:70
msgid "Do not work around hardware multiply bug"
msgstr "Donanım çarpma hatasının olurunu bulmaz"
#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
msgid "Don't use hardware fp"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
#: config/ns32k/ns32k.h:143
msgid "Alternative calling convention"
msgstr "Alternatif çağrı uzlaşımı"
#: config/ns32k/ns32k.h:145
msgid "Pass some arguments in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki bazı argümanlar aktarılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:146
msgid "Pass all arguments on stack"
msgstr "Yığındaki tüm argümanlar aktarılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:147
msgid "Optimize for 32532 cpu"
msgstr "32532 cpu için eniyileme yapılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:148
msgid "Optimize for 32332 cpu"
msgstr "32332 cpu için eniyileme yapılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:150
msgid "Optimize for 32032"
msgstr "32032 için eniyileme yapılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:152
msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
msgstr "sb yazmacı sıfırdır. Mutlak adresleme için kullanın."
#: config/ns32k/ns32k.h:153
msgid "Do not use register sb"
msgstr "sb yazmacı kullanılmaz"
#: config/ns32k/ns32k.h:155
msgid "Use bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılır"
#: config/ns32k/ns32k.h:157
msgid "Do not use bit-field instructions"
msgstr "Bit alanı komutları kullanılmaz"
#: config/ns32k/ns32k.h:158
msgid "Generate code for high memory"
msgstr "Kod yukarı bellek bölgesi için üretilir"
#: config/ns32k/ns32k.h:159
msgid "Generate code for low memory"
msgstr "Kod alt bellek bölgesi için üretilir"
#: config/ns32k/ns32k.h:160
msgid "32381 fpu"
msgstr "32381 fpu"
#: config/ns32k/ns32k.h:162
msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanır"
#: config/ns32k/ns32k.h:164
msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
msgstr "Çarpma-biriktirme fp komutları kullanmaz"
#: config/ns32k/ns32k.h:165
msgid "\"Small register classes\" kludge"
msgstr "\"Küçük yazmaç sınıfları\" uydurması"
#: config/ns32k/ns32k.h:166
msgid "No \"Small register classes\" kludge"
msgstr "\"Küçük yazmaç sınıfları\" uydurması yok"
#: config/pa/pa.c:418
#, c-format
msgid ""
"unknown -mschedule= option (%s).\n"
"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
msgstr ""
"bilinmeyen -mschedule= seçeneği (%s).\n"
"Geçerli seçenekler: 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300 ve 8000\n"
#: config/pa/pa.c:443
#, c-format
msgid ""
"unknown -march= option (%s).\n"
"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
msgstr ""
"bilinmeyen -march= seçeneği (%s).\n"
"Geçerli seçenekler: 1.0, 1.1, ve 2.0\n"
#: config/pa/pa.c:463
#, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
msgstr ""
"bilinmeyen -munix= seçeneği (%s).\n"
"Geçerli seçenekler: 93, 95 ve 98.\n"
#: config/pa/pa.c:468
#, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid options are 93 and 95.\n"
msgstr ""
"bilinmeyen -munix= seçeneği (%s).\n"
"Geçerli seçenekler: 93 ve 95.\n"
#: config/pa/pa.c:472
#, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid option is 93.\n"
msgstr ""
"bilinmeyen -munix= seçeneği (%s).\n"
"Geçerli seçenek: 93.\n"
#: config/pa/pa.c:489
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
msgstr "PIC kod üretimi uyarlanabilir çalışma anı modeli ile uyumlu değildir\n"
#: config/pa/pa.c:494
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
msgstr "PIC kod üretimi hızlı dolaylı çağrılar ile uyumlu değildir\n"
#: config/pa/pa.c:499
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "-g sadece bu işlemci üzerinde GAS kullanıldığında desteklenir,"
#: config/pa/pa.c:500
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g seçeneği iptal edildi"
#: config/pa/pa.c:8348
#, c-format
msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data. Using %u"
msgstr ""
#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:26
msgid "Generate cpp defines for server IO"
msgstr "Sunucu GÇ için cpp tanımları üretilir"
#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:28
msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
msgstr "İstemci GÇ için cpp tanımları üretilir"
#: config/pa/pa-hpux10.h:84
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported value is 93."
msgstr ""
#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported values are 93 and 95."
msgstr ""
#: config/pa/pa-hpux11.h:82
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr ""
#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported values are 93, 95 and 98."
msgstr ""
#. Macro to define tables used to set the flags. This is a
#. list in braces of target switches with each switch being
#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }. VALUE is the bits to set,
#. or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
#. identify the default VALUE. Do not mark empty strings for
#. translation.
#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
msgid "Generate PA1.1 code"
msgstr "PA1.1 kodu üretilir"
#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
msgid "Generate PA1.0 code"
msgstr "PA1.0 kodu üretilir"
#: config/pa/pa.h:262
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
msgstr "PA2.0 kodu üretilir (binutils 2.10 veya üstü gerekir)"
#: config/pa/pa.h:264
msgid "Disable FP regs"
msgstr "FP yazmaçları kapatılır"
#: config/pa/pa.h:266
msgid "Do not disable FP regs"
msgstr "FP yazmaçları kapatılmaz"
#: config/pa/pa.h:268
msgid "Disable space regs"
msgstr "space yazmaçları kapatılır"
#: config/pa/pa.h:270
msgid "Do not disable space regs"
msgstr "space yazmaçları kapatılmaz"
#: config/pa/pa.h:272
msgid "Put jumps in call delay slots"
msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konur"
#: config/pa/pa.h:274
msgid "Do not put jumps in call delay slots"
msgstr "jump'lar çağrı geciktirme yuvalarına konmaz"
#: config/pa/pa.h:276
msgid "Disable indexed addressing"
msgstr "İndisli adresleme kapatılır"
#: config/pa/pa.h:278
msgid "Do not disable indexed addressing"
msgstr "İndisli adresleme kapatılmaz"
#: config/pa/pa.h:280
msgid "Use portable calling conventions"
msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılır"
#: config/pa/pa.h:282
msgid "Do not use portable calling conventions"
msgstr "Uyarlanabilir çağrı uzlaşımı kullanılmaz"
#: config/pa/pa.h:284
msgid "Assume code will be assembled by GAS"
msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrileceği varsayılır"
#: config/pa/pa.h:286
msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
msgstr "Kodun makina koduna GAS tarafından çevrilmeyeceği varsayılır"
#: config/pa/pa.h:290
msgid "Do not use software floating point"
msgstr "Yazılım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
#: config/pa/pa.h:292
msgid "Emit long load/store sequences"
msgstr "Uzun yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
#: config/pa/pa.h:294
msgid "Do not emit long load/store sequences"
msgstr "Uzun yükleme/saklama çoklu komutları üretilmez"
#: config/pa/pa.h:296
msgid "Generate fast indirect calls"
msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilir"
#: config/pa/pa.h:298
msgid "Do not generate fast indirect calls"
msgstr "Hızlı dolaylı çağrılar üretilmez"
#: config/pa/pa.h:300
msgid "Generate code for huge switch statements"
msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilir"
#: config/pa/pa.h:302
msgid "Do not generate code for huge switch statements"
msgstr "huge switch deyimleri için kod üretilmez"
#: config/pa/pa.h:304
msgid "Always generate long calls"
msgstr "long çağrıları daima üretilir"
#: config/pa/pa.h:306
msgid "Generate long calls only when needed"
msgstr "Sadece gerektiği zaman long çağrıları üretilir"
#: config/pa/pa.h:308
msgid "Enable linker optimizations"
msgstr "İlintileyici eniyilemesi etkinleştirilir"
#: config/pa/pa.h:332
msgid ""
"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
msgstr ""
"Kod üretimi için PA-RISC mimarisi belirtilir.\n"
"Değerler 1.0, 1.1 ve 2.0 dır."
#: config/pa/pa.h:335
msgid "Specify range of registers to make fixed."
msgstr "Belirlemek için yazmaç aralığı belirtilir."
#: config/pa/pa.h:337
msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
msgstr "Zamanlama amacıyla için CPU belirtilir."
#: config/pa/pa64-hpux.h:30
msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
msgstr "Kodun GNU ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
#: config/pa/pa64-hpux.h:32
msgid "Assume code will be linked by HP ld"
msgstr "Kodun HP ld tarafından ilintileneceği varsayılır"
#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "Donanım kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
#. return float result in ac0
#: config/pdp11/pdp11.h:64
msgid "Return floating point results in ac0"
msgstr "ac0'daki kayan noktalı sonuçlar döner"
#: config/pdp11/pdp11.h:65
msgid "Return floating point results in memory"
msgstr "Bellekteki kayan noktalı sonuçlar döner"
#. is 11/40
#: config/pdp11/pdp11.h:67
msgid "Generate code for an 11/40"
msgstr "Kod bir 11/40 için üretilir"
#. is 11/45
#: config/pdp11/pdp11.h:70
msgid "Generate code for an 11/45"
msgstr "Kod bir 11/45 için üretilir"
#. is 11/10
#: config/pdp11/pdp11.h:73
msgid "Generate code for an 11/10"
msgstr "Kod bir 11/10 için üretilir"
#. use movmemhi for bcopy
#. use 32 bit for int
#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "32 bitlik tamsayı kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "16 bitlik tamsayı kullanılır"
#. use 32 bit for float
#: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "32 bitlik float kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "64 bitlik float kullanılır"
#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
#. this is just to play around and check what code gcc generates
#. split instruction and data memory?
#: config/pdp11/pdp11.h:95
msgid "Target has split I&D"
msgstr "Hedef ayrı işlem ve veri belleğine sahip olur"
#: config/pdp11/pdp11.h:96
msgid "Target does not have split I&D"
msgstr "Hedef ayrı işlem ve veri belleğine sahip olmaz"
#. UNIX assembler syntax?
#: config/pdp11/pdp11.h:98
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "UNIX çevirici sözdizimi kullanılır"
#: config/pdp11/pdp11.h:99
msgid "Use DEC assembler syntax"
msgstr "DEC çevirici sözdizimi kullanılır"
#: config/rs6000/host-darwin.c:52
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr "Bölütleme Arızası (kod)"
#: config/rs6000/host-darwin.c:83
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr "Yığıt yetersiz.\n"
#: config/rs6000/host-darwin.c:104
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr "Sınırını belirlemek için kabukta `%s' çalıştırmayı deneyin.\n"
#: config/rs6000/host-darwin.c:117
msgid "Segmentation Fault"
msgstr "Parçalama Arızası"
#: config/rs6000/host-darwin.c:131
#, c-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr "Sinyal yığıtı ayarlanırken: %m"
#: config/rs6000/host-darwin.c:137
#, c-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr "Sinyal eylemci ayarlanırken: %m"
#: config/rs6000/host-darwin.c:181
#, c-format
msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
msgstr "pch_address_space unmap edilemedi: %m\n"
#. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is
#.
#. # pragma longcall ( TOGGLE )
#.
#. where TOGGLE is either 0 or 1.
#.
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
#: config/rs6000/rs6000-c.c:46
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "bozuk #pragma longcall yoksayılıyor"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:59
msgid "missing open paren"
msgstr "açparantez eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:61
msgid "missing number"
msgstr "sayı eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:63
msgid "missing close paren"
msgstr "kapaparantez eksik"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr "sayı 0 ya da 1 olmalı"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "'#pragma longcall' sonunda karışıklık"
#: config/rs6000/rs6000.c:1262
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
#: config/rs6000/rs6000.c:1269
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring küçük ilkli bayt sıralaması kullanılan sistemlerde desteklenmez"
#: config/rs6000/rs6000.c:1283
#, c-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "-mdebug-%s seçeneği bilinmiyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:1295
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr "-mtraceback ile verilen %qs bilinmiyor; %<full%>, %<partial%> veya %<none%> olabilir"
#: config/rs6000/rs6000.c:1306
#, c-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr "-mlong-double-%s seçeneği bilinmiyor"
#: config/rs6000/rs6000.c:1362
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr "AltiVec ve E500 komutları birarada kullanılamaz"
#: config/rs6000/rs6000.c:1630
#, c-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen -m%s= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:1651
#, c-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr "ABI için yapılandırılmadı: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:1659
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:1664
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:1670
#, c-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen ABI belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:1687
msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
msgstr "-mfloat-gprs için seçenek geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:1703
msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:1710
#, c-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr "bilinmeyen -malign-XXXXX seçeneği belirtilmiş: '%s'"
#: config/rs6000/rs6000.c:4770
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:4843
msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından vektör yazmacındaki değer döndürülemez, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
#: config/rs6000/rs6000.c:5075
msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgstr "Altivec komutları kullanılamadığından argüman vektör yazmacına aktarılamaz, komutları etkinleştirmek için -maltivec kullanın."
#: config/rs6000/rs6000.c:5938
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.c:6833
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr "1. argüman 5 bitlik bir işaretli sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:6936 config/rs6000/rs6000.c:7606
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr "2. argüman 5 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:6976
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7030
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "`__builtin_altivec_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7192
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr "3. argüman 4 bitlik bir işaretsiz sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7364
#, c-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "%qs argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7477
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr "dss argümanı 2 bitlik işaretsiz bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7492
#, c-format
msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
msgstr "%qs Altivec yerleşiği için parametre birleşimi geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:7726
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı bir sabit olmalı"
#: config/rs6000/rs6000.c:7799
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "__builtin_spe_predicate'in 1. argümanı kapsamdışı"
#: config/rs6000/rs6000.c:10694
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "%%f değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10703
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "%%F değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10712
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "%%G değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10747
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "%%j kodu geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10757
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "%%J kodu geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10767
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "%%k değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10787 config/xtensa/xtensa.c:1937
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "%%K değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10854
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "%%O değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10901
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "%%q değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10945
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "%%S değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10987
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "%%T değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:10997
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "%%u değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:11006 config/xtensa/xtensa.c:1907
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "%%v değeri geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:13670
msgid "stack frame too large"
msgstr "yığın çerçevesi çok büyük"
#: config/rs6000/rs6000.c:16188
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr "bu ABI için 64 bitlik profilleme kodu yok"
#: config/rs6000/rs6000.c:17278
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> kullanımı 64 bitlik kod için geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:17280
msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
msgstr "AltiVec türlerde %<long%> artık kullanılmıyor; %<int%> kullanın"
#: config/rs6000/rs6000.c:17284
msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long long%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:17286
msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<double%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:17288
msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<long double%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:17290
msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde mantıksal türlerin kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/rs6000.c:17292
msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
msgstr "AltiVec türlerde %<complex%> kullanımı geçersiz"
#: config/rs6000/aix.h:204
msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
msgstr ""
#: config/rs6000/aix.h:206
msgid "Default GCC semantics that differ from IBM XLC"
msgstr ""
#: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
#: config/rs6000/aix52.h:31
msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
msgstr "Eşzamanlı Ortam ile ileti aktarımı desteklenir"
#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
msgid "Compile for 64-bit pointers"
msgstr "64 bit göstericiler için derleme yapılır"
#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
msgid "Compile for 32-bit pointers"
msgstr "32 bit göstericiler için derleme yapılır"
#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
msgstr "-maix64 ile POWER mimarisi uyumsuz"
#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "-maix64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 gereksinimi: 32 bit adreslemeli 64 bit hesaplama henüz desteklenmiyor."
#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "64 bitlik kod üretilir"
#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "32 bitlik kod üretilir"
#: config/rs6000/darwin.h:73
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr "Çalıştırılabilirler için uygun kod üretilir (paylaşımlı kütüphane değil)"
#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
#. off.
#: config/rs6000/darwin.h:89
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr "-mdynamic-no-pic seçeneği -fpic veya -fPIC seçeneklerini iptal eder"
#. Darwin doesn't support -fpic.
#: config/rs6000/darwin.h:95
msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
msgstr "-fpic desteklenmiyor; -fPIC varsayıldı"
#: config/rs6000/darwin.h:113
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisinin etkin kalmasını gerektirir"
#. See note below.
#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
#. rs6000_long_double_type_size = 128;
#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "-m64 bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: config/rs6000/linux64.h:109
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "-m64 seçeneği PowerPC64 mimarisi gerektirir"
#: config/rs6000/linux64.h:221
msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgstr "Bir işlevin başlangıcından önce profilleme için mcount çağrılır"
#: config/rs6000/linux64.h:223
msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
msgstr "Bir işlevin başlangıcından sonra profilleme için mcount çağrılır"
#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
#.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/rs6000/rs6000.h:277
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "POWER komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:280
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:282
msgid "Do not use POWER2 instruction set"
msgstr "POWER2 komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:285
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "POWER komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:287
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:290
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:292
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:294
msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "PowerPC Genel Kullanım grubu seçimlik komutları kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:296
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:298
msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "PowerPC Graphics grubu seçimlik komutları kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:300
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:302
msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "PowerPC-64 komut kümesi kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:304
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "AltiVec komutları kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:306
msgid "Do not use AltiVec instructions"
msgstr "AltiVec komutları kullanılmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:308
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC mimarisi için yeni semboller kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:310
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC mimarisi için eski semboller kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:313
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "Herşeyi normal TOC'a koyar"
#: config/rs6000/rs6000.h:315
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koyar"
#: config/rs6000/rs6000.h:317
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "Kayan noktalı sabitleri TOC'a koymaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:319
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Sembol+göreli sabitleri TOC'a koyar"
#: config/rs6000/rs6000.h:321
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "Sembol+konum sabitlerini TOC'a koymaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:327
msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
msgstr "Değişken adresleri normal TOC'a koyar"
#: config/rs6000/rs6000.h:333
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:335
msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
msgstr "Yükleme/saklama çoklu komutları üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:337
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:339
msgid "Do not generate string instructions for block moves"
msgstr "Blok taşımalar için dizge komutları üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:341
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:343
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "Güncelleme komutlu yükleme/saklama üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:347
msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşil çarpma/toplama komutları üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:351
msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
msgstr "Altyordamın başlangıç ve bitişi zamanlanmaz"
#: config/rs6000/rs6000.h:357
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr "Bellekteki tüm veri yapıları döndürülür (AIX öntanımlı)"
#: config/rs6000/rs6000.h:359
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr "Yazmaçlardaki küçük veri yapıları döndürülür(SVR4 öntanımlı)"
#: config/rs6000/rs6000.h:365
msgid "Generate single field mfcr instruction"
msgstr "Tek alanlı mfcr komutu üretilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:367
msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
msgstr "Tek alanlı mfcr komutu üretilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:718
msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Verilen MİB'nin özellikleri ve zamanlama kodu kullanılır"
#: config/rs6000/rs6000.h:454
msgid "Enable debug output"
msgstr "Hata ayıklamalı çıktıyı etkinleştir"
#: config/rs6000/rs6000.h:456
msgid "Select full, part, or no traceback table"
msgstr "Ya full, part seçilir ya da hiçbir traceback tablosu seçilmez"
#: config/rs6000/rs6000.h:457
msgid "Specify ABI to use"
msgstr "Kullanılacak ABI belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:459
msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "long double için boyut belirtilir (64 ya da 128 bit)"
#: config/rs6000/rs6000.h:461
msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
msgstr "isel komutlarının üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:463
msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
msgstr "SPE SIMD komutlarının üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:465
msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
msgstr "GPR'larda kayan nokta kullanılıyorsa, yes/no belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:467
msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
msgstr "VRSAVE komutlarının AltiVec için üretilmesi gerekiyorsa yes/no belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:469
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "Çağrı komutlarında tüm kapsam sınırları engellenir"
#: config/rs6000/rs6000.h:472
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr "AltiVec tür kullanımında önerilmeyen 'vector long ...' için uyarır"
#: config/rs6000/rs6000.h:475
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr "Komutlar arasındaki bağımlılıkların hangilerinin maliyetli varsayıldığı saptanır"
#: config/rs6000/rs6000.h:477
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr ""
#: config/rs6000/rs6000.h:479
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "Yapı alanlarının hizalaması default/natural olarak belirtilir"
#: config/rs6000/rs6000.h:481
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr ""
#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
#. this.
#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
#. registers so we'll leave it for another day. When these problems are
#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
#. (mrs)
#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
#: config/rs6000/rs6000.h:1833
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET desteklenmiyor"
#: config/rs6000/sysv4.h:87
msgid "Select ABI calling convention"
msgstr "ABI çağrı uzlaşımı seçilir"
#: config/rs6000/sysv4.h:88
msgid "Select method for sdata handling"
msgstr "sdata eldesi için yöntem seçilir"
#: config/rs6000/sysv4.h:100
msgid "Align to the base type of the bit-field"
msgstr "Bit alanı taban türüne hizalama yapılır"
#: config/rs6000/sysv4.h:102
msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
msgstr "Bit alanı taban türüne hizalama yapılmaz"
#: config/rs6000/sysv4.h:104
msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
msgstr "Hizasız erişimlerin sistem tarafından yapıldığı varsayılmaz"
#: config/rs6000/sysv4.h:106
msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
msgstr "Hizasız erişimlerin sistem tarafından yapıldığı varsayılır"
#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
msgid "Produce code relocatable at runtime"
msgstr "Çalışma anında kod yer değiştirilebilirliği sağlanır"
#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
msgstr "Çalışma anında kod yer değiştirilebilirliği sağlanmaz"
#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
msgid "Produce little endian code"
msgstr "Küçüğü başta kod üretilir"
#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
msgid "Produce big endian code"
msgstr "Büyüğü başta kod üretilir"
#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
msgid "no description yet"
msgstr "henüz bir açıklama yok"
#: config/rs6000/sysv4.h:129
msgid "Use EABI"
msgstr "EABI kullanılır"
#: config/rs6000/sysv4.h:130
msgid "Don't use EABI"
msgstr "EABI kullanılmaz"
#: config/rs6000/sysv4.h:133
msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
msgstr "word sınırlarına karşı düşen bit alanlarına izin verilmez"
#: config/rs6000/sysv4.h:135
msgid "Use alternate register names"
msgstr "Alternatif yazmaç isimleri kullanılır"
#: config/rs6000/sysv4.h:137
msgid "Don't use alternate register names"
msgstr "Alternatif yazmaç isimleri kullanılmaz"
#: config/rs6000/sysv4.h:141
msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
msgstr "libsim.a, libc.a ve sim-crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.h:143
msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libads.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.h:145
msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libyk.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.h:147
msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libmvme.a, libc.a ve crt0.o ile ilintiler"
#: config/rs6000/sysv4.h:149
msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
msgstr "ELF seçenekleri başlığı içindeki PPC_EMB bitini 1 yapar"
#: config/rs6000/sysv4.h:150
msgid "Use the WindISS simulator"
msgstr "WindISS benzeticisi kullanılır"
#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
#. on a particular target machine. You can define a macro
#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if
#. defined, is executed once just after all the command options have
#. been parsed.
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
#: config/rs6000/sysv4.h:219
#, c-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "-mcall-%s için değer hatalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:235
#, c-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "-msdata=%s için değer hatalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:252
#, c-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -msdata=%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:261
#, c-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s ile -msdata=%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:270
#, c-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:279
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -mno-minimal-toc uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:285
#, c-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:292
#, c-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC ile -mcall-%s uyumsuz."
#: config/rs6000/sysv4.h:299
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc «big endian» olmalı"
#: config/rs6000/sysv4.h:314
#, c-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "-m%s bu yapılandırmada desteklenmiyor"
#: config/s390/s390.c:1406
#, c-format
msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
msgstr "-mcpu=%s ile belirtilen işlemci bilinmiyor."
#: config/s390/s390.c:1425
#, c-format
msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
msgstr "-mtune=%s ile belirtilen işlemci bilinmiyor."
#: config/s390/s390.c:1430
#, c-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
msgstr "z/Architecture kipi %s üzerinde desteklenmiyor"
#: config/s390/s390.c:1432
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
msgstr "ESA/390 kipinde 64-bit ABI desteklenmiyor."
#: config/s390/s390.c:1443
msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination."
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1450
msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
msgstr "-mwarn-framesize için değer hatalı"
#: config/s390/s390.c:1460
msgid "invalid value for -mstack-size"
msgstr "-mstack-size için değer hatalı"
#: config/s390/s390.c:1463
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1469
msgid "invalid value for -mstack-guard"
msgstr "-mstack-guard için değer hatalı"
#: config/s390/s390.c:1472
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1475
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1478
msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:1482
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:4313
msgid "Cannot decompose address."
msgstr "Adres çözümlenemez"
#: config/s390/s390.c:4505
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr "print_operand da BİLİNMEYEN !?"
#: config/s390/s390.c:6552
msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
msgstr "Yerel değişkenlerin toplam boyutu mimarinin izin verdiği sınırı aşıyor."
#: config/s390/s390.c:7088
#, c-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:7088
msgid " bytes"
msgstr ""
#: config/s390/s390.c:7092
#, c-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:136
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr "64k dan küçük çalıştırılabilirler için bras kullanılır"
#: config/s390/s390.h:137
msgid "Don't use bras"
msgstr "bras kullanılmaz"
#: config/s390/s390.h:138
msgid "Additional debug prints"
msgstr "Ek hata ayıklama iletileri çıktılar"
#: config/s390/s390.h:139
msgid "Don't print additional debug prints"
msgstr "Ek hata ayıklama bilgisi verilmez"
#: config/s390/s390.h:140
msgid "64 bit ABI"
msgstr "64 bitlik ABI"
#: config/s390/s390.h:141
msgid "31 bit ABI"
msgstr "31 bitlik ABI"
#: config/s390/s390.h:142
msgid "z/Architecture"
msgstr "z/Architecture"
#: config/s390/s390.h:143
msgid "ESA/390 architecture"
msgstr "ESA/390 mimarisi"
#: config/s390/s390.h:144
msgid "mvcle use"
msgstr "mvcle kullanımı"
#: config/s390/s390.h:145
msgid "mvc&ex"
msgstr "mvc&ex"
#: config/s390/s390.h:146
msgid "Enable tpf OS tracing code"
msgstr "tpf OS izleme kodu etkinleştirilir"
#: config/s390/s390.h:147
msgid "Disable tpf OS tracing code"
msgstr "tpf OS izleme kodu iptal edilir"
#: config/s390/s390.h:148
msgid "Disable fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları iptal edilir"
#: config/s390/s390.h:149
msgid "Enable fused multiply/add instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama komutları etkinleştirilir"
#: config/s390/s390.h:150
msgid "Maintain backchain pointer"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:151
msgid "Don't maintain backchain pointer"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:152
msgid "Use packed stack layout"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:153
msgid "Don't use packed stack layout"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:162
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:165
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:168
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
msgstr ""
#: config/s390/s390.h:171
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""
#: config/sh/sh.c:6201
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs bu alt hedef tarafından desteklenmiyor"
#: config/sh/sh.c:7194
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr "özellik kesme yakalayıcı -m5-compact ile uyumlu değil"
#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
#: config/sh/sh.c:7216 config/sh/sh.c:7251
#, c-format
msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "%qs özniteliği sadece kesme işlevlerine uygulanır"
#. The argument must be a constant string.
#: config/sh/sh.c:7223
#, c-format
msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir dizge sabit değil"
#. The argument must be a constant integer.
#: config/sh/sh.c:7258
#, c-format
msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgstr "%qs öznitelik argümanı bir tamsayı sabit değil"
#: config/sh/symbian.c:147
msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr "%H '%D' işlevi önceki bildiriminden sonra dllimport olarak tanımlanmış: öznitelik yoksayıldı."
#: config/sh/symbian.c:158
msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
msgstr "%H `%D' satıriçi işlevi dllimport olarak bildirilmiş: öznitelik yoksayıldı."
#: config/sh/symbian.c:171
msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
msgstr "%H dllimport'lu sınıfın '%D' durağan veri üyesinin tanımı."
#: config/sh/symbian.c:286
msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
msgstr "%H '%D' için yeniden bildirim başarısız: dllimport'lu sembol dış ilintilemesiz."
#: config/sh/symbian.c:332
msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
msgstr ""
#: config/sh/symbian.c:436
msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
msgstr "%H %qD değişkeninin tanımı dllimport imli."
#: config/sh/symbian.c:511
msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
msgstr "%H 'D' sembolü için dış ilintileme gerekli ('%s' özniteliğinden dolayı)."
#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2279
#, c-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "lang_* denetimi: %2$s:%3$d: %1$s içinde başarısız"
#. There are no delay slots on SHmedia.
#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
#. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have.
#: config/sh/sh.h:754
msgid "Profiling is not supported on this target."
msgstr "Ayrımsama bu hedefte desteklenmiyor."
#: config/sparc/sparc.c:589
#, c-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s bu yapılandırma ile desteklenmiyor"
#: config/sparc/sparc.c:596
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-mlong-double-64 ile -m64 birarada izin verilmez"
#: config/sparc/sparc.c:621
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "`-mcmodel=' 32bit sistemlerde desteklenmiyor"
#: config/sparc/sparc.c:7324 config/sparc/sparc.c:7330
#, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "geçersiz %%Y terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7400
#, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "geçersiz %%A terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7410
#, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "geçersiz %%B terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7449
#, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "geçersiz %%c terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7450
#, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "geçersiz %%C terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7471
#, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "geçersiz %%d terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7472
#, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "geçersiz %%D terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7488
#, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "geçersiz %%f terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7502
#, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "geçersiz %%s terimi"
#: config/sparc/sparc.c:7556
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long sabit geçerli bir anlık terim değil"
#: config/sparc/sparc.c:7559
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "gerçel sayı sabit geçerli bir dolaysız veri öğesi değil"
#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:201
msgid "Use 64 bit long doubles"
msgstr "64 bit long double'lar kullanılır"
#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:202
msgid "Use 128 bit long doubles"
msgstr "128 bit long double'lar kullanılır"
#: config/sparc/sp64-elf.h:87
msgid "Generate code for big endian"
msgstr "Büyük ilkli kod üretilir"
#: config/sparc/sp64-elf.h:88
msgid "Generate code for little endian"
msgstr "Küçük ilkli kod üretilir"
#: config/sparc/sp86x-elf.h:61
msgid "Use little-endian byte order for data"
msgstr "Veri için bayt sıralaması küçük ilkli yapılır"
#: config/sparc/sparc.h:635
msgid "Assume possible double misalignment"
msgstr "double'ların hizalanmamış oldukları varsayılır"
#: config/sparc/sparc.h:637
msgid "Assume all doubles are aligned"
msgstr "Tüm double'lar hizalı kabul edilir"
#: config/sparc/sparc.h:639
msgid "Pass -assert pure-text to linker"
msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin gönderir"
#: config/sparc/sparc.h:641
msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
msgstr "Birleştiriciye -assert salt-metin göndermez"
#: config/sparc/sparc.h:643
msgid "Use ABI reserved registers"
msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılır"
#: config/sparc/sparc.h:645
msgid "Do not use ABI reserved registers"
msgstr "Ayrılmış ABI yazmaçları kullanılmaz"
#: config/sparc/sparc.h:647
msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılır"
#: config/sparc/sparc.h:649
msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
msgstr "Donanım bazlı quad fp komutları kullanılmaz"
#: config/sparc/sparc.h:651
msgid "Compile for v8plus ABI"
msgstr "v8plus ABI için derleme yapılır"
#: config/sparc/sparc.h:653
msgid "Do not compile for v8plus ABI"
msgstr "v8plus ABI için derleme yapılmaz"
#: config/sparc/sparc.h:655
msgid "Utilize Visual Instruction Set"
msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılır"
#: config/sparc/sparc.h:657
msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
msgstr "Görsel Komut Kümesi kullanılmaz"
#: config/sparc/sparc.h:659
msgid "Pointers are 64-bit"
msgstr "Göstericiler 64 bittir"
#: config/sparc/sparc.h:661
msgid "Pointers are 32-bit"
msgstr "Göstericiler 32 bittir"
#: config/sparc/sparc.h:663
msgid "Use 32-bit ABI"
msgstr "32-bit ABI kullanılır"
#: config/sparc/sparc.h:665
msgid "Use 64-bit ABI"
msgstr "64-bit ABI kullanılır"
#: config/sparc/sparc.h:667
msgid "Use stack bias"
msgstr "Yığıt yanlaması kullanır"
#: config/sparc/sparc.h:669
msgid "Do not use stack bias"
msgstr "Yığıt yanlaması kullanmaz"
#: config/sparc/sparc.h:671
msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanır"
#: config/sparc/sparc.h:673
msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "Çift-word kopyalamada kuvvetli hizalama için struct (yapı) kullanmaz"
#: config/sparc/sparc.h:675
msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
msgstr "Çevirici ve bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını eniyiler"
#: config/sparc/sparc.h:677
msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
msgstr ""
"Çevirici veya bağlayıcıda kuyruk çağrı komutlarını\n"
" eniyilemez"
#: config/sparc/sparc.h:722
msgid "Use given SPARC code model"
msgstr "Belirtilen SPARC kod modeli kullanılır"
#: config/stormy16/stormy16.c:528
msgid "Constant halfword load operand out of range."
msgstr "Sabit yarım sözcüklük yük terimi kapsamdışı"
#: config/stormy16/stormy16.c:538
msgid "Constant arithmetic operand out of range."
msgstr "Sabit aritmetik terim kapsamdışı"
#: config/stormy16/stormy16.c:1224
msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
msgstr "Yerel değişkenin bellek gereksinimi kapasiteyi aşıyor."
#: config/stormy16/stormy16.c:1390
msgid "function_profiler support"
msgstr "function_profiler desteği"
#: config/stormy16/stormy16.c:1479
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "kesme işlevinde va_start kullanılamaz"
#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "`B' terimi sabit değil"
#: config/stormy16/stormy16.c:1948
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr "`B' terimi çoklu bit kümeleri içeriyor"
#: config/stormy16/stormy16.c:1974
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "`o' terimi sabit değil"
#: config/stormy16/stormy16.c:2006
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "xstormy16_print_operand: kod bilinmiyor"
#: config/stormy16/stormy16.c:2052
#, c-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "%lu luk switch deyimi girdileri çok büyük"
#: config/stormy16/stormy16.c:2434
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr "%<__BELOW100__%> özniteliği sadece değişkenlere uygulanır"
#: config/stormy16/stormy16.c:2441
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
msgstr ""
#: config/v850/v850-c.c:67
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXXX öncesinde startXXX yok"
#: config/v850/v850-c.c:69
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXX ile önceki startXXX eşleşmiyor"
#: config/v850/v850-c.c:94
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir işlev yok"
#: config/v850/v850-c.c:102
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "sistem kesmesi özniteliği ayarlanamıyor: böyle bir tanımlayıcı yok"
#: config/v850/v850-c.c:147
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "'#pragma ghs' bölümünden sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:164
#, c-format
msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgstr "bölüm ismi \"%s\" bilinmiyor"
#: config/v850/v850-c.c:179
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "'#pragma ghs' bölümü bozuk"
#: config/v850/v850-c.c:198
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "'#pragma ghs interrupt' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:209
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "'#pragma ghs starttda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:220
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "'#pragma ghs startsda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:231
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "'#pragma ghs startzda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:242
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "'#pragma ghs endtda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:253
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "'#pragma ghs endsda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850-c.c:264
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "'#pragma ghs endzda' sonrası karışık"
#: config/v850/v850.c:168
#, c-format
msgid "%s=%s is not numeric"
msgstr "%s=%s sayısal değerler değil."
#: config/v850/v850.c:175
#, c-format
msgid "%s=%s is too large"
msgstr "%s=%s çok büyük"
#: config/v850/v850.c:339
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr "const_double_split got bir hatalı komut:"
#: config/v850/v850.c:904
msgid "output_move_single:"
msgstr "output_move_single:"
#: config/v850/v850.c:2246
msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "%J veri alanı öznitelikleri yerel değişkenler için belirtilemez"
#: config/v850/v850.c:2257
msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
msgstr "%J '%D' veri alanı önceki bildirimle çelişiyor"
#: config/v850/v850.c:2456
#, c-format
msgid "bogus JR construction: %d\n"
msgstr "Taklit JR oluşturma: %d\n"
#: config/v850/v850.c:2477 config/v850/v850.c:2680
#, c-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "Yığın alanı kaldırma miktarı hatalı: %d"
#: config/v850/v850.c:2656
#, c-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "taklit JARL oluşturma: %d\n"
#: config/v850/v850.c:3026
#, c-format
msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
msgstr "Taklit DISPOSE oluşturma: %d\n"
#: config/v850/v850.c:3048
#, c-format
msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
msgstr "DİSPOSE'sinin yığıt alanı çok fazla: %d"
#: config/v850/v850.c:3221
#, c-format
msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
msgstr "Taklit PREPEARE oluşturma: %d\n"
#: config/v850/v850.c:3243
#, c-format
msgid "Too much stack space to prepare: %d"
msgstr "PREPARE için yığıt alanı çok fazla: %d"
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/v850/v850.h:174
msgid "Support Green Hills ABI"
msgstr "Green Hills ABI desteklenir"
#: config/v850/v850.h:177
msgid "Prohibit PC relative function calls"
msgstr "PC göreli işlev çağrılarını engeller"
#: config/v850/v850.h:180
msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgstr "Her işlev için r30 yeniden kullanılır"
#: config/v850/v850.h:183
msgid "Use stubs for function prologues"
msgstr "İşlev önbilgisi için koçan kullanır"
#: config/v850/v850.h:186
msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
msgstr "-mep -mprolog-function ile aynı"
#: config/v850/v850.h:187
msgid "Enable backend debugging"
msgstr "Arkayüz hata ayıklamasını etkinleştirir"
#: config/v850/v850.h:189
msgid "Compile for the v850 processor"
msgstr "v850 işlemcisi için derleme yapılır"
#: config/v850/v850.h:191
msgid "Compile for v850e1 processor"
msgstr "v850e1 işlemcisi için derleme yapılır"
#. Make sure that the other bits are cleared.
#: config/v850/v850.h:193
msgid "Compile for v850e processor"
msgstr "v850e işlemcisi için derleme yapılır"
#. Make sure that the other bits are cleared.
#: config/v850/v850.h:195
msgid "Enable the use of the short load instructions"
msgstr "short yükleme komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
#: config/v850/v850.h:198
msgid "Do not use the callt instruction"
msgstr "callt komutu kullanılmaz"
#: config/v850/v850.h:205
msgid "Do not use registers r2 and r5"
msgstr "r2 ve r5 yazmaçları kullanılmaz"
#: config/v850/v850.h:207
msgid "Enforce strict alignment"
msgstr "Katı hizalamaya zorlar"
#: config/v850/v850.h:210
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
msgstr "Switch tablolarında 4 baytlık girdiler kullanılır"
#: config/v850/v850.h:236
msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
msgstr "TDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
#: config/v850/v850.h:239
msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
msgstr "SDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
#: config/v850/v850.h:242
msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
msgstr "ZDA alanı için uygun verinin maksimum boyunu belirler"
#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
#: config/xtensa/xtensa.c:1055
msgid "bad test"
msgstr "hatalı test"
#: config/xtensa/xtensa.c:1774
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr "iki terimli yazmaçlar kayan nokta seçeneği için gerekli"
#: config/xtensa/xtensa.c:1820
#, c-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "-f%s CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
#: config/xtensa/xtensa.c:1825
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr "PIC gerekli ama CONST16 komutları ile desteklenmiyor"
#: config/xtensa/xtensa.c:1895
#, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "%%D değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:1932
msgid "invalid mask"
msgstr "mask geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:1958
#, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "%%x değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:1965
#, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "%%d değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
#, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "%%t/%%b değeri geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2038
msgid "invalid address"
msgstr "adres geçersiz"
#: config/xtensa/xtensa.c:2063
msgid "no register in address"
msgstr "adreste yazmaç yok"
#: config/xtensa/xtensa.c:2071
msgid "address offset not a constant"
msgstr "adres değeri bir sabit değil"
#: config/xtensa/xtensa.c:2672
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "sadece ilklendirilmemiş değişkenler .bss bölümüne yerleştirilebilir"
#: config/xtensa/xtensa.h:79
msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
msgstr "Sabitleri yüklemede CONST16 komutları kullanılır"
#: config/xtensa/xtensa.h:81
msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
msgstr "Sabitleri yüklemede PC'ye göreli L32R komutları kullanılır"
#: config/xtensa/xtensa.h:83
msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama ve çarpma/çıkarma FP komutları üretilmez"
#: config/xtensa/xtensa.h:85
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "Birleşik çarpma/toplama ve çarpma/çıkarma FP komutları üretilir"
#: config/xtensa/xtensa.h:87
msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
msgstr "Sabit kümeleri metin bölümündeki kodun arasına serpiştirilir"
#: config/xtensa/xtensa.h:89
msgid "Put literal pools in a separate literal section"
msgstr "Sabit kümeleri ayrı bir sabit bölümüne konur"
#: config/xtensa/xtensa.h:91
msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
msgstr "Dallanma sorunlarını azaltmak için dal hedefleri otomatik olarak hizalanır."
#: config/xtensa/xtensa.h:93
msgid "Do not automatically align branch targets"
msgstr "Dal hedefleri otomatik olarak hizalanmaz"
#: config/xtensa/xtensa.h:95
msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
msgstr "Büyük programlar için dolaylı CALLXn komutları kullanılır"
#: config/xtensa/xtensa.h:97
msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
msgstr "Hızlı çağrılar için doğrudan CALLn komutları kullanılır"
#: ada/misc.c:257
#, c-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "\"-%s\" seçeneğinin argümanı eksik"
#: ada/misc.c:298
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr "%<-gnat%> yerine %<-gant%> kullanılmış"
#: cp/call.c:288
msgid "unable to call pointer to member function here"
msgstr "buradan üye işlev göstericisi çağrılamaz"
#: cp/call.c:2376
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T, %T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2381
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T, %T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2385
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "%s %D(%T) <yerleşik>"
#: cp/call.c:2389
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr "%s %T <dönüşüm>"
#: cp/call.c:2391
msgid "%J%s %+#D <near match>"
msgstr "%J%s %+#D <eşleşme yakınında>"
#: cp/call.c:2393
msgid "%J%s %+#D"
msgstr "%J %s %+#D"
#: cp/call.c:2428
msgid "candidates are:"
msgstr "adaylar:"
#: cp/call.c:2614
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm belirsiz"
#: cp/call.c:2767 cp/call.c:2825
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr "%<%D(%A)%> çağrısı ile eşleşen bir işlev yok"
#: cp/call.c:2770 cp/call.c:2828
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%D(%A)%> çağrısı belirsiz"
#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
#: cp/call.c:2896
#, c-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr "üye işlev %E nesnesiz çağrılamaz; .* or ->* kullanımı önerilir"
#: cp/call.c:2965
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı için eşleşme yok"
#: cp/call.c:2974
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr "%<(%T) (%A)%> çağrısı belirsiz"
#: cp/call.c:3012
msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3018
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3022
msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3027
msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3032
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3035
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""
#: cp/call.c:3125
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ bir ?: ifadesinde eksik orta terime izin vermez"
#: cp/call.c:3202
msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
msgstr "%qE %<void%> türünde ve bir yakalama-ifadesi değil"
#: cp/call.c:3241 cp/call.c:3451
msgid "operands to ?: have different types"
msgstr "?: için işlemimleri farklı türde"
#: cp/call.c:3405
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "şartlı ifade içinde enum uyumsuzluğu: %qT vs %qT"
#: cp/call.c:3412
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "şartlı ifade içinde enum ve enum olmayan türler"
#: cp/call.c:3706
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr "sonek %qs için %<%D(int)%> bildirimi yok, yerine önek işleci deneniyor"
#: cp/call.c:3779
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "%q#T ile %q#T arasında karşılaştırma"
#: cp/call.c:4038
msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
msgstr "Uygun bir %<operator %s> %qT için yok"
#: cp/call.c:4055
msgid "%q+#D is private"
msgstr "%q+#D private'dir"
#: cp/call.c:4057
msgid "%q+#D is protected"
msgstr "%q+#D protected'dır"
#: cp/call.c:4059
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr "%q+#D erişilebilir değil"
#: cp/call.c:4060
msgid "within this context"
msgstr "bu bağlamda"
#: cp/call.c:4149 cp/cvt.c:263
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "%qT türünden %qT türüne dönüşüm geçersiz"
#: cp/call.c:4151
msgid " initializing argument %P of %qD"
msgstr " %P argümanının ilklendirilmesi (%qD için)"
#: cp/call.c:4163
msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
msgstr ""
#: cp/call.c:4166
msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan %qT türüne dönüşüm"
#: cp/call.c:4174
msgid "passing %qT for argument %P to %qD"
msgstr ""
#: cp/call.c:4177
msgid "converting to %qT from %qT"
msgstr "%qT türüne %qT türünden dönüşüm"
#: cp/call.c:4186
msgid "passing negative value %qE for argument %P to %qD"
msgstr ""
#: cp/call.c:4189
msgid "converting negative value %qE to %qT"
msgstr "%qE negatif değerinin %qT türüne dönüşümü"
#: cp/call.c:4331
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr "%qE bitalanı %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4334 cp/call.c:4350
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr "%qE paketli alanı %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4337
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "sağ taraf değeri %qE, %qT türüne bağlanamaz"
#: cp/call.c:4446
msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden aktarılamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:4472
msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr "POD olmayan %q#T türünün nesneleri %<...%> üzerinden alınamaz; çalışma anında çağrı çıkış yaptıracak"
#: cp/call.c:4515
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr "%d parametresi için öntanımlı argüman, %qD için henüz çözümlenmedi"
#: cp/call.c:4720
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr "%<this%> argümanı olarak %qT aktarımı (niteleyicileri iptal eden %q#D için)"
#: cp/call.c:4739
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr "%qT, %qT tabanında erişilebilir değil"
#: cp/call.c:4989
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr "java arabiriminde %qT türünde class$ alanı bulunamadı"
#: cp/call.c:5249
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "işlev olmayan %qD ye çağrı"
#: cp/call.c:5274
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgstr ""
#: cp/call.c:5353
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr "%<%T::%s(%A)%#V%> çağrısı ile eşleşen işlev yok"
#: cp/call.c:5371
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü %<%s(%A)%> çağrısı belirsiz"
#: cp/call.c:5395
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr "üye işlev %qD nesne olmaksızın çağrılamaz"
#: cp/call.c:6000
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr "%qT aktarımı %qT'yi %qT üzerinden seçiyor"
#: cp/call.c:6002 cp/name-lookup.c:4105
msgid " in call to %qD"
msgstr " %qD çağrısında"
#: cp/call.c:6059
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr "%qD %qD üzerinden seçiliyor"
#: cp/call.c:6060
msgid " for conversion from %qT to %qT"
msgstr " (%qT den %qT ye dönüşüm için)"
#: cp/call.c:6062
msgid " because conversion sequence for the argument is better"
msgstr " çünkü argüman için dönüşüm süreci daha iyi"
#: cp/call.c:6183
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr "İlkinin en kötü dönüşümü ikincisinden daha iyi olsa bile ISO C++ bunlar belirsizdir der "
#: cp/call.c:6187
msgid "candidate 1:"
msgstr "1. aday:"
#: cp/call.c:6188
msgid "candidate 2:"
msgstr "2. aday:"
#: cp/call.c:6324
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "%qE %qT ye dönüştürülemedi"
#: cp/call.c:6455
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgstr "%qT türündeki sabit olmayan referansın geçici %qT türünden ilklendirilmesi geçersiz"
#: cp/call.c:6459
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr "%qT türündeki atıfın %qT türü ifadeden ilklendirilmesi geçersiz"
#: cp/class.c:272
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr "taban %qT türünden, türetilmiş %qT türüne sanal taban %qT üzerinden dönüştürülemez"
#: cp/class.c:929
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr "Java sınıfı %qT bir yıkıcıya sahip olamaz"
#: cp/class.c:931
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr "Java sınıfı %qT bir dolaylı sanal olmayan yıkıcıya sahip olamaz"
#: cp/class.c:1031
msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
msgstr "%q#D ve %q#D aşırı yüklü olamaz"
#: cp/class.c:1088
msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
msgstr "%qD yöntemi için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
#: cp/class.c:1091
#, c-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "%qE alanı için erişim özellikleri çelişkili, yoksayıldı"
#: cp/class.c:1141
msgid "%qD names constructor"
msgstr "%qD kurucu isimlendiriyor"
#: cp/class.c:1146
msgid "%qD invalid in %qT"
msgstr "%qD %qT için geçersiz"
#: cp/class.c:1154
msgid "no members matching %qD in %q#T"
msgstr "%qD ile eşleşen bir üye %q#T içinde yok"
#: cp/class.c:1186 cp/class.c:1194
msgid "%qD invalid in %q#T"
msgstr "%qD %q#T içinde geçersiz"
#: cp/class.c:1187
msgid " because of local method %q#D with same name"
msgstr " çünkü yerel yöntem %q#D ile aynı isimde"
#: cp/class.c:1195
msgid " because of local member %q#D with same name"
msgstr " çünkü yerel üye %q#D ile aynı isimde"
#: cp/class.c:1237
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "taban sınıf %q#D bir sanal olmayan yıkıcıya sahip"
#: cp/class.c:1551
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr "sınıf %qT içindeki tüm üye işlevler 'private'"
#: cp/class.c:1562
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr "%q#T sadece private bir yıkıcı tanımlıyor ve kardeşleri yok"
#: cp/class.c:1602
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr "%q#T sadece private kurucular tanımlıyor ve kardeşleri yok"
#: cp/class.c:1935
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr "%qD için %qT içinde eşsiz bir son değiştirici yok"
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2413
msgid "%qD was hidden"
msgstr "%qD"
#: cp/class.c:2414
msgid " by %qD"
msgstr " %qD tarafından gizlendi"
#: cp/class.c:2455 cp/decl2.c:1100
#, fuzzy
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr "`%#D' geçersiz; bir anonim birleşik yapı sadece statik olmayan veri üyeleri içerebilir"
#: cp/class.c:2462 cp/decl2.c:1107
#, fuzzy
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde private üye `%#D'"
#: cp/class.c:2465 cp/decl2.c:1109
#, fuzzy
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr "anonim union içinde protected üye `%#D'"
#: cp/class.c:2632
#, fuzzy
msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
msgstr "tümleyen olmayan tür ile bit-alanı `%#D'"
#: cp/class.c:2649
#, fuzzy
msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
msgstr "bit alanı %qD için genişlik bir tamsayı sabit değil"
#: cp/class.c:2655
#, fuzzy
msgid "negative width in bit-field %qD"
msgstr "bit alanı %qD içindeki genişlik negatif"
#: cp/class.c:2660
#, fuzzy
msgid "zero width for bit-field %qD"
msgstr "bit alanı %qD için sıfır genişlik"
#: cp/class.c:2666
#, fuzzy
msgid "width of %qD exceeds its type"
msgstr "%qD türünün genişliğini aşıyor"
#: cp/class.c:2675
#, fuzzy
msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
msgstr "%qD `%#T'nin tüm değerlerini tutmak için çok küçük"
#: cp/class.c:2735
#, fuzzy
msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
msgstr "union içinde kuruculu üye `%#D' olamaz"
#: cp/class.c:2738
#, fuzzy
msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
msgstr "union içinde yıkıcılı üye `%#D' olamaz"
#: cp/class.c:2741
#, fuzzy
msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr "union içinde kopya atama işleçli üye `%#D' olamaz"
#: cp/class.c:2764
#, fuzzy
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "birleşik yapı `%T' içindeki çoklu alanlar ilklendirildi"
#: cp/class.c:2825
msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
msgstr ""
#: cp/class.c:2885
#, fuzzy
msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
msgstr "%qD bir birleşik yapını üyesi olduğundan static olmamalıdır"
#: cp/class.c:2890
#, fuzzy
msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr "%qD bir birleşik yapının üyesi olduğundan `%T' türünde bir referansa sahip değil"
#: cp/class.c:2899
#, fuzzy
msgid "field %qD in local class cannot be static"
msgstr "yerel sınıf içindeki alan %qD static olamaz"
#: cp/class.c:2905
#, fuzzy
msgid "field %qD invalidly declared function type"
msgstr "alan %qD ile geçersiz olarak işlev türü bildirildi"
#: cp/class.c:2911
#, fuzzy
msgid "field %qD invalidly declared method type"
msgstr "alan %qD ile geçersiz olarak yöntem türü bildirildi"
#: cp/class.c:2943
#, fuzzy
msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan başvuru `%#D'"
#: cp/class.c:2990
#, fuzzy
msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
msgstr "bir kurucusuz sınıf içinde static olmayan sabit üye `%#D'"
#: cp/class.c:3005
#, fuzzy
msgid "field %q#D with same name as class"
msgstr "alan `%#D' sınıf ile aynı isimde"
#: cp/class.c:3038
#, fuzzy
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "`%#T' gösterici veri üyeleri içeriyor"
#: cp/class.c:3042
#, fuzzy
msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr " ama `%T(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
#: cp/class.c:3044
#, fuzzy
msgid " or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " ya da `operator=(const %T&)'"
#: cp/class.c:3047
#, fuzzy
msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr " ama `operator=(const %T&)' ye değiştirilmiyor"
#: cp/class.c:3480
#, fuzzy
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr "boş taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:3592
#, fuzzy
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr "sınıf `%T' GCC'nin gelecek sürümünde kısmen boş sayılacak"
#: cp/class.c:3674
#, fuzzy
msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
msgstr "sanal olmayan yöntem %qD için ilklendirici belirtilmiş"
#: cp/class.c:4337
#, fuzzy
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "sanal taban `%T' nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4436
#, fuzzy
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "doğrudan taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
#: cp/class.c:4448
#, fuzzy
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr "sanal taban `%T' belirsizlikten dolayı `%T' içinde erişilebilir değil"
#: cp/class.c:4625
#, fuzzy
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "`%T' ye atanan boyut ABI-uyumlu olmamalı ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
#. DECL_MODE.
#: cp/class.c:4664
#, fuzzy
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD nin göreli konumu ABI-uyumlu olmayabilir ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4687
#, fuzzy
msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr "%qD nin göreli konumu ABI-uyumlu değil ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/class.c:4697
#, fuzzy
msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr "%qD GCC'nin gelecek sürümünde taban sınıfların farklı yere konmasına sebep olabilecek boş sınıfları içeriyor"
#: cp/class.c:4757
#, fuzzy
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr "sınıfların yerleşimi GCC'nin gelecek sürümünde değişebilecek olan boş sınıf `%T' den türetilmiş"
#: cp/class.c:4898 cp/parser.c:12906
#, fuzzy
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "`%#T' yeniden tanımlanmış"
#: cp/class.c:5048
#, fuzzy
msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgstr "`%#T' sanal olmayan kurucuyla sanal işlevler içeriyor"
#: cp/class.c:5145
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "yapı tamamlanmaya çalışılırken önceki ayrıştırma hatalarından dolayı kesildi"
#: cp/class.c:5561
#, fuzzy
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "dil dizgesi `\"%s\"' tanınmıyor"
#: cp/class.c:5648
#, fuzzy
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr "aşırı yüklü %qD `%T' türünün dönüşümüne tabanlı olarak çözümlenemiyor"
#: cp/class.c:5773
#, fuzzy
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr "işlev %qD'nin `%#T' türüne dönüşümü için eşleşme yok"
#: cp/class.c:5796
#, fuzzy
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr "aşırı yüklü işlev %qD'nin `%#T' türüne dönüşümü belirsiz"
#: cp/class.c:5822
#, fuzzy
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "üye %qD'ye gösterici varsayılıyor"
#: cp/class.c:5825
#, fuzzy
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr "(bir üye göstericisi sadece `&%E' ile şekillendirilebilir)"
#: cp/class.c:5870 cp/class.c:5901 cp/class.c:6053 cp/class.c:6060
msgid "not enough type information"
msgstr "tür bilgisi yetersiz"
#: cp/class.c:5887
#, fuzzy
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "`%T' türündeki argüman `%T' ile uyumsuz"
#: cp/class.c:6037
msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgstr "gerçeklenmemiş tür üzerindeki işlem geçersiz"
#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
#: cp/class.c:6274 cp/decl.c:1102 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2206
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "`%#D' yeniden bildirimi"
#: cp/class.c:6275
#, fuzzy
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr "%qD nin (`%+#D' deki) anlamı değişiyor"
#: cp/cvt.c:90
#, fuzzy
msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "içi boş tür `%T' den `%T' ye dönüşüm yapılamaz"
#: cp/cvt.c:99
#, fuzzy
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "`%E' nin `%T' den `%T' ye dönüşümü belirsiz"
#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "`%E' `%T' den `%T' ye çevrilemiyor"
#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
#, fuzzy
msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne üye göstericisi tür dönüşümü sanal taban üzerindendir"
#: cp/cvt.c:497
#, fuzzy
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm niteleyicileri iptal ediyor"
#: cp/cvt.c:515 cp/typeck.c:4824
#, fuzzy
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm gösterici referansını kaldırmaz"
#: cp/cvt.c:542
#, fuzzy
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "tür `%T' `%T' türüne dönüştürülemiyor"
#: cp/cvt.c:670
#, fuzzy
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "`%#T' den `%#T' ye dönüşüm"
#: cp/cvt.c:682 cp/cvt.c:702
#, fuzzy
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "`%T' kullanılmış ama `%#T' umulmuştu"
#: cp/cvt.c:717
#, fuzzy
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "bir gerçel sayı değer gerekirken `%#T' kullanılmış"
#: cp/cvt.c:764
#, fuzzy
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "`%T' türünden skalar olmayan `%T' türüne dönüşüm istendi"
#: cp/cvt.c:798
#, fuzzy
msgid "pseudo-destructor is not called"
msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
#: cp/cvt.c:857
#, fuzzy
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
#: cp/cvt.c:860
#, fuzzy
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "`%T' türündeki nesne, %s içinde erişimli olmayacak"
#: cp/cvt.c:876
#, fuzzy
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr "içi boş `%T' türündeki nesne `%E', %s içinde erişimli olmayacak"
#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
#. of an overloaded function, and this is not one of them.
#: cp/cvt.c:892
#, c-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "%s aşırı yüklü işlevin adresini çözümleyemiyor"
#. Only warn when there is no &.
#: cp/cvt.c:898
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr "%s işlev `%E' için çağrı değil referanstır"
#: cp/cvt.c:909
#, c-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s bir etkiye sahip değil"
#: cp/cvt.c:941
#, fuzzy
msgid "value computed is not used"
msgstr "%Hhesaplanan değer kullanılmadı"
#: cp/cvt.c:1049
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "NULL'dan gösterici olmayan türe dönüşüm"
#: cp/cvt.c:1121
#, fuzzy
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr "%T' den öntanımlı türe dönüşüm belirsiz"
#: cp/cvt.c:1123
#, fuzzy
msgid " candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr " aday dönüşümler %qD ve %qD içeriyor "
#: cp/decl.c:361
#, fuzzy
msgid "label %qD used but not defined"
msgstr "etiket %qD tanımlanmadan kullanılmış"
#: cp/decl.c:372
#, fuzzy
msgid "label %qD defined but not used"
msgstr "etiket %qD tanımlanmış ama kullanılmamış"
#: cp/decl.c:1009
#, fuzzy
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "`%s' önce `extern' sonra da `static' bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1010 cp/decl.c:1475
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %qD"
msgstr "%qD'in önceki bildirimi"
#: cp/decl.c:1058
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
msgstr "%J işlev %qD 'inline' olarak yeniden bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1059
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
msgstr "%J %qD'nin önceki bildirimi 'inline' olmayan öznitelikli"
#: cp/decl.c:1066
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
msgstr "%J %qD işlevinin yeniden bildirimi inline olmayan öznitelikli"
#: cp/decl.c:1068
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
msgstr "%J %qD nin önceki bildirimi 'inline' idi"
#: cp/decl.c:1089 cp/decl.c:1160
#, fuzzy
msgid "shadowing %s function %q#D"
msgstr "%s işlev `%#D' yi gölgeliyor"
#: cp/decl.c:1098
#, fuzzy
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "kitaplık işlevi `%#D' işlev olmayan `%#D' olarak yeniden bildirildi"
#: cp/decl.c:1103
#, fuzzy
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "`%#D' yerleşik bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:1155 cp/decl.c:1264 cp/decl.c:1280
#, fuzzy
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "yeni bildirim `%#D'"
#: cp/decl.c:1156
#, fuzzy
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "`%#D' yerleşik bildirimi belirsizleşiyor"
#: cp/decl.c:1227
#, fuzzy
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "`%#D' farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: cp/decl.c:1230
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %q#D"
msgstr "`%#D'in önceki bildirimi"
#: cp/decl.c:1249
#, fuzzy
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "şablon bildirimi `%#D'"
#: cp/decl.c:1250 cp/name-lookup.c:509
#, fuzzy
msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
msgstr "`%#D' önceki bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:1265 cp/decl.c:1281
#, fuzzy
msgid "ambiguates old declaration %q#D"
msgstr "`%#D' eski bildirimi belirsizleşiyor"
#: cp/decl.c:1273
#, fuzzy
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "C işlevi `%#D' bildirimi ile"
#: cp/decl.c:1275
#, fuzzy
msgid "previous declaration %q#D here"
msgstr "`%#D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
#: cp/decl.c:1288
#, fuzzy
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "'%#D' bildirimi çelişiyor"
#: cp/decl.c:1289
#, fuzzy
msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
#. [namespace.alias]
#.
#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
#. the name of any other entity in the same declarative region.
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1342
#, fuzzy
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr "`namespace %D' bildirimi bununla çelişiyor:"
#: cp/decl.c:1343
#, fuzzy
msgid "previous declaration of namespace %qD here"
msgstr "`namespace %D'nin önceki bildirimi ile burada çelişiyor"
#: cp/decl.c:1355
#, fuzzy
msgid "%q#D previously defined here"
msgstr "`%#D' evvelce burada tanımlanmış"
#: cp/decl.c:1356
#, fuzzy
msgid "%q#D previously declared here"
msgstr "`%#D' evvelce burada bildirilmiş"
#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1365
#, fuzzy
msgid "prototype for %q#D"
msgstr "`%#D' için prototip"
#: cp/decl.c:1366
msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
msgstr "%j burada prototip olmayan tanımdan sonra"
#: cp/decl.c:1378
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
msgstr "%L ilintili `%#D' önceki bildirimi"
#: cp/decl.c:1380
#, fuzzy
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "%L ilintili yeni bildirim ile çelişiyor"
#: cp/decl.c:1403 cp/decl.c:1410
#, fuzzy
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr "`%#D' nin %d. parametresi için verilen öntanımlı argüman"
#: cp/decl.c:1405 cp/decl.c:1412
#, fuzzy
msgid "after previous specification in %q#D"
msgstr "`%#D' içindeki önceki özellikten sonra"
#: cp/decl.c:1421
#, fuzzy
msgid "%q#D was used before it was declared inline"
msgstr "`%#D' inline olarak bildirilmeden önce"
#: cp/decl.c:1422
msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
msgstr "%J önceki inline olmayan bildirimi burada"
#: cp/decl.c:1474
#, fuzzy
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "aynı bağlamda %qD'nin yeniden bildirimi anlamsız"
#: cp/decl.c:1568
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "`%F' bildirimi farklı olağandışılıkları yakalıyor"
#: cp/decl.c:1570
#, fuzzy, c-format
msgid "than previous declaration %qF"
msgstr "`%F'in önceki bildiriminden"
#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If a template, a member template or the member of a class
#. template is explicitly specialized then that
#. specialization shall be declared before the first use of
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
#: cp/decl.c:1730
#, fuzzy
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr "ilk kullanımından sonra %D'nin doğrudan özelleştirilmesi"
#: cp/decl.c:1809
#, fuzzy
msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
msgstr "%J'%D': visibility attribute ignored because it"
#: cp/decl.c:1811
msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
msgstr "%J `%#D' burada önceki bildirimiyle çelişiyor"
#: cp/decl.c:2055
#, fuzzy, c-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "%s etiketi işlev dışı referanslı"
#: cp/decl.c:2151 cp/decl.c:2175 cp/decl.c:2263
#, fuzzy
msgid "jump to label %qD"
msgstr "etiket %qD ye sıçrama"
#: cp/decl.c:2153 cp/decl.c:2177
msgid "jump to case label"
msgstr "case etiketine jump"
#: cp/decl.c:2156 cp/decl.c:2180
msgid "%H from here"
msgstr "%H buradan"
#: cp/decl.c:2161
#, fuzzy
msgid " crosses initialization of %q#D"
msgstr " `%#D' ilklendirmesi çaprazlanıyor"
#: cp/decl.c:2164 cp/decl.c:2279
#, fuzzy
msgid " enters scope of non-POD %q#D"
msgstr " POD olmayan `%#D' bağlamına giriyor"
#: cp/decl.c:2184 cp/decl.c:2283
msgid " enters try block"
msgstr " blok denemesine giriliyor"
#: cp/decl.c:2186 cp/decl.c:2285
msgid " enters catch block"
msgstr " tuzak bloğu giriyor"
#: cp/decl.c:2264
msgid " from here"
msgstr " buradan"
#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2275
msgid "%J enters catch block"
msgstr "%J tuzak bloğu giriyor"
#: cp/decl.c:2277
#, fuzzy
msgid " skips initialization of %q#D"
msgstr " `%#D' ilklendirmesi atlanyor"
#: cp/decl.c:2311
msgid "label named wchar_t"
msgstr "wchar_t isimli etiket"
#: cp/decl.c:2314
#, fuzzy
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "yinlenmiş etiket %qD"
#: cp/decl.c:2562 cp/parser.c:3525
#, fuzzy
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr "%qD şablon parametreleri olmaksızın kullanılmış"
#: cp/decl.c:2579 cp/decl.c:2670
#, fuzzy
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr "`%#T' isimli sınıf şablonu `%#T' içinde yok"
#: cp/decl.c:2600 cp/decl.c:2610 cp/decl.c:2630
#, fuzzy
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr "`%#T' içindeki `%#T' ismindeki tür bilinmiyor"
#: cp/decl.c:2679
#, fuzzy
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
#: cp/decl.c:2680 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
#, fuzzy
msgid "%qD declared here"
msgstr " `%#D' burada bildirilmiş"
#: cp/decl.c:3351
msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgstr "%J bir anonim birleşik yapı, işlev üyeler barındıramaz"
#: cp/decl.c:3369
#, fuzzy
msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "kuruculu üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3373
#, fuzzy
msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "yıkıcılı üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3377
#, fuzzy
msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr "kopya atama işleçli üye %#D' anonim kümeleme içinde kullanılamaz"
#: cp/decl.c:3403
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "bir bildirimde birden fazla tür bidirilmiş"
#: cp/decl.c:3407
#, fuzzy
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "C++ yerleşik türü `%T' için yeniden bildirim"
#: cp/decl.c:3444
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typedef bildiriminde tür ismi eksik"
#: cp/decl.c:3452
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ anonim yapıları (struct) yasaklar"
#: cp/decl.c:3459
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "%qD sadece işlevler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3465
#, fuzzy
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr "%qD sadece bir sınıf içinde belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3467
#, fuzzy
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "`%D' sadece kurucular için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3469
#, fuzzy
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3475
#, fuzzy
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr "`%D' sadece işlevler ve nesneler için belirtilebilir"
#: cp/decl.c:3505
#, fuzzy
msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "`%#T' için ileriye bildirim"
#: cp/decl.c:3506
msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""
#: cp/decl.c:3629
#, fuzzy
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "`%D' işlevi bir değişken gibi ilklendirilmiş"
#: cp/decl.c:3641
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "`%#D' hem `extern' olarak bildirilmiş hem de ilklendirilmiş"
#: cp/decl.c:3671
#, fuzzy
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr "`%#D' `%#T'nin bir static üyesi değildir"
#: cp/decl.c:3677
#, fuzzy
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ `%T::%D' nin `%T::%D' olarak tanımlanmasına izin vermez"
#: cp/decl.c:3686
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""
#: cp/decl.c:3694
#, fuzzy
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "%D nin yinelenmiş ilklendirmesi"
#: cp/decl.c:3732
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "sınıf dışında `%#D' bildirimi bir tanımlama değil"
#: cp/decl.c:3781
#, fuzzy
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "`%#D' değişkeni ilklendirilmiş ama içi boş türde"
#: cp/decl.c:3788 cp/decl.c:4410
#, fuzzy
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "`%#D' dizisinin elemanları içi boş türde"
#: cp/decl.c:3804
#, fuzzy
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "küme `%#D' içi boş türde ve tanımlı olamaz"
#: cp/decl.c:3854
#, fuzzy
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr "%qD referans olarak bildirilmiş ama ilklendirilmemiş"
#: cp/decl.c:3860
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
msgstr "ISO C++ referans %qD ilklendiren ilklendirici listesi kullanımına izin vermez"
#: cp/decl.c:3886
#, fuzzy
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "`%T' `%T' den ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:3919
#, fuzzy
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "ilklendirici %qD nin boyutunu saptayamıyor"
#: cp/decl.c:3924
#, fuzzy
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "%qD de dizi boyutu eksik"
#: cp/decl.c:3934
#, fuzzy
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "sıfır boyutlu dizi %qD"
#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:3971
#, fuzzy
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "%qD nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
#: cp/decl.c:3993
#, fuzzy
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "%qD nin saklama genişliği sabit değil"
#: cp/decl.c:4048
#, fuzzy
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr "özür: özümleme işlevi static verisi `%#D' nin cevabı yanlış (sizi çoklu kopyalara sürükleyecek)"
#: cp/decl.c:4051
msgid "%J you can work around this by removing the initializer"
msgstr "%J bunu ilklendiricileri kaldırarak aşabilirsiniz"
#: cp/decl.c:4078
#, fuzzy
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit %qD"
#: cp/decl.c:4143
#, fuzzy
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr "%qD ismi bir dizi için bir GNU tarzı ilklendirici içinde kullanılmış"
#: cp/decl.c:4214
#, fuzzy
msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
msgstr "`%T' ilklendirmesinde ilklendirici {} içinde kullanılmış"
#: cp/decl.c:4279
#, fuzzy
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "`%T' ilklendiricisi {} içinde olmalı"
#: cp/decl.c:4295
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ tasarlanmış ilkendiricilere izin vermez"
#: cp/decl.c:4299
#, fuzzy
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "`%T' %qD isminde bir statik olmayan üye içermiyor"
#: cp/decl.c:4363
#, fuzzy
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "`%T' için ilklendirici sayısı çok fazla"
#: cp/decl.c:4404
#, fuzzy
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "değişken-uzunluklu nesne %qD ilklendirilmiş olmayabilir"
#: cp/decl.c:4415
#, fuzzy
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "`%s' içi boş türde"
#: cp/decl.c:4469
#, fuzzy
msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr "%qDbir kurucu ile ilklendirilmeli, `{...}' ile değil"
#: cp/decl.c:4505
#, fuzzy
msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
msgstr "_Pragma bir parantezli dizge sabiti alır"
#: cp/decl.c:4520
#, fuzzy
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr "ilklendirmesiz sabit üyelerle %qD yapısı"
#: cp/decl.c:4522
#, fuzzy
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr "ilklendirmesiz referans üyelerle %qD yapısı"
#: cp/decl.c:4722
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "bildirim içinde atama (ilklendirme değil)"
#: cp/decl.c:4739
#, fuzzy
msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
msgstr "%qD isim alanı %qD olarak ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:4780
#, fuzzy
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "`%#D'in önceki gölgeleyen tür bildirimi"
#: cp/decl.c:4814
#, fuzzy
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgstr "%qD yerel evreli olamaz çünkü POD olmayan %T' türünde"
#: cp/decl.c:4829
#, fuzzy
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr "%qD yerel evreli olduğundan özdevimli ilklendirilemez"
#: cp/decl.c:5388
#, fuzzy
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf `%T' için yıkıcı, bir üye olamaz"
#: cp/decl.c:5390
#, fuzzy
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "yabancı sınıf `%T' için kurucu, bir üye olamaz"
#: cp/decl.c:5411
#, fuzzy
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr "%qD bir `virtual' %s olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:5413
#, fuzzy
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr "%qD alanı bir `inline' %s olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:5415
#, fuzzy
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "%s bildirimindeki `const' ve `volatile' işlev belirteçleri %qD için geçersiz"
#: cp/decl.c:5419
#, fuzzy
msgid "%qD declared as a friend"
msgstr "%qD bir kardeş olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:5425
#, fuzzy
msgid "%qD declared with an exception specification"
msgstr "%qD bir olağandışılık özelliğiyle bildirilmiş"
#: cp/decl.c:5511
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "`::main' bir şablon olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:5513
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "`::main' inline olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:5515
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "::main' «static» olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:5519
#, fuzzy
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "`main', `int' döndürmeli"
#: cp/decl.c:5549
#, fuzzy
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
#: cp/decl.c:5552 cp/decl.c:5888
#, fuzzy
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr "`%#D' niteliksiz türe başvurmuyor, bu durumda ilintileme için kullanılmamıştır"
#: cp/decl.c:5558
#, fuzzy
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
#: cp/decl.c:5581
#, fuzzy
msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr "%smember function %qD, `%T' yöntem niteleyicisini içeremez"
#: cp/decl.c:5605
#, fuzzy
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "kardeş bildirimlerde doğrudan özelleştirme %qD tanımlanıyor"
#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
#: cp/decl.c:5615
#, fuzzy
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:5643
#, fuzzy
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde öntanımlı argümalar kullanılamaz"
#: cp/decl.c:5651
#, fuzzy
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr "kardeş şablon özelleştirmesi %qD bildiriminde `inline' kullanılamaz"
#: cp/decl.c:5717
#, fuzzy
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr "dolaylı bildirimli %qD tanımı"
#: cp/decl.c:5737 cp/decl2.c:712
#, fuzzy
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "sınıf `%T' içinde bildirilmiş `%#D' diye bir üye işlev yok"
#. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
#. no linkage can only be used to declare extern "C"
#. entities. Since it's not always an error in the
#. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
#: cp/decl.c:5885
#, fuzzy
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr "yerel olmayan işlev `%#D' anonim tür kullanıyor"
#: cp/decl.c:5894
#, fuzzy
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr "yerel olmayan değişken`%#D' yerel tür `%T' kullanıyor"
#: cp/decl.c:6011
#, fuzzy
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr "tümleyen olmayan `%T türündeki statik veri üyesinin sınıf içi ilklendirmesi geçersiz"
#: cp/decl.c:6021
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ sabit olmayan statik üye %qD nin sınıf içi ilklendirmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:6025
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ tümleyen olmayan `%T türündeki üye sabiti %qD nin ilklendirilmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:6045
#, fuzzy
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "%qD dizisinin boyutu `%T' türünde"
#: cp/decl.c:6047
#, fuzzy
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "dizi boyutu `%T' türünde"
#: cp/decl.c:6083
#, fuzzy
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "%qD dizisinin boyutu negatif"
#: cp/decl.c:6085
msgid "size of array is negative"
msgstr "dizi boyutu negatif"
#: cp/decl.c:6093
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi %qD yasaktır"
#: cp/decl.c:6095
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ da sıfır boyutlu dizi yasaktır"
#: cp/decl.c:6102
#, fuzzy
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "%qD dizisinin boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
#: cp/decl.c:6105
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "dizi boyutu bir tümleyen sabitli ifade değil"
#: cp/decl.c:6110
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi %qD yasaktır"
#: cp/decl.c:6112
msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgstr "ISO C++ da değişken boyutlu dizi yasaktır"
#: cp/decl.c:6142
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "dizi boyutunda taşma"
#: cp/decl.c:6216
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as %s"
msgstr "%qD %s olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6218
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "%s oluşturuluyor"
#: cp/decl.c:6230
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi olarak %qD bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
#: cp/decl.c:6234
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr "çok boyutlu dizi bildiriminde ilki dışında tüm boyutlar sınırlanmış olmalıdır"
#: cp/decl.c:6269
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "kurucu için dönen değer tür özelliği geçersiz"
#: cp/decl.c:6279
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "yıkıcı için dönen değer tür özelliği geçersiz"
#: cp/decl.c:6292
#, fuzzy
msgid "operator %qT declared to return %qT"
msgstr "işleç `%T' dönüş `%T' ye bildirimli"
#: cp/decl.c:6294
#, fuzzy
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "`operator %T' için dönüş türü belirtilmiş"
#: cp/decl.c:6316
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "adsız değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6320
#, fuzzy, c-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "`%E' değişkeni ya da alanı void olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6323
msgid "variable or field declared void"
msgstr "değişken ya da alan void olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:6478
#, fuzzy
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr "tür `%T' `%T' türünden türetilmemiş"
#: cp/decl.c:6498 cp/decl.c:6590 cp/decl.c:7734
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "%qD nin işlev olmayan olarak bildirimi"
#: cp/decl.c:6504
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as non-member"
msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
#: cp/decl.c:6534
#, fuzzy
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr "bildirmci kimliği eksik; saklı yedek sözcük %qD kullanılıyor"
#: cp/decl.c:6623
#, fuzzy, c-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "%qsin bildiriminde iki veya daha fazla veri türü"
#: cp/decl.c:6666
#, fuzzy
msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++, `long long' desteklemiyor"
#: cp/decl.c:6726 cp/decl.c:6728
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C++ da türsüz %qs bildirimine izin verilmez"
#: cp/decl.c:6753
#, fuzzy, c-format
msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "%qs için 'short', 'signed' veya 'unsigned' geçersiz"
#: cp/decl.c:6755
#, fuzzy, c-format
msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersiz"
#: cp/decl.c:6757
#, fuzzy, c-format
msgid "long and short specified together for %qs"
msgstr "%qs için 'long' ve 'short' birlikte belirtilmiş"
#: cp/decl.c:6759
#, fuzzy, c-format
msgid "long or short specified with char for %qs"
msgstr "%qs için long veya short ile char türü değer belirtilmiş"
#: cp/decl.c:6761
#, fuzzy, c-format
msgid "long or short specified with floating type for %qs"
msgstr "%qs için long veya short ile gerçel sayı değer belirtilmiş"
#: cp/decl.c:6763
#, fuzzy, c-format
msgid "signed and unsigned given together for %qs"
msgstr "%qs için 'signed' ve 'unsigned' birlikte verilmiş"
#: cp/decl.c:6769
#, fuzzy, c-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "%qs için long, short, signed ya da unsigned geçersizce kullanılmış"
#: cp/decl.c:6834
#, fuzzy, c-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "%qs için karmaşık geçersizlik"
#: cp/decl.c:6863
#, fuzzy
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr "`operator %T' bildiriminde niteleyicilere izin verilmez"
#: cp/decl.c:6875 cp/typeck.c:6391
#, fuzzy
msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
msgstr "`%V' niteleyicileri `%T'de yoksayılıyor"
#: cp/decl.c:6898
#, fuzzy
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "üye %qD, hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:6905
#, fuzzy
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr "`%T::%D' geçerli bir bildirici değil"
#: cp/decl.c:6913
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "«typedef» bildirimi parametre bildirimi içinde geçersiz"
#: cp/decl.c:6917
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "saklatım öbeği belirteçleri parametre bildirimi içinde geçersiz"
#: cp/decl.c:6924
msgid "virtual outside class declaration"
msgstr "sanal dış öbek bildirimi"
#: cp/decl.c:6937 cp/decl.c:6944
#, fuzzy, c-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "%qs bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
#: cp/decl.c:6987
#, fuzzy, c-format
msgid "storage class specified for %s %qs"
msgstr "%s için saklatım öbeği %qs belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "%qs için tepe-seviye bildirimi `auto' belirtiyor"
#: cp/decl.c:7036
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "saklatım öbeği belirteçleri dost işlev bildirimleri içinde geçersiz"
#: cp/decl.c:7162
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "yıkıcı, statik üye işlevi olamaz"
#: cp/decl.c:7165
#, fuzzy
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "yıkıcılar `%s' olmayabilir"
#: cp/decl.c:7185
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "kurucu, statik üye işlevi olamaz"
#: cp/decl.c:7188
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "kurucular virtual olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7193
#, fuzzy
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
#: cp/decl.c:7213
#, fuzzy, c-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "kardeş işlev %qs ilklendirilemiyor"
#. Cannot be both friend and virtual.
#: cp/decl.c:7217
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "sanal işlevler kardeş işlev olamaz"
#: cp/decl.c:7221
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "kardeş bildirimi sınıf bildiriminde değil"
#: cp/decl.c:7223
#, fuzzy, c-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "yerel sınıf tanımı içinde kardeş işlev %qs tanımlanamaz"
#: cp/decl.c:7236
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "yıkıcılar parametre almaz"
#: cp/decl.c:7255 cp/decl.c:7262
#, fuzzy
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "`%#T' ye referans bildirilemez"
#: cp/decl.c:7256
#, fuzzy
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "`%#T' türüne gösterici bildirilemez"
#: cp/decl.c:7264
#, fuzzy
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "`%#T' üyeye gösterici bildirilemez"
#: cp/decl.c:7303
#, fuzzy
msgid "%qD is a namespace"
msgstr "%qD bir isim alanı"
#: cp/decl.c:7342
#, fuzzy
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr "şablon kimliği %qD bir bildirici olarak kullanılmış"
#: cp/decl.c:7389
#, fuzzy
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
msgstr "fazladan niteleme `%T::' üye %qs üzerinde yoksayıldı"
#: cp/decl.c:7408
#, fuzzy
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr "üye işlev `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
#: cp/decl.c:7423
#, fuzzy
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr "üye `%T::%s' `%T' içinde bildirilemez"
#: cp/decl.c:7462
#, fuzzy
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr "veri üyesi değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
#: cp/decl.c:7464
#, fuzzy
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr "parametre değişkene göre değişen `%T' türünde olamaz"
#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
#: cp/decl.c:7472
#, fuzzy
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "sadece kurucuların bildirimleri `explicit' olabilir"
#: cp/decl.c:7480
#, fuzzy
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "üye olmayan %qs, `mutable' olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7485
#, fuzzy
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "nesne olmayan %qs `mutable' olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7491
#, fuzzy
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "işlev %qs `mutable' olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7496
#, fuzzy
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static %qs `mutable' olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7501
#, fuzzy
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const %qs `mutable' olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7521
msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr "%J typedef ismi sınıf nitelemeli olmaz"
#: cp/decl.c:7537
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde yuvalanmış tür %qD ye izin vermez"
#: cp/decl.c:7636
#, fuzzy, c-format
msgid "qualified function types cannot be used to declare %s functions"
msgstr "işlevin dönen değer türü işlev olamaz"
#: cp/decl.c:7662
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "kardeş sınıf bildirimi için tür niteleyiciler belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7667
#, fuzzy
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "hardeş sınıf bildirimi için `inline' belirtilmiş"
#: cp/decl.c:7675
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "şablon parametreleri kardeşler olamaz"
#: cp/decl.c:7677
#, fuzzy
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr "friend bildirimi sınıf anahtarı gerektirir, `friend class %T::%D' gibi"
#: cp/decl.c:7681
#, fuzzy
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "kardeş bildirimi `friend %#T' gibi bir sınıf anahtarı gerektirir"
#: cp/decl.c:7694
#, fuzzy
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "sınıf `%T' genel bağlamın kardeşi yapılmaya çalışılıyor"
#: cp/decl.c:7705
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "üyesiz işlev türünde geçersiz niteleyici"
#: cp/decl.c:7724
#, fuzzy
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "mutlak bildirimci `%T' bildirim olarak kullanılmış"
#: cp/decl.c:7749
#, fuzzy
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "parametre bildiriminde `::' kullanılamaz"
#. Something like struct S { int N::j; };
#: cp/decl.c:7794
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "`::' kullanımı geçersiz"
#: cp/decl.c:7809
#, fuzzy
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr "bir yöntem içinde %qD yapılamaz -- sınıf içinde değil"
#: cp/decl.c:7818
#, fuzzy
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "işlev %qD bir birleşik yapı içinde virtual olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:7827
#, fuzzy
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "%qD daima static olduğundan sanal bildirilemez"
#: cp/decl.c:7845
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr "%qD bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
#: cp/decl.c:7921
#, fuzzy
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "%qD alanı içi boş türde"
#: cp/decl.c:7923
#, fuzzy
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "isim `%T' içi boş türde"
#: cp/decl.c:7932
#, fuzzy
msgid " in instantiation of template %qT"
msgstr " şablon `%T' gerçeklemesinde"
#: cp/decl.c:7942
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "%qs ne işlev ne de üye işlev; kardeş olarak bildirilemez"
#: cp/decl.c:7953
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "üye işlevler sınıflarının örtük kardeşleridir"
#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member. But, from [class.mem]:
#.
#. 4 A member-declarator can contain a
#. constant-initializer only if it declares a static
#. member (_class.static_) of integral or enumeration
#. type, see _class.static.data_.
#.
#. This used to be relatively common practice, but
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
#: cp/decl.c:7993
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ üye %qD ilklendirmesine izin vermez"
#: cp/decl.c:7995
#, fuzzy
msgid "making %qD static"
msgstr "%qD static yapılıyor"
#: cp/decl.c:8053
#, fuzzy
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı `auto' %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:8055
#, fuzzy
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı `register' %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:8057
#, fuzzy
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "saklama sınıfı `__thread' %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:8068
#, fuzzy
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:8071
#, fuzzy
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "`inline' saklama sınıfı, genel kapsam dışında bildirilen %qs işlevi için geçersiz"
#: cp/decl.c:8079
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "sanal sınıf olmayan işlev %qs"
#: cp/decl.c:8110
#, fuzzy
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "üye işlev %qD static ilintilemeli olarak bildirilemez"
#. FIXME need arm citation
#: cp/decl.c:8117
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "statik işlev diğer bir işlevin içinde bildirilemez"
#: cp/decl.c:8146
#, fuzzy
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr "`static' bir statik veri üyesini tanımlarken (bildirime zıt olarak) kullanılamayabilir"
#: cp/decl.c:8153
#, fuzzy
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr "statik üye %qD `register' olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:8158
#, fuzzy
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr "üye `%#D' extern ilintilemeye sahip olacak şekilde doğrudan bildirilemez"
#: cp/decl.c:8301
#, fuzzy
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr "`%#D' için öntanımlı argüman `%T' türünde"
#: cp/decl.c:8304
#, fuzzy
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr "`%T' türündeki parametrenin öntanımlı argümanı `%T' türünde"
#: cp/decl.c:8321
#, fuzzy
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "öntanımlı argüman `%E' yerel değişken %qD yi kullanıyor"
#: cp/decl.c:8389
#, fuzzy
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "parametre %qD geçersiz olarak yöntem türünde bildirilmiş"
#: cp/decl.c:8413
#, fuzzy
msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgstr "parametre %qD bilinmeyen `%T' sınırlı diziye %s içeriyor"
#. [class.copy]
#.
#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
#. and either there are no other parameters or else all other
#. parameters have default arguments.
#.
#. We *don't* complain about member template instantiations that
#. have this form, though; they can occur as we try to decide
#. what constructor to use during overload resolution. Since
#. overload resolution will never prefer such a constructor to
#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence. Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
#: cp/decl.c:8572
#, fuzzy
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr "kurucu geçersiz; `%T (const %T&)' anlamında kullandınız galiba"
#: cp/decl.c:8696
#, fuzzy
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemiş "
#: cp/decl.c:8698
#, fuzzy
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "%qD bildirilmemişti"
#: cp/decl.c:8718
#, fuzzy
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "%qD static olmayan bir üye işlev olmalıdır"
#: cp/decl.c:8724
#, fuzzy
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr "%qD ya bir statik olmayan işlev ya da üye olmayan işlev olmalıdır"
#: cp/decl.c:8742
#, fuzzy
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr "%qD bir sınıf argümanına sahip olmalı ya da enum türünde olmalı"
#: cp/decl.c:8777
#, c-format
msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s e dönüşüm asla bir tür dönüşüm işleci kullanmayacak"
#. 13.4.0.3
#: cp/decl.c:8785
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ işleci ?: nın aşırı yüklenmesini yasaklar"
#: cp/decl.c:8835
#, fuzzy
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr "sonek %qD argüman olarak `int' almalı"
#: cp/decl.c:8839
#, fuzzy
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr "sonek %qD ikinci argümanı olarak `int' almalı"
#: cp/decl.c:8846
#, fuzzy
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "%qD ya hiç argüman almamalı ya da bir argüman almalı"
#: cp/decl.c:8848
#, fuzzy
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "%qD ya bir ya da iki argüman almalı"
#: cp/decl.c:8869
#, fuzzy
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr "önek %qD `%T' döndürmeli"
#: cp/decl.c:8875
#, fuzzy
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr "sonek %qD `%T' ile dönmeli"
#: cp/decl.c:8884
#, fuzzy
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr "%qD `void' almalı"
#: cp/decl.c:8886 cp/decl.c:8894
#, fuzzy
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr "%qD kesinlikle bir argüman almalı"
#: cp/decl.c:8896
#, fuzzy
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "%qD kesinlikle iki argüman almalı"
#: cp/decl.c:8904
#, fuzzy
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr "kullanıcı tanımlı %qD daima her iki argümanıyla birlikte değerlendirilir"
#: cp/decl.c:8918
#, fuzzy
msgid "%qD should return by value"
msgstr "%qD değeriyle döndürülmeli"
#: cp/decl.c:8930 cp/decl.c:8933
#, fuzzy
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr "%qD öntanımlı argümanlara sahip olamaz"
#: cp/decl.c:8991
#, fuzzy
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr "%qs den sonra şablon tür parametresi `%T' kullanımı"
#: cp/decl.c:9006
#, fuzzy
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr "typedef-ismi %qD %qs den sonra kullanılıyor"
#: cp/decl.c:9007
#, fuzzy
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "'%D' öncesinde `%#D' olarak bir bildirim var"
#: cp/decl.c:9015
#, fuzzy
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr "`%T' %qs olarak ilişkilendirilmiş"
#: cp/decl.c:9016 cp/decl.c:9024
#, fuzzy
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "%J bu, bir önceden bildirimdir"
#: cp/decl.c:9023
#, fuzzy
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr "`%T' enum olarak ilişkilendirilmiş"
#. If a class template appears as elaborated type specifier
#. without a template header such as:
#.
#. template <class T> class C {};
#. void f(class C); // No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
#: cp/decl.c:9039
#, fuzzy
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr "şablon argüman `%s %T' için gereklidir"
#: cp/decl.c:9075 cp/name-lookup.c:2596
#, fuzzy
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr "%qD kendisini bildiren sınıf ile aynı isimde"
#: cp/decl.c:9213
#, fuzzy
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "önceden bildirilmeksizin enum `%#D' kullanımı"
#: cp/decl.c:9232
#, fuzzy
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "bir şablonsuz olarak `%T' türünde yeniden bildirimi"
#: cp/decl.c:9325
#, fuzzy
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr "türetilmiş union `%T' geçersiz"
#: cp/decl.c:9331
#, fuzzy
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr "'%T' Java sınıfı çoklu tabanlara sahip olamaz"
#: cp/decl.c:9339
#, fuzzy
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr "Jaban sınıfı `%T' sanal tabanlara sahip olamaz"
#: cp/decl.c:9358
#, fuzzy
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "taban tür `%T' bir yapı veya sınıf türü olarak hatalı"
#: cp/decl.c:9391
#, fuzzy
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr "özyinelemeli tür `%T' tanımsız"
#: cp/decl.c:9393
#, fuzzy
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "yinelenmiş taban türü `%T' geçersiz"
#: cp/decl.c:9463
#, fuzzy
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "`%#T' çoklu tanımları"
#: cp/decl.c:9464
msgid "%Jprevious definition here"
msgstr "%J önceden burada tanımlı"
#. DR 377
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
#: cp/decl.c:9601
#, fuzzy
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr "`%T' için tüm sembolik sabit değerlerini temsil edebilen bir tümleyen tür yok"
#: cp/decl.c:9707
#, fuzzy
msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
msgstr "%qD için sembolik sabitin değeri tamsayı sabit değil"
#: cp/decl.c:9734
#, fuzzy
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "%qD de sembolik sabit listesi değerlerinde taşma"
#: cp/decl.c:9805
#, fuzzy
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "dönüş türü `%#T' bir içi boş tür"
#: cp/decl.c:9920 cp/typeck.c:6150
#, fuzzy
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr "`operator=' `*this'e bir referans döndürmeli"
#: cp/decl.c:10248
#, fuzzy
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "parametre %qD void olarak bildirilmiş"
#: cp/decl.c:10737
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "geçersiz üye işlev bildirimi"
#: cp/decl.c:10752
#, fuzzy
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr "%qD zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
#: cp/decl.c:10962
#, fuzzy
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr "statik üye işlev `%#D' tür niteleyicilerle bildirilmiş"
#: cp/decl2.c:279
msgid "name missing for member function"
msgstr "üye işlev için isim eksik"
#: cp/decl2.c:372 cp/decl2.c:386
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "dizi altindisi için dönüşüm belirsiz"
#: cp/decl2.c:380
#, fuzzy
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr "dizi altindisi için geçersiz türler `%T[%T]'"
#: cp/decl2.c:423
#, fuzzy
msgid "deleting array %q#D"
msgstr "dizi `%#D' siliniyor"
#: cp/decl2.c:429
#, fuzzy
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr "`%#T' türünde argüman `silinecek' olarak belirtilmiş, gösterici umuluyordu"
#: cp/decl2.c:441
#, fuzzy
msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "bir işlev silinemez. Sadece nesnelerin göstericileri `silinecek' geçerli argümanlardır."
#: cp/decl2.c:449
#, fuzzy
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr "`%T' silinmesi tanımsız"
#. 14.5.2.2 [temp.mem]
#.
#. A local class shall not have member templates.
#: cp/decl2.c:485
#, fuzzy
msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
msgstr "yerel sınıf içinde üye şablonu `%#D' nin bildirimi geçersiz"
#: cp/decl2.c:494
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgstr "`%#D' şablon bildiriminde geçersiz `virtual' kullanımı"
#: cp/decl2.c:504 cp/pt.c:2973
#, fuzzy
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
#: cp/decl2.c:553
#, fuzzy
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan dönen tür `%T' içeriyor"
#: cp/decl2.c:569
#, fuzzy
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr "Java yöntemi '%D' Java olmayan parametre türü `%T' içeriyor"
#: cp/decl2.c:674
#, fuzzy
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr "`%#D' prototipi sınıf `%T' içindeki hiçbir şeyle eşleşmiyor"
#: cp/decl2.c:775
#, fuzzy
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr "yerel sınıf `%#T static veri üyesi `%#D' içermemeli"
#: cp/decl2.c:783
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "kuruculu statik üye için ilklendirici geçersiz"
#: cp/decl2.c:786
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(bir sınıf dışı ilklendirme gerekli)"
#: cp/decl2.c:867
#, fuzzy
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr "üye %qD sanal işlev tablosu alan ismi ile çelişiyor"
#: cp/decl2.c:886
msgid "applying attributes to template parameters is not implemented"
msgstr ""
#: cp/decl2.c:896
#, fuzzy
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr "%qD zaten `%T' içinde tanımlı"
#: cp/decl2.c:944
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "alan ilklendirici sabit değil"
#: cp/decl2.c:972
#, fuzzy
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr "`asm' belirteçlerinde statik olmayan veri üyeleri kullanılamaz"
#: cp/decl2.c:1018
#, fuzzy
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "%qD bir bit alanı türü olarak bildirilemez"
#: cp/decl2.c:1028
#, fuzzy
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "bir alanı %qD işlev türle bildirilemez"
#: cp/decl2.c:1035
#, fuzzy
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr "%qD zaten sınıf %T içinde tanımlı"
#: cp/decl2.c:1042
#, fuzzy
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr "static üye %qD bir bit alanı olarak bildirilemez"
#: cp/decl2.c:1087
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "anonim yapı isimli türün içinde değil"
#: cp/decl2.c:1164
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "isim alanı bağlamındaki anonim kümeler static olmalıdır"
#: cp/decl2.c:1171
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "üyesiz anonim birleşik yapı"
#: cp/decl2.c:1207
#, fuzzy
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "`operator new' `%T' türünde dönmeli"
#: cp/decl2.c:1216
#, fuzzy
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "`operator new' ilk parametreyi `size_t' (`%T') türünde alır"
#: cp/decl2.c:1245
#, fuzzy
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "`operator delete' `%T' türünde dönmeli"
#: cp/decl2.c:1254
#, fuzzy
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "`operator delete' ilk parametreyi `%T'` türünde alır"
#: cp/decl2.c:3013
#, fuzzy
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "özümlenen işlev %qD tanımlanmadan kullanılmış"
#: cp/decl2.c:3161
#, fuzzy
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "parametre %P (`%+#D' nin) için öntanımlı argüman eksik"
#. damn ICE suppression
#: cp/error.c:2371
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
msgstr "locate_error içinde umulmayan `%c' harfi\n"
#. Can't throw a reference.
#: cp/except.c:262
#, fuzzy
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr "tür `%T' Java `throw' veya `catch' içinde kullanılmaz"
#: cp/except.c:273
#, fuzzy
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "Java `catch' ya da `throw' a `jthrowable' ile çağrı tanımsız"
#. Thrown object must be a Throwable.
#: cp/except.c:280
#, fuzzy
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr "tür `%T' `java::lang::Throwable'dan türetilmemiştir"
#: cp/except.c:343
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "tek çeviri birimi içinde karışık C++ ve Java tuzakları"
#: cp/except.c:602
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr "tümleyen, gösterici olmayan NULL yakalanıyor"
#: cp/except.c:625 cp/init.c:1887
#, fuzzy
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr "%qD asla aşırı yüklü olmamalı"
#: cp/except.c:692
msgid " in thrown expression"
msgstr " düşük ifade içinde"
#: cp/except.c:836
#, fuzzy
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr "ifade '%E', '%T' mutlak sınıf türünde throw ifadesi içinde kullanılamaz"
#: cp/except.c:921
#, fuzzy
msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
#: cp/except.c:923
#, fuzzy
msgid "%H by earlier handler for %qT"
msgstr " `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
#: cp/except.c:953
#, fuzzy
msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr "`...' tutamağı kendi blok denemesinde son tutamak olmalıdır"
#: cp/friend.c:152
#, fuzzy
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr "%qD zaten sınıf `%T' nin kardeşi"
#: cp/friend.c:228
#, fuzzy
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr "geçersiz `friend' bildirimli tür `%T'"
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
#, fuzzy
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr "`friend' bildirimli kısmi özelleştirme `%T'"
#: cp/friend.c:252
#, fuzzy
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr "sınıf `%T' kendisiyle dolaylı kardeş"
#: cp/friend.c:310
#, fuzzy
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "%qD `%T' nin bir üyesi değil"
#: cp/friend.c:315
#, fuzzy
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
#: cp/friend.c:323
#, fuzzy
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:336
#, fuzzy
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "şablon parametre türü `%T' `friend' olarak bildirilmiş"
#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:342
#, fuzzy
msgid "%q#T is not a template"
msgstr "`%#T' bir şablon değil"
#: cp/friend.c:364
#, fuzzy
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr "%qD zaten `%T' nin kardeşi"
#: cp/friend.c:373
#, fuzzy
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr "`%T' zaten `%T' nin kardeşi"
#: cp/friend.c:497
#, fuzzy
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr "üye %qD tür `%T' tanımından önce friend olarak bildirilmiş"
#: cp/friend.c:553
#, fuzzy
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "kardeş bildirimi `%#D' bir şablon olmayan işlev bildiriyor"
#: cp/friend.c:557
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgstr "(eğer istediğiniz bu değilse, işlev şablonunun zaten bildirilmiş olduğundan emin olduktan sonra burada işlev isminden sonra bir <> ekleyin)-Wno-non-template-friend bu uyarıyı iptal eder"
#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "%qs için argüman eksik\n"
#: cp/init.c:326
#, fuzzy
msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr "%qD üye ilklendirici listesinde ilklendirilmiş olmalı"
#: cp/init.c:373
#, fuzzy
msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr "referans türe sahip `%#D'nin default ilklendirmesi"
#: cp/init.c:379
#, fuzzy
msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgstr "ilklendirilmemiş referans üyesi %qD"
#: cp/init.c:382
#, fuzzy
msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr "ilklendirilmemiş üye %qD `const' `%T' türünde"
#: cp/init.c:525
#, fuzzy
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr "%qD sonradan ilklendirilmiş olacak"
#: cp/init.c:528
#, fuzzy
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr "`%T' tabanı sonradan ilklendirilmiş olacak"
#: cp/init.c:531
#, fuzzy
msgid " %q#D"
msgstr " `%#D'"
#: cp/init.c:533
#, fuzzy
msgid " base %qT"
msgstr " `%T' tabanı için;"
#: cp/init.c:534
#, fuzzy
msgid "%J when initialized here"
msgstr " burada ilklendirildiğinde"
#: cp/init.c:550
#, fuzzy
msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgstr "%qD için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
#: cp/init.c:553
#, fuzzy
msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgstr "taban `%T' için çoklu ilklendiriciler belirtilmiş"
#: cp/init.c:620
#, fuzzy
msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgstr "`%T' nin çoklu üyeleri için ilklendirmeler"
#: cp/init.c:682
#, fuzzy
msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr "taban sınıf `%#T' kopyalama kurucusunda doğrudan ilklendirilmiş olmalı"
#: cp/init.c:906 cp/init.c:925
#, fuzzy
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr "sınıf `%T' %qD isimli hiçbir alan içermiyor"
#: cp/init.c:912
#, fuzzy
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "`%#D' bir durağan veri üyesidir; sadece tanımında ilklendirilebilir"
#: cp/init.c:919
#, fuzzy
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr "`%#D' `%T'nin bir static olmayan üyesi değildir"
#: cp/init.c:958
#, fuzzy
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "taban sınıfı olmayan `%T' için isimsiz ilklendirici"
#: cp/init.c:966
#, fuzzy
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr "çoklu kalıt kullanan `%T' için isimsiz ilklendirici"
#: cp/init.c:1012
#, fuzzy
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr "%qD hem doğrudan hem de dolaylı sanal taban"
#: cp/init.c:1020
#, fuzzy
msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr "tür %qD `%T' nin bir doğrudan ya da sanal tabanı değil"
#: cp/init.c:1023
#, fuzzy
msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
msgstr "tür %qD `%T'nin bir doğrudan tabanı değil"
#: cp/init.c:1103
msgid "bad array initializer"
msgstr "dizi ilklendirici hatalı"
#: cp/init.c:1302
#, fuzzy
msgid "%qT is not an aggregate type"
msgstr "`%T' bir küme türü değil"
#: cp/init.c:1394
#, fuzzy
msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
#: cp/init.c:1402
#, fuzzy
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr "içi boş tür `%T' üye %qD yi içermiyor"
#: cp/init.c:1421
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgstr "%qD `%T' türünde bir üye değil"
#: cp/init.c:1440
#, fuzzy
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "%qD bit alanı göstericisi geçersiz"
#: cp/init.c:1542
#, fuzzy
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "static olmayan üye işlev %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/init.c:1548 cp/semantics.c:1321
#, fuzzy
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "static olmayan veri üyesi %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/init.c:1645
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "array new içindeki boyut bütünleyici türde olmalı"
#: cp/init.c:1648
msgid "zero size array reserves no space"
msgstr "sıfır boyutlu dizi için yer ayrılmaz"
#: cp/init.c:1656
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "new bir referans türe uygulanamaz"
#: cp/init.c:1662
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "new bir işlev türe uygulanamaz"
#: cp/init.c:1694
#, fuzzy
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "`jclass' tanımlanmamışken Java kurucusuna çağrı"
#: cp/init.c:1710
msgid "can't find class$"
msgstr "class$ bulunamıyor"
#: cp/init.c:1838
#, fuzzy
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "new için `void' türü geçersiz"
#: cp/init.c:1848
#, fuzzy
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr "`%#T' nin `new' u içinde ilklendirilmemiş sabit"
#: cp/init.c:1882
#, fuzzy, c-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "%qs li Java kurucusuna çağrı tanımsız"
#: cp/init.c:1922
#, fuzzy
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "üye %qD için istek belirsiz"
#: cp/init.c:2055
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ da array new içinde ilklendirmeye izin verilmez"
#: cp/init.c:2530
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "ilklendirici erken sonlanıyor"
#: cp/init.c:2583
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "çok boyutlu diziler ilklendiricilerle ilklendirilemez"
#: cp/init.c:2738
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr "silme işlecinin çağrısında bir sorun saptandı:"
#: cp/init.c:2741
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr "Sınıf tanımlanırken bilfdirilmiş olsa bile, ne yıkıcı ne de sınıda özel silme işleci çağrılır."
#: cp/init.c:2762
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete içindeki dizi boyutu bilinmiyor"
#: cp/init.c:2995
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "vektör silme işlemi için tür ne gösterici ne de dizi"
#: cp/lex.c:436
#, c-format
msgid "junk at end of #pragma %s"
msgstr "'#pragma %s' sonrası karışık"
#: cp/lex.c:443
#, c-format
msgid "invalid #pragma %s"
msgstr "'#pragma %s' geçersiz"
#: cp/lex.c:451
msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgstr "#pragma vtable artık desteklenmiyor"
#: cp/lex.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
msgstr "%s için #pragma oluşumu dosya içerildikten sonra görünüyor"
#: cp/lex.c:555
msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions sonrası karışık"
#: cp/lex.c:569
#, fuzzy
msgid "%qD not defined"
msgstr "'%D' tanımlı değil"
#: cp/lex.c:573
#, fuzzy
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr "bu kapsamda %qD bildirilmemiş "
#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
#. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most
#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
#. name lookup at template definition time; explain to the user what
#. is going wrong.
#.
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
#: cp/lex.c:610
#, fuzzy
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr "%qD için bir şablon parametresine bağımlı bir argüman yok, o halde bir %qD bildirimi olmalı."
#: cp/lex.c:619
#, fuzzy
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız, G++ kodunuzu kabul edecek ama artık bildirilmemiş isim kullanılmasına izin verilmiyor)"
#: cp/mangle.c:2114
msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
#: cp/mangle.c:2122
#, fuzzy
msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "çağrı ifadesi C++ ABI'deki bir bozukluktan dolayı anlamlandırılamıyor"
#: cp/mangle.c:2172
#, fuzzy
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr "`?:' için ortadaki terim olmadığından yorumlanamadı"
#: cp/mangle.c:2482
#, fuzzy
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr "`D' nin anlamlandırılmış ismi GCC'nin gelecek sürümünde değişecek"
#: cp/method.c:445
#, fuzzy
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr "`...' kullanan `%#D' için genel thunk kodu başarısız"
#: cp/method.c:661
#, fuzzy
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "statik olmayan sabit üye `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
#: cp/method.c:667
#, fuzzy
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr "statik olmayan referans üyesi `%#D', öntanımlı atama işleci kullanamaz"
#: cp/method.c:1082
#, fuzzy
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr "sınıf `%T' için vtable yerleşimi ABI-uyumlu olamaz ve bu GCC'nin gelecek sürümünde değişebilir"
#: cp/name-lookup.c:693
#, fuzzy
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "`wchar_t' nin `%T' olarak yeniden bildirimi"
#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
#. previous one.
#.
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:725
#, fuzzy
msgid "invalid redeclaration of %qD"
msgstr "%qDin"
#: cp/name-lookup.c:726
#, fuzzy
msgid "as %qD"
msgstr "%qD olarak yeniden bildirimi geçersiz"
#: cp/name-lookup.c:814
#, fuzzy
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "tür önceki `%#D' external bildirimle çatışıyor"
#: cp/name-lookup.c:815
#, fuzzy
msgid "previous external decl of %q#D"
msgstr "`%D'in önceki dış bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:897
#, fuzzy
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "`%#D' için extern bildirim uyumsuz"
#: cp/name-lookup.c:898
#, fuzzy
msgid "global declaration %q#D"
msgstr "`%#D' genel bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "`%#D' bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#. Location of previous decl is not useful in this case.
#: cp/name-lookup.c:966
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "%qD bildirimi bir `this' üyesini gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:972
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "%qD bildirimi önceki yereli gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:979
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "%qD bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
#: cp/name-lookup.c:1095
#, fuzzy
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "%qD isim araması değişti"
#: cp/name-lookup.c:1096
#, fuzzy
msgid " matches this %qD under ISO standard rules"
msgstr " bu %qD ISO standardının kuralları altında eşleşiyor"
#: cp/name-lookup.c:1098
#, fuzzy
msgid " matches this %qD under old rules"
msgstr " bu %qD eski kurallar altında eşleşiyor"
#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
#, fuzzy
msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
msgstr "yeni ISO `for' etki alanında %qD isim araması değişti"
#: cp/name-lookup.c:1118
#, fuzzy
msgid " cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
msgstr " %qD deki modası geçmiş bağlantı bir yıkıcıya sahip olduğundan kullanılamaz"
#: cp/name-lookup.c:1126
#, fuzzy
msgid " using obsolete binding at %qD"
msgstr " %qD deki modası geçmiş bağlantı kullanılıyor"
#: cp/name-lookup.c:1179
#, c-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr "%s %s(%E) %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:1182
#, c-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s %s %p %d\n"
#: cp/name-lookup.c:1308
msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
msgstr "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
#: cp/name-lookup.c:1864
#, fuzzy
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "`%#D' `%#T' kurucusunu gizliyor"
#: cp/name-lookup.c:1880
#, fuzzy
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "`%#D' `%#D' bildiriminin önceki kullanımı ile çelişiyor"
#: cp/name-lookup.c:1892
#, fuzzy
msgid "previous non-function declaration %q#D"
msgstr "önceki işlev olmayan bildirim `%#D'"
#: cp/name-lookup.c:1893
#, fuzzy
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "işlev bildirimi `%#D' ile çelişiyor"
#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
#: cp/name-lookup.c:1971 cp/name-lookup.c:1996 cp/name-lookup.c:3158
#, fuzzy
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "`%T' bir isim alanı değil"
#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
#: cp/name-lookup.c:1981
#, fuzzy
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>"
msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %D' deneyin"
#: cp/name-lookup.c:1988
#, fuzzy
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr "using bildiriminde isim alanı %qD kullanılamaz"
#: cp/name-lookup.c:2024
#, fuzzy
msgid "%qD not declared"
msgstr "%qD bildirilmemiş"
#: cp/name-lookup.c:2036 cp/name-lookup.c:2081 cp/name-lookup.c:2115
#, fuzzy
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr "%qD zaten bu bağlamda bildirilmiş"
#: cp/name-lookup.c:2121
#, fuzzy
msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
msgstr "using bildirimi %qD belirsiz tür `%T' ye dahil edildi"
#: cp/name-lookup.c:2692
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr "sınıf bağlamında üye olmayan için using bildirimi"
#: cp/name-lookup.c:2697
msgid "using-declaration cannot name destructor"
msgstr "using bildirimi yıkıcıyı isimlendiremez"
#: cp/name-lookup.c:2770
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr "%qD bildirimi %qD yi kuşatan isim alanının içinde değil"
#: cp/name-lookup.c:2778
#, fuzzy
msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
msgstr "`%D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/name-lookup.c:2814
#, fuzzy
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr "%qD zaten %qD içinde bildirilmişti"
#: cp/name-lookup.c:2876
#, fuzzy
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr "burada isim alanı rumuzu %qD kullanılamaz, %qD varsayılıyor"
#. The parser did not find it, so it's not there.
#: cp/name-lookup.c:2991
#, fuzzy
msgid "unknown namespace %qD"
msgstr "bilinmeyen isim alanı %qD"
#: cp/name-lookup.c:3152
#, fuzzy
msgid "namespace %qT undeclared"
msgstr "isim alanı `%T' bildirimsiz"
#: cp/name-lookup.c:3196
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr "kesin kullanım sadece isimalanı kapsamında anlamlıdır"
#: cp/name-lookup.c:3203
#, fuzzy
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "%qD özellik yönergesi yoksayıldı"
#: cp/name-lookup.c:3337
#, fuzzy
msgid "use of %qD is ambiguous"
msgstr "%qD kullanımı belirsiz"
#: cp/name-lookup.c:3338
#, fuzzy
msgid " first declared as %q#D here"
msgstr " ilk defa burada `%#D' olarak bildirilmiş"
#: cp/name-lookup.c:3340
#, fuzzy
msgid " also declared as %q#D here"
msgstr " ayrıca burada da `%#D' olarak bildirilmiş"
#: cp/name-lookup.c:3355
#, fuzzy
msgid "%qD denotes an ambiguous type"
msgstr "%qD bir belirsiz tür gösteriyor"
#: cp/name-lookup.c:3356
msgid "%J first type here"
msgstr "%J ilk tür burada"
#: cp/name-lookup.c:3357
msgid "%J other type here"
msgstr "%J diğer tür burada"
#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
#. template arguments.
#: cp/name-lookup.c:3421 cp/parser.c:4384 cp/typeck.c:1802
#, fuzzy
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "%qD kullanımı geçersiz"
#: cp/name-lookup.c:3461
#, fuzzy
msgid "%<%D::%D%> is not a template"
msgstr "`%D::%D' bir şablon değil"
#: cp/name-lookup.c:3477
#, fuzzy
msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
msgstr "%qD isim alanı %qD içinde bildirimsiz"
#: cp/name-lookup.c:4103
#, fuzzy
msgid "%qD is not a function,"
msgstr "%qD bir işlev değil,"
#: cp/name-lookup.c:4104
#, fuzzy
msgid " conflict with %qD"
msgstr " %qD ile çelişiyor"
#: cp/name-lookup.c:4869
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevine giriyor\n"
#: cp/name-lookup.c:4878
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr "XXX, pop_everything () işlevini bırakıyor\n"
#: cp/parser.c:1797
msgid "minimum/maximum operators are deprecated"
msgstr ""
#: cp/parser.c:1817
#, fuzzy
msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
msgstr "#pragma %s zaten kayıtlı"
#: cp/parser.c:1846
#, fuzzy
msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:1849 cp/semantics.c:2379
#, fuzzy
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:1852
#, fuzzy
msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi %qD için istek"
#: cp/parser.c:1855
#, fuzzy
msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
msgstr "`%D::%D' bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:1858
#, fuzzy
msgid "%qD has not been declared"
msgstr "%qD bildirilmemişti"
#: cp/parser.c:1861
#, fuzzy
msgid "%<%D::%D%> %s"
msgstr "`%D::%D' %s"
#: cp/parser.c:1863
#, fuzzy
msgid "%<::%D%> %s"
msgstr "`%D::%D' %s"
#: cp/parser.c:1865
#, fuzzy
msgid "%qD %s"
msgstr "%qD %s"
#: cp/parser.c:1917
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "new türleri bir dönüş türünde tanımlanamaz"
#: cp/parser.c:1918
#, fuzzy
msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
msgstr "`%T' bildiriminden sonra ; yok"
#: cp/parser.c:1937 cp/pt.c:4336
#, fuzzy
msgid "%qT is not a template"
msgstr "`%T' bir şablon değil"
#: cp/parser.c:1939
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr "`%T' bir şablon değil"
#: cp/parser.c:1941
msgid "invalid template-id"
msgstr "geçersiz şablon kimliği"
#: cp/parser.c:1970
#, c-format
msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%s bir sabit ifadesinde görünemez"
#: cp/parser.c:1995
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "bir bildirim içinde şablon ismi `%E' kullanımı geçersiz"
#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:2000
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
#: cp/parser.c:2032
#, fuzzy
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr " (ihtimal ki onu tür yapmak için `typename %T::%s' istiyorsunuz)"
#: cp/parser.c:2047
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
#: cp/parser.c:2050
#, fuzzy
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr "%qs bir türü isimlendirmez"
#: cp/parser.c:2759
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ da kaşlı ayraçla gruplanmış ifadelere izin verilmez"
#: cp/parser.c:2768
msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
msgstr "deyim ifadelerine sadece işlevlerin içinde izin verilir"
#: cp/parser.c:2819
#, fuzzy
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "bu kapsamda `this' kullanılamaz"
#: cp/parser.c:2955
#, fuzzy
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr "yerel değişken %qD bu kapsamda görünemez"
#: cp/parser.c:3327
#, fuzzy
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr "typedef ismi %qD yıkıcı bildiricisi olarak kullanılmış"
#: cp/parser.c:3984
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ da birleşik sabitlere izin verilmez"
#: cp/parser.c:4904
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr "parantezli tür kimliğinden sonra dizi sınırı yasak"
#: cp/parser.c:4905
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr "tür kimliğini sarmalayan parantezleri kaldırmayı deneyin"
#: cp/parser.c:5107
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "new bildirimli ifade bütünleyici ya da numaralama türünde olmalı"
#: cp/parser.c:5296
msgid "use of old-style cast"
msgstr "eski tarz tür dönüşümü"
#: cp/parser.c:6066
#, fuzzy, c-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case etiketi `%E' bir switch deyimi içinde değil"
#: cp/parser.c:6610
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ hesaplanmış goto'lara izin vermez"
#: cp/parser.c:6735
#, fuzzy
msgid "extra %<;%>"
msgstr "`;' fazla"
#: cp/parser.c:7054
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr "karışık bildirimler ve işlev tanımları yasaktır"
#: cp/parser.c:7185
#, fuzzy
msgid "duplicate %<friend%>"
msgstr "`friend' yinelenmiş"
#: cp/parser.c:7354
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "sınıf tanımı kardeş olarak bildirilemez"
#: cp/parser.c:7668
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "temel ilklendiricileri sadece kurucular alır"
#: cp/parser.c:7719
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "artık tarih olmuş eski tarz temel sınıf ilklendiricisi"
#: cp/parser.c:7761
#, fuzzy
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir nitelikli üye ilklendirici örtük türde)"
#. Warn that we do not support `export'.
#: cp/parser.c:8127
#, fuzzy
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr "`export' anahtar sözcüğü gerçekleştirilmedi, ve yoksayılacak"
#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
#. parsing because we got our argument list.
#: cp/parser.c:8500
#, fuzzy
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
#: cp/parser.c:8501
#, fuzzy
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr "`<:', `[' için diğer gösterimdir. `<' ile `::' arasında boşluk bırakın"
#: cp/parser.c:8508
#, fuzzy
msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgstr "(`-fpermissive' kullanırsanız G++ kodunuzu kabul edecek)"
#: cp/parser.c:8572
#, fuzzy
msgid "parse error in template argument list"
msgstr "`<::' bir şablon argüman listesi başlatamaz"
#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:8685
#, fuzzy
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan %qD kullanılmış"
#: cp/parser.c:8686
#, fuzzy
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr "bir şablon olduğunu belirtmek için `%T::template %D' kullanın"
#: cp/parser.c:9275 cp/parser.c:15071
#, fuzzy, c-format
msgid "template declaration of %qs"
msgstr "`%#D' şablon bildirimi"
#: cp/parser.c:9718
#, fuzzy
msgid "using %<typename%> outside of template"
msgstr "şablon dışında `typename' kullanımı"
#: cp/parser.c:9913
msgid "type attributes are honored only at type definition"
msgstr "tür öznitelikleri sadece tür tanımlarında uygulanabilir"
#. [namespace.udecl]
#.
#. A using declaration shall not name a template-id.
#: cp/parser.c:10295
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr "using bildiriminde bir şablon kimliği bulunamaz"
#: cp/parser.c:10625
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "bir işlev tanımında bir asm belirtimine izin verilmez"
#: cp/parser.c:10627
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "bir işlev tanımıda özniteliklere izin verilmez"
#: cp/parser.c:10758
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr "parantezli ilklendiriciden sonraki öznitelikler yoksayıldı"
#: cp/parser.c:11143
#, fuzzy
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "yineleme sayısı bir tamsayı sabit değil"
#: cp/parser.c:11213
#, fuzzy
msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgstr "`%T::%D' bir tür değil"
#: cp/parser.c:11255
#, fuzzy
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "%qD şablonunun kullanımı geçersiz"
#: cp/parser.c:11256
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""
#: cp/parser.c:11444
#, fuzzy
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "niteleyici yinelenmiş (göreli konum %d)"
#: cp/parser.c:11973
msgid "file ends in default argument"
msgstr "öntanımlı argüman içinde dosya sonu"
#: cp/parser.c:12034
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr "işlev olmayanın parametresi için öntanımlı argüman kullanımı artık geçersiz"
#: cp/parser.c:12037
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "Öntanımlı argümanlara sadece işlev parametresi olarak izin verilir"
#: cp/parser.c:12779
#, fuzzy
msgid "invalid class name in declaration of %qD"
msgstr "geçersiz şablonu bildirimi %qD"
#: cp/parser.c:12790
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr "%qD bildirimi %qD içinde ve bu %qD yi kapsamıyor"
#: cp/parser.c:12803
msgid "extra qualification ignored"
msgstr "fazladan niteleme yoksayıldı"
#: cp/parser.c:12814
#, fuzzy
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
#: cp/parser.c:12907
#, fuzzy
msgid "previous definition of %q#T"
msgstr "`%#T' nin önceki bildirimi"
#: cp/parser.c:13117
#, fuzzy
msgid "%Hextra %<;%>"
msgstr "`;' fazla"
#: cp/parser.c:13135
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr "bir kardeş bildirilirken bir sınıf anahtarı kullanılmalıdır"
#: cp/parser.c:13149
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "kardeş bildirimi bir sınıf veya işlevi isimlendirmiyor"
#: cp/parser.c:13325
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr "işlev tanımında saf belirteç"
#: cp/parser.c:13603
#, fuzzy
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr "şablon dışında `typename' kullanımına izin verilmez"
#: cp/parser.c:13605
#, fuzzy
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr "`typename' anahtar sözcüğüne bu bağlamda izin verilmez (bir taban sınıf örtük türde)"
#: cp/parser.c:13880
msgid "invalid catch parameter"
msgstr "yakalama parametresi geçersiz"
#: cp/parser.c:14458
#, fuzzy
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
#: cp/parser.c:14627
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok az"
#. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
#: cp/parser.c:14642
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr "şablon parametresi listesi çok fazla"
#. Skip the entire function.
#: cp/parser.c:14866
msgid "invalid function declaration"
msgstr "işlev bildirimi geçersiz"
#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:14903
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "isimli dönüş değerleri artık desteklenmiyor"
#: cp/parser.c:15277
#, fuzzy
msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr "alt şablon argüman listesindeki `>>', `> >' olmalıydı"
#: cp/parser.c:15292
#, fuzzy
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr "sahte `>>', bir şablon argüman listesini sonlandırmak için `>' kullanın"
#: cp/parser.c:15297
#, fuzzy
msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
msgstr "şablon argüman listesini sonlandıracak '>' eksik"
#: cp/parser.c:15825
#, fuzzy
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr "%qs etiketi `%#T' isimlemesinde kullanılmış"
#: cp/parser.c:15846
#, fuzzy
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "%qD farklı erişimle tekrar bildirilmiş"
#: cp/parser.c:15863
#, fuzzy
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr "`template' (bir belirsizlik giderici olarak) sadece şablonlarda kullanılabilir"
#: cp/parser.c:16071
#, fuzzy
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "modüller arası eniyilemeler henüz gerçekleştirilmedi."
#: cp/pt.c:241
#, fuzzy
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr "veri üyesi %qD bir üye şablonu olamaz"
#: cp/pt.c:253
#, fuzzy
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "geçersiz üye şablonu bildirimi %qD"
#: cp/pt.c:575
#, fuzzy
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr "isim alanı olmayan %qD içinde doğrudan özelleştirme"
#: cp/pt.c:586
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr "sınıf şablonlarının zarflanması doğrudan özelleştirilmiyor"
#: cp/pt.c:670
#, fuzzy
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr " %qD farklı isim alanında özelleştiriliyor"
#: cp/pt.c:671 cp/pt.c:740
#, fuzzy
msgid " from definition of %q#D"
msgstr " `%#D' bildiriminden"
#: cp/pt.c:707
#, fuzzy
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr "gerçeklemeden sonra `%T' özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:739
#, fuzzy
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr " `%#T' farklı isim alanında özelleştiriliyor"
#: cp/pt.c:754
#, fuzzy
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr "%T' özelleştirmesi, `%T' gerçeklemesinden sonra"
#: cp/pt.c:766
#, fuzzy
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "şablon olmayan `%T' örtük özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:1164
#, fuzzy
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr "gerçeklemeden sonra %D özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:1293
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s %+#D"
#: cp/pt.c:1349
#, fuzzy
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "%qD bir işlev şablonu değil"
#: cp/pt.c:1542
#, fuzzy
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr "şablon kimliği %qD, `%+D' için hiçbir şablon bildirimi ile eşleşmiyor"
#: cp/pt.c:1551
#, fuzzy
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "şablon özelleştirmesi %qD, `%+D' için belirsiz"
#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
#: cp/pt.c:1782 cp/pt.c:1836
#, fuzzy
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "birincil şablon bildiriminde şablon kimliği %qD"
#: cp/pt.c:1795
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "şablon parametre listesi doğrudan gerçekleme içinde kullanılmış"
#: cp/pt.c:1801
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr "tanım doğrudan gerçekleme için üretilmiş"
#: cp/pt.c:1809
#, fuzzy
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
#: cp/pt.c:1812
#, fuzzy
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
#: cp/pt.c:1814
#, fuzzy
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmeli"
#: cp/pt.c:1833
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""
#: cp/pt.c:1865
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr "doğrudan özelleştirme içinde öntanımlı argüman belirtilmiş"
#: cp/pt.c:1869
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr "C ilintileme ile şablon özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:1896
#, fuzzy
msgid "%qD is not a template function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If such an explicit specialization for the member
#. of a class template names an implicitly-declared
#. special member function (clause _special_), the
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
#: cp/pt.c:1958
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr "örtük bildirimli özel üye işlev özelleştirmesi"
#: cp/pt.c:2002
#, fuzzy
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "`%T' içinde bildirilmiş %qD diye bir üye işlev yok"
#: cp/pt.c:2207
#, fuzzy
msgid " shadows template parm %q#D"
msgstr " şablon parametresi `%#D' gölgeleniyor"
#: cp/pt.c:2609
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr "kısmî özelleştirmede kullanılmayan şablon parametreleri:"
#: cp/pt.c:2613
#, fuzzy
msgid " %qD"
msgstr " %qD"
#: cp/pt.c:2624
#, fuzzy
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr "kısmî özelleştirme `%T' hiç bir şablon argümanını özelleştirmiyor"
#: cp/pt.c:2649
#, fuzzy, c-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr "şablon argümanı `%E' şablon parametre(ler)ini içine alıyor"
#: cp/pt.c:2693
#, fuzzy
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr "tür `%T' (şablon argümanı `%E' nin türü) şablon parametre(ler)ine bağımlı oluyor"
#: cp/pt.c:2780
#, fuzzy
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "%qD için öntanımlı argüman yok"
#: cp/pt.c:2937
msgid "template with C linkage"
msgstr "C ilintilemeli şablon"
#: cp/pt.c:2940
msgid "template class without a name"
msgstr "bir ismi olmayan şablon sınıfı"
#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
#: cp/pt.c:2948
#, fuzzy
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr "yıkıcı %qD bir üye şablonu olarak bildirilmiş"
#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
#: cp/pt.c:2963
#, fuzzy
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "geçersiz şablonu bildirimi %qD"
#: cp/pt.c:3044
#, fuzzy
msgid "%qD does not declare a template type"
msgstr "%qD bir şablon türü bildirmiyor"
#: cp/pt.c:3050
#, fuzzy
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan `%#D' nin şablon bildirimi"
#: cp/pt.c:3092
#, fuzzy
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr "%d seviye umulurken `%#D' için şablon parametresi seviyesi olarak %d seviye alındı, "
#: cp/pt.c:3104
#, fuzzy
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#D' için)"
#: cp/pt.c:3107
#, fuzzy
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr "%d şablon parametresi alındı (`%#T' için)"
#: cp/pt.c:3109
#, c-format
msgid " but %d required"
msgstr " ama %d gerekiyordu"
#: cp/pt.c:3198
#, fuzzy
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "`%T' bir şablon türü değil"
#: cp/pt.c:3211
#, fuzzy
msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
msgstr "%qD bildiriminde şablon parametresi listesi çok az"
#: cp/pt.c:3221
#, fuzzy
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "%qD önceki bildirimi"
#: cp/pt.c:3222
#, c-format
msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
msgstr "%3$d yerine %1$d şablon parametresi kullanılmış %2$s"
#: cp/pt.c:3242
#, fuzzy
msgid "template parameter %q#D"
msgstr "şablon parametresi `%#D'"
#: cp/pt.c:3243
#, fuzzy
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr "burada yeniden `%#D' olarak bildirilmiş"
#. We have in [temp.param]:
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
#: cp/pt.c:3253
#, fuzzy
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr "`%#D' nin öntanımlı argümanının yeniden tanımlanması"
#: cp/pt.c:3254
msgid "%J original definition appeared here"
msgstr "%J özgün tanımı burada göründü"
#: cp/pt.c:3350
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3391
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3466
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3516
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3536
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3543
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3556
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr "statik ilintilemeli bir nesnenin adresi olduğundan, dizge sabiti %E geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3598
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3600
#, c-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""
#: cp/pt.c:3635
#, fuzzy
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr "`%E' geçerli bir şablon argümanı değil"
#: cp/pt.c:3638
#, fuzzy
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "bu bağlam içinde şartlı ifadeler kullanılamaz"
#: cp/pt.c:3807
#, fuzzy
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr "bir şablon parametresinin bir tür üyesine başvuru yapmak için `typename %E' kullanın"
#: cp/pt.c:3822 cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3881
#, fuzzy
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr "şablon parametre listesindeki %d. argümanda (%qD için) tür/değer çelişkisi"
#: cp/pt.c:3826
#, fuzzy
msgid " expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr " `%T' türünde bir sabit umulurken `%T' alındı"
#: cp/pt.c:3830
#, fuzzy, c-format
msgid " expected a class template, got %qE"
msgstr " bir sınıf şablonu umulurken `%E' alındı"
#: cp/pt.c:3832
#, fuzzy, c-format
msgid " expected a type, got %qE"
msgstr " bir tür umulurken `%E' alındı "
#: cp/pt.c:3845
#, fuzzy
msgid " expected a type, got %qT"
msgstr " bir tür umulurken `%T' alındı"
#: cp/pt.c:3847
#, fuzzy
msgid " expected a class template, got %qT"
msgstr " bir sınıf şablonu umulurken `%T' alındı"
#: cp/pt.c:3884
#, fuzzy
msgid " expected a template of type %qD, got %qD"
msgstr " %qD türünde bir şablon umulurken %qD alındı"
#: cp/pt.c:3920
#, fuzzy
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr "şablon argümanı `%E' `%T' ye dönüştürülemedi"
#: cp/pt.c:3959
#, c-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr "yanlış sayıda şablon argümanı (%d yerine %d olmalıydı)"
#: cp/pt.c:3963
#, fuzzy
msgid "provided for %qD"
msgstr "%qD için sağlanmış"
#: cp/pt.c:3993
#, c-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "şablon argümanı %d geçersiz"
#: cp/pt.c:4348
#, fuzzy
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr "şablon olarak şablon olmayan tür `%T' kullanılmış"
#: cp/pt.c:4350
#, fuzzy
msgid "for template declaration %qD"
msgstr "şablon bildirimi %qD için"
#: cp/pt.c:4992
#, fuzzy
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği %qD gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
#: cp/pt.c:5438
#, fuzzy
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "`%#T' için sınıf şablonu gerçeklemesi belirsiz"
#: cp/pt.c:5444
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s %+#T"
#: cp/pt.c:6526
#, fuzzy
msgid "instantiation of %qD as type %qT"
msgstr "%qD gerçeklemesi `%T' türünde"
#: cp/pt.c:6694
#, fuzzy
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
#: cp/pt.c:6696
#, fuzzy
msgid "in declaration %qD"
msgstr "%qD bildiriminde"
#: cp/pt.c:6757
#, fuzzy
msgid "function returning an array"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
#: cp/pt.c:6759
#, fuzzy
msgid "function returning a function"
msgstr "`%s' bir işlevle sonuçlanan bir işlev olarak bildirilmiş"
#: cp/pt.c:6786
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye işlev göstericisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:6954
msgid "creating array with size zero"
msgstr "dizi sıfır uzunlukta oluşturuluyor"
#: cp/pt.c:6968
#, fuzzy, c-format
msgid "creating array with size zero (%qE)"
msgstr "sıfır boyutlu dizi oluşturuluyor (`%E')"
#: cp/pt.c:7185
msgid "forming reference to void"
msgstr "void'e referans oluşturuluyor"
#: cp/pt.c:7187
#, fuzzy
msgid "forming %s to reference type %qT"
msgstr "%s tür `%T'ye referans oluşturuyor"
#: cp/pt.c:7224
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan `%T' türünde üye göstericisisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:7230
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "`%T' üye referans türünde gösterici oluşturulması"
#: cp/pt.c:7296
#, fuzzy
msgid "creating array of %qT"
msgstr "`%T' dizisi oluşturulması"
#: cp/pt.c:7302
#, fuzzy
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
#: cp/pt.c:7346
#, fuzzy
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr "`%T' bir class, struct, veya union türünde değil"
#: cp/pt.c:7381
msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr ""
#: cp/pt.c:7384
#, fuzzy
msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
msgstr "mutlak sınıf türünde olan `%T' dizininin oluşturulması"
#: cp/pt.c:7445
#, fuzzy, c-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "şablonda %qs kullanımı"
#: cp/pt.c:7570
#, fuzzy, c-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr "`%E' bağımlı ismi bir tür olarak çözümlenmedi ama gerçekleme onun bir tür olmasını istiyor"
#: cp/pt.c:7572
#, fuzzy
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "eğer bu bir türdür anlamında kullandıysanız `typename %E' deyin"
#: cp/pt.c:7691
#, fuzzy
msgid "using invalid field %qD"
msgstr "statik alan %qs eksik"
#: cp/pt.c:8745
#, fuzzy
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr "`%T' bir sınıf ya da isim alanı değil"
#: cp/pt.c:8748
#, fuzzy
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr "%qD bir sınıf ya da isim alanı değil"
#: cp/pt.c:8888
#, fuzzy
msgid "%qT is/uses anonymous type"
msgstr "`%T' anonim tür kullanıyor"
#: cp/pt.c:8890
#, fuzzy
msgid "%qT uses local type %qT"
msgstr "`%T' yerel tür `%T' kullanıyor"
#: cp/pt.c:8899
#, fuzzy
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr "`%T' değişkene göre değişen türde"
#: cp/pt.c:8910
#, fuzzy, c-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "bütünleyen ifade `%E' bir sabit değil"
#: cp/pt.c:8915
#, fuzzy
msgid " trying to instantiate %qD"
msgstr " %qD gerçeklenmeye çalışılıyor"
#: cp/pt.c:9434
msgid "incomplete type unification"
msgstr "tamamlanmamış tür birleştirme"
#: cp/pt.c:10783 cp/pt.c:10854
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "şablon olmayan `%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/pt.c:10799 cp/pt.c:10849
#, fuzzy
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr "%qD için eşleşen bir şablon yok"
#: cp/pt.c:10805
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/pt.c:10841
#, fuzzy
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#D' gerçeklemesi"
#: cp/pt.c:10863
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde `extern' kullanımına izin vermez"
#: cp/pt.c:10868 cp/pt.c:10958
#, fuzzy
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "saklama sınıfı %qD şablon gerçeklemesine uygulanmış"
#: cp/pt.c:10930
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "şablon olmayan tür `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/pt.c:10939
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "şablon tanımından önce `%T' nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/pt.c:10947
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ doğrudan gerçeklemelerde %qs kullanımına izin vermez"
#: cp/pt.c:10992
#, fuzzy
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "yinelenmiş doğrudan `%#T' gerçeklemesi"
#: cp/pt.c:11365
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "bir tanımlama olmadan %qD nin doğrudan gerçeklenmesi"
#: cp/pt.c:11510
#, fuzzy
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
msgstr "%d lik en büyük şablon gerçekleme derinliği %qD gerçeklemesinde aşılıyor (en büyük değeri arttırmak için -ftemplate-depth-NN kullanın)"
#: cp/pt.c:11779
#, fuzzy
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "`%#T' bir şablon sabiti parametresi için geçerli bir tür değildir"
#: cp/repo.c:112
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo, -c ile kullanılmalı"
#: cp/repo.c:200
#, c-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "%s içinde esrarengiz depo bilgisi"
#: cp/repo.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "depo bilgisi %qs dosyasında oluşturulamıyor"
#: cp/rtti.c:244
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "typeid, -fno-rtti ile kullanılamaz"
#: cp/rtti.c:250
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "typeid kullanımından önce #include <türbilgisi> olmalı"
#: cp/rtti.c:322
#, fuzzy
msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
msgstr "boyutu değişken olduğundan tür `%T' için tür bilgisi oluşturulamıyor"
#: cp/rtti.c:570 cp/rtti.c:584
#, fuzzy
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "`%#D' nin `%#T' türüne özdevimli dönüşümü asla başarılı olamaz"
#: cp/rtti.c:663
#, fuzzy
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr "`%E' (`%#T' türünde) den `%#T' türüne özdevimli dönüşüm yapılamaz (%s)"
#: cp/search.c:257
#, fuzzy
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr "`%T', `%T' nin bir belirsiz tabanıdır"
#: cp/search.c:275
#, fuzzy
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr "`%T', `%T' nin bir erişilemeyen tabanıdır"
#: cp/search.c:1843
#, fuzzy
msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
#: cp/search.c:1845 cp/search.c:1860 cp/search.c:1866
#, fuzzy
msgid " overriding %q#D"
msgstr " `%#D' değiştiriliyor"
#: cp/search.c:1859
#, fuzzy
msgid "invalid covariant return type for %q#D"
msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
#: cp/search.c:1864
#, fuzzy
msgid "conflicting return type specified for %q#D"
msgstr "%qD için çelişen dönüş türü belirtilmiş"
#: cp/search.c:1875
#, fuzzy
msgid "looser throw specifier for %q#F"
msgstr "`%#F' için throw belirteci daha gevşek"
#: cp/search.c:1876
#, fuzzy
msgid " overriding %q#F"
msgstr " `%#F' değiştiriliyor"
#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
#: cp/search.c:1969
#, fuzzy
msgid "%q#D cannot be declared"
msgstr "`%#D' bildirilemez"
#: cp/search.c:1970
#, fuzzy
msgid " since %q#D declared in base class"
msgstr " `%#D' taban sınıfta bildirildiğinden"
#: cp/semantics.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr "asm terimi `%E'nin türü saptanamadı"
#: cp/semantics.c:1318
#, fuzzy
msgid "invalid use of member %qD in static member function"
msgstr "statik üye işlev kapsamında üye %qD kullanımı geçersiz "
#: cp/semantics.c:1322 cp/semantics.c:1361
msgid "from this location"
msgstr "buradan"
#: cp/semantics.c:1360
#, fuzzy
msgid "object missing in reference to %qD"
msgstr "%qD ile ilişkilendirmede nesne eksik"
#: cp/semantics.c:1841
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "yıkıcıların argümanı olmaz"
#: cp/semantics.c:1891
#, fuzzy
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "statik üye işlevlerde `this' kullanılmaz"
#: cp/semantics.c:1897
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "üye olmayan işlevde `this' kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:1899
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "tepe seviyede `this' kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:1923
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr "yarı-yıkıcı ismi içinde geçersiz niteleme kapsamı"
#: cp/semantics.c:1943
#, fuzzy
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "`%E' `%T' türünde değil"
#: cp/semantics.c:2043
#, fuzzy
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "şablon türü parametrelerde `class' ya da `typename' sözcükleri kullanılmalı"
#: cp/semantics.c:2087
#, fuzzy
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak `%T' türünün kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2090
#, fuzzy
msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı değeri olarak %qD kullanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2094
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "bir şablonun şablon parametresinin öntanımlı argümanı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2111
#, fuzzy
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "şablon parametre listesinde `%#T' tanımı"
#: cp/semantics.c:2122
#, fuzzy
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "nitelikli tür `%T' tanımı geçersiz"
#: cp/semantics.c:2338
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "ana sınıf belirtimi geçersiz"
#: cp/semantics.c:2347
#, fuzzy
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr "taban sınıf `%T' cv niteleyiciler içeriyor"
#: cp/semantics.c:2367
#, fuzzy
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr "içi boş `%T' türü alt isim belirtecinde kullanılmış"
#: cp/semantics.c:2370
#, fuzzy
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr "%qD ile ilişkilendirme belirsiz"
#: cp/semantics.c:2374 cp/typeck.c:1637
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%qD `%T' nin bir üyesi değil"
#: cp/semantics.c:2377
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%qD, %qD nin bir üyesi değil"
#: cp/semantics.c:2506
#, fuzzy
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr "%qD şablon parametresi `%T' türündeyse bütünleyen ya da sıralı türde olmadığından bir bütünleyen sabit ifadesinde kullanılmaz"
#: cp/semantics.c:2660
#, fuzzy
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "%qD bir sabit ifadesinde bulunamaz"
#: cp/semantics.c:2668
#, fuzzy
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr "isim alanı %qD nin ifade olarak kullanımı"
#: cp/semantics.c:2673
#, fuzzy
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr "sınıf şablonu `%T' nin ifade olarak kullanımı"
#. Ambiguous reference to base members.
#: cp/semantics.c:2679
#, fuzzy
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "üye %qD için istek çoklu kalıt kafesi içinde belirsiz"
#: cp/semantics.c:2752
#, c-format
msgid "use of %s from containing function"
msgstr "içeren işlevden %s kullanımı"
#: cp/semantics.c:2755
#, fuzzy
msgid " %q#D declared here"
msgstr " `%#D' burada bildirilmiş"
#: cp/semantics.c:2805
#, fuzzy, c-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "`%E' türü bilinmiyor"
#: cp/tree.c:539
#, fuzzy
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr "`%V' niteleyicisi `%T' ye uygulanamaz"
#: cp/tree.c:1741
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "%qs özniteliği sadece Java sınıf tanımlarında uygulanabilir"
#: cp/tree.c:1770
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "%qs özniteliği sadece sınıf tanımlarında uygulanabilir"
#: cp/tree.c:1775
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr "%qs artık kullanılmıyor; g++ vtables şimdi öntanımlı olarak COM-uyumludur"
#: cp/tree.c:1799
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "istenen init_priority bir tamsayı sabit değil"
#: cp/tree.c:1820
#, fuzzy, c-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "%qs özniteliği sadece sınıf türünün nesnelerinin dosya bağlamı tanımlarında kullanılabilir"
#: cp/tree.c:1828
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "istenen init_priority kapsamdışı"
#: cp/tree.c:1838
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "istenen init_priority iç kullanım için ayrılmıştır"
#: cp/tree.c:1848
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "bu hedefte %qs özniteliği desteklenmiyor"
#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
#, fuzzy
msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s farklı gösterici türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
#: cp/typeck.c:510
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++'da işlev ve `void *' tür göstericileri arasında %s yasaktır"
#: cp/typeck.c:561
#, fuzzy
msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "%s farklı üye göstericisi türleri `%T' ve `%T' arasında bir tür dönüşümünü kaldırır"
#: cp/typeck.c:1255
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "üye olmayan işleve %qs uygulanması geçersiz"
#: cp/typeck.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
msgstr "bir bit alanına geçersiz %qs uygulaması"
#: cp/typeck.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ bir işlev türü ifadesine `%qs uygulanmasına izin vermez"
#: cp/typeck.c:1330
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "statik olmayan üye işlev kullanımı geçersiz "
#: cp/typeck.c:1497
#, fuzzy
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
msgstr "dizge sabitten `%T' ye modası geçmiş dönüşüm"
#: cp/typeck.c:1608 cp/typeck.c:1898
#, fuzzy
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr "sınıf olmayan `%T' türündeki `%E'nin üyesi %qD için istek"
#: cp/typeck.c:1635
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "geçersiz static olmayan veri üyesi `%E' kullanımı"
#: cp/typeck.c:1687 cp/typeck.c:1715
#, fuzzy
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr "NULL nesnenin static olmayan %qD veri üyesine erişimi geçersiz"
#: cp/typeck.c:1690 cp/typeck.c:1717
#, fuzzy
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr "(belki `offsetof' makrosu yanlış kullanıldı)"
#: cp/typeck.c:1828
#, fuzzy
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr "yetkin tür `%T', yıkıcı ismi `~%T' ile eşleşmiyor"
#: cp/typeck.c:1834
#, fuzzy
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr "iptal edilen tür `%T' iken yıkıcı `%T' ile ilişkili"
#: cp/typeck.c:1944
#, fuzzy
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr "`%D::%D', `%T' nin bir üyesi değil"
#: cp/typeck.c:1955
#, fuzzy
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr "`%T' `%T' tabanında değil"
#: cp/typeck.c:1974
#, fuzzy
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "%D' `%E' isimli üyeye sahip değil"
#: cp/typeck.c:1989
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "%qD bir üye şablon işlevi değil"
#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
#. dereferenced [expr.unary.op]/1
#: cp/typeck.c:2096
#, fuzzy
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr "`%T' bir nesne gösterici türü değil"
#: cp/typeck.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
msgstr "üye göstericisinde %qs kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:2127
msgid "invalid type argument"
msgstr "tür argümanı geçersiz"
#: cp/typeck.c:2150
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "dizi başvurusunda altindis yok"
#: cp/typeck.c:2232
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ sol yan olmayan dizi indislemesine izin vermez"
#: cp/typeck.c:2243
#, fuzzy
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "`register' olarak bildirilmiş dizi indislemesi"
#: cp/typeck.c:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "`%E' kullanımı içinde nesne eksik"
#: cp/typeck.c:2427
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ program içinden `::main' çağrısına izin vermez"
#: cp/typeck.c:2452
#, fuzzy
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
msgstr "`%E (...)' içindeki üye göstericili işlev çağrısında .* ya da ->* kullanılmalı"
#: cp/typeck.c:2466
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "`%E' bir işlev olarak kullanılamaz"
#: cp/typeck.c:2545
#, fuzzy
msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok fazla"
#: cp/typeck.c:2547 cp/typeck.c:2650
msgid "at this point in file"
msgstr "dosyanın burasında"
#: cp/typeck.c:2550
msgid "too many arguments to function"
msgstr "işlev için çok fazla argüman belirtildi"
#: cp/typeck.c:2584
#, fuzzy
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "`%P' parametresi '%D' içinde tamamlanmamış `%T' türünde"
#: cp/typeck.c:2587
#, fuzzy
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "parametre %P tamamlanmamış `%T' türünde"
#: cp/typeck.c:2648
#, fuzzy
msgid "too few arguments to %s %q+#D"
msgstr "%s `%+#D' için argümanlar çok az"
#: cp/typeck.c:2653
msgid "too few arguments to function"
msgstr "işlev için çok az argüman belirtildi"
#: cp/typeck.c:2800 cp/typeck.c:2810
#, fuzzy
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr "aşırı yüklü işlevden `%T' ye tür dönüşümü yapıldığı varsayılıyor"
#: cp/typeck.c:2871
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
msgstr "`%E / 0' da sıfırla bölme"
#: cp/typeck.c:2873
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
msgstr "`%E / 0.' da sıfırla bölme"
#: cp/typeck.c:2907
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
msgstr "`%E %% 0' da sıfırla bölme"
#: cp/typeck.c:2909
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
msgstr "`%E %% 0.' da sıfırla bölme"
#: cp/typeck.c:2989
#, c-format
msgid "%s rotate count is negative"
msgstr "%s döngü sayısı negatif"
#: cp/typeck.c:2992
#, c-format
msgid "%s rotate count >= width of type"
msgstr "%s döngü sayısı >= tür genişliği"
#: cp/typeck.c:3026 cp/typeck.c:3031 cp/typeck.c:3127 cp/typeck.c:3132
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ da gösterici ile tamsayı arasında karşılaştırmaya izin verilmez"
#: cp/typeck.c:3146
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "gerçel sayı olmayan argümanlar arasında düzenlenmemiş karşılaştırma"
#: cp/typeck.c:3168
#, fuzzy
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "iki terimli `%O' için `%T' ve `%T' türünde geçersiz terimler"
#: cp/typeck.c:3332
#, fuzzy
msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgstr "`%#T' ile `%#T' türleri arasında karşılaştırma"
#: cp/typeck.c:3368
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "işaretli ve işaretsiz tamsayı ifadeler arasında karşılaştırma"
#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition
#. have already been handled above, and so we don't end up here in
#. that case.
#: cp/typeck.c:3447
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "aritmetik içinde NULL kullanımı"
#: cp/typeck.c:3505
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde `void *' türde gösterici kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3507
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içindeki bir işlev göstericisi kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3509
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir yöntem göstericisi kullanımına izin vermez"
#: cp/typeck.c:3521
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "gösterici aritmetiğinde tamamlanmamış türe gösterici kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:3580
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id."
msgstr "'%E' kullanımı üye işleve göstrge biçiminde geçersiz. Bir nitelikli kimlik kullanın."
#: cp/typeck.c:3587
#, fuzzy, c-format
msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr "parantez içene alınmış '%E' üye işleve gösterici biçiminde kullanılamaz"
#: cp/typeck.c:3610
msgid "taking address of temporary"
msgstr "geçicinin adresi alınıyor"
#: cp/typeck.c:3845
#, c-format
msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
msgstr "ISO C++ bir enum'um %s-lenmesine izin vermez"
#: cp/typeck.c:3856
#, fuzzy
msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "içi boş `%T' türüne bir gösterici %s yapılamaz"
#: cp/typeck.c:3862
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ da bir `%T' türünde göstericiye %s için izin verilmez"
#: cp/typeck.c:3887
msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
msgstr "sol yan olarak kullanılmış referans olmayan türe dönüşüm"
#: cp/typeck.c:3922
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgstr "bool değişken %qD üstünde `--' kullanımı geçersiz"
#. ARM $3.4
#: cp/typeck.c:3951
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ `::main' işlevinin adresinin alınmasına izin vermez"
#. An expression like &memfn.
#: cp/typeck.c:4005
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir niteliksiz ya da parantezli statik olmayan üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir."
#: cp/typeck.c:4010
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ üye işleve bir gösterici şekillendirecek bir sınır üye işlevin adresinin alınmasına izin vermez. `&%T::%D' denebilir"
#: cp/typeck.c:4038
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ bir sol yan olmayan ifadeye dönüşüm adresi alınmasına izin vermez"
#: cp/typeck.c:4058
#, fuzzy
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "referans üyesi %qD için gösterici oluşturulamaz"
#: cp/typeck.c:4118
#, fuzzy
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "bit-alanı yapının %qD üyesinin adresi alınmaya çalışılıyor"
#: cp/typeck.c:4277
#, fuzzy
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "bir sağ yan ifade olarak `this'in adresi alınamaz"
#: cp/typeck.c:4300
#, fuzzy
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: cp/typeck.c:4305
#, fuzzy
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr "`register' olarak bildirilmiş %qD için adres isteği"
#: cp/typeck.c:4371
#, c-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "%s ifade listesi bileşik ifade olarak ele alınıyor"
#: cp/typeck.c:4446
#, fuzzy
msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne %s const'suz dışı dönüşüme sebep oluyor"
#: cp/typeck.c:4745
#, fuzzy
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne durağan tür dönüşümü geçersiz"
#: cp/typeck.c:4767
#, fuzzy
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "`%T' den`%T' ye dönüşüm"
#: cp/typeck.c:4812
#, fuzzy
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinin `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşümü geçersiz"
#: cp/typeck.c:4871
#, fuzzy
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "`%T' den `%T' ye yeniden yorumlamalı tür dönüşümü hassasiyet kaybı oluşturuyor"
#: cp/typeck.c:4896
#, fuzzy
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne dönüşüm hedef türün hizalama gereksinimini arttırıyor"
#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
#: cp/typeck.c:4910
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ işlev ve nesne göstericileri arasında dönüşüme izin vermez"
#: cp/typeck.c:4921
#, fuzzy
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:4977
#, fuzzy
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr "ne bir gösterici ne de bir veri üyesi göstericili olan `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:4986
#, fuzzy
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr "bir gösterici ya da bir işlev türüne referans `%T' türü ile const_cast kullanımı geçersiz"
#: cp/typeck.c:5008
#, fuzzy
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr "`%T' türündeki bir sağ taraf değerinden `%T' türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5051
#, fuzzy
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr "`%T' türünden `%T' türüne const_cast geçersiz"
#: cp/typeck.c:5119 cp/typeck.c:5124
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C++ da `%T' dizi türüne dönüşüme izin verilmez"
#: cp/typeck.c:5132
#, fuzzy
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "`%T' işlev türüne dönüşüm geçersiz"
#: cp/typeck.c:5348
#, fuzzy
msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr " `%Q(%#T, %#T)' nin gelişiminde"
#: cp/typeck.c:5417
#, fuzzy
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "`%T' den `%T' ye değer atamada uyumsuz türler"
#: cp/typeck.c:5424
msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
msgstr "ISO C++ dizilerin değer atanarak bildirimine izin vermez"
#: cp/typeck.c:5535
msgid " in pointer to member function conversion"
msgstr " üye işleve gösterici dönüşümünde"
#: cp/typeck.c:5541
msgid " in pointer to member conversion"
msgstr " üyeye gösterici dönüşümünde"
#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
#: cp/typeck.c:5552 cp/typeck.c:5568
#, fuzzy
msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
#: cp/typeck.c:5571
#, fuzzy
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "sanal taban `%T' üzerinden üye göstericisine dönüşüm"
#: cp/typeck.c:5644
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "tür `%T' nin `%T' den dönüşümü geçersiz"
#: cp/typeck.c:5862
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr "`%T' `%T' ye argüman `%P' den %qD ye için dönüştürülemez"
#: cp/typeck.c:5865
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr " `%T' `%T' ye %s içinde dönüştürülemez"
#: cp/typeck.c:5938 cp/typeck.c:5940
#, fuzzy
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "`%+D' nin %P. argümanının aktarılmasında"
#: cp/typeck.c:5990
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "geçiciye referans dönüyor"
#: cp/typeck.c:5997
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "sağ yansız dönüşlüye referans"
#: cp/typeck.c:6009
#, fuzzy
msgid "reference to local variable %qD returned"
msgstr "yerel değişken %qD ye referansa döndürüldü"
#: cp/typeck.c:6012
#, fuzzy
msgid "address of local variable %qD returned"
msgstr "yerel değişken %qD adresi döndürüldü"
#: cp/typeck.c:6042
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "bir yıkıcıdan değer dönüyor"
#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
#: cp/typeck.c:6050
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "bir kurucunun bir işlev deneme bloğunun bir tutamağından döndürülemez"
#. You can't return a value from a constructor.
#: cp/typeck.c:6053
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
#: cp/typeck.c:6076
#, fuzzy
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "'%T' döndüren işlevde değer içermeyen `return' deyimi"
#: cp/typeck.c:6093
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "'void' dönüşlü işlevde değer içeren `return' deyimi"
#: cp/typeck.c:6124
#, fuzzy
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr "`operator new', `throw()' olarak bildirilmedikçe NULL dönmemeli (ya da -fcheck-new etkisindedir)"
#: cp/typeck2.c:52
#, fuzzy
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr "tür `%T' tür `%T' için taban tür değil"
#: cp/typeck2.c:292
#, fuzzy
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "değişken %qD `%T' türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:295
#, fuzzy
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "parametre %qD `%T' türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:298
#, fuzzy
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "alan %qD `%T' türünde bildirilemez"
#: cp/typeck2.c:302
#, fuzzy
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "üye işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
#: cp/typeck2.c:305
#, fuzzy
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "işlev `%#D' için dönen değer türü geçersiz"
#. Here we do not have location information, so use error instead
#. of cp_error_at.
#: cp/typeck2.c:310
#, fuzzy
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "geçersiz parametre türü `%T'"
#: cp/typeck2.c:312
#, fuzzy
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "`%#D' için ortak değişen dönüş türü geçersiz"
#: cp/typeck2.c:315
#, fuzzy
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr "`%T' türünde bir nesne tahsis edilemez"
#: cp/typeck2.c:323
#, fuzzy
msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr " çünkü aşağıdaki sanal işlevler kuramsaldır:"
#: cp/typeck2.c:327
#, fuzzy
msgid "%J\t%#D"
msgstr "\t%#D"
#: cp/typeck2.c:334
#, fuzzy
msgid "%J since type %qT has pure virtual functions"
msgstr " tür `%T' mutlak sanal işlevlere sahip olduğundan"
#: cp/typeck2.c:582
#, fuzzy
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "kurucu sözdizimi kullanılmış ama `%T' türü için kurucu bildirilmemiş"
#: cp/typeck2.c:596
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "bu sözdizimi kullanılarak diziler ilklendirilemez"
#: cp/typeck2.c:688
msgid "initializing array with parameter list"
msgstr "dizi parametre listesi ile ilklendiriliyor"
#: cp/typeck2.c:710
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "tamsayı dizisinin ilklendiricisi olarak geniş-olmayan dizge kullanılmış"
#: cp/typeck2.c:743
msgid "initializer for scalar variable requires one element"
msgstr "skalar değişken ilklendiricisi bir öğe gerektirir"
#: cp/typeck2.c:750
#, fuzzy
msgid "braces around scalar initializer for %qT"
msgstr "`%T' için skalar ilklendiriciyi kuşatan parantezler"
#: cp/typeck2.c:753
#, fuzzy
msgid "ignoring extra initializers for %qT"
msgstr "`%T' için fazladan ilklendiricilerin yoksayılması"
#: cp/typeck2.c:765
#, fuzzy
msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
msgstr "`%T' türünden değişken-uzunluklu nesne ilklendirilmiş olmayabilir"
#: cp/typeck2.c:776
#, fuzzy
msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
msgstr "`%T' türündeki alt nesne kurucu tarafından ilklendirilmiş olmalı, `%E' tarafından değil"
#: cp/typeck2.c:842
msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
msgstr "küme kısmen köşeli parantezli ilklendirici içeriyor"
#: cp/typeck2.c:880 cp/typeck2.c:969
msgid "non-trivial labeled initializers"
msgstr "anlamsız olmayan etiketli ilklendiriciler"
#: cp/typeck2.c:894
msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgstr "boş öğeler dizisi için boş olmayan ilklendirici"
#: cp/typeck2.c:1008 cp/typeck2.c:1023
#, fuzzy
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "üye %qD için ilklendirici eksik"
#: cp/typeck2.c:1013
#, fuzzy
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "ilklendirilmemiş sabit üyesi %qD"
#: cp/typeck2.c:1015
#, fuzzy
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "üye %qD ilklendirilmemiş sabit alanlı"
#: cp/typeck2.c:1017
#, fuzzy
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "üye %qD ilklendirilmemiş referanstır"
#: cp/typeck2.c:1064
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "birleşik yapı ilklendiricideki alan isminin yerine index değeri"
#: cp/typeck2.c:1076
#, fuzzy
msgid "no field %qD in union being initialized"
msgstr "birleşik yapı ilklendirmesinde %qD diye bir alan yok"
#: cp/typeck2.c:1084
#, fuzzy
msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
msgstr "union `%T' isimli üyeler yokken ilklendirilemez"
#: cp/typeck2.c:1119
msgid "excess elements in aggregate initializer"
msgstr "küme ilklendiricide gereğinden fazla öğe"
#: cp/typeck2.c:1227
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "döngüsel gösterici görevlendirmesi saptandı"
#: cp/typeck2.c:1240
#, fuzzy
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "`->' için taban terim bir gösterici olmayan `%T' türünde"
#: cp/typeck2.c:1264
#, fuzzy
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "`operator->()' gösterici olmayan sonuç veriyor"
#: cp/typeck2.c:1266
#, fuzzy
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "`->' için taban terim bir gösterici değil"
#: cp/typeck2.c:1290
#, fuzzy
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "`%E', `%T' türünde olduğundan bir üye göstericisi olarak kullanılamaz"
#: cp/typeck2.c:1299
#, fuzzy
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgstr "üye göstericisi `%E' kümeleme türü olmayan `%T' türündeki `%E' ye uygulanamaz"
#: cp/typeck2.c:1321
#, fuzzy
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr "üye türü `%T::' nesne türü `%T' ile uyumsuz"
#: cp/typeck2.c:1544
#, fuzzy
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken %qD işlevine çağrı"
#: cp/typeck2.c:1547
#, fuzzy
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "içi boş tür `%#T' yakalanırken işleve çağrı"
#. XXX Not i18n clean.
#: cp/cp-tree.h:3888
#, c-format
msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
msgstr "%s artık kullanılmıyor, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
#: fortran/f95-lang.c:242
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr ""
#: fortran/f95-lang.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "çıktı dosyası %qs açılamıyor"
#: fortran/f95-lang.c:622
#, fuzzy, c-format
msgid "global register variable %qs used in nested function"
msgstr "genel yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
#: fortran/f95-lang.c:626
#, fuzzy, c-format
msgid "register variable %qs used in nested function"
msgstr "yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış"
#: fortran/f95-lang.c:633
#, fuzzy, c-format
msgid "address of global register variable %qs requested"
msgstr "%qs genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş"
#: fortran/f95-lang.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "address of register variable %qs requested"
msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi"
#: fortran/gfortranspec.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr "`%s' için çıktı argüman listesi taştı"
#: fortran/gfortranspec.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "`%s' için argüman eksik"
#: fortran/gfortranspec.c:379
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "girdi dosyası yok; çıktı dosyaları istemeyerek yazılıyor"
#: fortran/trans-array.c:2849
msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
msgstr ""
#: fortran/trans-array.c:3952
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgstr ""
#: fortran/trans-array.c:4112
msgid "scalar vector subscript???"
msgstr ""
#: fortran/trans-array.c:4386
#, c-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""
#: fortran/trans-const.c:327
#, c-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""
#: fortran/trans-decl.c:780
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""
#: fortran/trans-decl.c:1919
#, fuzzy
msgid "Function does not return a value"
msgstr "işlev dizge veri türü ile dönmüyor"
#. I don't think this should ever happen.
#: fortran/trans-decl.c:2018
#, c-format
msgid "module symbol %s in wrong namespace"
msgstr ""
#: fortran/trans-decl.c:2032
#, c-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""
#: fortran/trans-decl.c:2114
#, fuzzy, c-format
msgid "unused parameter %qs"
msgstr "%J parametre %qD kullanılmamış"
#: fortran/trans-decl.c:2119
#, fuzzy, c-format
msgid "unused variable %qs"
msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
#: fortran/trans-decl.c:2260
#, fuzzy
msgid "Function return value not set"
msgstr "işlev bir küme ile dönüyor"
#: fortran/trans-expr.c:949
#, fuzzy
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr "bilinmeyen komut kipi"
#: fortran/trans-intrinsic.c:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "dil %s tanınmıyor"
#: fortran/trans-io.c:937
#, c-format
msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
msgstr ""
#: fortran/trans-io.c:1014
msgid "A format cannot be specified with a namelist"
msgstr ""
#: fortran/trans-io.c:1312
#, c-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""
#: fortran/trans-types.c:193
msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
msgstr ""
#: fortran/trans-types.c:205
msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
msgstr ""
#: fortran/trans-types.c:218
msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
msgstr ""
#: fortran/trans-types.c:927
#, fuzzy
msgid "Array element size too big"
msgstr "%0 da dizi elemanı tanımlı aralığının dışında"
#: fortran/trans.c:621
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr ""
#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
#: fortran/trans.h:569
msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
msgstr ""
#: java/check-init.c:251
#, c-format
msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
msgstr ""
#: java/check-init.c:519 java/parse.h:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable %qs may not have been initialized"
msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
#: java/check-init.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "variable %qs may not have been initialized"
msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
#: java/check-init.c:954
#, c-format
msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
msgstr "check-init içinde hata: ağaç kodu oluşmadı: %s"
#: java/check-init.c:1026
#, fuzzy
msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
msgstr "%J son alan '%D' ilklendirilmiş olmayabilir"
#: java/class.c:745
msgid "bad method signature"
msgstr "yöntem imzası hatalı"
#: java/class.c:789
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "ConstantValue özniteliği yanlış yerde (her alanda değil)"
#: java/class.c:791
#, c-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "alan '%s' için ConstantValue özniteliği yinelendi"
#: java/class.c:802
#, c-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "Alan '%s' için ConstantValue özniteliği yanlış türde"
#: java/class.c:1097
#, c-format
msgid "field '%s' not found in class"
msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
#: java/class.c:1417
msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
#: java/class.c:2368
msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
msgstr "%J statik olmayan yöntem '%D' statik yönteme zorlanıyor"
#: java/decl.c:1268
msgid "%J'%D' used prior to declaration"
msgstr "%J `%D' bildirim öncesi kullanılmış"
#: java/decl.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
msgstr "%qs bildirimi bir parametreyi gölgeliyor"
#: java/decl.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
msgstr "%qs bildirimi parametre listesinden bir sembolü gölgeliyor"
#: java/decl.c:1640
msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmadan kullanılmış"
#: java/decl.c:1645
msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
msgstr "%J etiket `%D' tanımlanmış ama kullanılmamış"
#: java/decl.c:1773
msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "%J %D içinde: %d de birbiri içine geçmiş değişken ve olağandışılık aralıkları"
#: java/decl.c:1837
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "parametre hata ayıklama bilgisindeki tür hatalı"
#: java/decl.c:1846
msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
msgstr "%J yerel `%D' için hata ayıklama bilgisinin program sayacı (PC) kapsamı hatalı"
#: java/expr.c:376
#, c-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr ""
#: java/expr.c:505 java/expr.c:552
#, fuzzy, c-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr "-march=%s seçilen ABI ile uyumsuz"
#: java/expr.c:672
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "yığın alttan taşması - dup* işlemi"
#: java/expr.c:1688
#, fuzzy, c-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "referans %qs belirsiz; %qs ve %qs arayüzlerinde görünüyor"
#: java/expr.c:1716
#, fuzzy, c-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "alan %qs yok"
#: java/expr.c:2101
#, c-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "sınıf içinde yöntem '%s' yok"
#: java/expr.c:2306
#, c-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "sınıf '%s' bulunamadı"
#: java/expr.c:2335
#, c-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "sınıf '%1$s' '%3$s' ile eşleşen '%2$s' yöntem ismini içermiyor"
#: java/expr.c:2366
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "stattik olmayan yöntemde invokestatic"
#: java/expr.c:2371
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "kuramsal yöntemde invokestatic"
#: java/expr.c:2379
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "statik yöntemde invoke[non-static]"
#: java/expr.c:2697
#, c-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "'%2$s' içinde alan '%1$s' eksik"
#: java/expr.c:2704
#, c-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "'%2$s' içindeki alan '%1$s' için imza çelişkili"
#: java/expr.c:2726
msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması alan sınıfı içinde değil"
#: java/expr.c:2731
#, fuzzy
msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
msgstr "%J bitiş statik alanı `%D' ataması sınıf ilklendiricisi içinde değil"
#: java/expr.c:2740
msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
msgstr "%J bitiş alanı `%D' ataması kurucu içinde değil"
#: java/expr.c:2930
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "satır numarası tablosunda geçersiz program sayacı (PC)"
#: java/expr.c:2986
#, c-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "%d den %d nin öncesine baytkod erişilebilir değil"
#: java/expr.c:3028
#, c-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "yöntemin sonundaki %d den baytkod ulaşılabilir değil"
#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3328
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "geniş altişlem anlaşılamadı"
#: java/gjavah.c:701
msgid "static field has same name as method"
msgstr ""
#. FIXME: i18n bug here. Order of prints should not be
#. fixed.
#: java/gjavah.c:899
#, fuzzy
msgid "ignored method '"
msgstr "`%T::%D' diye bir yöntem yok"
#: java/gjavah.c:901
msgid "' marked virtual\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:1249
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't find class %s"
msgstr "sınıf `%s' bulunamıyor"
#: java/gjavah.c:1256
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error while reading %s"
msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
#: java/gjavah.c:1482 java/gjavah.c:1584 java/gjavah.c:1659
#, fuzzy, c-format
msgid "unparseable signature: '%s'"
msgstr "'%s' dosyası durumlanamıyor"
#: java/gjavah.c:2049
#, fuzzy
msgid "Not a valid Java .class file."
msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
#: java/gjavah.c:2057 java/jcf-parse.c:746
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
#: java/gjavah.c:2063
#, fuzzy, c-format
msgid "error in constant pool entry #%d"
msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
#: java/gjavah.c:2206
#, fuzzy
msgid "class is of array type\n"
msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
#: java/gjavah.c:2214
#, fuzzy
msgid "base class is of array type"
msgstr "tür dönüşümü dizi belirtiyor"
#: java/gjavah.c:2330
#, fuzzy
msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
#: java/gjavah.c:2337
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: java/gjavah.c:2338
#, fuzzy
msgid ""
"Generate C++ header files from .class files\n"
"\n"
msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
#: java/gjavah.c:2339
#, fuzzy
msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n"
msgstr " -pipe Aracı dosyalardan ziyade veri yolları kullanılır\n"
#: java/gjavah.c:2340
#, fuzzy
msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n"
msgstr " -W Fazladan uyarılar da verilir\n"
#: java/gjavah.c:2342
msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2343
msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2344
msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2345
msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:897
msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:898
#, fuzzy
msgid " -IDIR Append directory to class path\n"
msgstr " -B <dizin> Derleyicilerin arama dosya yoluna <dizin>i ekler\n"
#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:899
msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2350 java/jcf-dump.c:900
msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2351
msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2352 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
#, fuzzy
msgid " -o FILE Set output file name\n"
msgstr " -o DOSYA Çıktıyı DOSYAya yazar\n"
#: java/gjavah.c:2353
msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2355 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
#, fuzzy
msgid " --help Print this help, then exit\n"
msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: java/gjavah.c:2356 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
#, fuzzy
msgid " --version Print version number, then exit\n"
msgstr " -v, --version Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
#: java/gjavah.c:2357 java/jcf-dump.c:905
#, fuzzy
msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n"
msgstr " -v, --version Sürüm bilgilerini gösterir ve çıkar\n"
#: java/gjavah.c:2359
msgid ""
" -M Print all dependencies to stdout;\n"
" suppress ordinary output\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2361
msgid ""
" -MM Print non-system dependencies to stdout;\n"
" suppress ordinary output\n"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2363
#, fuzzy
msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n"
msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: java/gjavah.c:2364
#, fuzzy
msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n"
msgstr " -h, --help Bu yardım iletisini gösterir ve çıkar\n"
#: java/gjavah.c:2367 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hata raporlama işlemleri için:\n"
"%s.\n"
#: java/gjavah.c:2395 java/gjavah.c:2509
#, fuzzy
msgid "no classes specified"
msgstr "\"%s\" diye bir sınıf ismi yok"
#: java/gjavah.c:2488
#, fuzzy
msgid "'-MG' option is unimplemented"
msgstr "ret işlemi gerçeklenmedi"
#: java/gjavah.c:2517
#, fuzzy
msgid "can't specify both -o and -MD"
msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
#: java/gjavah.c:2528
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing %s\n"
msgstr "%s oluşturuluyor.\n"
#: java/gjavah.c:2534
#, c-format
msgid "%s: no such class"
msgstr ""
#: java/gjavah.c:2538
#, c-format
msgid "Found in %s\n"
msgstr ""
#: java/jcf-dump.c:814
#, fuzzy
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
#: java/jcf-dump.c:820
#, fuzzy
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "sabit havuzu çözümlenirken hata"
#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:749
#, c-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "sabit havuzu girdisi #%d de hata\n"
#: java/jcf-dump.c:836
#, fuzzy
msgid "error while parsing fields\n"
msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
#: java/jcf-dump.c:842
#, fuzzy
msgid "error while parsing methods\n"
msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
#: java/jcf-dump.c:848
#, fuzzy
msgid "error while parsing final attributes\n"
msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
#: java/jcf-dump.c:885
#, fuzzy
msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
#: java/jcf-dump.c:892
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: java/jcf-dump.c:893
msgid ""
"Display contents of a class file in readable form.\n"
"\n"
msgstr ""
#: java/jcf-dump.c:894
#, fuzzy
msgid " -c Disassemble method bodies\n"
msgstr " -W Fazladan uyarılar da verilir\n"
#: java/jcf-dump.c:895
#, fuzzy
msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n"
msgstr " --help Bu yardım iletisini gösterir\n"
#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
msgstr ""
#: java/jcf-dump.c:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "%s açılamıyor"
#: java/jcf-dump.c:1066
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr ""
#: java/jcf-dump.c:1184
#, fuzzy
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr "hatalı yerleşik fcode"
#: java/jcf-io.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead"
msgstr "sınıf %s için kaynak dosyası onunla eşleşen sınıf dosyasından daha yeni. Yerine kaynak dosyası %qs kullanıldı"
#: java/jcf-parse.c:366
msgid "bad string constant"
msgstr "dizge sabit hatalı"
#: java/jcf-parse.c:384
#, c-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "değer sabiti türü %d, indeks %d hatalı"
#: java/jcf-parse.c:572
#, c-format
msgid "can't reopen %s: %m"
msgstr "%s tekrar açılamıyor: %m"
#: java/jcf-parse.c:579
#, c-format
msgid "can't close %s: %m"
msgstr "%s kapatılamıyor: %m"
#: java/jcf-parse.c:714 java/jcf-parse.c:720
#, c-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
#: java/jcf-parse.c:743
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "geçerli bir Java .class dosyası değil"
#. FIXME - where was first time
#: java/jcf-parse.c:761
#, c-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "sınıf %s ikinci defadır %s den okunuyor"
#: java/jcf-parse.c:779
msgid "error while parsing fields"
msgstr "alanlar çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:782
msgid "error while parsing methods"
msgstr "yöntemler çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:785
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "bitiş öznitelikleri çözümlenirken hata"
#: java/jcf-parse.c:802
#, fuzzy
msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
msgstr "`gnu.gcj.gcj-compiled' özel sıfır uzunluklu `gnu.gcj.gcj-compiled' özniteliğine sahip olmayan %qs içinde bulundu. Bu durum genellikle sınıf dosyalarının yolu doğru belirtilmediğinde ortaya çıkar. Sınıf dosyalarının yolunun nasıl belirtileceğini açıklayan info sayfasına bakmak için komut satırından `info gcj \"Input Options\"' yazınız"
#: java/jcf-parse.c:876
msgid "missing Code attribute"
msgstr "Code özniteliği eksik"
#: java/jcf-parse.c:1137
msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
msgstr "%H komut satırında kaynak dosyası iki kere kullanılmış ama sadece bir kere derlenecek"
#: java/jcf-parse.c:1155
msgid "no input file specified"
msgstr "girdi dosyası belirtilmedi"
#: java/jcf-parse.c:1190
#, c-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "girdi dosyası %s kapatılamıyor: %m"
#: java/jcf-parse.c:1231
#, c-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "zip/jar dosyası %s hatalı"
#: java/jcf-parse.c:1447
#, c-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "zip dosyasından %s okunurken hata"
#: java/jcf-write.c:2667
#, c-format
msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
msgstr "generate_bytecode_insn içinde hata - ağaç kodu oluşturulamadı: %s"
#: java/jcf-write.c:3041
msgid "field initializer type mismatch"
msgstr "alan ilklendirici türü uyumsuzluğu"
#: java/jcf-write.c:3498
#, c-format
msgid "can't create directory %s: %m"
msgstr "dizin %s oluşturulamıyor: %m"
#: java/jcf-write.c:3531
#, c-format
msgid "can't open %s for writing: %m"
msgstr "%s yazmak için açılamıyor: %m"
#: java/jcf-write.c:3551
#, c-format
msgid "can't create %s: %m"
msgstr "%s oluşturulamıyor: %m"
#: java/jv-scan.c:99
#, fuzzy
msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
msgstr "daha fazla bilgi için -Winvalid-pch kullanın"
#: java/jv-scan.c:106
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: java/jv-scan.c:107
msgid ""
"Print useful information read from Java source files.\n"
"\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:108
msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:109
msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:110
msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:111
msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:112
msgid " --list-class List all classes defined in file\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:113
msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n"
msgstr ""
#: java/jv-scan.c:190
#, fuzzy
msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
msgstr "`--print-main', `--list-class' ve `--complexity' seçeneklerinden yalnız biri kullanılabilir"
#: java/jv-scan.c:193
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open output file '%s'"
msgstr "çıktı dosyası `%s' açılamıyor"
#: java/jv-scan.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "file not found '%s'"
msgstr "`%s' yok"
#: java/jv-scan.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "hata: "
#: java/jv-scan.c:263
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: "
msgstr "%s:%d: uyarı: "
#: java/jvgenmain.c:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
msgstr ""
"Kullanımı: gcov [SEÇENEK]... KAYNAKDOSYASI\n"
"\n"
#: java/jvgenmain.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
#: java/jvgenmain.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "%s: %s çıktı dosyası açılamadı.\n"
#: java/jvspec.c:420
#, fuzzy
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "`--main' olmaksızın `-D' belirtilemez\n"
#: java/jvspec.c:423
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "\"%s\" geçerli bir sınıf ismi değil"
#: java/jvspec.c:429
msgid "--resource requires -o"
msgstr "--resource, -o gerektirir"
#: java/jvspec.c:436
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "uyarı: zaten derlenmiş olan .class dosyaları -C ile yoksayıldı"
#: java/jvspec.c:443
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "hem -C hem de -o belirtilemez"
#: java/jvspec.c:455
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "geçici dosya oluşturulamıyor"
#: java/jvspec.c:483
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr "çoklu dosyalarla her iki @FILE kullanımı gerçeklenmedi"
#: java/jvspec.c:534
#, fuzzy
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "ilintileme yapılmayacaksa `main' sınıfı belirtilemez"
#: java/lang.c:629
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "Standart girdiden girdili bağımlılık izlemesi yapılamaz"
#: java/lang.c:645
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "bağımlılık izlemesi için hedef isim saptanamıyor"
#: java/lex.c:260
#, fuzzy
msgid ""
"unknown encoding: %qs\n"
"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
"by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n"
"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
"%<--encoding=UTF-8%> option"
msgstr ""
"bilinmeyen kodlama: `%s'\n"
"Yerelinizin kodlamasının sisteminizdeki iconv(3) tarafından desteklenmediği\n"
"anlamına gelmektedir. Eğer girdi dosyanızda özellikle bir kodlama kullanmanız\n"
"gerekiyorsa `--encoding=UTF-8' seçeneğini kullanmayı deneyin."
#: java/lex.c:631
#, fuzzy
msgid "internal error - bad unget"
msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
#: java/mangle.c:89
#, c-format
msgid "can't mangle %s"
msgstr "%s anlamlandırılamıyor"
#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "iç hata - Utf8 ismi geçersiz"
#: java/parse-scan.y:878 java/parse.y:974 java/parse.y:1315 java/parse.y:1376
#: java/parse.y:1587 java/parse.y:1810 java/parse.y:1819 java/parse.y:1830
#: java/parse.y:1841 java/parse.y:1853 java/parse.y:1868 java/parse.y:1885
#: java/parse.y:1887 java/parse.y:1968 java/parse.y:2145 java/parse.y:2214
#: java/parse.y:2378 java/parse.y:2391 java/parse.y:2398 java/parse.y:2405
#: java/parse.y:2416 java/parse.y:2418 java/parse.y:2456 java/parse.y:2458
#: java/parse.y:2460 java/parse.y:2481 java/parse.y:2483 java/parse.y:2485
#: java/parse.y:2501 java/parse.y:2503 java/parse.y:2524 java/parse.y:2526
#: java/parse.y:2528 java/parse.y:2556 java/parse.y:2558 java/parse.y:2560
#: java/parse.y:2562 java/parse.y:2580 java/parse.y:2582 java/parse.y:2593
#: java/parse.y:2604 java/parse.y:2615 java/parse.y:2626 java/parse.y:2637
#: java/parse.y:2650 java/parse.y:2654 java/parse.y:2656 java/parse.y:2669
msgid "Missing term"
msgstr "Terim eksik"
#: java/parse-scan.y:880 java/parse.y:748 java/parse.y:786 java/parse.y:811
#: java/parse.y:995 java/parse.y:1350 java/parse.y:1563 java/parse.y:1565
#: java/parse.y:1795 java/parse.y:1821 java/parse.y:1832 java/parse.y:1843
#: java/parse.y:1855 java/parse.y:1870
msgid "';' expected"
msgstr "';' gerekli"
#: java/parse.y:746 java/parse.y:784
msgid "Missing name"
msgstr "İsim eksik"
#: java/parse.y:774
#, c-format
msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:809
msgid "'*' expected"
msgstr "'*' gerekli"
#: java/parse.y:823
msgid "Class or interface declaration expected"
msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
#: java/parse.y:840
#, fuzzy, c-format
msgid "Modifier %qs declared twice"
msgstr "döngü tanımlayıcı bildirilmemiş"
#: java/parse.y:860 java/parse.y:862
msgid "Missing class name"
msgstr "Sınıf ismi yok"
#: java/parse.y:865 java/parse.y:869 java/parse.y:877 java/parse.y:1035
#: java/parse.y:1296 java/parse.y:1298 java/parse.y:1630 java/parse.y:1881
#: java/parse.y:1913 java/parse.y:1975
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' gerekli"
#: java/parse.y:879
msgid "Missing super class name"
msgstr "Süper sınıf ismi eksik"
#: java/parse.y:889 java/parse.y:905
msgid "Missing interface name"
msgstr "Arabirim ismi yok"
#: java/parse.y:989
msgid "Missing variable initializer"
msgstr "Değişken ilklendirici eksik"
#: java/parse.y:1006
msgid "Invalid declaration"
msgstr "Geçersiz bildirim"
#: java/parse.y:1009 java/parse.y:1094 java/parse.y:2160 java/parse.y:2189
#: java/parse.y:2211 java/parse.y:2215 java/parse.y:2250 java/parse.y:2329
#: java/parse.y:2339 java/parse.y:2349
msgid "']' expected"
msgstr "']' gerekli"
#: java/parse.y:1013
msgid "Unbalanced ']'"
msgstr "karşılıksız ']'"
#: java/parse.y:1049
msgid "Invalid method declaration, method name required"
msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, yöntem ismi gerekiyor"
#: java/parse.y:1054 java/parse.y:1059 java/parse.y:1064 java/parse.y:2063
msgid "Identifier expected"
msgstr "Tanıtıcı gerekli"
#: java/parse.y:1069 java/parse.y:4741
msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgstr "Yöntem bildirimi geçersiz, return türü gerekli"
#: java/parse.y:1089
msgid "Discouraged form of returned type specification"
msgstr ""
#: java/parse.y:1092 java/parse.y:1543 java/parse.y:1550 java/parse.y:1559
#: java/parse.y:1561 java/parse.y:1589 java/parse.y:1698 java/parse.y:2005
#: java/parse.y:2058
msgid "')' expected"
msgstr "')' gerekli"
#: java/parse.y:1108
msgid "Missing formal parameter term"
msgstr "Biçimsel parametre terimi eksik"
#: java/parse.y:1123 java/parse.y:1128
msgid "Missing identifier"
msgstr "Tanıtıcı eksik"
#: java/parse.y:1148 java/parse.y:1157
msgid "Missing class type term"
msgstr "class tür terimi eksik"
#: java/parse.y:1184
#, c-format
msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
msgstr ""
#: java/parse.y:1313
msgid "Invalid interface type"
msgstr "Geçersiz arabirim türü"
#: java/parse.y:1482
msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
msgstr ""
#: java/parse.y:1503 java/parse.y:1677 java/parse.y:1679
msgid "':' expected"
msgstr "':' gerekli"
#: java/parse.y:1529 java/parse.y:1534 java/parse.y:1539
msgid "Invalid expression statement"
msgstr "Geçersiz ifade satırı"
#: java/parse.y:1557 java/parse.y:1585 java/parse.y:1626 java/parse.y:1694
#: java/parse.y:1762 java/parse.y:1883 java/parse.y:1961 java/parse.y:2052
#: java/parse.y:2054 java/parse.y:2067 java/parse.y:2310 java/parse.y:2312
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' gerekli"
#: java/parse.y:1628
msgid "Missing term or ')'"
msgstr "Terim ya da ')' eksik"
#: java/parse.y:1675
msgid "Missing or invalid constant expression"
msgstr "Geçersiz ya da eksik sabit ifadesi"
#: java/parse.y:1696
msgid "Missing term and ')' expected"
msgstr "Terim eksik ve ')' gerekli"
#: java/parse.y:1735
msgid "Invalid control expression"
msgstr "Geçersiz denetim ifadesi"
#: java/parse.y:1737 java/parse.y:1739
msgid "Invalid update expression"
msgstr "Geçersiz güncelleme ifadesi"
#: java/parse.y:1764
msgid "Invalid init statement"
msgstr "Geçersiz ilklendirme satırı"
#: java/parse.y:1964
msgid "Missing term or ')' expected"
msgstr "Terim eksik ya da ')' gerekli"
#: java/parse.y:2007
msgid "'class' or 'this' expected"
msgstr "'class' ya da 'this' gerekli"
#: java/parse.y:2009 java/parse.y:2011
msgid "'class' expected"
msgstr "'class' gerekli"
#: java/parse.y:2056
msgid "')' or term expected"
msgstr "')' ya da terim gerekli"
#: java/parse.y:2158 java/parse.y:2187
msgid "'[' expected"
msgstr "'[' gerekli"
#: java/parse.y:2265
msgid "Field expected"
msgstr "Alan gerekli"
#: java/parse.y:2324 java/parse.y:2334 java/parse.y:2344
msgid "Missing term and ']' expected"
msgstr "Terim eksik ve ']' gerekli"
#: java/parse.y:2449
msgid "']' expected, invalid type expression"
msgstr "']' gerekli ve tür ifadesi geçersiz"
#: java/parse.y:2452
msgid "Invalid type expression"
msgstr "Geçersiz tür ifadesi"
#: java/parse.y:2564
msgid "Invalid reference type"
msgstr "Geçersiz referans türü"
#: java/parse.y:3031
msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
msgstr "Constructor çağrısı bir kurucu içindeki ilk şey olmalı"
#: java/parse.y:3033
msgid "Only constructors can invoke constructors"
msgstr "Sadece kurucular birbirini çağırabilir"
#: java/parse.y:3041
#, fuzzy, c-format
msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
msgstr ": %qs JDK1.1(TM) özelliği"
#: java/parse.y:3121 java/parse.y:3123
#, c-format
msgid ""
"%s.\n"
"%s"
msgstr ""
"%s.\n"
"%s"
#: java/parse.y:3282
#, fuzzy
msgid "Missing return statement"
msgstr "İsim eksik"
#: java/parse.y:3304 java/parse.y:11940 java/parse.y:11944
#, fuzzy
msgid "Unreachable statement"
msgstr "Ayrı veri segmanı etkin olur"
#: java/parse.y:3314
msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:3383
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
msgstr "`%D' zaten `%T' içinde tanımlı"
#: java/parse.y:3401
msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
msgstr ""
#: java/parse.y:3512
#, fuzzy, c-format
msgid "Interface %qs repeated"
msgstr "tür eski kullanım"
#: java/parse.y:3542
#, c-format
msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:3574
msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:3589
#, c-format
msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
msgstr ""
#: java/parse.y:3670
#, c-format
msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
msgstr ""
#: java/parse.y:3712
#, fuzzy
msgid "Qualifier must be a reference"
msgstr "1. parametre referanslanabilir olmalı"
#: java/parse.y:3733
#, c-format
msgid "Cyclic inheritance involving %s"
msgstr ""
#: java/parse.y:3997
msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
msgstr ""
#: java/parse.y:4152
#, fuzzy, c-format
msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
msgstr "üye `%D', hem virtual hem de static olarak bildirilemez"
#: java/parse.y:4164
msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
msgstr ""
#: java/parse.y:4406
msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
msgstr ""
#: java/parse.y:4470
#, c-format
msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
msgstr ""
#: java/parse.y:4716
#, c-format
msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:4723
#, c-format
msgid "native method %qs can't be strictfp"
msgstr ""
#: java/parse.y:4727
#, c-format
msgid "method %qs can't be transient"
msgstr ""
#: java/parse.y:4730
#, c-format
msgid "method %qs can't be volatile"
msgstr ""
#: java/parse.y:4780 java/parse.y:6533
#, c-format
msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
msgstr ""
#: java/parse.y:4946
#, c-format
msgid "%s method %qs can't have a body defined"
msgstr ""
#: java/parse.y:4957
#, c-format
msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
msgstr ""
#: java/parse.y:5028
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
msgstr "`struct %s' tekrar tanımlanmış"
#: java/parse.y:5058
msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
msgstr ""
#: java/parse.y:5066
msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
msgstr ""
#: java/parse.y:5156
#, c-format
msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:5240
#, c-format
msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:5274
#, c-format
msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:5283
#, c-format
msgid "Can't subclass final classes: %s"
msgstr ""
#: java/parse.y:5469
#, c-format
msgid "Cyclic class inheritance%s"
msgstr ""
#: java/parse.y:6184
#, c-format
msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
msgstr ""
#: java/parse.y:6190
#, fuzzy, c-format
msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
msgstr "%qs bildiriminde tür `int'e öntanımlı"
#: java/parse.y:6196
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6203
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6209
#, c-format
msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
msgstr ""
#: java/parse.y:6216
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6223
#, fuzzy
msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
#: java/parse.y:6280
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s declaration %qs"
msgstr "%qs etiketi birden fazla bildirilmiş"
#: java/parse.y:6354
msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
msgstr ""
#: java/parse.y:6510
msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:6554
#, c-format
msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6568 java/parse.y:6795
#, c-format
msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6585
#, c-format
msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6599
#, c-format
msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6622
#, c-format
msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6763
msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause. The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6820
#, c-format
msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:6995
#, fuzzy, c-format
msgid "Class or interface %qs not found in import"
msgstr "Sınıf ya da arabirim bildirimi gerekli"
#: java/parse.y:7080
#, c-format
msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
msgstr "CLASSPATH içinde bozuk .zip arşivi: %s"
#: java/parse.y:7151
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
msgstr "Öntanımlı %qs paketi bulunamıyor. CLASSPATH ortam değişkenini ve arşivlere erişimi kontrol ediniz"
#: java/parse.y:7156
#, fuzzy, c-format
msgid "Package %qs not found in import"
msgstr "alan '%s' sınıfta yok"
#: java/parse.y:7253
#, c-format
msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:7398
#, c-format
msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
msgstr ""
#: java/parse.y:7436
#, c-format
msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
msgstr ""
#: java/parse.y:7474
msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
msgstr ""
#: java/parse.y:9028
#, fuzzy, c-format
msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
msgstr "kullanışsız ya da belirsiz `%D' `%T' sınıfında bulundu"
#: java/parse.y:9528
#, c-format
msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
msgstr ""
#: java/parse.y:9582
#, c-format
msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
msgstr ""
#: java/parse.y:9587 java/parse.y:10050
#, fuzzy, c-format
msgid "Undefined variable %qs"
msgstr "%J '%D' değişkeni kullanılmadı"
#: java/parse.y:9598
#, c-format
msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:9804 java/parse.y:10659
#, c-format
msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
msgstr ""
#: java/parse.y:9923 java/parse.y:12372
msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
msgstr ""
#: java/parse.y:9929 java/parse.y:10813
msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""
#: java/parse.y:9945
msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:9978
msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
msgstr ""
#: java/parse.y:10027
#, fuzzy, c-format
msgid "No variable %qs defined in class %qs"
msgstr "`%D' zaten sınıf `%T' içinde tanımlı"
#: java/parse.y:10032
#, fuzzy, c-format
msgid "Undefined variable or class name: %qs"
msgstr "sınıf %s için dosya bulunamıyor"
#: java/parse.y:10103
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
msgstr "'%s' bir %s yazmacı olarak kullanılamıyor"
#: java/parse.y:10122
msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:10153
#, c-format
msgid "No variable %qs defined in type %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:10237
msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:10374
#, c-format
msgid "The class %qs has been deprecated"
msgstr ""
#: java/parse.y:10384
#, c-format
msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
msgstr ""
#: java/parse.y:10501
#, c-format
msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:10516
#, c-format
msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:10526 java/parse.y:10860
msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:10566
msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
msgstr ""
#: java/parse.y:10579 java/parse.y:14437
#, fuzzy, c-format
msgid "Class %qs not found in type declaration"
msgstr "%Hprototip bildirimi"
#: java/parse.y:10591
#, c-format
msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
msgstr ""
#: java/parse.y:10621
#, c-format
msgid "No method named %qs in scope"
msgstr ""
#: java/parse.y:10732
msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:11206
msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
msgstr ""
#: java/parse.y:11786
#, fuzzy
msgid "Constant expression required"
msgstr "sabitsiz ifade"
#: java/parse.y:11799
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.y:11833
#, fuzzy
msgid "Duplicate case label: %<default%>"
msgstr "yinelenmiş case değeri"
#: java/parse.y:12181
msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:12352
#, fuzzy, c-format
msgid "missing static field %qs"
msgstr "statik alan %qs eksik"
#: java/parse.y:12357
#, fuzzy, c-format
msgid "not a static field %qs"
msgstr "%qs bir statik alan değil"
#: java/parse.y:12380
msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""
#: java/parse.y:12400
#, c-format
msgid "No case for %s"
msgstr "%s için uygun bir case yok"
#: java/parse.y:12830
#, fuzzy
msgid "Invalid left hand side of assignment"
msgstr "sağ yan bir kip"
#: java/parse.y:12881
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.y:12884
#, c-format
msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:13057
#, c-format
msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:13348
#, c-format
msgid "unregistered operator %s"
msgstr "%s işleci tanınmıyor"
#: java/parse.y:13497
msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
msgstr ""
#: java/parse.y:13579
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
msgstr ""
#: java/parse.y:13584
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
msgstr ""
#: java/parse.y:13660
#, fuzzy
msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgstr "%qs özniteliğinin argümanı geçersiz"
#: java/parse.y:13687
#, c-format
msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:13818
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.y:14298
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgstr "%0 daki mevcut argüman geçersiz"
#: java/parse.y:14528
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
msgstr "`%T' den `%T' ye dönüşüm geçersiz"
#: java/parse.y:14575
msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:14588
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:14592
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.y:14663
msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:14779
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgstr "dizinin ilklendiricisi olarak sabit olmayan dizi ifadesi kullanılmış"
#: java/parse.y:14866
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.y:14935
#, fuzzy
msgid "%<return%> inside instance initializer"
msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
#: java/parse.y:14939
#, fuzzy
msgid "%<return%> inside static initializer"
msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
#: java/parse.y:14945
msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:14952
#, fuzzy
msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
msgstr "kurucudan bir değer döndürülemez"
#: java/parse.y:15017
msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15050
#, fuzzy, c-format
msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
msgstr "`%D' bildirimi bir genel bildirimi gölgeliyor"
#: java/parse.y:15055
#, fuzzy, c-format
msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
msgstr "bu önceki tanımlamanın yeri"
#: java/parse.y:15302
#, fuzzy, c-format
msgid "No label definition found for %qs"
msgstr "%0 daki FORMAT deyimi için etiket tanımı yok"
#: java/parse.y:15315
#, fuzzy
msgid "%<continue%> must be in loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
#: java/parse.y:15318
#, fuzzy, c-format
msgid "continue label %qs does not name a loop"
msgstr "continue deyimi bir döngü içinde değil"
#: java/parse.y:15339
#, fuzzy
msgid "%<break%> must be in loop or switch"
msgstr "break deyimi switch ya da döngü içinde değil"
#: java/parse.y:15380
msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15418
msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr ""
#. The case_label_list is in reverse order, so print the
#. outer label first.
#: java/parse.y:15449
#, fuzzy
msgid "duplicate case label: %<"
msgstr "yinlenmiş etiket `%D'"
#: java/parse.y:15450
msgid "%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15453
#, fuzzy
msgid "original label is here"
msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
#: java/parse.y:15670
msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15694
msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
msgstr ""
#: java/parse.y:15761
msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15820
msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:15849
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
msgstr ""
#: java/parse.y:15870
msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
msgstr ""
#: java/parse.y:15883
#, c-format
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr ""
#: java/parse.y:15887
msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
msgstr ""
#: java/parse.y:15893
msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
msgstr ""
#: java/parse.y:15948
#, fuzzy, c-format
msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr "ilklendiricide indeks aralığı boş"
#: java/parse.y:15953
msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
msgstr ""
#: java/parse.y:16066
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""
#: java/parse.y:16134
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/typeck.c:533
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "imza dizgesinden sonrası karışık"
#: java/verify-glue.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "verification failed: %s"
msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
#: java/verify-glue.c:389
#, fuzzy, c-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
#: java/verify-glue.c:473 java/verify.c:480
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "exception_table içindeki pc hatalı"
#: java/verify.c:1476
#, c-format
msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
msgstr "doğrulama sırasında bilinmeyen opkod %d@pc=%d"
#: java/verify.c:1551 java/verify.c:1567 java/verify.c:1572
#, c-format
msgid "verification error at PC=%d"
msgstr "PC=%d de doğrulama hatası"
#: java/parse.h:125
#, fuzzy, c-format
msgid "%s method can't be abstract"
msgstr "%J kuramsal olmayan sınıfta kuramsal yöntem"
#: java/parse.h:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Constructor can't be %s"
msgstr "kurucular `%s' olmayabilir"
#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
#. flags was set artificially, such as for a interface method
#: java/parse.h:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
msgstr "`%s' bildirimi içinde çok sayıda saklama sınıfı"
#: java/parse.h:168
#, c-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
msgstr ""
#. Standard error messages
#: java/parse.h:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
msgstr "`%2$s'nın %1$d. argümanı için tür uyumsuz"
#: java/parse.h:357
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
msgstr ""
#: java/parse.h:365
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
msgstr ""
#: java/parse.h:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
msgstr "dolaylı işlev çağrısının %d. argümanı için tür uyumsuz"
#: objc/objc-act.c:756
#, fuzzy
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "`@end' bir oluşum bağlamında görünmeli"
#: objc/objc-act.c:783
#, fuzzy
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
#: objc/objc-act.c:794
#, fuzzy
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "yöntem tanımı sınıf bağlamında değil"
#: objc/objc-act.c:925
#, fuzzy, c-format
msgid "object does not conform to the %qs protocol"
msgstr "nesne %qsprotokolüne uygun değil"
#: objc/objc-act.c:1015 objc/objc-act.c:1092
#, fuzzy, c-format
msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
msgstr "%qs sınıfı %qs protokolünü desteklemiyor"
#: objc/objc-act.c:1198
#, fuzzy, c-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
msgstr "%qs Objective-C sınıfının durağan olarak ayrılmış gerçeklemesi"
#: objc/objc-act.c:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgstr "protokol %qs döngüsel bağımlılık içeriyor"
#: objc/objc-act.c:1291 objc/objc-act.c:5881
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgstr "%qs için protokol bildirimi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:1687 objc/objc-act.c:2836 objc/objc-act.c:6409
#: objc/objc-act.c:6735 objc/objc-act.c:6788 objc/objc-act.c:6813
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs"
msgstr "%qs için arabirim bildirimi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:1691
#, fuzzy, c-format
msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
msgstr "%qs argümanı geçerli sabit dizge yerleşimi içermiyor"
#: objc/objc-act.c:1696
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find reference tag for class %qs"
msgstr "sınıf %qs için referans etiketi bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:2374
#, fuzzy
msgid "%Hcreating selector for nonexistent method %qE"
msgstr "omayan yöntem %s için ayraç oluşturuyor"
#: objc/objc-act.c:2563
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
msgstr "%qs geçerli bir Objective-C sınıf ismi ya da rumuzu değil"
#: objc/objc-act.c:2678 objc/objc-act.c:2696 objc/objc-act.c:6672
#: objc/objc-act.c:6964 objc/objc-act.c:6994
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr "Objective-C bildirimleri sadece genel etki alanında görünebilir"
#: objc/objc-act.c:2683
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find class %qs"
msgstr "sınıf %qs bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:2685
#, fuzzy, c-format
msgid "class %qs already exists"
msgstr "sınıf %qs zaten var"
#: objc/objc-act.c:2716 objc/objc-act.c:6704
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
msgstr "%qs farklı bir sembol çeşidi olarak tekrar bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:2718 objc/objc-act.c:6706
msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
msgstr "%J `%D' için önceki bildirim"
#: objc/objc-act.c:2946
#, fuzzy
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr "Objective-C olağandışılık sözdizimini etkinleştirmek için `-fobjc-exceptions' kullanılır"
#: objc/objc-act.c:3275
#, fuzzy
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr "`@catch' parametresi bilinen bir Objective-C sınıf türü değil"
#: objc/objc-act.c:3291
#, fuzzy
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr "`%T' türündeki olağandışılık yakalanmış olacak"
#: objc/objc-act.c:3293
#, fuzzy
msgid "%H by earlier handler for %<%T%>"
msgstr " `%T'nin önceki tutamağı tarafından "
#: objc/objc-act.c:3346
#, fuzzy
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr "`@catch' veya `@finally' olmaksızın `@try'"
#: objc/objc-act.c:3393
#, fuzzy
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr "`@throw;' (rethrow) bir `@catch' bloğunun dışında kullanılmış"
#: objc/objc-act.c:3758
msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
msgstr "%J '%D' türü bilinen bir boyuta sahip değil"
#: objc/objc-act.c:4271
#, fuzzy
msgid "%J%s %qs"
msgstr "%J %s %qs"
#: objc/objc-act.c:4294 objc/objc-act.c:4313
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "çelişkili gerçekleme değişkeni özelliği"
#: objc/objc-act.c:5169
#, fuzzy
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "bir nesne bir yöntemde parametre olarak kullanılamaz\n"
#: objc/objc-act.c:5377
#, fuzzy
msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
msgstr "çok sayıda `%s' isimli `%c%s' bulundu"
#: objc/objc-act.c:5602
#, fuzzy, c-format
msgid "no super class declared in @interface for %qs"
msgstr "@interface içinde %qs için süper sınıf bildirilmemiş"
#: objc/objc-act.c:5645
msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
msgstr ""
#: objc/objc-act.c:5704
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "alıcı tür %qs geçersiz"
#: objc/objc-act.c:5719
#, fuzzy
msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
msgstr "`%c%s' protokol(ler) tarafından gerçekleştirilmiyor"
#: objc/objc-act.c:5733
#, fuzzy
msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
msgstr "%qs `%c%s'e yanıt vermeyebilir"
#: objc/objc-act.c:5741
msgid "no %<%c%s%> method found"
msgstr ""
#: objc/objc-act.c:5747
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr "(Eşleşen bir yöntem imzası olmaksızın iletiler,"
#: objc/objc-act.c:5748
#, fuzzy
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr "`id' döneceği varsayılacak ve kabul edilecek"
#: objc/objc-act.c:5749
#, fuzzy
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr "argüman olarak `...')"
#: objc/objc-act.c:5980
#, fuzzy, c-format
msgid "undeclared selector %qs"
msgstr "bildirilmemiş ayraç %qs"
#. Historically, a class method that produced objects (factory
#. method) would assign `self' to the instance that it
#. allocated. This would effectively turn the class method into
#. an instance method. Following this assignment, the instance
#. variables could be accessed. That practice, while safe,
#. violates the simple rule that a class method should not refer
#. to an instance variable. It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
#: objc/objc-act.c:6022
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs accessed in class method"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs sınıf yönteminden erişimli"
#: objc/objc-act.c:6234
#, fuzzy
msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
msgstr "yöntem `%c%s' birden fazla bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:6279
#, fuzzy
msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
msgstr "`%s(%s)' kategororisi için birden fazla arayüz bildirimi"
#: objc/objc-act.c:6306
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs için kuraldışı ilişkilendirme türü"
#: objc/objc-act.c:6317
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs bilinmyen uzunlukta"
#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
#: objc/objc-act.c:6331
#, fuzzy, c-format
msgid "type %qs has virtual member functions"
msgstr "%qs türü sanal işlevlere sahip"
#: objc/objc-act.c:6332
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgstr "gerçekleme değişkeni `%2$s' için kümeleme türü `%1$s' kuraldışı "
#: objc/objc-act.c:6340
#, fuzzy, c-format
msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yapıcıya sahip"
#: objc/objc-act.c:6342
#, fuzzy, c-format
msgid "type %qs has a user-defined destructor"
msgstr "%qs türü bir kullanıcı tanımlı yıkıcıya sahip"
#: objc/objc-act.c:6343
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr "C++ yapıcıları ve yıkıcıları Objective-C alanları için çağrılamaz"
#: objc/objc-act.c:6433
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs private olarak bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:6442
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s: bu ileride kesinlikle bir hata olacak"
#: objc/objc-act.c:6449
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgstr "gerçekleme değişkeni %qs %s olarak bildirilmiş"
#: objc/objc-act.c:6459
#, fuzzy
msgid "static access to object of type %<id%>"
msgstr "`id' türünün nesnesine statik erişim"
#: objc/objc-act.c:6481 objc/objc-act.c:6569
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgstr "%qs sınıfının içi boş"
#: objc/objc-act.c:6485 objc/objc-act.c:6574
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete implementation of category %qs"
msgstr "%qs kategorisinin içi boş"
#: objc/objc-act.c:6490 objc/objc-act.c:6579
#, fuzzy
msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
msgstr "`%c%s' için yöntem tanımı yok"
#: objc/objc-act.c:6620
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
msgstr "%s %qs %qsprotokolünü tamamen gerçekleştirmiyor"
#: objc/objc-act.c:6678 objc/objc-act.c:8278
#, fuzzy
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "oluşum bağlamında `@end' eksik"
#: objc/objc-act.c:6691
#, c-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
msgstr "%qs için arabirim bildirimi ve %qs süper sınıfı bulunamıyor"
#: objc/objc-act.c:6718
#, c-format
msgid "reimplementation of class %qs"
msgstr "%qs sınıfının yeniden gerçeklenimi"
#: objc/objc-act.c:6749
#, c-format
msgid "conflicting super class name %qs"
msgstr "süper sınıf ismi %qs çelişiyor"
#: objc/objc-act.c:6751
#, c-format
msgid "previous declaration of %qs"
msgstr "%qs'in önceki bildirimi"
#: objc/objc-act.c:6765 objc/objc-act.c:6767
#, c-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
msgstr "%qs sınıfı için birden fazla arabirim bildirimi"
#: objc/objc-act.c:7022
#, c-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
msgstr "protokol %qs için birden fazla bildirim"
#. Add a readable method name to the warning.
#: objc/objc-act.c:7552
msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgstr "%J%s %<%c%s%>"
#: objc/objc-act.c:7855
#, c-format
msgid "no super class declared in interface for %qs"
msgstr "arabirim içinde %qs için süper sınıf bildirilmemiş"
#: objc/objc-act.c:7903
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] bir yöntem bağlamında görünmeli"
#: objc/objc-act.c:8560
#, c-format
msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgstr "%qs yerel bildirimi gerçekleme değişkenini gizliyor"
#: objc/objc-parse.y:2748
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "yöntem tanımında fazladan ; belirtilmiş"
#: treelang/tree1.c:278
msgid "%HDuplicate name %q.*s."
msgstr "%H yinelenmiş isim %q.*s"
#: treelang/treetree.c:825
msgid "Global register variable %qD used in nested function."
msgstr "Genel yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış."
#: treelang/treetree.c:829
msgid "Register variable %qD used in nested function."
msgstr "Yazmaç değişkeni %qs yuvalanmış işlevde kullanılmış."
#: treelang/treetree.c:835
msgid "Address of global register variable %qD requested."
msgstr "%qs genel yazmaç değişkeninin adresi istenmiş."
#: treelang/treetree.c:840
msgid "Address of register variable %qD requested."
msgstr "%qs yazmaç değişkeninin adresi istendi."
#: options.c:942
msgid "Display this information"
msgstr "Bu yardım iletisi gösterilir"
#: options.c:948
msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters"
msgstr "--param <param>=<değer>\t<param> parametresine değer atanır. Parametrelerin tam listesi aşağıdadır"
#: options.c:957
msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
msgstr "-A<soru>=<yanıt>\tSoruya yanıt olumlanır. <soru>dan önce '-' konursa soruya yanıt iptal edilir"
#: options.c:960
msgid "Do not discard comments"
msgstr "Açıklamalar iptal edilmez"
#: options.c:963
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgstr "Makro yorumlamalarında açıklamalar iptal edilir"
#: options.c:966
msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
msgstr "-D<makro>[=<değer>]\t<makro>, <değer> değeriyle tanımlanır. Değer verilmezse 1 kabul edilir"
#: options.c:972
#, fuzzy
msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
msgstr "-iwithprefixbefore DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: options.c:975
msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr "-G SAYI\tGlobal ve static verileri SAYI bayttan daha küçükse (bazı hedeflerdeki) bir özel bölüme koyar"
#: options.c:978
msgid "Print the name of header files as they are used"
msgstr "Başlık dosyalarının isimleri kullanılmış olarak basılır"
#: options.c:987
msgid "Generate make dependencies and compile"
msgstr "Make bağımlılıklarını üretir ve derler"
#: options.c:996
msgid "Treat missing header files as generated files"
msgstr "Kayıp başlık dosyaları üretilen dosyalar olarak ele alınır"
#: options.c:1002
msgid "Like -MD but ignore system header files"
msgstr "-MD gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
#: options.c:1011
msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
msgstr "-MQ <hedef>\tMAKE sarmalamalı hedefi ekler"
#: options.c:1017
msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
msgstr "-O[SAYI]\tEniyileme seviyesi SAYI olarak ayarlanır"
#: options.c:1020
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr "Hızdan çok boyut eniyilemesi yapılır"
#: options.c:1023
msgid "Do not generate #line directives"
msgstr "#satır yönergeleri üretilmez"
#: options.c:1026
msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
msgstr "-U<macro>\t<makro> tanımsız yapılır"
#: options.c:1029
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr "Eski kullanım: yerine -Wextra kullanın"
#: options.c:1032
msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
msgstr ""
#: options.c:1035
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "Dönen yapı, birleşim ve diziler hakkında uyarır"
#: options.c:1041
msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgstr "İşlevlerin uyumsuz türlere dönüştürülmesi durumunda uyarır"
#: options.c:1044
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "Hizalamayı arttıran gösterici tür dönüşümlerinde uyarır"
#: options.c:1047
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgstr "Niteleyicileri iptal eden tür dönüşümleri hakkında uyarır"
#: options.c:1050
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgstr "Türü \"char\" olan dizi indisleri hakkında uyarır"
#: options.c:1053
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgstr "İç içe açıklama satırları ile bir fiziksel satırdan fazla olan C++ açıklamalarında uyarır"
#: options.c:1056
msgid "Synonym for -Wcomment"
msgstr "-Wcomment ile aynı"
#: options.c:1059
msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
msgstr "Tür dönüşümlerinin olası karışıklığı hakkında uyarır"
#: options.c:1062
msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgstr "Tüm kurucu/yıkıcılar private olduğunda uyarır"
#: options.c:1065
msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgstr "Bir deyimden sonra gelen bir bildirimde uyarır"
#: options.c:1068
msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr "Önerilmeyen özellik, sınıf, yöntem ya da alan bulunduğunda uyarır"
#: options.c:1071
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr "__attribute__((eskidi)) bildirimlerinde uyarı verir"
#: options.c:1074
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "Bir eniyileme aşaması iptal edildiğinde uyarır"
#: options.c:1077
msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgstr "Derleme anı sıfırla tamsayı bölme taşması için uyarır"
#: options.c:1080
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgstr "Effective C++ tarzı kuralların çelişkilerinde uyarmaz"
#: options.c:1083
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgstr "#elif ve #endif'ten sonraki serseri sözcüklerde uyarır"
#: options.c:1086
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "Tüm uyarıların hata olduğu varsayılır"
#: options.c:1089
msgid "Make implicit function declarations an error"
msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde hata verir"
#: options.c:1092
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr "Fazladan (istenmeyen) uyarılar basılır"
#: options.c:1095
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "Eski tip boş deyimler bulunduğunda uyarır"
#: options.c:1098
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr "İlk hatada çıkar"
#: options.c:1101
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgstr "Gerçek sayıların eşitlik sınamalarında uyarır"
#: options.c:1104
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon biçim dizgesi bozukluklarında uyarır"
#: options.c:1107
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgstr "bir işleve biçim dizgesinde çok fazla argüman aktarılırsa uyarır"
#: options.c:1110
msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgstr "Bir sabit olmayan biçim dizgelerinde uyarır"
#: options.c:1113
msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgstr ""
"biçimleme işlevleriyle ilgili olası güvenlik\n"
" sorunları hakkında uyarır"
#: options.c:1116
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgstr "2 haneli yıllara yer veren strftime biçimlerde uyarır"
#: options.c:1119
msgid "Warn about zero-length formats"
msgstr "Sıfır uzunluklu biçimlerde uyarır"
#: options.c:1128
msgid "Warn about implicit function declarations"
msgstr "İşlevlerin dolaylı bildirimlerinde uyarır"
#: options.c:1131
msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgstr "Bir bildirimde tür belirtilmemişse uyarır"
#: options.c:1134
msgid "Deprecated. This switch has no effect."
msgstr "Eski. Bu seçenek etkisizdir."
#: options.c:1137
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr "Kendileriyle ilklendirilmiş değişkenlerde uyarır"
#: options.c:1140
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "Bir özümlemeli işlev özümlenemediğinde uyarır"
#: options.c:1143
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgstr "\"offsetof\" makrosunun geçersiz kullanımlarında uyarır"
#: options.c:1146
msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgstr "Kullanılmayan PCH dosyaları bulunduğunda uyarır"
#: options.c:1149
msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr "-Wlarger-than-SAYI\tBir nesne SAYI bayttan büyükse uyarır"
#: options.c:1152
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgstr "-pedantic ile \"long long\" kullanımı hakkında uyarmaz"
#: options.c:1155
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgstr "Kuşkulu \"main\" bildirimleri hakkında uyarır"
#: options.c:1158
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgstr "İlklendiricileri çevreleyen parantezler yoksa uyarır"
#: options.c:1161
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgstr "Önceden bildirilmemiş genel işlevler hakkında uyarır"
#: options.c:1164
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgstr ""
#: options.c:1167
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgstr ""
"biçim öznitelikleri için aday olabilecek işlevler\n"
" hakkında uyarır"
#: options.c:1170
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr ""
#: options.c:1173
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "__attribute__((noreturn)) özelliğine aday olabilecek işlevler hakkında uyarır"
#: options.c:1176
msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgstr "Prototipsiz genel işlevler hakkında uyarır"
#: options.c:1179
msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgstr "Çoklu karakter sabitlerinin kullanımı hakkında uyarır"
#: options.c:1182
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgstr "Dosya etki alanı içinde olmayan \"extern\" bildirimlerinde uyarır"
#: options.c:1185
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgstr "Şablonlanmış olmayan kardeş işlevler bir şablonla bildirildiğinde uyarır"
#: options.c:1188
msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgstr "Sanal olmayan yıkıcılar hakkında uyarır"
#: options.c:1191
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr ""
#: options.c:1194
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgstr "Bir yazılımda C tarzı tür dönüşümü kullanılmışsa uyarır"
#: options.c:1197
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgstr "Bir eski tarz parametre tanımı kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1200
msgid "Warn if .class files are out of date"
msgstr ".class dosyaları güncel değilse uyarır"
#: options.c:1203
msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgstr "Aşırı yüklü sanal işlev isimleri hakkında uyarır"
#: options.c:1206
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "Paketli öznitelik yapı yerleşiminde etkisizse uyarır"
#: options.c:1209
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "Yapı üyelerini hizalamak için adımlama gerekliyse uyarır"
#: options.c:1212
msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgstr "Olası eksik parantezler hakkında uyarır"
#: options.c:1215
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgstr "Üye işlev göstericilerinin tür dönüşümlerinde uyarır"
#: options.c:1218
msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgstr "İşlev gösterici aritmetiği hakkında uyarır"
#: options.c:1221
msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment."
msgstr ""
#: options.c:1224
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgstr "Kalıt yöntemler oluşturulmamışsa uyarır"
#: options.c:1227
msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgstr "Aynı nesne birden fazla bildirilmişse uyarır"
#: options.c:1230
msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
msgstr "Değiştiriciler gereksizken belirtilmişse uyarır"
#: options.c:1233
msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgstr "Derleyici kodu yeniden sıralarken uyarır"
#: options.c:1236
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgstr "bir işlevin dönen türünün \"int\"e öntanımlılığında (C) ya da belirsiz dönüş türlerinde (C++) uyarır"
#: options.c:1239
msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgstr "Bir seçici çoklu yöntemlere sahipse uyarır"
#: options.c:1242
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgstr ""
"Ardışık nokta kurallarının olası çelişkileri\n"
" hakkında uyarır"
#: options.c:1245
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "Bir yerel değişken bir diğerini gölgeliyorsa uyarır"
#: options.c:1248
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgstr "signed/unsigned karşılaştırmalarında uyarır"
#: options.c:1251
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgstr ""
"unsigned'dan signed'a yükseltmelerin aşırı\n"
" yüklemesinde uyarır"
#: options.c:1254 options.c:1257
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "Adlandırma kurallarının değişmezliğini bozabilen kod varsa uyarır"
#: options.c:1260
msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgstr "Prototipsiz işlev bildirimlerinde uyarır"
#: options.c:1263
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr ""
"Numaralı switch'lerde case eksikse veya\n"
" default yoksa uyarır"
#: options.c:1266
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "Numaralı switch'lerde \"default:\" yoksa uyarır"
#: options.c:1269
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "Numaralı switch'lerde belli bir case eksikse uyarır"
#: options.c:1272
msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
msgstr "Sentezleme davranışı Cfront'dan farklıysa uyarır"
#: options.c:1275
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "Sistem başlık dosyalarından gelen uyarılar engellenmez"
#: options.c:1278
msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgstr "Geleneksel C'de olmayan özelliklerde uyarır"
#: options.c:1281
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr "Yazılımın anlamını etkileyebilecek üçlü harfler saptanırsa uyarır"
#: options.c:1284
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgstr ""
#: options.c:1287
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgstr "#if yönergesinde tanımsız yapılmış makro kullanılmışsa uyarır"
#: options.c:1290
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "İlklendirilmemiş otomatik değişkenler hakkında uyarır"
#: options.c:1293
msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgstr "tanımlanamayan #pragma'lar hakkında uyarır"
#: options.c:1296
msgid "Warn about code that will never be executed"
msgstr "Hiç çalışmayacak kod hakkında uyarır"
#: options.c:1299
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr "-Wunused- uyarılarının tamamı etkinleştirilir"
#: options.c:1302
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "Bir işlev kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1305
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "Bir etiket kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1308
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr "Ana dosyada kullanılmamış olan makro tanımlarında uyarır"
#: options.c:1311
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "Bir işlev parametresi kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1314
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "Bir ifade değeri kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1317
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "Bir değişken kullanılmamışsa uyarır"
#: options.c:1320
msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgstr ""
#: options.c:1323
msgid "Give strings the type \"array of char\""
msgstr "Dizgeler \"char dizileri\" türünde verilir"
#: options.c:1326
msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr ""
#: options.c:1329
msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
msgstr "-aux-info DOSYA\tBildirim bilgileri DOSYAda gösterilir"
#: options.c:1341
msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr "-d[HARFLER]\tBelirli derleyici aşamalarının dökümlenmesi etkinleştirilir"
#: options.c:1344
msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
msgstr "-dumpbase DOSYA\tDerleyici aşamalarının dökümleneceği DOSYA"
#: options.c:1347
msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
msgstr "--CLASSPATH\t eski kullanım; yerine --classpath kullanın"
#: options.c:1350
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
#: options.c:1353
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (büyük kip)"
#: options.c:1359
msgid "Enforce class member access control semantics"
msgstr "Sınıf üyesi erişim denetimi kurallarına uyulur"
#: options.c:1362
msgid "Align the start of functions"
msgstr "İşlevlerin başlangıcı hizalanır"
#: options.c:1368
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr ""
"Sadece atlanarak ulaşılabilen hedefler bayt\n"
" sınırlarına ayarlanır"
#: options.c:1374
msgid "Align all labels"
msgstr "Tüm dallanma hedefleri bayt sınırlarına ayarlanır"
#: options.c:1380
msgid "Align the start of loops"
msgstr "Döngü başlangıçları bayt sınırlarına ayarlanır"
#: options.c:1389
msgid "Change when template instances are emitted"
msgstr "Şablon gerçeklemeleri yayınlandığında değiştirilir"
#: options.c:1392
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "Argümanların bir diğerinin ya da globallerin takma adı olabileceği varsayılır"
#: options.c:1395
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr ""
"Argümanların globallerden başkasına takma ad\n"
" olamayacağı varsayılır"
#: options.c:1398
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "Argümanların bir diğerine ya da globallere takma ad olmadığı varsayılır"
#: options.c:1401
msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgstr "\"asm\" anahtar sözcüğü tanınır"
#: options.c:1404
msgid "Permit the use of the assert keyword"
msgstr ""
#: options.c:1413
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "Birbirlerini etkilemeyenlerin tablosu her komutun tam sınırında oluşturulur"
#: options.c:1416
msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
msgstr "--bootclasspath=<yol>\tSistem dosya yolu ile değiştirilir"
#: options.c:1419
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr ""
"Diziler indislenmeden önce sınrlarını\n"
" denetleyecek kod üretilir"
#: options.c:1422
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "Ekleme, karşılaştırma, dallanma sayaç yazmacı üzerinden dallanma ile değiştirilir"
#: options.c:1425
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr ""
"Dallanma olasılıkları için ayrımlama bilgileri\n"
" kullanılır"
#: options.c:1428
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr "Ön ve ard evreleme öncesi dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
#: options.c:1431
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr "Ön ve ard evreleme sonrası dal hedefli yük eniyilemesi uygulanır"
#: options.c:1434
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""
#: options.c:1437
msgid "Recognize built-in functions"
msgstr "Yerleşik işlevler tanınır"
#: options.c:1443
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
msgstr "-fcall-saved-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlevlere karşı korunmuş olarak imlenir"
#: options.c:1446
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr "-fcall-used-YAZMAÇ\tYAZMAÇ işlev çağrıları tarafından bozulmuş olarak imlenir"
#: options.c:1449
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "İşlev çağrıları civarındaki yazmaçlar kaydedilir"
#: options.c:1452
msgid "Check the return value of new"
msgstr "new işlemiminin dönen değeri denetlenir"
#: options.c:1455
msgid "Generate checks for references to NULL"
msgstr ""
#: options.c:1458
msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
msgstr "--classpath=<yol>\tSınıf dosya yolunu ayarlar"
#: options.c:1461
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "İlklendirilmemiş global'ler ortak bölüme konmaz"
#: options.c:1467
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr "? işlecinin argümanlarında farklı türlere izin verilir"
#: options.c:1470
msgid "Reduce the size of object files"
msgstr "Nesne dosyalarını küçültür"
#: options.c:1473
msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
msgstr "Dizge sabitler \"char[]\" değil \"const char[]\" yapılır"
#: options.c:1476
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
msgstr "-fconst-string-class=İSİM\tSabit dizgeleri için İSİM sınıfı kullanılır"
#: options.c:1479
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "Yazmaç kopyalama girişimi eniyileme aşaması uygulanır"
#: options.c:1482
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "Çapraz atlama eniyilemesi uygulanır"
#: options.c:1485
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr ""
"Ortak alt ifade elemesi sırasında onların\n"
" hedeflerine dallanmalar izlenir"
#: options.c:1488
msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
msgstr ""
"Ortak alt ifade elemesi sırasında koşullu\n"
" dallanmalar izlenir"
#: options.c:1491
msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
msgstr ""
#: options.c:1494
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "Veri öğelerini kendi bölümlerine yerleştirir"
#: options.c:1497
msgid "Inline member functions by default"
msgstr "Öntanımlı olarak üye işlevler satıriçidir"
#: options.c:1500
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "Yığından işlev argümanlarının çekilmesini erteler"
#: options.c:1503
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr ""
"Dallanma komutlarının gecikme yuvalarını doldurmaya\n"
" çalışır"
#: options.c:1506
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "Kullanışsız boş gösterici denetimlerini siler"
#: options.c:1509
msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tSatır sarmalaması başlangıcında, önek olarak, kaynak konumu bilgisinin ne sıklıkta gösterileceği belirtilir. once: bir kere, every-line: her satırda"
#: options.c:1518
msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgstr "Bir belirteç karakteri olarak '$' kullanılabilir"
#: options.c:1521
msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
msgstr "-fdump-TÜR\tBelirtilen derleyici iç oluşumları bir dosyaya dökümlenir"
#: options.c:1524
msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
msgstr ""
"Hata ayıklama dökümlerinde satır numarası ve komut\n"
" numarası bilgilerinın çıktılanması engellenir"
#: options.c:1530
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "DWARF2 yinelenmiş elemesi uygulanır"
#: options.c:1533 options.c:1536
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr "Hata ayıklama bilgilerinde kullanılmamış tür elemesi uygulanır"
#: options.c:1539
msgid "Output a class file"
msgstr ""
#: options.c:1542
msgid "Alias for -femit-class-file"
msgstr ""
#: options.c:1551
msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
msgstr "--encoding=<kodlama>\tGirdi kodlaması seçilir (öntanımlısı yerelden gelir)"
#: options.c:1554
msgid "Generate code to check exception specifications"
msgstr "Olağandışılık belirtimlerini denetleyecek kod üretilir"
#: options.c:1560
msgid "Enable exception handling"
msgstr "Olağandışılıkların yakalanması etkinleştirilir"
#: options.c:1563
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "-fexec-charset=KRK-KÜME\tTüm dizgeler ve karakter sabitleri KRK-KÜME karakter kümesine dönüştürülür"
#: options.c:1566
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "Masraflı eniyilemelerden birkaçını uygular"
#: options.c:1569
msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
msgstr ""
#: options.c:1578
msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
msgstr ""
#: options.c:1581
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr "NaNların ya da sonsuzların üretilmediği varsayılır"
#: options.c:1584
msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr "-ffixed-YAZMAÇ\tDerleyiciye YAZMAÇ yok denir"
#: options.c:1593
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr ""
#: options.c:1596
msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
msgstr "For döngüsü başlatma satırındaki değişkenlerin etki alanı döngüye yereldir"
#: options.c:1599
msgid "Copy memory address constants into registers before use"
msgstr "Kullanmadan önce bellek adres sabitlerini yazmaçlara kopyalar"
#: options.c:1602
msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
msgstr ""
"gcj üretimi olmayan sınıfların arşivleri daima\n"
" denetlenir"
#: options.c:1605
msgid "Copy memory operands into registers before use"
msgstr "Kullanmadan önce bellek terimlerini yazmaçlara kopyalar"
#: options.c:1608
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgstr "Standart kitaplıkların ve \"main\" işlevinin varolduğu varsayılır"
#: options.c:1611
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "Yazmaçlarda tutulan işlev adreslerine izin verilir"
#: options.c:1614
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "Her işlev kendi bölümüne yerleştirilir"
#: options.c:1617
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi uygulanır"
#: options.c:1620
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi yazmaç ayırmasından sonra uygulanır"
#: options.c:1623
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr "Genel ortak alt ifade içindeki saklama elemesinden sonra gereğinden fazla yük uygulanır"
#: options.c:1626
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesi sırasında genişletilmiş yük hareketi uygulanır"
#: options.c:1629
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "Global ortak alt ifade elemesinden sonra saklama hareketi uygulanır"
#: options.c:1632
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgstr "GNU tanımlı anahtar sözcükler tanınır"
#: options.c:1635
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgstr "Kod GNU çalışma ortamı için üretilir"
#: options.c:1638
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "Dallanma olasılıklarının tahmini etkinleştirilir"
#: options.c:1647
msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
msgstr ""
#: options.c:1653
msgid "Assume normal C execution environment"
msgstr "Normal C çalıştırma ortamı var sayılır"
#: options.c:1656
msgid "Enable support for huge objects"
msgstr "Dev nesneler için destek etkinleştirilir"
#: options.c:1659
msgid "Process #ident directives"
msgstr "#ident yönergeleri işlenir"
#: options.c:1662
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr ""
"Dallanmasız karşılıklara koşullu atlama dönüşümü\n"
" uygulanır"
#: options.c:1665
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr ""
"Koşullu çalıştırmaya koşullu atlama dönüşümü\n"
" uygulanır"
#: options.c:1668
msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgstr "Özümlenebilir olsalar bile işlevler ihracedilir"
#: options.c:1671
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgstr "Satıriçi şablonların doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
#: options.c:1674
msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgstr "Şablonlarının doğrudan gerçeklenmesi sağlanır"
#: options.c:1677
msgid "Use offset tables for virtual method calls"
msgstr ""
"Sanal yöntem çağrıları için adresleme tabloları\n"
" kullanılır"
#: options.c:1680
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr ".size yönergeleri üretilmez"
#: options.c:1683
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "\"inline\" anahtar sözcüğüne dikkat edilir"
#: options.c:1692
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "-finline-limit=SAYI\tSatıriçi kod içeren işlevlerin uzunluğu SAYI ile sınırlanır"
#: options.c:1695
#, fuzzy
msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files."
msgstr "-finput-charset=KRK-KÜME Kaynak dosyaları için öntanımlı karakter kümesi."
#: options.c:1698
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "İşlev giriş ve çıkışı ayrımlama çağrılarıyla yapılır"
#: options.c:1701
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""
#: options.c:1704
msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
msgstr "Yerli işlevlerin JNI kullanarak oluştuğu varsayılır"
#: options.c:1707
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "Tamamı satıriçi kod içerse bile işlevler için kod üretilir"
#: options.c:1710
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr ""
"Kullanılmamış bile olsa statik sabit değişkenler\n"
" içerilir"
#: options.c:1716
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "Alt çizgi ile başlayan dış semboller verilir"
#: options.c:1719
msgid "Perform loop optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemeleri uygulanır"
#: options.c:1722
msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
msgstr "Döngü eniyilemeleri yeni döngü eniyileyici kullanılarak uygulanır"
#: options.c:1725
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr ""
"Yerleşik matematik işlevlerinden sonra ERRNO\n"
" kullanılır"
#: options.c:1728
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "Ayrılan kalıcı bellek miktarı raporlanır"
#: options.c:1731
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""
"Özdeş sabitler ve sabit değişkenler katıştırılmaya\n"
" çalışılır"
#: options.c:1734
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""
"Özdeş sabitler derleme birimlerine karşın\n"
" katıştırılmaya çalışılır"
#: options.c:1737
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping"
msgstr "-fmessage-length=SAYI\tTanı iletilerinin uzunluğu her satırda SAYI karakterle sınırlanır. 0 satır sarmalamayı engeller"
#: options.c:1740
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""
#: options.c:1743
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr ""
#: options.c:1746
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgstr "Microsoft oluşumlarının kullanımı hakkındaki uyarılar verilmez"
#: options.c:1749
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
msgstr ""
#: options.c:1752
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
msgstr ""
#: options.c:1755
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
msgstr ""
#: options.c:1764
msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgstr "Kod NeXT (Apple Mac OS X) çalışma ortamı için üretilir"
#: options.c:1767
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgstr "Objective-C iletileri alıcılarının nil olabileceği varsayılır"
#: options.c:1770
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Eşzamanlı çağrısız olağandışılıklar desteklenir"
#: options.c:1779
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgstr "Objective-C olağandışılık ve eşzamanlama sözdizimi etkinleştirilir"
#: options.c:1782
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgstr ""
#: options.c:1785
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "Mümkün olduğunca yığın çerçeveleri üretilmez"
#: options.c:1788
msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgstr "\"compl\" ve \"xor\" benzeri C++ anahtar sözcükleri tanınır"
#: options.c:1791
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "Baştan sona yazmaç taşıma eniyilemesi yapar"
#: options.c:1794
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "Kardeş ve kuyruk özyinelemeli çağrılar eniyilenir"
#: options.c:1797
msgid "Enable optimization of static class initialization code"
msgstr "Statik sınıf ilklendirme kodunun eniyilemesi yapılır"
#: options.c:1800
msgid "Enable optional diagnostics"
msgstr "Seçimlik teşhisler yapılır"
#: options.c:1806
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "Yapı üyelerini birlikte deliksiz paketler"
#: options.c:1809
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""
#: options.c:1812
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "Yazmaçlardaki değil bellekteki küçük kümeler döndürülür"
#: options.c:1818
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgstr ""
#: options.c:1821
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "Döngü soyması uygulanır"
#: options.c:1824
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "Makinaya özel gözlem deliği eniyilemesi etkinleştirilir"
#: options.c:1827
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "sched2 çalıştırılmadan önce bir rtl gözlem deliği aşaması etkinleştirilir"
#: options.c:1830
msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgstr "Uyumluluk hatalarını uyarılara indirger"
#: options.c:1833
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kipi)"
#: options.c:1836
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "Mümkünse, çalıştırılabilirler için konumdan bağımsız kod üretilir (küçük kipi)"
#: options.c:1839
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""
"Mümkünse, döngülerdeki diziler için önalım\n"
" komutları üretilir"
#: options.c:1842
msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgstr "Girdi dosyaları evvelce önişlemden geçirilmiş kabul edilir"
#: options.c:1845
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "Temel program profil çıkarma kodu etkinleştirilir"
#: options.c:1848
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "arc-tabanlı yazılım ayrımlama kodu yerleştirilir"
#: options.c:1851
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin ayrımlama bilgileri üretimi için ortak seçenekler etkinleştirilir"
#: options.c:1854
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr "Ayrımlama geribeslemesi yönlendirmeli eniyilemelerin uygulanması için ortak seçenekler etkinleştirilir"
#: options.c:1857
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr "Kod, ifade ayrımlama değerlerine yerleştirilir"
#: options.c:1863
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr "-frandom-seed=DİZGE\tDİZGE kullanılarak derleme yeniden türetilebilir yapılır"
#: options.c:1866
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "Yazmaçlardaki küçük kümeler döndürülür"
#: options.c:1869
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "Bir yazmaç taşıma eniyilemesi etkinleştirilir"
#: options.c:1872
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "Yazmaç isimlendirme eniyilemesi aşaması uygulanır"
#: options.c:1875
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr ""
"Kod yerleşimini iyileştirecek temel blokları\n"
" yeniden sıralar"
#: options.c:1878
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr ""
#: options.c:1881
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr ""
"Kod yerleşimini iyileştirecek işlevleri\n"
" yeniden sıralar"
#: options.c:1884
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgstr "Nesne dosyalarının çalışma anında takaslanabileceğini belirten Fix-and-Continue kipi kullanılır"
#: options.c:1887
msgid "Enable automatic template instantiation"
msgstr "Otomatik şablon gerçeklemesi etkinleştirilir"
#: options.c:1890
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "Döngü eniyilemesinden sonra bir ortak alt ifade eleme aşaması eklenir"
#: options.c:1893
msgid "Run the loop optimizer twice"
msgstr "Döngü eniyilemesi iki kere çalıştırılır"
#: options.c:1896
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""
#: options.c:1899
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr "Kayan nokta yuvarlama davranışını öntanımlı varsayan eniyilemeler yapılmaz"
#: options.c:1902
msgid "Generate run time type descriptor information"
msgstr "Çalışma anı tür tanımlayıcı bilgisi üretilir"
#: options.c:1905
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "Temel bloklar arasında zamanlama etkinleştirilir"
#: options.c:1908
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "Yük oluşturmayanların tahmini hareketine izin verilir"
#: options.c:1911
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "Bazı yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
#: options.c:1914
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "Fazla yüklerin tahmini hareketine izin verilir"
#: options.c:1917
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasına izin verilir"
#: options.c:1920
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
#: options.c:1923
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr "-fsched-stalled-insns-dep=SAYI Kuyruklanmış komutların erken zamanlanmasında bağımlılık aralığı denetimi yapılır"
#: options.c:1926
#, fuzzy
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr "-fsched-stalled-insns=SAYI Erken zamanlanabilen kuyruklanmış komutların sayısı"
#: options.c:1929
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
#: options.c:1932
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa süper blok zamanlaması yapılır"
#: options.c:1935
msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
msgstr "Sonradan yeniden yükleme zamanlaması varsa izleme zamanlaması yapılır"
#: options.c:1938
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden önce komutları yeniden zamanlar"
#: options.c:1941
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "Yazmaç tahsisinden sonra komutları yeniden zamanlar"
#: options.c:1944
msgid "Mark data as shared rather than private"
msgstr "Veriyi özelden çok paylaşımlı olarak imler"
#: options.c:1947
msgid "Use the same size for double as for float"
msgstr "double türler için de float tür uzunluğu kullanılır"
#: options.c:1950
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr "Sıralı sabit türleri için mümkün en dar tamsayı türü kullanılır"
#: options.c:1953
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgstr "\"wchar_t\" için temel tür olarak \"unsigned short\"a zorlar"
#: options.c:1959
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""
"IEEE sinyalleme NaNları tarafından farkedilebilen\n"
" eniyilemeler iptal edilir"
#: options.c:1962
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmezse bit alanı signed yapılır"
#: options.c:1965
msgid "Make \"char\" signed by default"
msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" signed yapılır"
#: options.c:1968
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "Kayan noktalı sabitler tek duyarlıklı sabitlere dönüştürülür"
#: options.c:1971
msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
msgstr ""
#: options.c:1974
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""
#: options.c:1980
msgid "Insert stack checking code into the program"
msgstr "Programa yığın denetimi kodu yerleştirilir"
#: options.c:1986
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr "-fstack-limit-register=YAZMAÇ\tYığıt YAZMAÇı aşarsa yakalanır"
#: options.c:1989
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr "-fstack-limit-symbol=İSİM\tYığıt İSİM sembolünü aşarsa yakalanır"
#: options.c:1992
msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgstr "Derleme sırasında toplanan istatistikler gösterilir"
#: options.c:1995
msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
msgstr ""
"Nesne dizileri içinde saklamalar için atanabilirlik\n"
" sınamaları etkin olur"
#: options.c:1998
msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgstr "Güç azaltma eniyilemesi uygulanır"
#: options.c:2001
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "Sıkı takma ad kuralları uygulanacağı varsayılır"
#: options.c:2007
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "Sözdizimi denetimi yaptıktan sonra durur"
#: options.c:2010
msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
msgstr "-ftabstop=SAYI\tSütunlu raporlama için sekmeler arası mesafe"
#: options.c:2013
msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
msgstr "-ftemplate-depth-SAYI\tAzami şablon gerçekleme derinliği belirtilir"
#: options.c:2016
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "\"gcov\" için gereken veri dosyaları oluşturulur"
#: options.c:2022
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "Atlama evresi oluşturma eniyilemesi uygulanır"
#: options.c:2025
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""
#: options.c:2028
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "Her derleme aşaması için harcanan zaman raporlanır"
#: options.c:2031
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tÖntanımlı yerel-evreli saklama kodu üretim modeli belirtilir"
#: options.c:2034
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr "Kuyruk tekrarı üzerinden süperblok oluşumu uygulanır"
#: options.c:2037
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr "Kayan nokta işlemlerinin yakalanabileceği varsayılır"
#: options.c:2040
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "Toplama, çıkartma, çarpmada signed taşması için kapan kurulur"
#: options.c:2043
msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
msgstr ""
#: options.c:2046
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-CCP eniyilemesi etkinleştirilir"
#: options.c:2049
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""
#: options.c:2052
msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
msgstr ""
#: options.c:2055
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
msgstr ""
#: options.c:2058
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr ""
#: options.c:2061
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr ""
#: options.c:2064
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr ""
#: options.c:2067
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""
#: options.c:2070
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr ""
#: options.c:2073
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr ""
#: options.c:2076
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr ""
#: options.c:2079
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "Ağaç seviyesinde döngü eniyilemeleri etkinleştirilir"
#: options.c:2082
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""
#: options.c:2085
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "Ağaçlarda SSA-PRE eniyilemesi etkinleştirilir"
#: options.c:2088
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""
#: options.c:2091
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""
#: options.c:2094
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr ""
#: options.c:2097
#, fuzzy
msgid "-ftree-vectorizer-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the vectorizer"
msgstr "-fsched-verbose=SAYI\tZamanlama için ayrıntı düzeyi belirtilir"
#: options.c:2100
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "Derleme biriminin tamamı bir defada derlenir"
#: options.c:2103
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "Tüm döngülere ters döngüleme uygulanır"
#: options.c:2106
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "Yineleme sayısı bilindiğinde ters döngüleme uygulanır"
#: options.c:2109
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr "IEEE veya ISO standartlarını bozabilen matematiksel eniyilemelere izin verilir"
#: options.c:2112
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgstr "\"signed\" veya \"unsigned\" verilmediğinde bit alanı unsigned yapılır"
#: options.c:2115
msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgstr "Öntanımlı olarak \"char\" unsigned yapılır"
#: options.c:2118
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "Döngü anahtarlamaması uygulanır"
#: options.c:2121
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr ""
"Olağandışılıkların yakalanması için birbirlerini\n"
" etkilemeyenlerin tablosu oluşturulur"
#: options.c:2124
msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgstr "Kod Boehm GC için üretilir"
#: options.c:2127
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgstr "Yazmaç yıkıcılara __cxa_atexit kullanılır"
#: options.c:2130
msgid "Call a library routine to do integer divisions"
msgstr ""
#: options.c:2133
msgid "Perform variable tracking"
msgstr ""
#: options.c:2136
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""
#: options.c:2139
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr "Çevirici çıktısına fazladan açıklama ekler"
#: options.c:2142
msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgstr ""
#: options.c:2145
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""
#: options.c:2148
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr "Eniyilemelerde ifade değeri ayrımlaması kullanılır"
#: options.c:2151
msgid "Discard unused virtual functions"
msgstr "Kullanılmayan sanal işlevler iptal edilir"
#: options.c:2154
msgid "Implement vtables using thunks"
msgstr "İşlev gösterici tablosu aşılarla oluşturulur"
#: options.c:2157
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgstr "Benzer semboller zayıf semboller olarak ele alınır"
#: options.c:2160
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr "Izgara oluşturur ve tek bir değişkenin ilgisiz kullanımlarını ayırır"
#: options.c:2163
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgstr "-fwide-exec-charset=KRK-KÜMESİ\tTüm geniş karakterli dizgeler ve sabitler KRK-KÜMESİne dönüştürülür"
#: options.c:2166
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgstr "O anki çalışma dizinini betimleyen bir #line yönergesi üretilir"
#: options.c:2169
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr "İşaretli aritmetik taşmaların etrafından dolanıldığı varsayılır"
#: options.c:2172
msgid "Emit cross referencing information"
msgstr "Çapraz referans bilgisi yayınlanır"
#: options.c:2175
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "bss bölümüne sıfır ilklendirmeli veri yerleştirilir"
#: options.c:2178
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgstr "Zero-Link kipinde kullanmak için çılgın sınıf araması (via objc_getClass()) üretilir"
#: options.c:2181
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "Öntanımlı biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2184
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "COFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2187
msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgstr "DWARF v2 biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2190
msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgstr "Bildirimler bir .decl dosyasına dökümlenir"
#: options.c:2193
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "Öntanımlı gelişmiş biçimde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2196
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2199
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "Gelişmiş STABS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2202
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "VMS biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2205
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2208
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Gelişmiş XCOFF biçiminde hata ayıklama bilgisi üretir"
#: options.c:2211
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr "-idirafter DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: options.c:2214
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
msgstr "-imacros DOSYA\tDOSYAdaki makro tanımları kabul edilir"
#: options.c:2217
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
msgstr "-include DOSYA\tDOSYAnın içeriği diğer dosyaların başlangıcına eklenir"
#: options.c:2220
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgstr "-iprefix YOL\tYOL sonraki iki seçenek için önek olur"
#: options.c:2223
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
msgstr ""
#: options.c:2226
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgstr "-isysroot DİZİN\tDİZİN sistemin kök dizini kabul edilir"
#: options.c:2229
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
msgstr "-isystem DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun başına eklenir"
#: options.c:2232
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr "-iwithprefix DİZİN\tDİZİN sistem başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: options.c:2235
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgstr "-iwithprefixbefore DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları arama yolunun sonuna eklenir"
#: options.c:2247
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgstr "Standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz (-isystem ile belirtilenler hariç) "
#: options.c:2250
msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgstr "C++ için standart sistem başlık dosyaları dizinleri aranmaz"
#: options.c:2253
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "-o DOSYA\tÇıktı DOSYAya yazılır"
#: options.c:2256
msgid "Enable function profiling"
msgstr "İşlev ayrımlama etkinleştirilir"
#: options.c:2259
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "Standarda tam uyum için gereken uyarılar üretilir"
#: options.c:2262
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr "-pedantic gibidir ancak uyarılar hata olarak ele alınır"
#: options.c:2265
msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgstr "Platforma özel niteliklerin C başlıklarını üretir"
#: options.c:2268
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "Derlenen işlevler ve geçen zaman gösterilmez"
#: options.c:2271
msgid "Remap file names when including files"
msgstr "Dosyalar içerildiğinde dosya isimleri yeniden eşlenir"
#: options.c:2274
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgstr "ISO 1998 C++ standardı uygulanır"
#: options.c:2277 options.c:2298
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgstr "ISO 1990 C standardı uygulanır"
#: options.c:2280 options.c:2304
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgstr "ISO 1999 C standardı uygulanır"
#: options.c:2283
msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgstr "-std=c99 eskidi"
#: options.c:2286
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgstr "ISO 1998 C++ standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
#: options.c:2289
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgstr "ISO 1990 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
#: options.c:2292
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgstr "ISO 1999 C standardı GNU oluşumlarıyla uygulanır"
#: options.c:2295
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgstr "-std=gnu99 eskidi"
#: options.c:2301
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgstr "ISO 1990 C standardı 1994 düzeltmesiyle uygulanır"
#: options.c:2307
#, fuzzy
msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
msgstr "-std=c89 eskidi"
#: options.c:2310
msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr "Geleneksel önişlemi etkinleştirir"
#: options.c:2313
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
msgstr "-trigraphs\tISO C üçlü harfleri desteklenir"
#: options.c:2316
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr "Sisteme özel ve GCCye özel makrolar önceden tanımlı yapılmaz"
#: options.c:2319
msgid "Enable verbose output"
msgstr "Ayrıntılı bilgi verilir"
#: options.c:2325
msgid "Suppress warnings"
msgstr "Uyarılar engellenir"
#: config/mips/mips.h:1140 config/arc/arc.h:63
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "-EB ve -EL birlikte kullanılamayabilir"
#: ada/lang-specs.h:34 java/jvspec.c:80 gcc.c:790
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
#: ada/lang-specs.h:35
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr "Ada için -c ya da -S gerekli"
#: config/i386/cygwin.h:29
msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
msgstr "mno-cygwin ve mno-win32 uyumsuz"
#: config/i386/cygwin.h:70 config/i386/mingw32.h:58
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr "shared ve mdll uyumsuz"
#: config/i386/nwld.h:34
msgid "Static linking is not supported.\n"
msgstr "Durağan ilintileme desteklenmiyor.\n"
#: config/i386/sco5.h:189
msgid "-pg not supported on this platform"
msgstr "-pg bu platformda desteklenmiyor"
#: config/i386/sco5.h:190
msgid "-p and -pp specified - pick one"
msgstr "-p ve -pp belirtilmiş - birini seçin"
#: config/i386/sco5.h:264
msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgstr "-G ve -static birlikte kullanılamaz"
#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
#: config/sparc/netbsd-elf.h:126 config/sparc/netbsd-elf.h:145
#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-m32 ve -m64 birlikte kullanılamaz"
#: config/darwin.h:251
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-current_version sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
#: config/darwin.h:253
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr "-install_name sadece -dynamiclib ile kullanılabilir"
#: config/darwin.h:258
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/darwin.h:259
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-bundle_loader ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/darwin.h:260
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-client_name ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/darwin.h:265
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-force_flat_namespace ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/darwin.h:267
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-keep_private_externs ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/darwin.h:268
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-private_bundle ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#: config/vax/netbsd-elf.h:42
msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
msgstr "-shared seçeneği VAX ELF için şu an desteklenmiyor."
#: config/lynx.h:71
msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
msgstr "mthreads ve mlegacy-threads birlikte kullanılamaz."
#: config/lynx.h:96
msgid "Cannot use mshared and static together."
msgstr "mshared ve static birlikte kullanılamaz."
#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgstr "-mg ile ayrımsama desteklenmiyor\n"
#: config/mcore/mcore.h:57
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "m210 küçük ilkli bayt sıralamasının desteklemez"
#: config/arm/arm.h:153
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float ve -mhard_float birlikte kullanılamayabilir"
#: config/arm/arm.h:155
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian ve -mlittle-endian birlikte kullanılamayabilir"
#: gcc.c:763
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GCC -E kullanılmaksızın -C veya -CC desteklemez"
#: gcc.c:957
#, fuzzy
msgid "-E or -x required when input is from standard input"
msgstr "Standart girdiden girdi alınırken -E gereklidir"
#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr "-fjni ve -femit-class-files uyumsuz"
#: java/lang-specs.h:35
msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr "-fjni ve -femit-class-file uyumsuz"
#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr "-femit-class-file -fsyntax-only ile birlikte kullanılmalı"
#: config/mips/r3900.h:35
msgid "-mhard-float not supported"
msgstr "-mhard-float desteklenmiyor"
#: config/mips/r3900.h:37
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float ve -msoft-float birlikte belirtilemez."
#: treelang/lang-specs.h:53
msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg veya -p ve -fomit-frame-pointer uyumsuz"
#: config/rs6000/darwin.h:130
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr " çelişen code gen tarzı switch'ler kullanılmış"
#: config/sh/sh.h:685
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr ""
#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
msgid "does not support multilib"
msgstr "multilib desteklenmiyor"
#~ msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
#~ msgstr "kopya ataması için bireşimli %q#D kullanımı"
#~ msgid " where cfront would use %q#D"
#~ msgstr " (cfront'un %q#D kullanması gerektiği yerde)"
#, fuzzy
#~ msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
#~ msgstr "Tasarlanan ilklendirici `%E' dizi boyutundan daha büyük"
#~ msgid "taking address of destructor"
#~ msgstr "yıkıcı adresinin alınması"
#~ msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
#~ msgstr "üyeye göstericili ifadenin sınır adresi alınıyor"
#~ msgid "Warn about implicit conversion"
#~ msgstr "Dolaylı dönüşümlerde uyarır"
#~ msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
#~ msgstr "-std=c89 karşılığı bir isim. GCCnin ileri sürümleri -std=c99 yerine eşanlamlıları ile gelebilecek "
#~ msgid "built-in function `%s' not currently supported"
#~ msgstr "yerleşik işlev `%s' şu an desteklenmiyor"
#~ msgid "no vector mode with the size and type specified could be found"
#~ msgstr "belirtilen tür ve boyutta vektör kipi yok"
#~ msgid "%s at end of input"
#~ msgstr "%s girdinin sonunda"
#~ msgid "%s before %s'%c'"
#~ msgstr "%2$s'%3$c'den önce %1$s"
#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
#~ msgstr "%2$s'\\x%3$x'den önce %1$s"
#~ msgid "%s before string constant"
#~ msgstr "%s dizge sabitten önce"
#~ msgid "%s before numeric constant"
#~ msgstr "sayısal sabitten önce %s"
#~ msgid "%s before \"%s\""
#~ msgstr "\"%2$s\"den önce %1$s"
#~ msgid "%s before '%s' token"
#~ msgstr "'%2$s' dizgeciğinden önce %1$s"
#~ msgid "%Junused variable `%D'"
#~ msgstr "%J değişken `%D' kullanılmamış"
#~ msgid "%Jshadowing built-in function '%D'"
#~ msgstr "%J yerleşik `%D' işlevinin gölgelenmesi"
#~ msgid "%Jvolatile declaration of '%D' follows non-volatile declaration"
#~ msgstr "%J volatile olmayan bildirimden sonra volatile '%D' bildirimi"
#~ msgid "%Jnon-volatile declaration of '%D' follows volatile declaration"
#~ msgstr "%J volatile bildirimden sonra volatile olmayan '%D' bildirimi"
#~ msgid "%Jconst declaration of '%D' follows non-const declaration"
#~ msgstr "%J 'const' olmayan bildirimden sonra '%D' const bildirimi"
#~ msgid "%Jnon-const declaration of '%D' follows const declaration"
#~ msgstr "%J 'const' bildirimden sonra '%D' const olmayan bildirimi"
#~ msgid "%J`%D' previously defined here"
#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
#~ msgid "%J`%D' previously declared here"
#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada bildirilmiş"
#~ msgid "typedef `%s' is initialized (use __typeof__ instead)"
#~ msgstr "typedef `%s' ilkdeğerli (yerine __typeof__ kullanın)"
#~ msgid "function `%s' is initialized like a variable"
#~ msgstr "`%s' işlevi bir değişken gibi ilkdeğerli"
#~ msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type"
#~ msgstr "`%s' değişkeni, veri türü tamamlanmayan bir ilkdeğere sahip"
#~ msgid "elements of array `%s' have incomplete type"
#~ msgstr "`%s' dizisinin elemanları tamamlanmayan veri türüne sahip"
#~ msgid "%Jstorage size of '%D' isn't known"
#~ msgstr "%J `%D' nin saklama uzunluğu bilinmiyor"
#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
#~ msgstr "tek geçerli bileşim long double'dır"
#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
#~ msgstr "ISO C nitelemeli 'void' işlev dönüş türünü yasaklar"
#~ msgid "invalid type modifier within pointer declarator"
#~ msgstr "gösterici bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
#~ msgid "invalid type modifier within array declarator"
#~ msgstr "dizi bildirimi içinde geçersiz tür değiştirici"
#~ msgid "parameter `%s' has incomplete type"
#~ msgstr "`%s' parametresi tamamlanmamış türde"
#~ msgid "parameter has incomplete type"
#~ msgstr "parametre tamamlanmamış türde"
#~ msgid "%s defined inside parms"
#~ msgstr "%s parametrelerin içinde tanımlanmış"
#~ msgid "union"
#~ msgstr "birleşik yapı"
#~ msgid "structure"
#~ msgstr "yapı"
#~ msgid "%s has no %s"
#~ msgstr "%s %s içermiyor"
#~ msgid "struct"
#~ msgstr "yapı"
#~ msgid "members"
#~ msgstr "üyeleri yok"
#~ msgid "enum defined inside parms"
#~ msgstr "enum parametrelerin içinde tanımlanmış"
#~ msgid "%Jredefinition of global '%D'"
#~ msgstr "%J global `%D'in yeniden tanımı"
#~ msgid "%J'%D' previously defined here"
#~ msgstr "%J `%D' evvelce burada tanımlanmış"
#~ msgid "the ` ' printf flag"
#~ msgstr "` ' printf bayrağı"
#~ msgid "the `+' printf flag"
#~ msgstr "`+' printf bayrağı"
#~ msgid "the `#' printf flag"
#~ msgstr "`#' printf bayrağı"
#~ msgid "the `0' printf flag"
#~ msgstr "`0' printf bayrağı"
#~ msgid "the `-' printf flag"
#~ msgstr "`-' printf bayrağı"
#~ msgid "`I' flag"
#~ msgstr "`I' bayrağı"
#~ msgid "`a' flag"
#~ msgstr "`a' bayrağı"
#~ msgid "the `a' scanf flag"
#~ msgstr "`a' scanf bayrağı"
#~ msgid "`_' flag"
#~ msgstr "`_' bayrağı"
#~ msgid "`^' flag"
#~ msgstr "`^' bayrağı"
#~ msgid "`(' flag"
#~ msgstr "`(' bayrağı"
#~ msgid "`!' flag"
#~ msgstr "`!' bayrağı"
#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
#~ msgstr "%s `%%%c' %s biçimini desteklemiyor"
#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "biçim argümanı bir gösterici değil (%d. arg)"
#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "biçim argümanı bir göstericinin göstericisi değil (%d. arg)"
#~ msgid "pointer"
#~ msgstr "gösterici"
#~ msgid "different type"
#~ msgstr "farklı türde"
#~ msgid "%s is not type %s (arg %d)"
#~ msgstr "%s %s türünde değil (%d. arg)"
#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
#~ msgstr "%s biçimi için %s argüman (%d. arg)"
#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it has pending sizes"
#~ msgstr "%J '%F' işlevi belirsiz boyutlar içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#~ msgid "%Jnested function '%F' can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
#~ msgstr "%J '%F' iç işlevi kayıtlı belirsiz boyutlar içermesi olasılığından dolayı satıriçine alınamaz"
#~ msgid "YYDEBUG not defined"
#~ msgstr "YYDEBUG tanımlı değil"
#~ msgid "argument of `asm' is not a constant string"
#~ msgstr "`asm' argümanı bir sabit dizge değil"
#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
#~ msgstr "ISO C tür veya saklama sınıfı belirtilmeyen veri tanımına izin vermez"
#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
#~ msgstr "'sizeof' bir bit-alanına uygulandı"
#~ msgid "old-style parameter declaration"
#~ msgstr "eski tarz parametre bildirimi"
#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
#~ msgstr "eski-tarz tanıtıcı listesinde `...'"
#~ msgid "%s: not compatible with this GCC version"
#~ msgstr "%s: bu GCC sürümü ile uyumsuz"
#~ msgid "%s: not for %s"
#~ msgstr "%s: %s için değil"
#~ msgid "%s: not a PCH file"
#~ msgstr "%s: bir PCH dosyası değil"
#~ msgid "%s: created on host `%.*s', but used on host `%s'"
#~ msgstr "%s: `%.*s' konağında oluşturuldu, ama `%s' konağında kullanıldı"
#~ msgid "%s: created for target `%.*s', but used for target `%s'"
#~ msgstr "%s: `%.*s' hedefi için oluşturuldu, ama `%s' hedefinde kullanıldı"
#~ msgid "%s: created by version `%.*s', but this is version `%s'"
#~ msgstr "%s: `%.*s' sürümü için oluşturuldu, ama bu `%s' sürümü"
#~ msgid "%s: created using different flags"
#~ msgstr "%s: farklı semboller kullanılarak oluşturulmuş"
#~ msgid "%s: created with -g%s, but used with -g%s"
#~ msgstr "%s: -g%s ile oluşturuldu, ama -g%s ile kullanıldı"
#~ msgid "%s: had text segment at different address"
#~ msgstr "%s: farklı adreste bir metin segmanına sahip"
#~ msgid "calling fdopen"
#~ msgstr "fdopen çağrısı"
#~ msgid "reading"
#~ msgstr "okuma"
#~ msgid "destructor needed for `%D'"
#~ msgstr "`%D' için yıkıcı gerekli"
#~ msgid "where case label appears here"
#~ msgstr "yıkıcı gerekli"
#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
#~ msgstr "(önceki case deyimlerinin zarflama eylemleri kendi içerinde yıkıcıları gerektiriyor)"
#~ msgid "will never be executed"
#~ msgstr "asla çalıştırılmayacak"
#~ msgid "subscript has type `char'"
#~ msgstr "alt indis `char' türünde"
#~ msgid "use of conditional expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "sol taraf değeri olarak koşullu ifadeler artık geçersiz"
#~ msgid "use of compound expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "sol taraf değeri olarak birleşik ifadeler artık geçersiz"
#~ msgid "use of cast expressions as lvalues is deprecated"
#~ msgstr "sol taraf değeri olarak tür dönüşüm ifadeleri artık geçersiz"
#~ msgid "cast does not match function type"
#~ msgstr "tür dönüşümü işlev türüyle uyumsuz"
#~ msgid "assignment"
#~ msgstr "atama"
#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
#~ msgstr "%s gösterici hedef türündeki niteleyicileri iptal ediyor"
#~ msgid "passing arg of `%s'"
#~ msgstr "`%s' işlevinin argümanının aktarılması"
#~ msgid "passing arg %d of `%s'"
#~ msgstr "`%2$s' işlevinin %1$d. argümanının aktarılması"
#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
#~ msgstr "işlev göstericisi olarak %d. argümanın aktarılması"
#~ msgid "initialization"
#~ msgstr "ilklendirme"
#~ msgid "initialization designators may not nest"
#~ msgstr "ilklendirme tasarlayıcılar yuvalanamayabilir"
#~ msgid "asm template is not a string constant"
#~ msgstr "asm şablon bir dizge sabit değil"
#~ msgid "modification by `asm'"
#~ msgstr "`asm' tarafından değişiklik"
#~ msgid "return"
#~ msgstr "dönüş değeri"
#~ msgid "shift count is negative"
#~ msgstr "kaydırma sayısı negatif"
#~ msgid "shift count >= width of type"
#~ msgstr "kaydırma sayısı türünden büyük ya da eşit"
#~ msgid "%Jinlining failed in call to '%F'"
#~ msgstr "%J `%F' çağrısında satıriçine alma başarısız"
#~ msgid "%Jcan't inline call to '%F'"
#~ msgstr "%J `%F' çağrısı `inline' olamaz"
#~ msgid "ignoring return value of `%D', declared with attribute warn_unused_result"
#~ msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirilmiş, `%D' dönüş değeri yoksayılıyor"
#~ msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
#~ msgstr "warn_unused_result özniteliği ile bildirildiğinden işlevin dönüş değeri yoksayılıyor"
#~ msgid "--param large-function-growth limit reached while inlining the caller"
#~ msgstr "--param large-function-growth sınırı çağrıcı satıriçine alınırken aşıldı"
#~ msgid "unable to open file '%s'"
#~ msgstr "'%s' dosyası açılamıyor"
#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
#~ msgstr "'%s' dosyası mmap'lenemiyor"
#~ msgid "not found\n"
#~ msgstr "yok\n"
#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
#~ msgstr "'%s' dosyasında sihirli sayı hatalı"
#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
#~ msgstr "dinamik bağımlılıklar.\n"
#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero"
#~ msgstr "%s bulunamadı, çalıştırma sayısı sıfır kabul edildi"
#~ msgid "conversion from %s to %s not supported by iconv"
#~ msgstr "%s ile %s arasında dönüşüm iconv tarafından desteklenmiyor"
#~ msgid "iconv_open"
#~ msgstr "iconv_open"
#~ msgid "no iconv implementation, cannot convert from %s to %s"
#~ msgstr "iconv desteklenmiyor, %s ile %s arasında dönüşüm yapılamıyor"
#~ msgid "universal character names are only valid in C++ and C99"
#~ msgstr "evrensel karakter isimleri sadece C++ ve C99 için geçerlidir"
#~ msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C"
#~ msgstr "`\\%c'nin anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#~ msgid "incomplete universal character name %.*s"
#~ msgstr "evrensel karakter ismi %.*s tamamlanmamış"
#~ msgid "%.*s is not a valid universal character"
#~ msgstr "%.*s geçerli bir evrensel karakter değil"
#~ msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier"
#~ msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirteç içinde geçerli değil"
#~ msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier"
#~ msgstr "evrensel karakter %.*s bir belirtecin başında geçerli değil"
#~ msgid "converting UCN to source character set"
#~ msgstr "UCN'den kaynak karakter kümesine dönüşüm"
#~ msgid "converting UCN to execution character set"
#~ msgstr "UCN'den icra karakter kümesine dönüşüm"
#~ msgid "the meaning of '\\x' is different in traditional C"
#~ msgstr "'\\x'in anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
#~ msgstr "\\x izleyen onaltılık rakamlar olmaksızın kullanılmış"
#~ msgid "hex escape sequence out of range"
#~ msgstr "onaltılık önceleme dizgesi kapsamdışı"
#~ msgid "octal escape sequence out of range"
#~ msgstr "sekizlik önceleme dizgesi kapsamdışı"
#~ msgid "the meaning of '\\a' is different in traditional C"
#~ msgstr "`\\a'nın anlamı geleneksel C'de farklıdır"
#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
#~ msgstr "ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
#~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi '\\%c'"
#~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi: '\\%03o'"
#~ msgid "converting escape sequence to execution character set"
#~ msgstr "önceleme diziliminden icra karakter kümesine dönüşüm"
#~ msgid "converting to execution character set"
#~ msgstr "çalıştırma karakter kümesinin dönüşümü"
#~ msgid "character constant too long for its type"
#~ msgstr "karakter sabiti, türü için çok uzun"
#~ msgid "multi-character character constant"
#~ msgstr "çoklu-karakter karakter sabiti"
#~ msgid "empty character constant"
#~ msgstr "karakter sabit boş"
#~ msgid "failure to convert %s to %s"
#~ msgstr "`%s' ile `%s' arasında dönüşüm başarısız"
#~ msgid "internal error: "
#~ msgstr "iç hata: "
#~ msgid "stdout"
#~ msgstr "stdÇ"
#~ msgid "too many decimal points in number"
#~ msgstr "sayı içindeki ondalık nokta sayısı çok fazla"
#~ msgid "invalid digit \"%c\" in octal constant"
#~ msgstr "sekizlik sabit içindeki \"%c\" geçersiz"
#~ msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
#~ msgstr "C99 onaltılık gerçel sayı sabit kullanımı"
#~ msgid "exponent has no digits"
#~ msgstr "üs rakam içermiyor"
#~ msgid "hexadecimal floating constants require an exponent"
#~ msgstr "onaltılık gerçel sabitler bir üs gerektirir"
#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant"
#~ msgstr "gerçel sabitin \"%.*s\" soneki geçersiz"
#~ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
#~ msgstr "geleneksel C \"%.*s\" sonekini kullanmaz"
#~ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitte sonek \"%.*s\" soneki geçersiz"
#~ msgid "use of C99 long long integer constant"
#~ msgstr "ISO C99 long long tamsayı sabitleri yasaklar"
#~ msgid "imaginary constants are a GCC extension"
#~ msgstr "sanal sabitler bir GCC genişletmesidir"
#~ msgid "integer constant is too large for its type"
#~ msgstr "tamsayı sabit, türü için oldukça büyük"
#~ msgid "integer constant is so large that it is unsigned"
#~ msgstr "tamsayı sabit unsigned olarak oldukça büyük"
#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
#~ msgstr "\"defined\" dan sonra ')' eksik"
#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
#~ msgstr "\"defined\" işleci bir tanımlayıcı gerektirir"
#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
#~ msgstr "(C++'da \"%s\" \"%s\" için bir alternatif dizgeciktir)"
#~ msgid "this use of \"defined\" may not be portable"
#~ msgstr "\"defined\" bu kullanımıyla uyarlanabilir olmayabilir"
#~ msgid "floating constant in preprocessor expression"
#~ msgstr "önişlemci ifadesinde gerçel sayı taşması"
#~ msgid "imaginary number in preprocessor expression"
#~ msgstr "önişlemci ifadesinde sanal sayı"
#~ msgid "\"%s\" is not defined"
#~ msgstr "\"%s\" tanımlı değil"
#~ msgid "missing binary operator before token \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" dizgeciğinden önceki iki terimli işleç eksik"
#~ msgid "token \"%s\" is not valid in preprocessor expressions"
#~ msgstr "\"%s\" dizgeciği önişlemci ifadelerinde geçersizdir"
#~ msgid "missing expression between '(' and ')'"
#~ msgstr "'(' ve ')' arasında ifade yok"
#~ msgid "#if with no expression"
#~ msgstr "#if ifadesiz"
#~ msgid "operator '%s' has no right operand"
#~ msgstr "`%s' işlecinin sağ tarafı yok"
#~ msgid "operator '%s' has no left operand"
#~ msgstr "`%s' işlemiminin sol tarafı yok"
#~ msgid " ':' without preceding '?'"
#~ msgstr "':' den önce '?' yok"
#~ msgid "unbalanced stack in #if"
#~ msgstr "#if ifadesinde karşılıksız yığın"
#~ msgid "impossible operator '%u'"
#~ msgstr "işleç '%u' imkansız"
#~ msgid "missing ')' in expression"
#~ msgstr "ifadede ')' eksik"
#~ msgid "'?' without following ':'"
#~ msgstr "'?' dan sonra ':' yok"
#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
#~ msgstr "önişlemci ifadesinde tamsayı taşması"
#~ msgid "missing '(' in expression"
#~ msgstr "ifadede '(' eksik"
#~ msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted"
#~ msgstr "\"%s\"in soldaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
#~ msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted"
#~ msgstr "\"%s\"in sağdaki terimi yükseltgenirken işaret değiştiriyor"
#~ msgid "comma operator in operand of #if"
#~ msgstr "#if'in teriminde virgül"
#~ msgid "division by zero in #if"
#~ msgstr "#if içinde sıfırla bölme"
#~ msgid "NULL directory in find_file"
#~ msgstr "find_file içinde NULL dizin"
#~ msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
#~ msgstr "bir yada daha fazla PCH dosyası bulundu ama hepsi geçersiz"
#~ msgid "%s is a block device"
#~ msgstr "%s bir blok aygıtıdır"
#~ msgid "%s is too large"
#~ msgstr "%s çok büyük"
#~ msgid "%s is shorter than expected"
#~ msgstr "%s beklenenden daha kısa"
#~ msgid "no include path in which to search for %s"
#~ msgstr "%s için aranacaklar içinde başlık dosyaları yolu yok"
#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
#~ msgstr "Çoklu include önlemleri aşağıdakiler için kullanışlı olabilir:\n"
#~ msgid "cppchar_t must be an unsigned type"
#~ msgstr "cppchar_t bir usigned tür olmalı"
#~ msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits"
#~ msgstr "önişlemci aritmetiği %lu bitlik maksimum genişliğe sahip; hedef için %lu bit gerekiyor"
#~ msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int"
#~ msgstr "CPP aritmetiği en azından bir hedef int kadar genişlikte olmalı "
#~ msgid "target char is less than 8 bits wide"
#~ msgstr "hedef char 8bitlik genişlikten küçük"
#~ msgid "target wchar_t is narrower than target char"
#~ msgstr "hedef wchar_t hedef char'dan daha dar"
#~ msgid "target int is narrower than target char"
#~ msgstr "hedef int hedef char'dan daha dar"
#~ msgid "CPP half-integer narrower than CPP character"
#~ msgstr "CPP half-integer'ı CPP character'dan daha dar"
#~ msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
#~ msgstr "Bu konaktaki CPP %lu bitten büyük karakter sabitleriyle çalışamaz, hedef ise %lu bit gerektiriyor"
#~ msgid "null character(s) ignored"
#~ msgstr "null karakter(ler) yoksayıldı"
#~ msgid "'$' in identifier or number"
#~ msgstr "belirteç ya da sayı içinde '$'"
#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
#~ msgstr "zehirli \"%s\" kullanılmaya çalışılıyor"
#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
#~ msgstr "__VA_ARGS__ sadece argümanlarının sayısı değişebilen bir C99 makrosunun genişleme alanında görünebilir"
#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
#~ msgstr "null karakter(ler) sabit içinde saklanmış"
#~ msgid "unterminated comment"
#~ msgstr "sonlandırılmamış açıklama"
#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
#~ msgstr "C++ tarzı açıklamalara ISO C90'da izin verilmez"
#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
#~ msgstr "(her girdi dosyasında sadece bir kere raporlanacaktır)"
#~ msgid "multi-line comment"
#~ msgstr "çok satırlı açıklama"
#~ msgid "unspellable token %s"
#~ msgstr "dizgecik %s okunabilir değil"
#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
#~ msgstr "#%s yönergesinin sonunda fazladan dizgecikler"
#~ msgid "#%s is a GCC extension"
#~ msgstr "#%s bir GCC uzantısıdır"
#~ msgid "suggest not using #elif in traditional C"
#~ msgstr "geleneksel C'de #elif kullanılmıyor varsayılır"
#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
#~ msgstr "geleneksel C'de girintili # ile #%s yoksayılır"
#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
#~ msgstr "geleneksel C'den #%s in saklanması için bir girintili # kullanılmış farzedilir"
#~ msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable"
#~ msgstr "bir yönergenin makro argümanlarla gömülmesi uyarlanabilir değil"
#~ msgid "style of line directive is a GCC extension"
#~ msgstr "satır yönergesinin tarzı bir GCC özelliğidir"
#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
#~ msgstr "önişlem yönergesi #%s geçersiz"
#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
#~ msgstr "\"defined\" makro ismi olarak kullanılamaz"
#~ msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++"
#~ msgstr "\"%s\" C++'da bir işleç olduğundan makro ismi olarak kullanılamaz"
#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
#~ msgstr "#%s yönergesinde makro ismi verilmemiş"
#~ msgid "macro names must be identifiers"
#~ msgstr "makro isimleri tanımlayıcılar olmalı"
#~ msgid "undefining \"%s\""
#~ msgstr "tanımsız yapılan \"%s\""
#~ msgid "missing terminating > character"
#~ msgstr "sonlandıran > karakteri eksik"
#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
#~ msgstr "#%s \"DOSYA\" ya da <DOSYA> gerektirir"
#~ msgid "#include_next in primary source file"
#~ msgstr "birncil kaynak dosyasında #include_next"
#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
#~ msgstr "satır yönergesinde geçersiz \"%s\" seçeneği"
#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
#~ msgstr "#line'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
#~ msgid "line number out of range"
#~ msgstr "satır numarası kapsam dışı"
#~ msgid "\"%s\" is not a valid filename"
#~ msgstr "\"%s\" geçerli bir dosya ismi değil"
#~ msgid "\"%s\" after # is not a positive integer"
#~ msgstr "#'dan sonraki \"%s\" bir pozitif tamsayı değil"
#~ msgid "invalid #ident directive"
#~ msgstr "geçersiz #ident yönergesi"
#~ msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace"
#~ msgstr "\"%s\" hem pragma hem de pragma isim alanı olarak kaydediliyor"
#~ msgid "#pragma %s %s is already registered"
#~ msgstr "#pragma %s %s zaten kayıtlı"
#~ msgid "#pragma once in main file"
#~ msgstr "main dosyasında '#pragma once'"
#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
#~ msgstr "geçersiz #pragma GCC poison yönergesi"
#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
#~ msgstr "zehirlenen mevcut makro \"%s\""
#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
#~ msgstr "başlık dosyasının dışındaki '#pragma system_header' yoksayıldı"
#~ msgid "cannot find source file %s"
#~ msgstr "%s kaynak dosyası bulunamıyor"
#~ msgid "current file is older than %s"
#~ msgstr "mevcut dosya %s den daha eski"
#~ msgid "#else without #if"
#~ msgstr "#if siz #else"
#~ msgid "#else after #else"
#~ msgstr "#else den sonra #else"
#~ msgid "#elif without #if"
#~ msgstr "#if siz #elif "
#~ msgid "#elif after #else"
#~ msgstr "#else den sonra #elif"
#~ msgid "#endif without #if"
#~ msgstr "#if siz #endif"
#~ msgid "missing '(' after predicate"
#~ msgstr "dayanaktan sonra '(' eksik"
#~ msgid "missing ')' to complete answer"
#~ msgstr "yanıtı tamamlayacak ')' eksik"
#~ msgid "predicate's answer is empty"
#~ msgstr "dayanakların cevabı boş"
#~ msgid "assertion without predicate"
#~ msgstr "dayanaksız olumlama"
#~ msgid "predicate must be an identifier"
#~ msgstr "dayanak bir tanımlayıcı olmalı"
#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
#~ msgstr "\"%s\" tekrar olumlanmış"
#~ msgid "invalid built-in macro \"%s\""
#~ msgstr "geçersiz yerleşik makro \"%s\""
#~ msgid "could not determine date and time"
#~ msgstr "tarih ve saat saptanamadı"
#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
#~ msgstr "geçersiz dizge sabit, son '\\' yoksayılıyor"
#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
#~ msgstr "\"%s\" ve \"%s\" geçişi geçerli bir önişlem dizgeciği vermez"
#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
#~ msgstr "ISO C kalan argümanların kullanılmış olmasını gerektirir"
#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
#~ msgstr "makro \"%s\" %u argüman gerektiriyor ama sadece %u argüman verilmiş"
#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
#~ msgstr "makro \"%s\" için %u argüman verilmiş ama tam %u argüman alıyor"
#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
#~ msgstr "sonlandırılmamış argüman listesi çağıran makro \"%s\""
#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
#~ msgstr "işlev benzeri makro \"%s\" geleneksel C'de argümanlarla kullanılmalıdır"
#~ msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
#~ msgstr "yinelenmiş makro parametresi \"%s\""
#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
#~ msgstr "\"%s\" makro parametre listesinde görünmeyebilir"
#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
#~ msgstr "makro parametreleri virgüllerle ayrılmış olmalı"
#~ msgid "parameter name missing"
#~ msgstr "parametre ismi eksik"
#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
#~ msgstr "argümanlarının sayısı değişebilen anonim makrolar C99 da tanıtıldı"
#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
#~ msgstr "ISO C argümanlarının sayısı değişebilen isimli makrolara izin vermez"
#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
#~ msgstr "makro parametre listesinde ')' eksik"
#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
#~ msgstr "ISO C makro isminden sonra boşluk gerektirir"
#~ msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
#~ msgstr "'#' işaretinden sonra bir makro parametresi yok"
#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
#~ msgstr "'##' bir makronun her iki ucunda da görünemez"
#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
#~ msgstr "makro argümanı \"%s\" geleneksel C'de dizgelenmiş olmalıydı"
#~ msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
#~ msgstr "cpp_macro_definition içindeki isimli yapı türü %d geçersiz"
#~ msgid "while writing precompiled header"
#~ msgstr "önderlenmiş başlık yazılırken"
#~ msgid "%s: not used because `%.*s' not defined"
#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' tanımlı değil"
#~ msgid "%s: not used because `%.*s' defined as `%s' not `%.*s'"
#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%.*s' `%s' olarak tanımlı, `%.*s' olarak değil"
#~ msgid "%s: not used because `%s' is defined"
#~ msgstr "%s: kullanılmadı çünkü `%s' tanımlı"
#~ msgid "while reading precompiled header"
#~ msgstr "önderlenmiş başlık okunurken"
#~ msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
#~ msgstr "makro \"%s\" genişletilirken iç içelik saptandı"
#~ msgid "syntax error in macro parameter list"
#~ msgstr "makro parametre listesinde sözdizimi hatası"
#~ msgid "can't access real part of complex value in hard register"
#~ msgstr "donanım yazmacındaki karmaşık değerin gerçek kısmına erişilemez"
#~ msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
#~ msgstr "donanım yazmacında karmaşık değerin sanal kısmına erişilemez"
#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
#~ msgstr "short karmaşık türler kullanılan işlevler özümlenemez"
#~ msgid "%Jprior parameter's size depends on '%D'"
#~ msgstr "%J önceki parametrelerin uzunluğu `%D' bağımlı"
#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
#~ msgstr "block_exit_expr'de değer döndü"
#~ msgid "cannot take the address of an unaligned member"
#~ msgstr "hizalanmamış bir üyenin adresi alınamaz"
#~ msgid "invalid specification! Bug in cc"
#~ msgstr "özellik geçersiz! cc'de yazılım hatası."
#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple languages"
#~ msgstr "-o, -c ile veya -S ve çoklu dillerle belirtilemez"
#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
#~ msgstr "Dahili gcov çıkışı.\n"
#~ msgid "NULL pointer checks disabled"
#~ msgstr "boş gösterici sınamaları iptal edildi"
#~ msgid "Generating PCH files is not supported when using ggc-simple.c"
#~ msgstr "ggc-simple.c kullanıldığında PCH dosyalarının üretimi desteklenmiyor."
#~ msgid "function cannot be inline"
#~ msgstr "işlev özümlenemez"
#~ msgid "varargs function cannot be inline"
#~ msgstr "varargs işlevi özümlenemez"
#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
#~ msgstr "alloca kullanarak işlev özümlenemez"
#~ msgid "function using longjmp cannot be inline"
#~ msgstr "longjmp kullanarak işlev özümlenemez"
#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
#~ msgstr "setjmp kullanarak işlev özümlenemez"
#~ msgid "function uses __builtin_eh_return"
#~ msgstr "işlev __builtin_eh_return kullanıyor"
#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
#~ msgstr "içiçe işlevleri olan bir işlev özümlenemez"
#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
#~ msgstr "başlangıç değerlerinde kullanılmış etiket adresli bir işlev özümlenemez"
#~ msgid "function too large to be inline"
#~ msgstr "işlev özümlenmek için fazla büyük"
#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
#~ msgstr "prototip ve kullanılan parametre adresi yok; özümlenemez"
#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
#~ msgstr "bu dönen değer türü için özümlenen işlevler desteklenmiyor"
#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
#~ msgstr "değişken uzunluklu dönen değerli işlevler özümlenemez"
#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
#~ msgstr "değişken uzunluk parametreli işlevler özümlenemez"
#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
#~ msgstr "şeffaf birim parametreli işlevler özümlenemez"
#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
#~ msgstr "hesaplanmış jump bulunan işlevler özümlenemez"
#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
#~ msgstr "yerel olmayan goto bulunan işlevler özümlenemez"
#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
#~ msgstr "hedefe özel öznitelikler bulunan işlevler özümlenemez"
#~ msgid "In file included from %s:%u"
#~ msgstr ""
#~ "Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
#~ "\t\t%s:%u"
#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ " from %s:%u"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "\t\t%s:%u"
#~ msgid "-fwritable-strings is deprecated; see documentation for details"
#~ msgstr "-fwritable-strings eski kullanım, lütfen ayrıntılar için belgelere bakınız"
#~ msgid "%s: internal abort\n"
#~ msgstr "%s: dahili çıkış\n"
#~ msgid "Didn't find a coloring.\n"
#~ msgstr "Bir renklendirme yok.\n"
#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
#~ msgstr "`%s' e sıçrama geçersiz olarak bağlama sınırları içinde gerçekleşiyor"
#~ msgid "%Jlabel '%D' used before containing binding contour"
#~ msgstr "%J '%D' etiketi bağlama çerçevesinden önce kullanılmış"
#~ msgid "%Hunreachable code at beginning of %s"
#~ msgstr "%s başlangıcında kod erişilebilir değil %H"
#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
#~ msgstr "case değeri `%ld' sembolik sabit grubu `%s' içinde değil"
#~ msgid "cannot timevar_pop '%s' when top of timevars stack is '%s'"
#~ msgstr "timevars yığınının tepesinde '%2$s' olduğunda timevar_pop '%1$s' yapılamaz"
#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
#~ msgstr "yazmaç değişkeni için yazmaç ismi `%s' geçersiz"
#~ msgid "invalid option `%s'"
#~ msgstr "`%s' seçeneği geçersiz"
#~ msgid "%Jfunction '%F' can never be inlined because it contains a nested function"
#~ msgstr "%J '%F' işlevi kendi içinde bir işlev içerdiğinden satıriçine alınamaz"
#~ msgid "unknown set constructor type"
#~ msgstr "bilinmeyen set constructor türü"
#~ msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
#~ msgstr "RTL özümleyici için en fazla komut sayısı"
#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v ile -p uyumsuz"
#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v ile -mthreads uyumsuz"
#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
#~ msgstr "-mcpu seçeneği için `%s' değeri hatalı"
#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
#~ msgstr "hedef CPU, APCS-32 desteklemiyor"
#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
#~ msgstr "hedef CPU, APCS-26 desteklemiyor"
#~ msgid "future releases of GCC will not support -mapcs-26"
#~ msgstr "GCC'nin gelecek sürümleri -mapcs-26 seçeneğini desteklemeyecek"
#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
#~ msgstr "beraber çalışma, APCS-32'nin kullanılmasını gerektirir"
#~ msgid "-mfpe switch not supported by ep9312 target cpu - ignored."
#~ msgstr "-mfpe seçeneği ep9312 hedef işlemcisi tarafından desteklenmiyor - yoksayıldı."
#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
#~ msgstr "APCS'nin 32 bitlik sürümü kullanılır"
#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
#~ msgstr "MMU, hizalanmamış erişimleri yakalar"
#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
#~ msgstr "Kayan nokta işlemlerini yapmada kitaplık çağrıları kullanılır"
#~ msgid "unexpected address expression"
#~ msgstr "beklenmeyen adres ifadesi"
#~ msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
#~ msgstr "addr_const olarak beklenmeyen NOT:"
#~ msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
#~ msgstr "yazmaç %s, kip1 %s, kip2 %s için modes_tieable_p hatalı"
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:"
#~ msgstr "d30v_print_operand_address için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:"
#~ msgstr "d30v_print_operand_memory_reference için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:"
#~ msgstr "d30v_print_operand, 'f' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:"
#~ msgstr "d30v_print_operand, 'A' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:"
#~ msgstr "d30v_print_operand, 'M' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:"
#~ msgstr "print_operand, 'F' ya da 'T' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:"
#~ msgstr "print_operand, 'B' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:"
#~ msgstr "print_operand, 'E' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:"
#~ msgstr "print_operand, 'R' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:"
#~ msgstr "print_operand, 's' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case"
#~ msgstr "d30v_print_operand, 0 case içinde hatalı komut:"
#~ msgid "d30v_emit_comparison"
#~ msgstr "d30v_emit_comparison"
#~ msgid "bad call to d30v_move_2words"
#~ msgstr "d30v_move_2words çağrısı hatalı"
#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
#~ msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı etkinleştirilir"
#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
#~ msgstr "Koşullu taşıma komutlarının kullanımı kapatılır"
#~ msgid "Debug argument support in compiler"
#~ msgstr "Derleyici argüman desteğinde hata ayıklar"
#~ msgid "Debug stack support in compiler"
#~ msgstr "Derleyici yığıt desteğinde hata ayıklar"
#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
#~ msgstr "Derleyici bellek adresi desteğinde hata ayıklar"
#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible"
#~ msgstr ""
#~ "Ardışık sıralı short komutlarını eğer mümkünse,\n"
#~ " eşzamanlı işler"
#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
#~ msgstr "Ardışık sıralı short komutlarını eşzamanlamaz"
#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
#~ msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri dış bellekte olacak şekilde bağlar"
#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
#~ msgstr "Öntanımlı olarak yazılım/verileri çip-içi bellekte olacak şekilde bağlar"
#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
#~ msgstr "Derleyicide dal maliyetlerini değiştirir"
#~ msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution"
#~ msgstr "Koşullu çalışmaya geçiş için eşik değerini değiştirir"
#~ msgid "stack size > 32k"
#~ msgstr "Yığın uzunluğu > 32k"
#~ msgid "invalid addressing mode"
#~ msgstr "geçersiz adresleme kipi"
#~ msgid "bad register extension code"
#~ msgstr "hatalı yazmaç uzantı kodu"
#~ msgid "invalid offset in ybase addressing"
#~ msgstr "ybase adreslemedeki göreli konum geçersiz"
#~ msgid "invalid register in ybase addressing"
#~ msgstr "ybase adreslemedeki yazmaç geçersiz"
#~ msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
#~ msgstr "emit_1600_core_shift içindeki kaydırma işleci geçersiz"
#~ msgid "invalid mode for gen_tst_reg"
#~ msgstr "gen_tst_reg için kip geçersiz"
#~ msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
#~ msgstr "gen_compare_reg içindeki tamsayı karşılaştırması için kip geçersiz"
#~ msgid "Pass parameters in registers (default)"
#~ msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılır (öntanımlı)"
#~ msgid "Don't pass parameters in registers"
#~ msgstr "Yazmaçlardaki parametreler aktarılmaz"
#~ msgid "Generate code for near calls"
#~ msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilir"
#~ msgid "Don't generate code for near calls"
#~ msgstr "Yakın bellek çağrıları için kodu üretilmez"
#~ msgid "Generate code for near jumps"
#~ msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilir"
#~ msgid "Don't generate code for near jumps"
#~ msgstr "Yakın bellek sıçramaları için kodu üretilmez"
#~ msgid "Generate code for a bit-manipulation unit"
#~ msgstr "Bit işleme birimi için kod üretilir"
#~ msgid "Generate code for memory map1"
#~ msgstr "Bellek eşlem1 için kod üretilir"
#~ msgid "Generate code for memory map2"
#~ msgstr "Bellek eşlem2 için kod üretilir"
#~ msgid "Generate code for memory map3"
#~ msgstr "Bellek eşlem3 için kod üretilir"
#~ msgid "Generate code for memory map4"
#~ msgstr "Bellek eşlem4 için kod üretilir"
#~ msgid "Ouput extra code for initialized data"
#~ msgstr "İlklendirilmiş veri için fazladan kod çıktılar"
#~ msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers"
#~ msgstr "ybase yazmaçların ayrılma sırası denetlenmez"
#~ msgid "Output extra debug info in Luxworks environment"
#~ msgstr "Luxworks ortamında fazladan hata ayıklama bilgisi çıktılar"
#~ msgid "Save temp. files in Luxworks environment"
#~ msgstr "Luxworks ortamında geçici dosyalar kaydedilir"
#~ msgid "Specify alternate name for text section"
#~ msgstr "Metin bölümü için alternatif isim belirtilir"
#~ msgid "Specify alternate name for data section"
#~ msgstr "Veri bölümü için alternatif isim belirtilir"
#~ msgid "Specify alternate name for bss section"
#~ msgstr "bss bölümü için alternatif isim belirtilir"
#~ msgid "Specify alternate name for constant section"
#~ msgstr "Sabit bölümü için alternatif isim belirtilir"
#~ msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip"
#~ msgstr "dsp16xx çipi için alternatif isim belirtilir"
#~ msgid "trampolines not yet implemented"
#~ msgstr "trampolines henüz programlanmadı"
#~ msgid "-fpic and -gdwarf are incompatible (-fpic and -g/-gdwarf-2 are fine)"
#~ msgstr "-fpic ve -gdwarf uyumsuz (-fpic ve -g/-gdwarf-2 uyumlu)"
#~ msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
#~ msgstr "frv_print_operand, 'c' değiştirici için hatalı komut:"
#~ msgid "frv_registers_update"
#~ msgstr "frv_registers_update"
#~ msgid "frv_registers_used_p"
#~ msgstr "frv_registers_used_p"
#~ msgid "frv_registers_set_p"
#~ msgstr "frv_registers_set_p"
#~ msgid "junk at end of #pragma map"
#~ msgstr "'#pragma map' sonunda karışıklık"
#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "gerçek isim çok uzun - takma ad yoksayıldı"
#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "takma ad çok uzun - takma ad yoksayıldı"
#~ msgid "internal error--no jump follows compare:"
#~ msgstr "iç hata -- karşılaştırmayı izleyen bir jump yok:"
#~ msgid "Do not generate char instructions"
#~ msgstr "char komutları üretilmez"
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
#~ msgstr "Daha yazılmadı: #pragma İSİM=BOYUT hizalaması"
#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
#~ msgstr "Daha yazılmadı: #pragma noalign İSİM"
#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
#~ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - C serisi kullanılıyor"
#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
#~ msgstr "çelişkili mimariler atanmış - K serisi kullanılıyor"
#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
#~ msgstr "iC2.0 ve iC3.0 uyumsuz - iC3.0 kullanılıyor"
#~ msgid "Generate SA code"
#~ msgstr "SA kodu üretilir"
#~ msgid "Generate SB code"
#~ msgstr "SB kodu üretilir"
#~ msgid "Generate KA code"
#~ msgstr "KA kodu üretilir"
#~ msgid "Generate KB code"
#~ msgstr "KB kodu üretilir"
#~ msgid "Generate JA code"
#~ msgstr " \bJA kodu üretilir"
#~ msgid "Generate JD code"
#~ msgstr "JD kodu üretilir"
#~ msgid "Generate JF code"
#~ msgstr "JF kodu üretilir"
#~ msgid "generate RP code"
#~ msgstr "RP kodu üretilir"
#~ msgid "Generate MC code"
#~ msgstr "MC kodu üretilir"
#~ msgid "Generate CA code"
#~ msgstr "\bCA kodu üretilir"
#~ msgid "Generate CF code"
#~ msgstr "CF kodu üretilir"
#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılır"
#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "Alternatif alt düzey işlev girdileri kullanılmaz"
#~ msgid "Use complex addressing modes"
#~ msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılır"
#~ msgid "Do not use complex addressing modes"
#~ msgstr "Karmaşık adresleme kipleri kullanılmaz"
#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalar"
#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "Kodu 8 baytlık sınıra hizalamaz"
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
#~ msgstr "iC960 v2.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
#~ msgstr "iC960 v3.0 uyumluluğu etkinleştirilir"
#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
#~ msgstr "iC960 çevirici uyumluluğu etkinleştirilir"
#~ msgid "Do not permit unaligned accesses"
#~ msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilmez"
#~ msgid "Permit unaligned accesses"
#~ msgstr "Hizalanmamış erişime izin verilir"
#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilir"
#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Türler Intel's v1.3 gcc gibi yerleştirilmez"
#~ msgid "Enable linker relaxation"
#~ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
#~ msgstr "Bağlayıcı gevşemesini etkinleştirir"
#~ msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
#~ msgstr "Itanium (TM) işlemcisi B adımı için kod üretir"
#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-loops=%d 1 ile %d arasında değil"
#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-jumps=%d 1 ile %d arasında değil"
#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-functions=%d 1 ile %d arasında değil"
#~ msgid "-g is only supported using GNU as,"
#~ msgstr "-g sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
#~ msgid "-g is only supported using GNU as with -mabi=32,"
#~ msgstr "-g, -mabi=32 ile sadece GNU as kullanıldığında desteklenir,"
#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
#~ msgstr "-membedded-pic ile -mabicalls uyumsuz"
#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
#~ msgstr "-G ile -membedded-pic uyumsuz"
#~ msgid "can't rewind temp file: %m"
#~ msgstr "geçici dosyada başa dönülemiyor: %m"
#~ msgid "can't write to output file: %m"
#~ msgstr "çıktı dosyasına yazılamıyor: %m"
#~ msgid "can't read from temp file: %m"
#~ msgstr "geçici dosya okunamıyor: %m"
#~ msgid "can't close temp file: %m"
#~ msgstr "geçici dosya kapatılamıyor: %m"
#~ msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
#~ msgstr "-mabi=32 ile aynı, sadece daha kolay"
#~ msgid "Use MIPS as"
#~ msgstr "MIPS as kullanılır"
#~ msgid "Use GNU as"
#~ msgstr "GNU as kullanılır"
#~ msgid "Use symbolic register names"
#~ msgstr "Sembolik yazmaç isimleri kullanılır"
#~ msgid "Use embedded PIC"
#~ msgstr "Gömülü PIC kullanılır"
#~ msgid "Don't use embedded PIC"
#~ msgstr "Gömülü PIC kullanılmaz"
#~ msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
#~ msgstr "Bellekteki kayan noktalı argümanlar daima aktarılır"
#~ msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
#~ msgstr "Bellekteki kayan noktalı argümanlar daima aktarılmaz"
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (1)"
#~ msgstr "terim (1) olarak UNSPEC geçersiz"
#~ msgid "invalid UNSPEC as operand (2)"
#~ msgstr "terim (2) olarak UNSPEC geçersiz"
#~ msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?"
#~ msgstr "s390_output_symbolic_const da BİLİNMEYEN!?"
#~ msgid "Set backchain"
#~ msgstr "Backchain ayarlanır"
#~ msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder"
#~ msgstr "Backchain ayarlanmaz (daha hızlı ama hata ayıklamak daha zor"
#~ msgid "Use flat register window model"
#~ msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılır"
#~ msgid "Do not use flat register window model"
#~ msgstr "Düz yazmaç pencere modeli kullanılmaz"
#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
#~ msgstr "Cypress işlemciler için eniyileme yapılır"
#~ msgid "Optimize for SPARCLite processors"
#~ msgstr "SPARCLite işlemciler için eniyileme yapılır"
#~ msgid "Optimize for F930 processors"
#~ msgstr "F930 işlemciler için eniyileme yapılır"
#~ msgid "Optimize for F934 processors"
#~ msgstr "F934 işlemciler için eniyileme yapılır"
#~ msgid "Use V8 SPARC ISA"
#~ msgstr "V8 SPARC ISA kullanılır"
#~ msgid "Optimize for SuperSPARC processors"
#~ msgstr "SuperSPARC işlemciler için eniyileme yapılır"
#~ msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
#~ msgstr "sadece bir kurucusuz sınıftaki öntanımlı olmayan kuruculu taban `%T'"
#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
#~ msgstr "`%s' etiketi her işlevin dışına referanslı"
#~ msgid "destructors must be member functions"
#~ msgstr "yıkıcılar üye işlevler olmalıdır"
#~ msgid "destructor `%T' must match class name `%T'"
#~ msgstr "yıkıcı `%T' sınıf ismi `%T' ile eşleşmeli"
#~ msgid "`%T' specified as declarator-id"
#~ msgstr "`%T' bildirici kimliği olarak belirtilmiş"
#~ msgid " perhaps you want `%T' for a constructor"
#~ msgstr " ihtimal ki bir kurucu için `%T' istiyorsunuz"
#~ msgid "`bool' is now a keyword"
#~ msgstr "bool' şimdi bir anahtar sözcüktür"
#~ msgid "extraneous `%T' ignored"
#~ msgstr "fazlalık `%T' yoksayıldı"
#~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
#~ msgstr "`%T' ve `%T' çoklu bildirimleri"
#~ msgid "return value type specifier for constructor ignored"
#~ msgstr "kurucu için dönen değer tür belirteci yoksayıldı"
#~ msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
#~ msgstr "%J üyesiz işlev türleri için tür niteleyici geçersiz"
#~ msgid "function `%D' cannot be declared friend"
#~ msgstr "işlev `%D' kardeş olarak bildirilemez"
#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
#~ msgstr "saklama sınıfı `static' genel kapsam dışı bildirilmiş işlev `%s' için geçersiz"
#~ msgid "invalid string constant `%E'"
#~ msgstr "geçersiz dizge sabit `%E'"
#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
#~ msgstr "parametre listesindeki tamsayı sabit geçersiz, parametre ismi vermeyi unuttunuz mu?"
#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
#~ msgstr "`main' için dönen tür `int' olarak değişti"
#~ msgid "`%D' implicitly declared before its definition"
#~ msgstr "`%D' tanımından önce dolaylı olarak bildirilmiş"
#~ msgid "initializer specified for non-member function `%D'"
#~ msgstr "üye olmayan işlev `%D' için ilklendirici belirtilmiş"
#~ msgid "invalid initializer for virtual method `%D'"
#~ msgstr "sanal yöntem `%D' için geçersiz ilklendirici"
#~ msgid "typename type `%#T' declared `friend'"
#~ msgstr "tür ismi türü `%#T' `friend' olarak bildirilmiş"
#~ msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef"
#~ msgstr "bir küme türü ataması olarak `%T' hatalı"
#~ msgid "type `%T' is of non-aggregate type"
#~ msgstr "`%T' küme olmayan türde"
#~ msgid "new of array type fails to specify size"
#~ msgstr "dizi türünde new boyut belirtmede başarısız"
#~ msgid "type name expected before `*'"
#~ msgstr "`*' dan önce tür ismi gerekli"
#~ msgid "`%D' undeclared (first use this function)"
#~ msgstr "`%D' bildirilmemiş (bu işlevde ilk kullanımı)"
#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
#~ msgstr "(her bildirimsiz tanımlayıcı sadece işlevin içinde ilk göründüğünde bir kere raporlanır)"
#~ msgid "`%#D' used prior to declaration"
#~ msgstr "`%#D' bildirim öncesi kullanılmış"
#~ msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'"
#~ msgstr "`%D' önceden dolaylı olarak dönüş değerine `int' bildirilmiş"
#~ msgid "`%#D' redeclared as %C"
#~ msgstr "`%#D' %C olarak yeniden bildirilmiş"
#~ msgid "invalid token"
#~ msgstr "geçersiz atom"
#~ msgid "`::%D' has not been declared"
#~ msgstr "`::%D' bildirilmemişti"
#~ msgid "`::%D' %s"
#~ msgstr "`::%D' %s"
#~ msgid "`%s' is not a template"
#~ msgstr "`%s' bir şablon değil"
#~ msgid "expected type-name"
#~ msgstr "burada tür ismi umuluyordu"
#~ msgid "extra semicolon"
#~ msgstr "`;' fazla"
#~ msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'"
#~ msgstr "doğrudan özelleştirme `template <>' tarafından öncelenmiyor"
#~ msgid "partial specialization `%D' of function template"
#~ msgstr "işlev şablonunun `%D' kısmî özelleştirmesi"
#~ msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'"
#~ msgstr "`%T' bildiriminde şablon parametresi listesi çok fazla"
#~ msgid "it must be the address of a function with external linkage"
#~ msgstr "o dış ilintilemeli bir işlevin adresi olmalı"
#~ msgid "it must be the address of an object with external linkage"
#~ msgstr "o dış ilintilemeli bir nesnenin adresi olmalı"
#~ msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
#~ msgstr "o `&X::Y' şeklinde bir üye göstericisi olmalı"
#~ msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument"
#~ msgstr "extern olmayan`%E' nin adresi şablon argümanı olarak kullanılamaz"
#~ msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument"
#~ msgstr "sabit olmayan `%E' şablon argümanı olarak kullanılamaz"
#~ msgid "type '%T' cannot be used as a value for a non-type template-parameter"
#~ msgstr "`%T' türü bir türsüz şablon parametresinin değeri olarak kullanılamaz"
#~ msgid "invalid use of '%D' as a non-type template-argument"
#~ msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%D' kullanımı geçersiz"
#~ msgid "invalid use of '%E' as a non-type template-argument"
#~ msgstr "türsüz şablon argümanı olarak '%E' kullanımı geçersiz"
#~ msgid "non-template used as template"
#~ msgstr "şablon olarak şablon olmayan kullanılmış"
#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
#~ msgstr "şablon türü birleştirmede `%s' kullanımı"
#~ msgid "`%#D' needs a final overrider"
#~ msgstr "`%#D' bir son değiştirici gerektiriyor"
#~ msgid "multiple declarators in template declaration"
#~ msgstr "şablon bildiriminde çoklu bildiriciler"
#~ msgid "non-lvalue in %s"
#~ msgstr "%s içinde olmayan sol yan"
#~ msgid "unary `&'"
#~ msgstr "tekil `&'"
#~ msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'"
#~ msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm geçersiz"
#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
#~ msgstr "ISO C++ sol taraf değeri olarak kullanılmış referanssız türe dönüşüme izin vermez"
#~ msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'"
#~ msgstr "`%D' işlevinin %P. argümanında %s için `%T'nin aktarılmasında"
#~ msgid "%s to `%T' from `%T'"
#~ msgstr "`%T' nin `%T' den %s"
#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
#~ msgstr "sanal taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
#~ msgid "initializer list for object of class with base classes"
#~ msgstr "taban sınıflarla sınıf nesnesi için öndeğer listesi"
#~ msgid "initializer list for object using virtual functions"
#~ msgstr "sanal işlevler kullanan nesne için ilklendirici listesi"
#~ msgid "note:"
#~ msgstr "bilgi:"
#~ msgid "warning:"
#~ msgstr "uyarı:"
#~ msgid "fatal:"
#~ msgstr "ölümcül:"
#~ msgid "(continued):"
#~ msgstr "(devam):"
#~ msgid "[REPORT BUG!!] %"
#~ msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!] %"
#~ msgid "[REPORT BUG!!]"
#~ msgstr "[HATAYI RAPORLAYIN!!]"
#~ msgid "ASSIGN'ed label cannot fit into `%A' at %0 -- using wider sibling"
#~ msgstr "ASSIGN'lı etiket %0 daki `%A' içine sığmıyor -- daha geniş çocuklama kullanın"
#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
#~ msgstr "bu yapılandırmada bir göstericiyi tutabilen INTEGER tür yok"
#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
#~ msgstr "yapılandırma: REAL, INTEGER, ve LOGICAL %d bit genişlikte,"
#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
#~ msgstr "%d bit uzunluktadır, ama g77 hepsi 32 bit uzunlukta olmadığından henüz"
#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide"
#~ msgstr "düzgün çalışmıyor"
#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs."
#~ msgstr "Lütfen bunu gözönünde bulundurarak bir hata raporu gönderin."
#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
#~ msgstr "yapılandırma: char * %d bit tutar ama ftnlen sadece %d bittir"
#~ msgid ""
#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
#~ " ASSIGN statement might fail"
#~ msgstr ""
#~ "yapılandırma: char * %d bit tutar ama INTEGER sadece %d bittir\n"
#~ " -- ASSIGN deyimi başarısız"
#~ msgid "In statement function"
#~ msgstr "Deyim işlevi içinde:"
#~ msgid "Outside of any program unit:\n"
#~ msgstr "Her program biriminin dışında:\n"
#~ msgid "%A from %B at %0%C"
#~ msgstr "%0%C deki %B den %A"
#~ msgid "At %0, INCLUDE file %A exists, but is not readable"
#~ msgstr "%0 da, INCLUDE dosyası %A var ama okunabilir değil"
#~ msgid "At %0, INCLUDE nesting too deep"
#~ msgstr "%0 da, INCLUDE iç içeliği çok derin"
#~ msgid "Two arithmetic operators in a row at %0 and %1 -- use parentheses"
#~ msgstr "%0 ve %1 de tek satırda iki aritmetik işleci -- parantez kullanın"
#~ msgid "Operator at %0 has lower precedence than that at %1 -- use parentheses"
#~ msgstr "%0 daki işleç %1 dekinden daha düşük önceliğe sahip -- parantez kullanın"
#~ msgid "Use .EQV./.NEQV. instead of .EQ./.NE. at %0 for LOGICAL operands at %1 and %2"
#~ msgstr "%1 ve %2 deki LOGICAL terimleri için %0 da .EQ./.NE. yerine .EQV./.NEQV. kullanın"
#~ msgid "Unsupported operand for ** at %1 -- converting to default INTEGER"
#~ msgstr "%1 deki ** için desteklenmeyen terim -- öntanımlı olan INTEGER'a dönüştürülüyor"
#~ msgid ""
#~ "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
#~ "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
#~ "under the terms of the GNU General Public License.\n"
#~ "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
#~ "or type the command `info -f g77 Copying'.\n"
#~ msgstr ""
#~ "GNU Fortran yasaların izin verdiği ölçüde hiçbir GARANTİ içermez.\n"
#~ "GNU Fortran'ın kopyalarını GNU Genel Kamu Lisansının koşullarına\n"
#~ "bağlı kalarak yeniden dağıtabilirsiniz.\n"
#~ "Bu konuda daha fazla bilgi edinmek için COPYING dosyasına bakabileceğiniz\n"
#~ "gibi `info -f g77 Copying' komutunu da verebilirsiniz.\n"
#~ msgid "--driver no longer supported"
#~ msgstr "--driver artık desteklenmiyor"
#~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
#~ msgstr "`%A' %0 da örtük bildirilmiş"
#~ msgid "Non-ISO-C-standard escape sequence `\\%A' at %0"
#~ msgstr "%0 içinde ISO standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%A'"
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
#~ msgstr "%0 içinde bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%A'"
#~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
#~ msgstr "%0 içinde sonlandırılmamış denetim dizgesi `\\'"
#~ msgid "Unknown escape sequence `\\' followed by char code 0x%A at %0"
#~ msgstr "0x%A karakter kodundan önceki önceleme dizgesi %0 da, `\\' anlamsız"
#~ msgid "\\x used at %0 with no following hex digits"
#~ msgstr "%0 içinde \\x'den sonra onaltılık rakamlar yok"
#~ msgid "Hex escape at %0 out of range"
#~ msgstr "Onaltılık öncelem %0 da kapsam dışı"
#~ msgid "Escape sequence at %0 out of range for character"
#~ msgstr "%0 daki önceleme dizgesi karakter için kapsam dışı"
#~ msgid "hex escape out of range"
#~ msgstr "onaltılık öncelem kapsam dışı"
#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
#~ msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, `\\%c'"
#~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "ANSI standardı olmayan önceleme dizgesi, '\\%c'"
#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\%c'"
#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
#~ msgstr "bilinmeyen önceleme dizgesi, `\\'den sonra 0x%x karakter kodu geliyor"
#~ msgid "badly formed directive -- no closing quote"
#~ msgstr "hatalı şekillendirilmiş yönerge -- kapatan tırnak yok"
#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
#~ msgstr "girme ve bırakma dosyaları için #-satırları uyumsuz"
#~ msgid "bad directive -- missing close-quote"
#~ msgstr "yönerge hatalı -- kapatan tırnak eksik"
#~ msgid "invalid #ident"
#~ msgstr "#ident geçersiz"
#~ msgid "undefined or invalid # directive"
#~ msgstr "atanmamış ya da geçersiz # yönergesi"
#~ msgid "invalid #line"
#~ msgstr "#line geçersiz"
#~ msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
#~ msgstr "ilk satırda `# ...' yerine `#line ...' kullanın"
#~ msgid "invalid #-line"
#~ msgstr "#-satırı geçersiz"
#~ msgid "Null character at %0 -- line ignored"
#~ msgstr "%0 da null karakter(ler) -- satır yoksayıldı"
#~ msgid "INCLUDE at %0 not the only statement on the source line"
#~ msgstr "%0 daki INCLUDE, kaynak satırındaki tek deyim değil"
#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
#~ msgstr "ASSIGN'lı FORMAT belirteci çok küçük"
#~ msgid "SELECT CASE on CHARACTER type (at %0) not supported -- sorry"
#~ msgstr "CHARACTER türü SELECT CASE (%0 da) desteklenmiyor -- özür"
#~ msgid "SELECT (at %0) has duplicate cases -- check integer overflow of CASE(s)"
#~ msgstr "SELECT (%0 da) yinelenmiş case içeriyor -- CASE(ler) için tamsayı taşmasını kontrol edin"
#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
#~ msgstr "Değişkene ASSIGN çok küçük"
#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
#~ msgstr "ASSIGN'lı GOTO hedef değişkeni çok küçük"
#~ msgid "Local adjustable symbol `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da ayarlanabilir yerel sembol `%A'"
#~ msgid "data initializer on host with different endianness"
#~ msgstr "farklı kıymetli bayt sıralamalı konak üzerinde veri ilklendirmesi"
#~ msgid "-fvxt-not-f90 no longer supported -- try -fvxt"
#~ msgstr "-fvxt-not-f90 artık desteklenmiyor -- yerine -fvxt deneyin"
#~ msgid "-ff90-not-vxt no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
#~ msgstr "-ff90-not-vxt artık desteklenmiyor -- yerine -fno-vxt -ff90 deneyin"
#~ msgid "-fdebug-kludge is disabled, use normal debugging flags"
#~ msgstr "-fdebug-kludge iptal edildi, normal hata ayıklama seçeneklerini kullanın"
#~ msgid "Missing first operand for binary operator at %0"
#~ msgstr "%0 içindeki iki terimlinin ilk terimi eksik"
#~ msgid "Zero-length character constant at %0"
#~ msgstr "%0 içinde sıfır uzunluklu karakter sabiti"
#~ msgid "Invalid token at %0 in expression or subexpression at %1"
#~ msgstr "%0 daki dizgecik (%1 deki ifade ya da alt ifadede) geçersiz"
#~ msgid "Missing operand for operator at %1 at end of expression at %0"
#~ msgstr "%1 deki işleç için %0 daki ifadenin sonunda terim eksik"
#~ msgid "Label %A already defined at %1 when redefined at %0"
#~ msgstr "%1 de tanımlanmış olan etiket %A %0 da yeniden tanımlanıyor"
#~ msgid "Unrecognized character at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki karakter tanınmıyor [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Label definition %A at %0 on empty statement (as of %1)"
#~ msgstr "%0 daki etiket tanımı %A boş deyim üzerinde (%1 de olarak)"
#~ msgid "Invalid first character at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki başlangıç karakteri geçersiz [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Line too long as of %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 lık satır çok uzun [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Non-numeric character at %0 in label field [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Etiket alanının %0 daki karakteri bir rakam değil [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Label number at %0 not in range 1-99999"
#~ msgstr "%0 daki etiket numarası 1 ile 99999 arasında değil"
#~ msgid "At %0, '!' and '/*' are not valid comment delimiters"
#~ msgstr "%0 daki, '!' ve '/*' geçerli açıklama sınırlayıcılar değil"
#~ msgid "Continuation indicator at %0 must appear in column 6 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki devam belirteci 6. sütun olmalı [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Label at %0 invalid with continuation line indicator at %1 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki etiket %1 deki devam satırı belirteci ile geçersiz [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Character constant at %0 has no closing apostrophe at %1"
#~ msgstr "%0 daki karakter sabit %1 de bir tek tırnakla kapanmalıydı"
#~ msgid "Hollerith constant at %0 specified %A more characters than are present as of %1"
#~ msgstr "%0 da %A karakterden fazlasıyla belirtilen hollerith sabit %1 olarak var"
#~ msgid "Missing close parenthese at %0 needed to match open parenthese at %1"
#~ msgstr "%1 de açılan parantez için %0 da kapanan parantez yok"
#~ msgid "Integer at %0 too large"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük"
#~ msgid "Period at %0 not followed by digits for floating-point number or by `NOT.', `TRUE.', or `FALSE.'"
#~ msgstr "%0 daki noktadan sonra bir gerçel sayı, `NOT.', `TRUE.', ya da `FALSE.' gelmiyor"
#~ msgid "Missing close-period between `.%A' at %0 and %1"
#~ msgstr "%0 ve %1 de `.%A' arasında kapatma noktası eksik"
#~ msgid "Invalid exponent at %0 for real constant at %1; nondigit `%A' in exponent field"
#~ msgstr "%0 daki üs %1 deki gerçel sabit için geçersiz; üs alanında rakam olmayan `%A'"
#~ msgid "Missing value at %1 for real-number exponent at %0"
#~ msgstr "%0 daki üstel gerçel sayı için %1 de değer eksik"
#~ msgid "Expected binary operator between expressions at %0 and at %1"
#~ msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında iki terimli işleci umuluyor"
#~ msgid "Semicolon at %0 is an invalid token"
#~ msgstr "%0 daki ';' geçersiz"
#~ msgid "Extraneous comma in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde gereksiz virgül"
#~ msgid "Missing comma in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde virgül eksik"
#~ msgid "Spurious sign in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki işaret sahte"
#~ msgid "Spurious number in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimindeki numara sahte"
#~ msgid "Spurious text trailing number in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminin metnindeki numara sahte"
#~ msgid "Unrecognized FORMAT specifier at %0"
#~ msgstr "%0 da anlaşılmayan FORMAT belirteci"
#~ msgid "Missing close-parenthese(s) in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde kapama parantezleri eksik"
#~ msgid "Missing number following period in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde noktadan sonra sayı yok"
#~ msgid "Missing number following `E' in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyiminde `E' den sonra sayı yok"
#~ msgid "Spurious trailing comma preceding terminator at %0"
#~ msgstr "%0 daki sonlandırıcı öncesinde sahte virgül"
#~ msgid "At %0, specify OPERATOR instead of ASSIGNMENT for INTERFACE statement not specifying the assignment operator (=)"
#~ msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olmayan OPERATOR belirtilmesi"
#~ msgid "At %0, specify ASSIGNMENT instead of OPERATOR for INTERFACE statement specifying the assignment operator (=)"
#~ msgstr "%0 da, INTERFACE deyimi için ASSIGNMENT yerine atama işleci (=) olan OPERATOR belirtilmesi"
#~ msgid "Cannot specify =initialization-expr at %0 unless `::' appears before list of objects"
#~ msgstr "%0 da =ilklendirme-ifadesi nesne listesinden önce `::' olmadıkça belirtilemez"
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with its definition at %0"
#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımıyla uyumsuz"
#~ msgid "Reference to label at %1 inconsistent with earlier reference at %0"
#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki önceki referansla uyumsuz"
#~ msgid "DO-statement reference to label at %1 follows its definition at %0"
#~ msgstr "%1 deki etikete DO deyimi referansı %0 daki tanımını izliyor"
#~ msgid "Reference to label at %1 is outside block containing definition at %0"
#~ msgstr "%1 deki etikete referans %0 daki tanımı içeren bloğun dışında"
#~ msgid "DO-statement references to label at %0 and %2 separated by unterminated block starting at %1"
#~ msgstr "%0 ve %2 daki etikete DO deyimi referansları %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
#~ msgid "DO-statement reference to label at %0 and label definition at %2 separated by unterminated block starting at %1"
#~ msgstr "%0 daki etikete DO deyimi referansı ve %2 deki etiket tanımı %1 de başlayan sonlandırılmamış blok tarafından dışlanıyor"
#~ msgid "Label definition at %0 invalid on this kind of statement"
#~ msgstr "%0 daki etiket tanımı bu tür deyimlerde geçersiz"
#~ msgid "Statement at %0 invalid in this context"
#~ msgstr "%0 daki deyim bu bağlam içinde geçersiz"
#~ msgid "Statement at %0 invalid in context established by statement at %1"
#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki deyim tarafından oluşturulan bağlamda geçersiz"
#~ msgid "Statement at %0 must specify construct name specified at %1"
#~ msgstr "%0 daki deyim %1 de belirtilen yapı ismini belirtmeli"
#~ msgid "Construct name at %0 superfluous, no construct name specified at %1"
#~ msgstr "%0 daki yapı ismi gereksiz, %1 de hiç yapı ismi belirtilmemiş"
#~ msgid "Construct name at %0 not the same as construct name at %1"
#~ msgstr "%0 daki yapı ismi %1 dakiyle aynı değil"
#~ msgid "Construct name at %0 does not match construct name for any containing DO constructs"
#~ msgstr "%0 daki yapı ismi hiçbir DO yapısının yapı ismiyle uyuşmuyor"
#~ msgid "Label definition missing at %0 for DO construct specifying label at %1"
#~ msgstr "%1 de belirtilen DO yapısının etiketi için %0 da etiket tanımı yok"
#~ msgid "Statement at %0 follows ELSE block for IF construct at %1"
#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki IF yapısının ELSE bloğunu izliyor"
#~ msgid "Second occurrence of ELSE WHERE at %0 within WHERE at %1"
#~ msgstr "%1 deki WHERE deyimi için %0 da ELSE WHERE ikinci kez kullanılmış"
#~ msgid "END statement at %0 missing `%A' keyword required for internal or module procedure(s) bounded by %1"
#~ msgstr "%0 daki END deyiminde eksik olan `%A' anahtar sözcüğü %1 tarafından sınırlanan module procedure(ler) ya da iç kod için gerekli"
#~ msgid "MODULE PROCEDURE statement at %0 disallowed because INTERFACE at %1 specifies no generic name, operator, or assignment"
#~ msgstr "%1 daki INTERFACE bir genel isim, işleç ya da atama belirtmediğinden %0 daki MODULE PROCEDURE deyimi iptal edildi"
#~ msgid "BLOCK DATA name at %0 superfluous, no name specified at %1"
#~ msgstr "%0 daki BLOCK DATA ismi gereksiz, %1 de ise hiç bir isim belirtilmemiş"
#~ msgid "Program name at %0 superfluous, no PROGRAM statement specified at %1"
#~ msgstr "%0 da program ismi gereksiz, %1 de PROGRAM deyimi belirtilmemiş"
#~ msgid "Program unit name at %0 not the same as name at %1"
#~ msgstr "%0 daki program birimi ismi %1 deki ile aynı değil"
#~ msgid "Type name at %0 not the same as name at %1"
#~ msgstr "%0 daki tür ismi %1 deki ile aynı değil"
#~ msgid "End of source file before end of block started at %0"
#~ msgstr "%0 da başlayan blokun sonundan önce kaynak dosyası sonu"
#~ msgid "Undefined label, first referenced at %0"
#~ msgstr "Tanımsız etiket, ilk olarak %0 da referanslı"
#~ msgid "SAVE statement or attribute at %1 cannot be specified along with SAVE statement or attribute at %0"
#~ msgstr "%1 deki SAVE deyimi ya da özniteliği %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
#~ msgid "PUBLIC or PRIVATE statement at %1 cannot be specified along with PUBLIC or PRIVATE statement at %0"
#~ msgstr "%1 deki PUBLIC veya PRIVATE deyimi %0 dekiyle birlikte belirtilemez"
#~ msgid "RETURN statement at %0 invalid within a main program unit"
#~ msgstr "%0 daki RETURN belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a main program unit"
#~ msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir ana program birimi için geçerli değil"
#~ msgid "Alternate return specifier at %0 invalid within a function"
#~ msgstr "%0 daki alternatif return belirteci bir işlev için geçerli değil"
#~ msgid "Access specifier or PRIVATE statement at %0 invalid for derived-type definition within other than the specification part of a module"
#~ msgstr "Erişim belirteci ya da PRIVATE deyimi %0 da modülün özellikler parçası dışında türetilmiş tür tanımı için geçersiz"
#~ msgid "Access specifier at %0 must immediately follow derived-type statement at %1 with no intervening statements"
#~ msgstr "%0 daki erişim belirteci arayan giren deyimler olmaksızın %1 deki türetilmiş tür deyiminden hemen sonra olmalı"
#~ msgid "No components specified as of %0 for derived-type definition beginning at %1"
#~ msgstr "%1 deki türetilmiş-tür tanımı başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
#~ msgid "No components specified as of %0 for structure definition beginning at %1"
#~ msgstr "%1 deki yapı tanım başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
#~ msgid "Missing structure name for outer structure definition at %0"
#~ msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da yapı ismi eksik"
#~ msgid "Field names at %0 for outer structure definition -- specify them in a subsequent RECORD statement instead"
#~ msgstr "Dış veri yapısı tanımı için %0 da alan isimleri -- onları burada değil, bir izleyen RECORD deyiminde belirtin"
#~ msgid "Missing field name(s) for structure definition at %0 within structure definition at %1"
#~ msgstr "%1 deki veri yapısı tanımı içinde %0 da yapı tanımının alan ismi/isimleri eksik"
#~ msgid "No components specified as of %0 for map beginning at %1"
#~ msgstr "%1 deki eşlem başlangıcı için %0 olarak hiç eleman belirtilmemiş"
#~ msgid "Zero or one maps specified as of %0 for union beginning at %1 -- at least two are required"
#~ msgstr "Sıfır ve bir eşlemleri %1 deki union başlangıcı için %0 olarak belirtilmiş -- en azından 2 gerekli"
#~ msgid "Missing %A specifier in statement at %0"
#~ msgstr "%A belirteci %0 daki deyimde eksik"
#~ msgid "Items in I/O list starting at %0 invalid for namelist-directed I/O"
#~ msgstr "G/Ç listesinde %0 da başlayan öğeler isim listesi yönlendirmeli G/Ç için geçersiz"
#~ msgid "Conflicting I/O control specifications at %0 and %1"
#~ msgstr "`%0 ve %1 deki G/Ç denetimi özellikleri çelişkili"
#~ msgid "No UNIT= specifier in I/O control list at %0"
#~ msgstr "%0 daki G/Ç denetim listesinde UNIT= belirteci yok"
#~ msgid "Specification at %0 requires ADVANCE=`NO' specification in same I/O control list"
#~ msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesi için ADVANCE=`NO' özelliğini gerektiriyor"
#~ msgid "Specification at %0 requires explicit FMT= specification in same I/O control list"
#~ msgstr "%0 daki özellik aynı G/Ç denetim listesinde doğrudan FMT= özelliğini gerektiriyor"
#~ msgid "Second occurrence of CASE DEFAULT at %0 within SELECT CASE at %1"
#~ msgstr "%1 deki SELECT CASE içindeki %0 da CASE DEFAULT'un ikinci oluşumu"
#~ msgid "Duplicate or overlapping case values/ranges at %0 and %1"
#~ msgstr "%0 ve %1 de yinelenmiş (ya da birbirini kapsayan) case değerleri"
#~ msgid "Type and/or kind-type parameter disagreement between CASE value or value within range at %0 and SELECT CASE at %1"
#~ msgstr "%1 deki SELECT CASE ve %0 daki aralık içindeki değer veya CASE değeri arasında tür ve/veya çeşit türü parametresi uyumsuzluğu"
#~ msgid "Range specification at %0 invalid for CASE statement within logical-type SELECT CASE statement"
#~ msgstr "Mantıksal türdeki SELECT CASE deyimi içindeki CASE deyimi için %0 da aralık özelliği geçersiz"
#~ msgid "Fortran 90 feature at %0 unsupported"
#~ msgstr "%0 daki Fortran 90 özelliği desteklenmiyor"
#~ msgid "Invalid declaration of or reference to symbol `%A' at %0 [initially seen at %1]"
#~ msgstr "%0 da sembol `%A' bildirimi ya da referansı geçersiz [ilk %1 de görüldü]"
#~ msgid "Null element at %0 for array reference at %1"
#~ msgstr "%1 deki dizi referans için %0 da null eleman"
#~ msgid "Too few elements (%A missing) as of %0 for array reference at %1"
#~ msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok az eleman (%A eksik)"
#~ msgid "Too many elements as of %0 for array reference at %1"
#~ msgstr "%1 deki dizi referans içinde %0 da çok fazla eleman"
#~ msgid "Missing colon as of %0 in substring reference for %1"
#~ msgstr "%1 için alt dizge referans içinde %0 da ':' eksik"
#~ msgid "Invalid use at %0 of substring operator on %1"
#~ msgstr "%1 üstünde altdizge işlecinin %0 da kullanımı geçersiz"
#~ msgid "Substring begin/end point at %0 out of defined range"
#~ msgstr "Altdizge başlangıç/bitiş noktası %0 da tanımlı aralığın dışında"
#~ msgid "Expression at %0 has incorrect data type or rank for its context"
#~ msgstr "%0 daki ifade yanlış veri türü ya da içeriğinin yanlış sıralamasına sahip"
#~ msgid "Division by 0 (zero) at %0 (IEEE not yet supported)"
#~ msgstr "%0 da sıfırla bölme (IEEE henüz desteklenmiyor)"
#~ msgid "%A step count known to be 0 (zero) at %0"
#~ msgstr "%A adım sayısının %0 da 0 (sıfır) olacağı biliniyor"
#~ msgid "%A end value plus step count known to overflow at %0"
#~ msgstr "%A bitiş değeri artı adım sayısının %0 da taşacağı biliniyor"
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in implementation-dependent behavior due to overflow(s) in intermediate calculations at %0"
#~ msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 daki aracı hesaplamalarda taşma(lar)dan dolayı gerçekleme-bağımlı sonuçlanacağı biliniyor"
#~ msgid "%A begin, end, and step-count values known to result in no iterations at %0"
#~ msgstr "%A başlangıç, bitiş, adım-sayısı değerlerinin %0 da yinelemesiz sonuçlanacağı biliniyor"
#~ msgid "Type disagreement between expressions at %0 and %1"
#~ msgstr "%0 ve %1 deki ifadeler arasında tür uyuşmazlığı"
#~ msgid "No specification for implied-DO iterator `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da dolaylı Do yineleyicisi `%A' için özellik yok"
#~ msgid "Gratuitous parentheses surround implied-DO construct at %0"
#~ msgstr "%0 da dolaylı DO yapısını çevreleyen parantezler gereksiz"
#~ msgid "Zero-size specification invalid at %0"
#~ msgstr "%0 daki sıfır uzunluklu özellik geçersiz"
#~ msgid "Zero-size array at %0"
#~ msgstr "%0 da sıfır uzunluklu dizi"
#~ msgid "Target machine does not support complex entity of kind specified at %0"
#~ msgstr "Hedef makina %0 da belirtilen karmaşık öğe çeşidini desteklemiyor"
#~ msgid "Target machine does not support DOUBLE COMPLEX, specified at %0"
#~ msgstr "Hedef makina DOUBLE COMPLEX desteklemiyor, %0 da belirtilmiş"
#~ msgid "Attempt to raise constant zero to a power at %0"
#~ msgstr "%0 daki sabit sıfır bir üsse yükseltilmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Reference to generic intrinsic `%A' at %0 could be to form %B or %C"
#~ msgstr "Genel yerleşik `%A' için %0 daki referans %B ya da %C biçiminde olmalıydı"
#~ msgid "Ambiguous use of intrinsic `%A' at %0 [info -f g77 M CMPAMBIG]"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' kullanımı %0 da belirsiz [info -f g77 M CMPAMBIG]"
#~ msgid "Intrinsic `%A' referenced %Bly at %0, %Cly at %1 [info -f g77 M EXPIMP]"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da %B biçiminde, %1 de ise %C biçiminde [info -f g77 M EXPIMP]"
#~ msgid "Same name `%A' used for %B at %0 and %C at %1 [info -f g77 M INTGLOB]"
#~ msgstr "%0 da %B için ve %1 de %C için aynı isim `%A' kullanılmış [info -f g77 M INTGLOB]"
#~ msgid "Explicit type declaration for intrinsic `%A' disagrees with invocation at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için doğrudan tür bildirimi %0 da çağrı ile uyuşmuyor"
#~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da INCLUDE dosyası '%A' açılamıyor"
#~ msgid "Null argument at %0 for statement function reference at %1"
#~ msgstr "%1 deki deyim işlev referansı için %0 da NULL argüman"
#~ msgid "Null argument at %0 for procedure invocation at %1"
#~ msgstr "%1 deki işlev çağrısı için %0 da NULL argüman"
#~ msgid "%A too few arguments (starting with dummy argument `%B') as of %0 for statement function reference at %1"
#~ msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak (kukla argüman `%B ile başlayan) çok az argüman %A"
#~ msgid "%A too many arguments as of %0 for statement function reference at %1"
#~ msgstr "%1 de deyim işlev referansı için %0 sayıda olarak çok az argüman %A"
#~ msgid "Array supplied at %1 for dummy argument `%A' in statement function reference at %0"
#~ msgstr "%0 da deyim işlevi referansı içindeki kukla argüman `%A' için %1 de dizi belirtilmiş"
#~ msgid "Unsupported FORMAT specifier at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen FORMAT belirteci"
#~ msgid "Variable-expression FORMAT specifier at %0 -- unsupported"
#~ msgstr "%0 da değişken ifadeli FORMAT belirteci -- desteklenmiyor"
#~ msgid "Unsupported VXT statement at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen VXT deyimi"
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da `%A' için ikinci ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Too few initial values in list of initializers for `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da `%A' için ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
#~ msgid "Too many initial values in list of initializers starting at %0"
#~ msgstr "%0 da başlayan ilklendiriciler listesindeki ilk değerlerlerin sayısı çok fazla"
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in statement at %0"
#~ msgstr "`%A' için dizi veya alt dizge özelliği %0 daki deyim içinde kapsam dışı"
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for initialization of `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "%0 da deyim içindeki `%A'nın ilklendirmesi için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
#~ msgid "Implied do-loop step count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop adım sayısı 0 (sıfır)"
#~ msgid "Implied do-loop iteration count of 0 (zero) for iteration variable `%A' in statement at %0"
#~ msgstr "%0 da deyim içindeki tekrar değişkeni `%A' için dolaylı do-loop tekrarlama sayısı 0 (sıfır)"
#~ msgid "Not an integer constant expression in implied do-loop in statement at %0"
#~ msgstr "%0 da deyim içindeki dolaylı do-loop'daki sabit ifade bir tamsayı değil"
#~ msgid "Attempt to specify second initial value for element of `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 daki `%A' nın elemanı için ikinci bir ilk değer belirtilmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Attempt to EQUIVALENCE common areas `%A' and `%B' at %0"
#~ msgstr "%0 daki ortak alanlar `%A' ve `%B' eşitlenmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Can't place `%A' as directed by EQUIVALENCE due to alignment restrictions"
#~ msgstr "Hizalama sınırlamalarından dolayı EQUIVALENCE tarafından yönlendirilmiş olarak `%A' yerleştirilemiyor"
#~ msgid "Mismatched EQUIVALENCE requirements for placement of `%A' at both %C and %D bytes offset from `%B'"
#~ msgstr "`%B' den hem %C hem de %D baytlık göreli konumda `%A'nın yerleştirilmesi için EQUIVALENCE gereksinimleri çelişkili"
#~ msgid "Array or substring specification for `%A' out of range in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki `%A' için dizi ya da alt dizge özelliği kapsam dışı"
#~ msgid "Substring of non-CHARACTER entity `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "EQUIVALENCE deyiminde karakter olmayan öğe `%A'nın alt dizgesi"
#~ msgid "Array reference to scalar variable `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki skalar değişken `%A' için dizi referans"
#~ msgid "Array subscript #%B out of range for EQUIVALENCE of `%A'"
#~ msgstr "`%A' eşdeğeri için dizi alt indisi #%B kapsam dışı"
#~ msgid "Attempt to extend COMMON area beyond its starting point via EQUIVALENCE of `%A'"
#~ msgstr "COMMON alan, `%A' EQUIVALENCE'ı üzerinden kendi başlangıç noktasından öteye genişletilmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Too few elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok az eleman"
#~ msgid "Too many elements in reference to array `%A' in EQUIVALENCE statement"
#~ msgstr "EQUIVALENCE deyimindeki dizi `%A'ya referansta çok fazla eleman"
#~ msgid "Mixed CHARACTER and non-CHARACTER types via COMMON/EQUIVALENCE -- for example, `%A' and `%B'"
#~ msgstr "COMMON/EQUIVALENCE üzerinden karışık karakter ve karakter olmayan türler -- örneğin: `%A' ve `%B'"
#~ msgid "Return value `%A' for FUNCTION at %0 not referenced in subprogram"
#~ msgstr "%0 daki İŞLEV için dönen `%A' değeri alt programda referanslı değil"
#~ msgid "Common block `%A' is SAVEd, explicitly or implicitly, at %0 but not SAVEd at %1"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da doğrudan ya da dolaylı KAYITLI iken %1 de değil"
#~ msgid "Common block `%A' is %B %D in length at %0 but %C %E at %1"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da %B %D uzunlukta iken %1 de %C %E"
#~ msgid "Blank common initialized at %0"
#~ msgstr "%0 da boş ortak blok ilklendirildi"
#~ msgid "Intrinsic `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared INTRINSIC"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan INTRINSIC olarak bildirilmemiş"
#~ msgid "External procedure `%A' is passed as actual argument at %0 but not explicitly declared EXTERNAL"
#~ msgstr "Dış işlev `%A' %0 da argüman olarak aktarılmış ama doğrudan EXTERNAL olarak bildirilmemiş"
#~ msgid "Character `%A' (for example) is upper-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) büyük harf"
#~ msgid "Character `%A' (for example) is lower-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri (örnek olarak) küçük harf"
#~ msgid "Character `%A' not followed at some point by lower-case character in symbol name at %0"
#~ msgstr "%0 sembol isminde `%A' karakterinden sonra küçük harf gelmiyor"
#~ msgid "Initial character `%A' is lower-case in symbol name at %0"
#~ msgstr "%0 daki sembol isminde `%A' karakteri küçük harf"
#~ msgid "NAMELIST not adequately supported by run-time library for source files with case preserved"
#~ msgstr "NAMELIST harf büyüklüğü korunmuş kaynak dosyaları için çalışma anı kitaplığı tarafından layıkıyla desteklenmiyor"
#~ msgid "Nested %% construct (%%VAL, %%REF, or %%DESCR) at %0"
#~ msgstr "%0 da yuvalanmış %% yapısı (%%VAL, %%REF, veya %%DESCR)"
#~ msgid "Statement at %0 invalid in BLOCK DATA program unit at %1"
#~ msgstr "%0 daki deyim %1 deki BLOCK DATE program birimi içinde geçersiz"
#~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki karakter sabitin sağındaki karakterler kırpılıyor"
#~ msgid "Truncating characters on right side of hollerith constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki hollerith sabitin sağ tarafındaki karakterler kırpılıyor"
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of numeric constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki sayısal sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
#~ msgid "Truncating non-zero data on left side of typeless constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki türsüz sabitin sol tarafındaki sıfır olmayan veri kırpılıyor"
#~ msgid "Typeless constant at %0 too large"
#~ msgstr "Türsüz sabit %0 da çok büyük"
#~ msgid "First-column ampersand continuation at %0"
#~ msgstr "%0 da ilk-sütun ampersand sürekliliği"
#~ msgid "Global name `%A' defined at %0 already defined at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "%0 da tanımlanan genel isim `%A' zaten %1 de tanımlı [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Global name `%A' is %B at %0 but is %C at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "Genel isim `%A' %0 da %B iken %1 de %C [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Global name `%A' at %0 has different type at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "%0 daki genel isim `%A' %1 de farklı türde [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Too %B arguments passed to `%A' at %0 versus definition at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "%1 deki tanıma karşı %0 da `%A' ya aktarılan %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Too %B arguments for `%A' at %0 versus invocation at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "%1 deki çağrıya karşı %0 da `%A' için %B argüman çok fazla [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Argument #%B of `%A' is %C at %0 but is %D at %1 [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgstr "`%A' nın %B. argümanı %0 da %C iken %1 de %D [info -f g77 M GLOBALS]"
#~ msgid "Array `%A' at %0 is too large to handle"
#~ msgstr "Dizi`%A' %0 da elde edilemeyecek kadar büyük"
#~ msgid "Statement function `%A' defined at %0 is not used"
#~ msgstr "%0 da atanan deyim işlevi `%A' kullanılmamış"
#~ msgid "Intrinsic `%A', invoked at %0, known to be non-Y2K-compliant [info -f g77 M Y2KBAD]"
#~ msgstr "yerleşik `%A', %0 da çağrıldı, Y2K-uyumsuz olarak bilinir [info -f g77 M Y2KBAD]"
#~ msgid "Internal compiler error -- cannot perform operation"
#~ msgstr "Derleyici iç hatası. işlem uygulanamıyor"
#~ msgid "In unknown kind"
#~ msgstr "Türü anlaşılmayan"
#~ msgid "In entity"
#~ msgstr "Öğe"
#~ msgid "In function"
#~ msgstr "İşlev"
#~ msgid "In subroutine"
#~ msgstr "Altyordam"
#~ msgid "In program"
#~ msgstr "program"
#~ msgid "In block-data unit"
#~ msgstr "Blok veri birimi"
#~ msgid "In common block"
#~ msgstr "Ortak blok"
#~ msgid "In construct"
#~ msgstr "Yapı"
#~ msgid "In namelist"
#~ msgstr "İsim listesi"
#~ msgid "In anything"
#~ msgstr "Hiçbirinde"
#~ msgid "internal error - too many interface type"
#~ msgstr "iç hata - çok fazla interface tür"
#~ msgid "can't expand %s"
#~ msgstr "`%s' genişletilemiyor"
#~ msgid "unexpected type for `id' (%s)"
#~ msgstr "`id' için umulmadık tür (%s)"
#~ msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
#~ msgstr "Atanmamış tür `id', lütfen <objc/objc.h> dahil edin"
#~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için arabirim bildiriminde döngüsel kalıtım"
#~ msgid "Exception already handled by preceding `@catch(id)'"
#~ msgstr "Olağandışılık zaten `@catch(id)' öncelemesi ile yakalandı"
#~ msgid "Exception of type `%s *' already handled by `@catch (%s *)'"
#~ msgstr "`%s' türündeki olağandışılık zaten `@catch (%s *)' tarafından yakalanmış"
#~ msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path. -I- gives more include path control; see info documentation"
#~ msgstr "-I DİZİN\tDİZİN ana başlık dosyaları yolunun sonuna eklenir. -I- daha iyidir; bilgi sayfalarına bakınız"
#~ msgid "Generate make dependencies"
#~ msgstr "make bağımlılıkları üretilir"
#~ msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
#~ msgstr "-MF DOSYA\tBağımlılık çıktıları belirtilen dosyaya yazılır"
#~ msgid "Like -M but ignore system header files"
#~ msgstr "-M gibi, ancak sistem başlık dosyaları yoksayılır"
#~ msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
#~ msgstr "-MT <hedef>\tBir sarmalanmamış hedef ekler"
#~ msgid "Enable most warning messages"
#~ msgstr "Uyarı sıklığı iletileri etkinleştirilir"
#~ msgid "Do not store floats in registers"
#~ msgstr "Gerçel sayılar yazmaçlarda saklanmaz"
#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
#~ msgstr "Basit işlevler onları çağıranların içine gömülür"
#~ msgid "Use graph-coloring register allocation"
#~ msgstr "Çizim renklendiren yazmaç tahsisi kullanılır"
#~ msgid "Store strings in writable data section"
#~ msgstr "Dizgeler yazılabilir veri bölümünde saklanır"
#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
#~ msgstr "`-p' desteklenmiyor; `-pg' ve gprof(1) kullanın"
#~ msgid "GCC does not support -C without using -E"
#~ msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -C desteklemez"
#~ msgid "GCC does not support -CC without using -E"
#~ msgstr "GCC -E kulanılmaksızın -CC desteklemez"
#~ msgid "-force_cpusubtype_ALL not allowed with -dynamiclib"
#~ msgstr "-force_cpusubtype_ALL ile -dynamiclib birarada izin verilmez"
#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
#~ msgstr "-mapcs-26 ve -mapcs-32 birlikte kullanılamayabilir"
#~ msgid "one of -c, -S, -gnatc, -gnatz, or -gnats is required for Ada"
#~ msgstr "Ada için -c, -S, -gnatc, -gnatz, ve -gnats seçeneklerinden biri gerekir"
#~ msgid "Enable warnings about inter-procedural problems"
#~ msgstr "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki uyarılar verilir"
#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
#~ msgstr "Yapılar hakkında sürpriz niteliğinde uyarı verilir"
#~ msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
#~ msgstr ""
#~ "Yerel değişkenler ve COMMON blokları SAVE\n"
#~ " deyimlerinde adlandırılmış olarak değerlendirilmez."
#~ msgid "Backslashes in character and hollerith constants are special (not C-style)"
#~ msgstr ""
#~ "Tersbölüler ve karakter/hollerith sabitler özeldir\n"
#~ " (C-tarzı)"
#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri silinir"
#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri iptal edilir"
#~ msgid "Enable libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri etkin olur"
#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "Hatalı arabirimli libU77 yerleşikleri gizlenir"
#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
#~ msgstr "Program BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmış olarak derlenir"
#~ msgid "Preserve case used in program"
#~ msgstr "Programda harf büyüklüklerine dokunulmaz"
#~ msgid "Program written in lowercase"
#~ msgstr "Program küçük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Program written in uppercase"
#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
#~ msgstr "Program büyük harflerle yazılmış olarak derlenir"
#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
#~ msgstr ""
#~ "COMMON ve EQUIVALENCE için özel hata ayıklama\n"
#~ " bilgileri yayınlanır (iptal edildi)"
#~ msgid "Allow '$' in symbol names"
#~ msgstr "Sembol isimlerinde '$' kullanımına izin verilir"
#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
#~ msgstr ""
#~ "Hatalara sebep olmamak için COMPLEX aritmetiği\n"
#~ " emüle edilir"
#~ msgid "f2c-compatible code can be generated"
#~ msgstr "f2c uyumlu kod üretililemez"
#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
#~ " silinir"
#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
#~ " iptal edilir"
#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
#~ " etkin olur"
#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin f2c destekleri\n"
#~ " gizlenir"
#~ msgid "Unsupported; generate libf2c-calling code"
#~ msgstr "Desteklenmiyor; libf2c çağrı kodu üretilir"
#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
#~ msgstr "Program tipik FORTRAN 66 dilinde yazılmıştır"
#~ msgid "Program is written in typical Unix-f77 dialect"
#~ msgstr "Program tipik Unix-f77 dilinde yazılmıştır"
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
#~ msgstr "Program tipik Fortran-90 dilinde yazılmıştır"
#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
#~ " silinir"
#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
#~ " iptal edilir"
#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
#~ " etkin olur"
#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin F90 destekleri\n"
#~ " gizlenir"
#~ msgid "ffixed-line-length-<number>\tSet the maximum line length to <number>"
#~ msgstr "ffixed-line-length-<sayı>\tAzami satır uzunluğu <sayı>'ya ayarlanır"
#~ msgid "Unsupported; affects code generation of arrays"
#~ msgstr "Desteklenmiyor; dizilerin kod üretimi etkilenir"
#~ msgid "Generate code to check subscript and substring bounds"
#~ msgstr "Dizi indislerini denetleyecek kod üretilir"
#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
#~ msgstr "Program Fortran-90'ca serbest biçimde yazılmış"
#~ msgid "Enable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
#~ msgstr ""
#~ "Yordamlar arası sorunlar hakkındaki ölümcül tanılar\n"
#~ " etkin olur"
#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
#~ " silinir"
#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
#~ " iptal edilir"
#~ msgid "Enable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
#~ " etkin olur"
#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin g77 destekleri\n"
#~ " gizlenir"
#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
#~ msgstr "Yerel değişkenler ve diziler sıfır ile ilklendirilir"
#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "Yerleşikler gelişigüzel yazılmıştır"
#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
#~ msgstr "Yerleşikler SqRt tarzında hecelenir"
#~ msgid "Intrinsics in lowercase"
#~ msgstr "Yerleşikler küçük harfle yazılmıştır"
#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
#~ msgstr "Yerleşikler büyük harfle yazılmıştır"
#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri gelişigüzel yazılmıştır"
#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri IOStat tarzı hecelenir"
#~ msgid "Language keywords in lowercase"
#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri küçük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Language keywords in uppercase"
#~ msgstr "Dil anahtar sözcükleri büyük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri silinir"
#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri iptal edilir"
#~ msgid "Enable MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri etkin olur"
#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 yerleşikleri gizlenir"
#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
#~ msgstr "Her yinelemeli DO döngüsü en azından bir tur atar"
#~ msgid "Allow appending a second underscore to externals"
#~ msgstr "external'lara ikinci altçizgi eklenebilir"
#~ msgid "Do not print names of program units as they are compiled"
#~ msgstr "Yazılım birimlerini isimleri derlendiğinde basılmaz"
#~ msgid "Internally convert most source to lowercase"
#~ msgstr "Küçük harfe dönüşüm içerden yapılır"
#~ msgid "Internally preserve source case"
#~ msgstr "İçerde harf büyüklüğü korunur"
#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
#~ msgstr "Büyük harfe dönüşüm içerden yapılır"
#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
#~ msgstr "Sembol isimlerin BüyükKüçük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Symbol names in lowercase"
#~ msgstr "Sembol isimleri küçük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Symbol names in uppercase"
#~ msgstr "Sembol isimleri büyük harflerle yazılmıştır"
#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
#~ msgstr "Ondalık olmayan taban önekli sabitler türsüz yapılır"
#~ msgid "Allow all ugly features"
#~ msgstr "Tüm salak özellikler etkin olur"
#~ msgid "Hollerith and typeless can be passed as arguments"
#~ msgstr ""
#~ "Hollerith ve türsüz sabitler argüman olarak\n"
#~ " kullanılabilir"
#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
#~ msgstr ""
#~ "ASSIGN'lı değişkenlerin olağan kopyalamasına izin\n"
#~ " verilir"
#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
#~ msgstr "Yapay dizi üstindisi (1) kabul edilir"
#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
#~ msgstr "Yordam çağrılarında son virgül null argüman sayılır"
#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
#~ msgstr ""
#~ "DOUBLE COMPLEX Z nin REAL(Z) ve AIMAG(Z) olarak\n"
#~ " verilmesine izin verilir"
#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is not type-compatible"
#~ msgstr "DATA ve PARAMETER üzerinden ilklendirme tür uyumlu değildir"
#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
#~ msgstr "INTEGER ve LOGICAL aradönüşümlerine izin verilir"
#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 yerleşikleri silinir"
#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 yerleşikleri iptal edilir"
#~ msgid "Enable libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 yerleşikleri etkin olur"
#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 yerleşikleri gizlenir"
#~ msgid "Print g77-specific version information and run internal tests"
#~ msgstr "g77'ye özel sürüm bilgisini gösterir ve iç testleri yapar"
#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
#~ msgstr "Program VXT (Digital-benzeri) FORTRAN da yazılmış"
#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
#~ " destekleri silinir"
#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
#~ " destekleri iptal edilir"
#~ msgid "Enable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
#~ " destekleri etkin olur"
#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr ""
#~ "FORTRAN-77 olmayan yerleşiklerin VXT FORTRAN\n"
#~ " destekleri gizlenir"
#~ msgid "Print internal debugging-related information"
#~ msgstr "İç hata ayıklama bilgilerini gösterir"
#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
#~ msgstr ""
#~ "0 değerli olanlar içerde sıfır değerli olmayanlar\n"
#~ " gibi değerlendirilir"
#~ msgid "neither the destructor nor the class-specific "
#~ msgstr "sınıf tanımlanırken bildirilmiş olsalar bile "
#~ msgid "operator delete will be called, even if they are "
#~ msgstr "ne yıkıcı ne de sınıfa özel "
#~ msgid "declared when the class is defined."
#~ msgstr "silme işleci çağrılabilir."
#~ msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated"
#~ msgstr "__FUNCTION__ ile dizge sabitlerin birleştirilmesi özelliği eski kullanım"
#~ msgid "pointer to a member used in arithmetic"
#~ msgstr "aritmetikte üye göstericisi kullanılmış"
#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
#~ msgstr "ISO C++ switch deyimlerinde aralık ifadelerine izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label"
#~ msgstr "ISO C++ da bir etiket adresinin alınmasına izin verilmez"
#~ msgid "ISO C forbids taking the address of a label"
#~ msgstr "ISO C de bir etiket adresinin alınmasına izin verilmez"
#~ msgid "declaration of `%s' shadows %s"
#~ msgstr "`%s' bildirimi %s'i gölgeliyor"
#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "kapsam sonuna gelindiğinde `struct %s' hala eksik"
#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "kapsam sonuna gelindiğinde `union %s' hala eksik"
#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "kapsam sonuna gelindiğinde `enum %s' hala eksik"
#~ msgid "label `%s' defined but not used"
#~ msgstr "`%s' etiketi tanımlı ama kullanılmamış"
#~ msgid "shadowing library function `%s'"
#~ msgstr "kitaplık işlevi `%s'in gölgelenmesi"
#~ msgid "library function `%s' declared as non-function"
#~ msgstr "kitaplık işlevi `%s' işlev olarak bildirilmemiş"
#~ msgid "conflicting types for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için tür çelişkisi"
#~ msgid "redeclaration of `%s'"
#~ msgstr "`%s'in yeniden bildirimi"
#~ msgid "prototype for `%s' follows"
#~ msgstr "`%s' için prototip izleniyor"
#~ msgid "non-prototype definition here"
#~ msgstr "buradaki tanımlama prototip değil"
#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
#~ msgstr "`%s' için prototip izleniyor ve argüman sayısı eşleşmiyor"
#~ msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match"
#~ msgstr "`%s' için prototip izleniyor ve %d. argüman eşleşmiyor"
#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
#~ msgstr "`%s' için tür niteleyicileri önceki bildirimle çelişiyor"
#~ msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope"
#~ msgstr "`%s'in aynı alandaki anlamsız yeniden bildirimi"
#~ msgid "a parameter"
#~ msgstr "bir parametre"
#~ msgid "a previous local"
#~ msgstr "önceki yerel"
#~ msgid "a global declaration"
#~ msgstr "bir genel bildirim"
#~ msgid "`%s' used prior to declaration"
#~ msgstr "`%s' bildirim öncesi kullanılmış"
#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
#~ msgstr "`%s' önce örtük olarak `extern' sonra da `static' bildirilmiş"
#~ msgid "previous external decl of `%s'"
#~ msgstr "`%s'in önceki 'external' bildirimi"
#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
#~ msgstr "tür önceki örtük bildirimle çelişiyor"
#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
#~ msgstr "`%s' işlevinin geridönüş türü `int' türünde örtük bildirilmiş"
#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
#~ msgstr "`%s' yerel olarak external ama genel olarak static"
#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
#~ msgstr "`%s' işlevi evvelce bir blok içinde bildirilmiş"
#~ msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized"
#~ msgstr "`%s' bildirimi hem `extern' hem de ilkdeğerli"
#~ msgid "initializer fails to determine size of `%s'"
#~ msgstr "`%s'in uzunluğunu belirlemede ilkdeğer başarısız"
#~ msgid "array size missing in `%s'"
#~ msgstr "`%s' içinde dizi boyu eksik"
#~ msgid "storage size of `%s' isn't constant"
#~ msgstr "`%s'in saklama uzunluğu sabit değil"
#~ msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
#~ msgstr "ISO C 'typedef' gölgeleyen `%s' parametresine izin vermez"
#~ msgid "parameter `%s' points to incomplete type"
#~ msgstr "parametre `%s' içi boş türü gösteriyor"
#~ msgid "parameter points to incomplete type"
#~ msgstr "parametre içi boş türü gösteriyor"
#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
#~ msgstr "parametre listesindeki void listenin tamamı olmalıydı"
#~ msgid "`union %s' declared inside parameter list"
#~ msgstr "`union %s' parametre listesi içinde bildirilmiş"
#~ msgid "`enum %s' declared inside parameter list"
#~ msgstr "`enum %s' parametre listesi içinde bildirilmiş"
#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
#~ msgstr "anonim birleşik yapı parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
#~ msgstr "anonim enum parametre listesinin içinde bildirilmiş"
#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
#~ msgstr "`%s' bit alanının türü ISO C'de geçersiz"
#~ msgid "duplicate member `%s'"
#~ msgstr "üye `%s' yinelenmiş"
#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
#~ msgstr "parametre türleri hem liste içinde hem de ayrıca verilmiş"
#~ msgid "parameter `%s' declared void"
#~ msgstr "parametre `%s' void bildirimli"
#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
#~ msgstr "evrensel karakter ismi '\\U%04x' tanıtıcı içinde geçerli değil"
#~ msgid "ignoring invalid multibyte character"
#~ msgstr "geçersiz çok baytlı karakter yoksayılıyor"
#~ msgid "options array incorrectly sorted: %s is before %s"
#~ msgstr "seçenekler dizisi yanlış sıralı: %s, %s den önce"
#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
#~ msgstr "C++ da -Wno-strict-prototypes desteklenmiyor"
#~ msgid ""
#~ "Switches:\n"
#~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n"
#~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n"
#~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n"
#~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n"
#~ msgstr ""
#~ "Seçenekler:\n"
#~ " -include DOSYA Diğer dosyalardan önce DOSYA içeriği içerilir\n"
#~ " -imacros DOSYA DOSYAdaki makrolar kabul edilir\n"
#~ " -iprefix DOSYAYOLU Aşağıdaki iki seçenek için önek olarak DOSYAYOLU\n"
#~ " -iwithprefix DİZİN Sistem include dosya yolunun sonuna DİZİN eklenir\n"
#~ " -iwithprefixbefore DİZİN Ana include dosya yolunun sonuna DİZİN eklenir\n"
#~ " -isystem DİZİN Sistem include dosya yolunun başına DİZİN eklenir\n"
#~ msgid ""
#~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n"
#~ " -nostdinc Do not search system include directories\n"
#~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
#~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n"
#~ " -o <file> Put output into <file>\n"
#~ msgstr ""
#~ " -idirafter DİZİN Sistem include dosya yolunun sonuna DİZİN eklenir\n"
#~ " -I DİZİN Ana include dosya yolunun sonuna DİZİN eklenir\n"
#~ " -I- İnceden inceye include dosya yolu denetimi;\n"
#~ " Daha fazla bilgi için belgelere bakınız\n"
#~ " -nostdinc Sistem include dizinleri için arama yapılmaz\n"
#~ " (-isystem ile belirtilen dizinler kullanılacak)\n"
#~ " -nostdinc++ C++ için sistem include dizinleri araması yapılmaz\n"
#~ " -o DOSYA Çıktı DOSYAya yazılır\n"
#~ msgid ""
#~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n"
#~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n"
#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
#~ " -w Inhibit warning messages\n"
#~ " -W[no-]trigraphs Warn if trigraphs are encountered\n"
#~ " -W[no-]comment{s} Warn if one comment starts inside another\n"
#~ msgstr ""
#~ " -trigraphs ISO C üçlü harfleri desteklenir\n"
#~ " -std=<std ismi> Aşağıdaki uyum standartlarından biri belirtilir:\n"
#~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ " iso9899:199409, iso9899:1999, c++98\n"
#~ " -w Uyarı iletileri engellenir\n"
#~ " -W[no-]trigraphs Üçlü harfler saptandığında uyarır\n"
#~ " -W[no-]comment{s} İç içe açıklamalar için uyarı verilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -W[no-]traditional Warn about features not present in traditional C\n"
#~ " -W[no-]undef Warn if an undefined macro is used by #if\n"
#~ " -W[no-]import Warn about the use of the #import directive\n"
#~ msgstr ""
#~ " -W[no-]traditional Geleneksel C'de bulunmayan özellikler için uyarır\n"
#~ " -W[no-]undef undef'li bir makro #if ile atanmışsa uyarır\n"
#~ " -W[no-]import #import yönergesi kullanımı hakkında uyarır\n"
#~ msgid ""
#~ " -W[no-]error Treat all warnings as errors\n"
#~ " -W[no-]system-headers Do not suppress warnings from system headers\n"
#~ " -W[no-]all Enable most preprocessor warnings\n"
#~ msgstr ""
#~ " -W[no-]error Tüm uyarılar hata olarak değerlendirilir\n"
#~ " -W[no-]system-headers Sistem başlık dosyalarından kaynaklanan uyarılar\n"
#~ " engellenmez\n"
#~ " -W[no-]all Tüm önişlemci uyarıları verilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -M Generate make dependencies\n"
#~ " -MM As -M, but ignore system header files\n"
#~ " -MD Generate make dependencies and compile\n"
#~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n"
#~ " -MF <file> Write dependency output to the given file\n"
#~ " -MG Treat missing header file as generated files\n"
#~ msgstr ""
#~ " -M make bağımlılıkları üretilir\n"
#~ " -MM sistem başlık dosyaları yoksayılarak -M uygulanır\n"
#~ " -MD make bağımlılıkları üretilir ve derleme yapılır\n"
#~ " -MMD sistem başlık dosyaları yoksayılarak -MD uygulanır\n"
#~ " -MF DOSYA Bağımlılıklar DOSYAya yazılır\n"
#~ " -MG Eksik başlık dosyası üretilen dosyalar olarak\n"
#~ " değerlendirilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n"
#~ " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n"
#~ " -MT <target> Add an unquoted target\n"
#~ msgstr ""
#~ " -MP Tüm başlık dosyaları için sahte hedefler üretilir\n"
#~ " -MQ HEDEF Bir MAKE-tırnaklı HEDEF eklenir\n"
#~ " -MT HEDEF Bir MAKE-tırnaksız HEDEF eklenir\n"
#~ msgid ""
#~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n"
#~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n"
#~ " -A<question>=<answer> Assert the <answer> to <question>\n"
#~ " -A-<question>=<answer> Disable the <answer> to <question>\n"
#~ " -U<macro> Undefine <macro> \n"
#~ " -v Display the version number\n"
#~ msgstr ""
#~ " -D<makro> Değeri '1' dizgesi olan bir <makro> atanır\n"
#~ " -D<makro>=<değer> Değeri <değer> olan bir <makro> atanır\n"
#~ " -A<soru>=<cevap> <soru> ya <cevap> olumlanır\n"
#~ " -A-<soru>=<cevap> <soru> <cevap> etkisiz kılınır\n"
#~ " -U<makro> <macro> undef yapılır \n"
#~ " -v Sürüm numarası gösterilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -H Print the name of header files as they are used\n"
#~ " -C Do not discard comments\n"
#~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n"
#~ " -dD Preserve macro definitions in output\n"
#~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n"
#~ " -dI Include #include directives in the output\n"
#~ msgstr ""
#~ " -H Kullanılan başlık dosyası isimlerini gösterir\n"
#~ " -C Açıklamalar iptal edilmez\n"
#~ " -dM Sonuçta etkin olan makro tanımlarını listeler\n"
#~ " -dD Çıktıda makro tanımlarıda içerilir\n"
#~ " -dN -dD gibi ancak sadece isimler dışında\n"
#~ " -dI Çıktıda #include yönergeleri içerilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -f[no-]preprocessed Treat the input file as already preprocessed\n"
#~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n"
#~ " -P Do not generate #line directives\n"
#~ " -remap Remap file names when including files\n"
#~ " --help Display this information\n"
#~ msgstr ""
#~ " -f[no-]preprocessed Girdi dosyası önişlenmiş olarak değerlendirilir\n"
#~ " -ftabstop=SAYI Sütunlu raporlamada sekme uzunluğu\n"
#~ " -P #line yönergeleri üretilmez\n"
#~ " -remap Dosyalar içerilirken dosya adları yeniden eşlenir\n"
#~ " --help Bu yardım iletisi gösterilir\n"
#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
#~ msgstr "ISO C tür dönüşüm ifadesi adresine izin vermez"
#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
#~ msgstr "durağan değişken için ilklendirici bir sabit değil"
#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "durağan değişken için ilklendirici karmaşık aritmetik kullanıyor"
#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
#~ msgstr "küme ilklendiricisi bir sabit değil"
#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "küme ilklendiricisi karmaşık aritmetik kullanıyor"
#~ msgid "open %s"
#~ msgstr "open %s"
#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
#~ msgstr "nesne dosyası ile umulan değerler arasında uyumsuzluklar var"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "İşlenen sembol tablosu #%d, göreli konumu = 0x%.8lx, cinsi = %s\n"
#~ msgid "string section missing"
#~ msgstr "dizge bölümü yok"
#~ msgid "no symbol table found"
#~ msgstr "hiç sembol tablosu yok"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Updating header and load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Başlık ve yük komutları güncelleniyor.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
#~ msgstr "yükleme komutu eşlemi, %d komut, yeni boyut %ld.\n"
#~ msgid ""
#~ "writing load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "yük komutları yazılıyor.\n"
#~ "\n"
#~ msgid "close %s"
#~ msgstr "close %s"
#~ msgid "could not convert 0x%l.8x into a region"
#~ msgstr "0x%l.8x bir bölge içine dönüştürülemedi"
#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
#~ msgstr "%s işlev, %d bölge, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
#~ msgid "bad magic number"
#~ msgstr "sihirli sayı hatalı"
#~ msgid "bad header version"
#~ msgstr "başlık sürümü hatalı"
#~ msgid "bad raw header version"
#~ msgstr "temel başlık sürümü hatalı"
#~ msgid "raw header buffer too small"
#~ msgstr "temel başlık tamponu çok küçük"
#~ msgid "old raw header file"
#~ msgstr "eski temel başlık dosyası"
#~ msgid "unsupported version"
#~ msgstr "desteklenmeyen sürüm"
#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
#~ msgstr "bilinmeyen {de,en}code_mach_o_hdr sonuç değeri %d"
#~ msgid "fstat %s"
#~ msgstr "fstat %s"
#~ msgid "lseek %s 0"
#~ msgstr "lseek %s 0"
#~ msgid "read %s"
#~ msgstr "read %s"
#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
#~ msgstr "%3$s'den %2$ld bayt okunması umulurken %1$ld bayt okundu"
#~ msgid "msync %s"
#~ msgstr "msync %s"
#~ msgid "munmap %s"
#~ msgstr "munmap %s"
#~ msgid "write %s"
#~ msgstr "write %s"
#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
#~ msgstr "%3$s'e %2$ld bayt yazılması umulurken %1$ld bayt yazıldı"
#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
#~ msgstr "ISO C++ #if içinde \"%s\" kullanımına izin vermez"
#~ msgid "invalid character '%c' in #if"
#~ msgstr "#if ifadesinde geçersiz karakter '%c'"
#~ msgid "invalid character '\\%03o' in #if"
#~ msgstr "#if içinde '\\%03o' karakteri geçersiz"
#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
#~ msgstr "remap_filename içinde mutlak dosya ismi"
#~ msgid "%s: Not a directory"
#~ msgstr "%s: Bir dizin değil"
#~ msgid "directory name missing after %s"
#~ msgstr "%s den sonra dizin ismi eksik"
#~ msgid "file name missing after %s"
#~ msgstr "%s den sonra dosya ismi eksik"
#~ msgid "path name missing after %s"
#~ msgstr "%s den sonra dosya yolu ismi eksik"
#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
#~ msgstr "??%c üçlü harfi %c olarak dönüştürüldü"
#~ msgid "trigraph ??%c ignored"
#~ msgstr "??%c üçlü harfi yoksayıldı"
#~ msgid "backslash and newline separated by space"
#~ msgstr "boşlukla ayrılmış tersbölü ve satırsonu karakterleri"
#~ msgid "backslash-newline at end of file"
#~ msgstr "dosya sonunda tersbölü ve satırsonu"
#~ msgid "\"/*\" within comment"
#~ msgstr "açıklama içinde \"/*\" "
#~ msgid "%s in preprocessing directive"
#~ msgstr "önişlemci yönergesi içinde %s"
#~ msgid "no newline at end of file"
#~ msgstr "dosyanın sonunda satırsonu karakteri yok"
#~ msgid "unknown string token %s\n"
#~ msgstr "dizge dizgeciği %s bilinmiyor\n"
#~ msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name"
#~ msgstr "evrensel karakter isminde '%c' bir onaltılık rakam değil"
#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
#~ msgstr "EBCDIC hedefte evrensel karakter ismi"
#~ msgid "universal-character-name out of range"
#~ msgstr "evrensel karakter ismi kapsam dışı"
#~ msgid "escape sequence out of range for its type"
#~ msgstr "önceleme dizgesi türü için kapsam dışı"
#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
#~ msgstr "#import artık kullanılmıyor, yerine başlık dosyası içinde #ifndef sarmalaması kullanın"
#~ msgid "#pragma once is obsolete"
#~ msgstr "#pragma once eskidi"
#~ msgid "the conditional began here"
#~ msgstr "koşullu ifade buradan başladı"
#~ msgid "unterminated #%s"
#~ msgstr "sonlandırılmamış #%s"
#~ msgid "macro \"%s\" is not used"
#~ msgstr "makro \"%s\" kullanılmamış"
#~ msgid "\"%s\" redefined"
#~ msgstr "\"%s\" yeniden tanımlanmış"
#~ msgid "((anonymous))"
#~ msgstr "((anonim))"
#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
#~ msgstr "%s: uyarılar hata olarak ele alınıyor\n"
#~ msgid "In file included from %s:%d"
#~ msgstr ""
#~ "Sırayla bir altındaki dosyada içerilerek:\n"
#~ "\t\t%s:%d"
#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ " from %s:%d"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "\t\t%s:%d"
#~ msgid "internal regno botch: `%s' has regno = %d\n"
#~ msgstr "iç yazmaç numarası beceriksizce: `%s' regno içeriyor = %d\n"
#~ msgid "support for the DWARF1 debugging format is deprecated"
#~ msgstr "DWARF1 hata ayıklama biçimi artık desteklenmeyecek"
#~ msgid "can't get current directory"
#~ msgstr "çalışılan dizin alınamıyor"
#~ msgid "unsupported wide integer operation"
#~ msgstr "desteklenmeyen uzun tamsayı işlemi"
#~ msgid "Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Telif Hakkı © 2003 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgid "mismatched braces in specs"
#~ msgstr "özellikler içinde eşleşmeyen parantezler"
#~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Telif Hakkı (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
#~ msgstr "Temel blok dosyası %s açılamadı.\n"
#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
#~ msgstr "Program akış diyagramı dosyası %s açılamıyor.\n"
#~ msgid "Could not open data file %s.\n"
#~ msgstr "%s veri dosyası açılamadı.\n"
#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
#~ msgstr "Tüm çalıştırılanların sayısı sıfır kabul ediliyor.\n"
#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
#~ msgstr "%s dosyası ile ilişkilendirilecek kod yok.\n"
#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
#~ msgstr "işlev %s ve diyagramın tüm bb girdileri kullanılmadı\n"
#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
#~ msgstr "blok_num = %ld, blok_sayısı = %d\n"
#~ msgid "ERROR: unexpected line number %ld\n"
#~ msgstr "HATA: satır numarası %ld beklenmiyordu\n"
#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in function %s\n"
#~ msgstr "HATA: %s içinde temel blok sayısı çok fazla\n"
#~ msgid "ERROR: out of range line number in function %s\n"
#~ msgstr "%s işlevindeki satır numarası kapsamdışı\n"
#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
#~ msgstr "%s kaynak dosyası açılamadı.\n"
#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
#~ msgstr "%s kaynak dosyası okunurken anlaşılmayan dosya sonu.\n"
#~ msgid "Name `%s' contains quotes"
#~ msgstr "`%s' ismi tırnak içeriyor"
#~ msgid "invalid string `%s' in define_cpu_unit"
#~ msgstr "define_cpu_unit içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid string `%s' in define_query_cpu_unit"
#~ msgstr "define_query_cpu_unit içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid string `%s' in define_bypass"
#~ msgstr "define_bypass içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid first string `%s' in exclusion_set"
#~ msgstr "exclusion_set içindeki ilk `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid second string `%s' in exclusion_set"
#~ msgstr "exclusion_set içindeki ikinci `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid first string `%s' in presence_set"
#~ msgstr "presence_set içindeki ilk `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid second string `%s' in presence_set"
#~ msgstr "presence_set içindeki ikinci `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid first string `%s' in absence_set"
#~ msgstr "absence_set içindeki ilk `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid second string `%s' in absence_set"
#~ msgstr "absence_set içindeki ikinci `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid string `%s' in define_automaton"
#~ msgstr "define_automaton içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "invalid option `%s' in automata_option"
#~ msgstr "automata_option içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "garbage after ) in reservation `%s'"
#~ msgstr "rezervasyon `%s' içindeki ) den sonrası bozuk"
#~ msgid "invalid `%s' in reservation `%s'"
#~ msgstr "`%s' ilerde kullanılmak üzere ayrılırken içindeki `%s' dizgesi geçersiz"
#~ msgid "repetition `%s' <= 1 in reservation `%s'"
#~ msgstr "rezervasyon `%s' içindeki `%s' tekrar sayısı <=1"
#~ msgid "unit `%s' in exclusion is not declared"
#~ msgstr "dışlama içindeki birim `%s' bildirilmemiş"
#~ msgid "`%s' in exclusion is not unit"
#~ msgstr "dışlama içindeki `%s' birim değil"
#~ msgid "unit `%s' excludes itself"
#~ msgstr "birim `%s' kendini dışlıyor"
#~ msgid "units `%s' and `%s' in exclusion set belong to different automata"
#~ msgstr "dışlama kümesindeki `%s' ve `%s' birimleri farklı automata'ların üyesi"
#~ msgid "unit `%s' excludes and requires presence of `%s'"
#~ msgstr "birim `%s' dışlanıyor ve `%s'in varlığını gerektiriyor"
#~ msgid "unit `%s' requires absence and presence of `%s'"
#~ msgstr "birim `%s', `%s'in varlığını ve yokluğunu gerektirir"
#~ msgid "repeated declaration of automaton `%s'"
#~ msgstr "automaton `%s' birden fazla bildirilmiş"
#~ msgid "define_insn_reservation `%s' has negative latency time"
#~ msgstr "define_insn_reservation `%s' negatif gecikme süresine sahip"
#~ msgid "`%s' is already used as insn reservation name"
#~ msgstr "`%s' zaten komut rezervasyon ismi olarak kullanılmış"
#~ msgid "define_bypass `%s - %s' has negative latency time"
#~ msgstr "define_bypass `%s - %s' negatif gecikme süresine sahip"
#~ msgid "automaton `%s' is not declared"
#~ msgstr "automaton `%s' bildirilmedi"
#~ msgid "define_unit `%s' without automaton when one defined"
#~ msgstr "tek atamada automaton'suz define_unit `%s'"
#~ msgid "`%s' is declared as cpu unit"
#~ msgstr "`%s' cpu birimi olarak bildirilmiş"
#~ msgid "`%s' is declared as cpu reservation"
#~ msgstr "`%s' işlemci rezervasyonu olarak bildirilmiş"
#~ msgid "repeated declaration of unit `%s'"
#~ msgstr "birim `%s'in bildirimi tekrarlanmış"
#~ msgid "repeated declaration of reservation `%s'"
#~ msgstr "rezervasyon `%s' birden fazla bildirilmiş"
#~ msgid "there is no insn reservation `%s'"
#~ msgstr "komut rezervasyonu `%s' yok"
#~ msgid "the same bypass `%s - %s' is already defined"
#~ msgstr "aynı bypass `%s - %s' zaten tanımlı"
#~ msgid "bypass `%s - %s' is already defined"
#~ msgstr "bypass `%s - %s' zaten tanımlı"
#~ msgid "undeclared unit or reservation `%s'"
#~ msgstr "bildirilmemiş birim ya da rezervasyon `%s'"
#~ msgid "unit `%s' is not used"
#~ msgstr "birim `%s' kullanılmamış"
#~ msgid "cycle in definition of reservation `%s'"
#~ msgstr "rezervasyon `%s'in tanımında döngü"
#~ msgid "Units `%s' and `%s' should be in the same automaton"
#~ msgstr "`%s' ve `%s' aynı automaton içinde olmalıydı"
#~ msgid "-split has no argument."
#~ msgstr "-split argümansız."
#~ msgid "option `-split' has not been implemented yet\n"
#~ msgstr "`-split' seçeneği henüz programlanmadı\n"
#~ msgid "Automaton `%s': Insn `%s' will never be issued"
#~ msgstr "Automaton `%s': Komut `%s' hiç kullanılmayacak"
#~ msgid "Insn `%s' will never be issued"
#~ msgstr "Komut `%s' hiç kullanılmayacak"
#~ msgid "Errors in DFA description"
#~ msgstr "DFA açıklamasında hatalar var"
#~ msgid "Error in writing DFA description file %s"
#~ msgstr "DFA açıklama dosyası %s yazılırken hata"
#~ msgid "No input file name."
#~ msgstr "Girdi dosyası yok."
#~ msgid "Profile does not match flowgraph of function %s (out of date?)"
#~ msgstr "Profil %s işlevinin akış grafiği ile uyumsuz (güncel olmayabilir mi?)"
#~ msgid ".da file corrupted"
#~ msgstr ".da dosyası bozulmuş"
#~ msgid "Generate STABS format debug info"
#~ msgstr "STABS biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
#~ msgstr "Gelişmiş STABS biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "DWARF-1 biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "Gelişmiş DWARF-1 biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
#~ msgstr "DWARF-2 biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
#~ msgstr "XCOFF biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
#~ msgstr "Gelişmiş XCOFF biçimi hata ayıklama bilgisi üretir"
#~ msgid "Generate COFF format debug info"
#~ msgstr "COFF biçimi hata ayıklama bilgisi üretilir"
#~ msgid "Generate VMS format debug info"
#~ msgstr "VMS biçimi hata ayıklama bilgisi üretilir"
#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
#~ msgstr ""
#~ "Tüm göstericili bellek referanslarının anlık\n"
#~ " olduğu varsayılır"
#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
#~ msgstr ""
#~ "Global verilerin tüm bellek referanslarının anlık\n"
#~ " olduğu varsayılır"
#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
#~ msgstr ""
#~ "Statik verilerin tüm bellek referanslarının anlık\n"
#~ " olduğu varsayılır"
#~ msgid "Output GNU ld formatted global initializers"
#~ msgstr "GNU ld biçimli genel ilklendiricileri çıktılar"
#~ msgid "Enable SSA conditional constant propagation"
#~ msgstr "SSA koşullu sabit girişimi etkinleştirilir"
#~ msgid "Compile just for ISO C90"
#~ msgstr "Sadece ISO C90 için derleme yapılır"
#~ msgid "Determine language standard"
#~ msgstr "Dil standartı saptanır"
#~ msgid "Make bit-fields by unsigned by default"
#~ msgstr "Öntanımlı olarak bit alanları unsigned yapılır"
#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
#~ msgstr ""
#~ "? işlecinin argümanları olarak farklı türlere\n"
#~ " izin verilir"
#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
#~ msgstr "Belirteçlerin içinde $ kullanımına izin verilir"
#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
#~ msgstr ""
#~ "enum türünü saklamada mümkün en küçük tamsayı tür\n"
#~ " kullanılır"
#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
#~ msgstr "İçiçe açıklamalar saptandığında uyarır"
#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
#~ msgstr ""
#~ "biçimleme işlevlerine çok fazla argüman\n"
#~ " verildiğinde uyarmaz"
#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
#~ msgstr ""
#~ "Dizge olmayan sabit biçimleme dizgeleri hakkında\n"
#~ " uyarır"
#~ msgid "Warn about constructs whose meanings change in ISO C"
#~ msgstr "ISO C'de anlamı değişen kurucular hakkında uyarır"
#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
#~ msgstr "Üçlü harfler saptandığında uyarı verilir"
#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
#~ msgstr "Dizgeler 'const char *' olarak imlenir"
#~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n"
#~ msgstr " -pedantic-errors Üretilen hatalar dışında -pedantic gibi\n"
#~ msgid " -w Suppress warnings\n"
#~ msgstr " -w Uyarılar engellenir\n"
#~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n"
#~ msgstr " -Wunused Faydasız uyarılar da verilir\n"
#~ msgid " -p Enable function profiling\n"
#~ msgstr " -p İşlev ayrımlaması etkinleştirilir\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Language specific options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Dile özel seçenekler:\n"
#~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n"
#~ msgstr " %-23.23s [belgelenemeyen]\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Halen belgelenememiş %s seçenek daha var.\n"
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Options for %s:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " %s seçenekleri:\n"
#~ msgid "unrecognized option `%s'"
#~ msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor"
#~ msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported"
#~ msgstr "-Wid-clash-UZUNLUK artık desteklenmiyor."
#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
#~ msgstr "DWARF v1, %2$d seviyesi için -gdwarf -g%1$d kullanın"
#~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2"
#~ msgstr "DWARF v2 için -gdwarf-2 kullanın"
#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
#~ msgstr "geçersiz hata ayıklama özelliğinden dolayı `%s' seçeneği yoksayılıyor"
#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
#~ msgstr "`%s': -g seçeneği bilinmiyor ya da desteklenmiyor"
#~ msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'"
#~ msgstr "`-g%2$s' ile çeliştiği için `%1$s' yoksayıldı"
#~ msgid "-param option missing argument"
#~ msgstr "-param seçeneğinde argüman eksik"
#~ msgid "invalid --param option: %s"
#~ msgstr "geçersiz --param seçeneği: %s"
#~ msgid "(it is valid for %s but not the selected language)"
#~ msgstr "(%s için geçerli ama o dil seçilmedi)"
#~ msgid "#`%s' not supported by %s#"
#~ msgstr "#`%s', %s# tarafından desteklenmiyor"
#~ msgid "The maximum number of instructions by repeated inlining before gcc starts to throttle inlining"
#~ msgstr ""
#~ "GCC özümlemeyi kısmaya başlamadan önce\n"
#~ " tekrarlanan özümlemeye göre en çok asm\n"
#~ " komutu sayısı"
#~ msgid "The slope of the linear function throttling inlining after the recursive inlining limit has been reached is given by the negative reciprocal value of this parameter"
#~ msgstr "Ardışık içerilme limitine ulaştıktan sonra içerilmeyi frenleyen lineer işlevin eğimi, bu parametrenin negatif ters çarpanı olarak verilmiş"
#~ msgid "The number of instructions in a single functions still eligible to inlining after a lot recursive inlining"
#~ msgstr ""
#~ "Bir miktar ardışık özümlemeden sonraki\n"
#~ " özümlemede hala seçilebilir olan tek\n"
#~ " bir işlev içindeki asm komutu sayısı"
#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
#~ msgstr "APCS'nin 26 bitlik sürümü kullanılır"
#~ msgid "Use Mingw32 interface"
#~ msgstr "Mingw32 arayüzü kullanılır"
#~ msgid "Use Cygwin interface"
#~ msgstr "Cygwin arayüzü kullanılır"
#~ msgid "Use bare Windows interface"
#~ msgstr "Yalın Windows arayüzü kullanılır"
#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
#~ msgstr "const nesneleri .sdata/.sbss içinde bulunamaz"
#~ msgid "Generate code for a Sun FPA"
#~ msgstr "Sun FPA için kod üretilir"
#~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
#~ msgstr "Sun FPA için kod üretilmez"
#~ msgid "Generate code for a Sun Sky board"
#~ msgstr "Sun Sky kartı için kod üretilir"
#~ msgid "Do not use Sky linkage convention"
#~ msgstr "Sky ilintileme uzlaşımı kullanılmaz"
#~ msgid "Generate code for a 68881"
#~ msgstr "68881 için kod üretilir"
#~ msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)"
#~ msgstr "gcc iç monitörü: short-branch(%x)"
#~ msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location"
#~ msgstr "gcc iç hatası: Sembolik konum ifade edilemiyor"
#~ msgid "argument #%d is a structure"
#~ msgstr "%d. argüman bir yapı"
#~ msgid "%%R not followed by %%B/C/D/E"
#~ msgstr "%%R den sonra %%B/C/D/E gelmiyor"
#~ msgid "invalid %%Q value"
#~ msgstr "%%Q değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %%o value"
#~ msgstr "%%o değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %%s/S value"
#~ msgstr "%%s/S değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %%B value"
#~ msgstr "%%B değeri geçersiz"
#~ msgid "`%%d' operand isn't a register"
#~ msgstr "`%%d' terimi bir yazmaç değil"
#~ msgid "operand is r0"
#~ msgstr "veri öğesi: r0"
#~ msgid "operand is const_double"
#~ msgstr "veri öğesi: const_double"
#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
#~ msgstr "-mtrap-large-shift ve -mhandle-large-shift uyumsuz"
#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
#~ msgstr "-mshort-data-%s çok büyük"
#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
#~ msgstr "-mshort-data-%s ve PIC uyumsuz"
#~ msgid "bad value (%s) for -mips switch"
#~ msgstr "-mips seçeneğinin değeri (%s) hatalı"
#~ msgid "invalid option `entry%s'"
#~ msgstr "`entry%s' seçeneği geçersiz"
#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
#~ msgstr "-mentry sadece -mips-16 ile anlamlıdır"
#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
#~ msgstr "MIPS ECOFF biçimi dosya isimlerinin #line'lı işlevlerde değiştirilmesine izin vermez"
#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
#~ msgstr "fp_offset (%ld) veya end_offset (%ld) sıfırdan küçük."
#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "Tamsayı bölme taşması yakalanır"
#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "Tamsayı bölme taşması yakalanmaz"
#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
#~ msgstr "mips16 giriş/çıkış sanal op'larını kullanır"
#~ msgid "invalid %%z value"
#~ msgstr "%%z değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %%Z value"
#~ msgstr "%%Z değeri geçersiz"
#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
#~ msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ile varargs olamaz"
#~ msgid "unknown -mvrsave= option specified: '%s'"
#~ msgstr "bilinmeyen -mvrsave= seçeneği belirtilmiş: '%s'"
#~ msgid "64 bit mode"
#~ msgstr "64 bitlik kip"
#~ msgid "31 bit mode"
#~ msgstr "31 bitlik kip"
#~ msgid "Use the Xtensa code density option"
#~ msgstr "Xtensa kod yoğunluğu seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa code density option"
#~ msgstr "Xtensa kod yoğunluğu seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa MAC16 option"
#~ msgstr "Xtensa MAC16 seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa MAC16 option"
#~ msgstr "Xtensa MAC16 seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa MUL16 option"
#~ msgstr "Xtensa MUL16 seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL16 option"
#~ msgstr "Xtensa MUL16 seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa MUL32 option"
#~ msgstr "Xtensa MUL32 seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa MUL32 option"
#~ msgstr "Xtensa MUL32 seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa NSA option"
#~ msgstr "Xtensa NSA seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa NSA option"
#~ msgstr "Xtensa NSA seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa MIN/MAX option"
#~ msgstr "Xtensa MIN/MAX seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa MIN/MAX option"
#~ msgstr "Xtensa MIN/MAX seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa SEXT option"
#~ msgstr "Xtensa SEXT seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa SEXT option"
#~ msgstr "Xtensa SEXT seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa boolean register option"
#~ msgstr "Xtensa iki terimli yazmaç seçeneği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
#~ msgstr "Xtensa iki terimli yazmaç seçeneği kullanılmaz"
#~ msgid "Use the Xtensa floating-point unit"
#~ msgstr "Xtensa kayan nokta aritmetiği kullanılır"
#~ msgid "Do not use the Xtensa floating-point unit"
#~ msgstr "Xtensa kayan nokta aritmetiği kullanılmaz"
#~ msgid "Serialize volatile memory references with MEMW instructions"
#~ msgstr "MEMW komutlu oynak bellek başvuruları üretilir"
#~ msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
#~ msgstr "MEMW komutlu oynak bellek başvuruları üretilmez"
#~ msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')"
#~ msgstr "`%E' türü yıkıcı türü `%T' ile eşleşmiyor (tür `%T' idi)"
#~ msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "amaçlı yöntem çağrısının taban nesnesi `%E' yeni sınıf oluşturamayan `%T' türününkidir"
#~ msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression"
#~ msgstr "yıkıcı ismi `~%T' ifadenin türü `%T' ile eşleşmiyor"
#~ msgid "%s %+#D%s"
#~ msgstr "%s %+#D%s"
#~ msgid "`%D' must be declared before use"
#~ msgstr "`%D' kullanmadan önce bildirilmiş olmalı"
#~ msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'"
#~ msgstr " `%D'nin %P argümanı `%D'nin sonucundan ilklendiriliyor "
#~ msgid " initializing temporary from result of `%D'"
#~ msgstr " geçici olarak `%D'nin sonucundan ilklendiriliyor"
#~ msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'"
#~ msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden alınamaz"
#~ msgid "duplicate enum value `%D'"
#~ msgstr "yinelenmiş enum değeri `%D'"
#~ msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)"
#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem enum hem de değil)"
#~ msgid "duplicate nested type `%D'"
#~ msgstr "yinelenmiş iç içe tür `%D'"
#~ msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)"
#~ msgstr "yinelenmiş alan `%D' (hem tür hem de değil)"
#~ msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class"
#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf olarak üye `%D' ile aynı isme izin vermez"
#~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
#~ msgstr "alan `%D' ile geçersiz olarak göreli konum türü bildirildi"
#~ msgid "field `%D' declared static in union"
#~ msgstr "alan `%D' ile birleşik yapı içinde static bildirimi"
#~ msgid "push %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda basıldı (push)\n"
#~ msgid "pop %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda çekildi (pop)\n"
#~ msgid "suspend %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda askıda\n"
#~ msgid "resume %s level %p line %d\n"
#~ msgstr "%s %p seviyesinde %d. satırda yeniden başladı\n"
#~ msgid "lookup of `%D' finds `%#D'"
#~ msgstr "`%D' araması `%#D' buluyor"
#~ msgid " instead of `%D' from dependent base class"
#~ msgstr " bağımlı taban sınıftan `%D' yerine"
#~ msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')"
#~ msgstr "`%D' nin `%#T' (`%#D') bağlamındaki araması şu anki bağlam (`%#D') içindeki arama ile uyuşmuyor"
#~ msgid "invalid declarator"
#~ msgstr "bildirim geçersiz"
#~ msgid "`%T' is implicitly a typename"
#~ msgstr "`%T' dolaylı bir tür ismidir"
#~ msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class"
#~ msgstr "ISO C++ zarflayan sınıf ile aynı isimde statik veri üyesi `%D' ye izin vermez"
#~ msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type"
#~ msgstr "parametre `%D' geçersiz olarak göreli konum türünde bildirilmiş"
#~ msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope"
#~ msgstr "isim alanı bağlamında `%s %T' bir yeni tür bildiriyor"
#~ msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'"
#~ msgstr " bağımlı taban sınıflardaki isimler nitelemesiz isim aramasında görünür değil - kalıt türe başvurması için `%s %T::%T' denebilir"
#~ msgid "base class `%T' has incomplete type"
#~ msgstr "taban sınıf `%T' içi boş türde"
#~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
#~ msgstr "`%T' bildiriminden sonra ; yok"
#~ msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface"
#~ msgstr "şablon `%#D' dosya içinde #pragma arabirimsiz gerçeklendi"
#~ msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface"
#~ msgstr "şablon `%#D' dosya içinde #pragma arabirimsiz tanımlandı"
#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
#~ msgstr "ayrıştırıcı kayıp olabilir: bir yerlerde kayıp '{' var mı?"
#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
#~ msgstr "vektör silmede dizi boyutunun zamansız kullanımı"
#~ msgid "invalid data member initialization"
#~ msgstr "geçersiz veri üyesi ilklendirmesi"
#~ msgid "(use `=' to initialize static data members)"
#~ msgstr "(statik veri üyelerini ilklendirmek için `=' kullanın)"
#~ msgid "too many initialization functions required"
#~ msgstr "çok fazla ilklendirme işlevi gerekli"
#~ msgid "`%D' is not a namespace"
#~ msgstr "`%D' bir isim alanı değil"
#~ msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'"
#~ msgstr "bir using bildirimi bir şablon kimliği belirtemez. `using %T::%D' deneyin"
#~ msgid "`%T' does not have a class or union named `%D'"
#~ msgstr "`%T' `%D' isminde bir sınıf ya da birleşik yapı içermiyor"
#~ msgid "`%T' is not a class or union type"
#~ msgstr "`%T' bir sınıf ya da birleşik yapı değil"
#~ msgid "`%s' not supported by %s"
#~ msgstr "`%s', %s tarafından desteklenmiyor"
#~ msgid "(static %s for %s)"
#~ msgstr "(%2$s için statik %1$s)"
#~ msgid "\\x%x"
#~ msgstr "\\x%x"
#~ msgid "%s: In instantiation of `%s':\n"
#~ msgstr "%s: `%s' gerçeklemesi içinde:\n"
#~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n"
#~ msgstr "%s:%d: `%s' den gerçeklenmiş\n"
#~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n"
#~ msgstr "%s:%d: buradan gerçeklenmiş\n"
#~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
#~ msgstr "önceki `%D' kardeş bildirimi"
#~ msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object"
#~ msgstr "yıkıcı `%T::~%T' nesnesiz çağrılamaz"
#~ msgid "invalid use of member `%D'"
#~ msgstr "geçersiz üye `%D' kullanımı"
#~ msgid "object missing in use of pointer-to-member construct"
#~ msgstr "üye göstericisi oluşumu kullanımında nesne eksik"
#~ msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member"
#~ msgstr "üye `%D' statik değil ama bir statik üye olarak başvurulmuş"
#~ msgid "object missing in `%E'"
#~ msgstr "`%E' içinde nesne eksik"
#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
#~ msgstr "ilklendirici listesi bileşik ifade varsayılıyor"
#~ msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new"
#~ msgstr "ISO C++ da new için küme ilklendiriciye izin verilmez"
#~ msgid "cannot declare references to references"
#~ msgstr "referanslara referans bildirilemez"
#~ msgid "cannot declare pointers to references"
#~ msgstr "referanslara gösterici bildirilemez"
#~ msgid "type name expected before `&'"
#~ msgstr "`&' den önce tür ismi gerekli"
#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
#~ msgstr "%s bildiriminden sonra ; yok"
#~ msgid "`::%D' undeclared (first use here)"
#~ msgstr "`::%D' bildirilmemiş (burada ilk kullanımı)"
#~ msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'"
#~ msgstr "özellik ilintilemesi `%D' kullanımı önceki özellik `%D' den farklı"
#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
#~ msgstr "':' ile bir temel ya da üye ilklendirici verilmemiş"
#~ msgid "use of template qualifier outside template"
#~ msgstr "şablon niteleyicisinin şablon dışında kullanımı"
#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
#~ msgstr "ISO C++ `%s' için bir boş koşula izin vermez"
#~ msgid "definition of class `%T' in condition"
#~ msgstr "koşul içinde class `%T' tanımı"
#~ msgid "definition of enum `%T' in condition"
#~ msgstr "koşul içinde enum `%T' tanımı"
#~ msgid "definition of array `%#D' in condition"
#~ msgstr "koşul içinde dizi `%#D' tanımı"
#~ msgid "old style placement syntax, use () instead"
#~ msgstr "eski tarz yerleştirme sözdizimi, yerine () kullanın"
#~ msgid "`%T' is not a valid expression"
#~ msgstr "`%T' bir geçerli ifade değil"
#~ msgid "initialization of new expression with `='"
#~ msgstr "new ifadesinin `=' ile ilklendirilmesi"
#~ msgid "sigof type specifier"
#~ msgstr "sigof tür belirteci"
#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
#~ msgstr "küme olmayan ifadeye `sigof' uygulanmış"
#~ msgid "qualified name does not name a class"
#~ msgstr "nitelenmiş isim bir sınıf ismi değil"
#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "yapı ya da sınıftan sonra saklama sınıfı belirteci `%s' kullanılamaz"
#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "yapı ya da sınıftan sonra tür belirteci `%s' kullanılamaz"
#~ msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "yapı ya da sınıftan sonra `%s' tür niteleyicisine izin verilmez "
#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
#~ msgstr "iki sınıf, yapı ya da birleşik yapı bildirimlerini ne gövdesi ne de ';' ayırır"
#~ msgid "no bases given following `:'"
#~ msgstr "':' ile bir temel verilmemiş"
#~ msgid "multiple access specifiers"
#~ msgstr "çoklu erişim belirteçleri"
#~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
#~ msgstr "çoklu `virtual' belirteçleri"
#~ msgid "missing ';' before right brace"
#~ msgstr "'}' dan önce ';' eksik"
#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
#~ msgstr "ISO C++ new içinde parantezli dizi indislemeye izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
#~ msgstr "ISO C++ etiket bildirimlerine izin vermez"
#~ msgid "label must be followed by statement"
#~ msgstr "etiketi deyim izlemeli"
#~ msgid "must have at least one catch per try block"
#~ msgstr "her deneme bloğu için en azından bir yakalama içermeli"
#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
#~ msgstr "ISO C++ bileşik deyimler içeren ilklendirmelere izin vermez"
#~ msgid "possibly missing ')'"
#~ msgstr "galiba ')' eksik"
#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
#~ msgstr "parametre için tür belirteci ihmal edildi"
#~ msgid "`%E' is not a type, use `typename %E' to make it one"
#~ msgstr "`%E' bir tür değil, tür yapmak için `typename %E' kullanın"
#~ msgid "no type `%D' in `%T'"
#~ msgstr "`%T' içinde `%D' isminde bir tür yok"
#~ msgid "type specifier omitted for parameter `%E'"
#~ msgstr "parametre `%E' için tür belirteci ihmal edildi"
#~ msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument"
#~ msgstr "bir yerel sınıfan oluşturulan `%T' geçerli bir şablon argümanı değil"
#~ msgid "assignment to non-static member `%D' of enclosing class `%T'"
#~ msgstr "`%D' statik olmayan ataması, `%T' sınıfında"
#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
#~ msgstr "ortak değişen dönüşler için göstericiler ayarlanıyor"
#~ msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)"
#~ msgstr " `%#D' değiştiriliyor (gösterici ya da sınıfa referans olmalı)"
#~ msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)"
#~ msgstr " `%#D' değiştiriliyor (gösterici ya da referans olmalı)"
#~ msgid "ISO C++ does not permit named return values"
#~ msgstr "ISO C++ isimli dönen değerlere izin vermez"
#~ msgid "return identifier `%D' already in place"
#~ msgstr "dönüş belirteci `%D' zaten yerinde"
#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
#~ msgstr "kurucular için öntanımlı dönüş değeri tekrar tanımlanamaz"
#~ msgid "calling type `%T' like a method"
#~ msgstr "tür `%T' çağrısı tıpkı bir yöntem gibi"
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names"
#~ msgstr "yıkıcı belirteci `%T::~%T()' uyumlu isimlere sahip olmalı"
#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
#~ msgstr "tanıtıcı ismi `%s' GNU C++ dahili adlandırma stratejisi ile çelişiyor"
#~ msgid "parse error at end of saved function text"
#~ msgstr "kayıtlı işlev metninin sonunda ayrıştırma hatası"
#~ msgid "%Hend of file read inside definition"
#~ msgstr "%Hdosya sonu tanım içinde okundu"
#~ msgid "parse error in method specification"
#~ msgstr "yöntem özelliklerinde ayrıştırma hatası"
#~ msgid "function body for constructor missing"
#~ msgstr "kurucu için işlev gövdesi yok"
#~ msgid "circular dependency in default args of `%#D'"
#~ msgstr "`%#D' lik öntanımlı argümanlarda döngüsel bağımlılık"
#~ msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'"
#~ msgstr "`%T'ye öntanımlı argüman olarak geçersiz `%T' türü"
#~ msgid "%s before `%c'"
#~ msgstr "`%2$c' den önce %1$s"
#~ msgid "%s before `\\%o'"
#~ msgstr "`\\%2$o' den önce %1$s"
#~ msgid "%s before `%s' token"
#~ msgstr "`%2$s' dizgeciğinden önce %1$s"
#~ msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'"
#~ msgstr "ISO C++ `%#T' den `(...)' ya dönüşümü yasaklar"
#~ msgid "invalid application of `%s' to non-static member"
#~ msgstr "statik olmayab üyeye `%s' uygulanması geçersiz"
#~ msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names"
#~ msgstr "yıkıcı belirteci `%T::~%T' uyumlu isimlere sahip olmalı"
#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
#~ msgstr "çağrılan işlevin parametre türünün içi boş"
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
#~ msgstr "ISO C++ bir çıkartma işlemi içinde bir üye göstericisi kullanımına izin vermez"
#~ msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)"
#~ msgstr "`%T' türünden `%T' türüne yeniden yorumlamalı dönüşüm const (ya da volatile) dışı dönüşüm yapıyor"
#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
#~ msgstr "void olmayan dönen türlü işlevde return deyimi değer almamış"
#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
#~ msgstr "void dönüşlü bildirilmiş işlevde return deyiminde bir değer var"
#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
#~ msgstr "dönen değeri ilklendirirken virgüllü ifadeler kullanılmış"
#~ msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type"
#~ msgstr "`%T' bir typedef veya yerleşik tür olarak hatalı"
#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
#~ msgstr "ISO C++ %s ile türlerin tanımlanmasına izin vermez"
#~ msgid "Only emit explicit template instantiations"
#~ msgstr ""
#~ "Sadece doğrudan belirtilmiş şablon gerçeklemeleri\n"
#~ " yayınlanır"
#~ msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
#~ msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor tanınır"
#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
#~ msgstr "Çelişkili dönen türler hakkında uyarır"
#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
#~ msgstr ""
#~ "Bir işlev önce extern sonra da inline olarak\n"
#~ " bildirilmişse uyarır"
#~ msgid "directory name must immediately follow -I"
#~ msgstr "dizin ismi -I'ye yapışık yazılmalı"
#~ msgid "ignoring pragma: %s"
#~ msgstr "pragma yoksayılıyor: %s"
#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
#~ msgstr "Program Unix-f77 dilinin özelliklerini kullanmıyor"
#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
#~ msgstr "external'lara altçizgi eklenmez"
#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
#~ msgstr "Fortran'a özel -fbounds-check biçimi"
#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
#~ msgstr "INCLUDE araması için dizin eklenir"
#~ msgid "Set the maximum line length"
#~ msgstr "En büyük satır uzunluğu belirtilir"
#~ msgid "exception handler inside code that is being protected"
#~ msgstr "hata değişkeni korunmuş kodun içinde"
#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
#~ msgstr "Dizi sınırları denetimi iptal edilir"
#~ msgid "Set class path"
#~ msgstr "Sınıf dosya yolu ayarlanır"
#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
#~ msgstr "Sınıf, ana yöntem olarak kullanılır"
#~ msgid "Add directory to class path"
#~ msgstr "Sınıf dosya yoluna dizini ekler"
#~ msgid "Directory where class files should be written"
#~ msgstr "Sınıf dosyalarının bulunduğu dizin"
#~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
#~ msgstr "`%s' statik olarak ayrılamıyor"
#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
#~ msgstr "`%s' yöntemi için çok sayıda bildirim"
#~ msgid "cannot find class (factory) method"
#~ msgstr "sınıf yöntemi bulunamıyor"
#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
#~ msgstr "`%s' için dönen tür id ye öntanımlı"
#~ msgid "return type defaults to id"
#~ msgstr "dönen tür id ye öntanımlı"
#~ msgid "cannot find method"
#~ msgstr "yöntem bulunamıyor"
#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
#~ msgstr "sınıf yöntemi `%s' birden fazla atanmış"
#~ msgid "duplicate definition of instance method `%s'"
#~ msgstr "gerçekleme yöntemi `%s' birden fazla atanmış"
#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'"
#~ msgstr "gerçekleme yöntemi `%s' birden fazla bildirilmiş"
#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
#~ msgstr "yöntem `%s' için olası seçici çelişiyor"
#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
#~ msgstr "Sabit dizgeler için sınıf ismi belirtilir"
#~ msgid "(debug) trace parsing process"
#~ msgstr "(hata ayıklama) trace parsing process"
#~ msgid "(debug) trace lexical analysis"
#~ msgstr "(hata ayıklama) trace lexical analysis"
#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
#~ msgstr "ya büyük ya da küçük ilkli kullanın, ikisi birden olmaz"
#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
#~ msgstr "Ya m340 ya da m210 kullanın, ikisi birden olmaz"
#~ msgid "compilation of header file requested"
#~ msgstr "başlık dosyası derlemesi istendi"
#~ msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator"
#~ msgstr "%s (`%T ? %T : %T' üç terimlisi için)"
#~ msgid "%s for `%T [%T]' operator"
#~ msgstr "%s (`%T [%T]' işleci için)"
#~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
#~ msgstr "%s (`%T %s %T' işleci için)"
#~ msgid "%s for `%s %T' operator"
#~ msgstr "%s (`%s %T' işleci için)"
#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
#~ msgstr "çapraz derlemede gerçek değerli şablon parametreleri"
#~ msgid "due to a defect in the G++ 3.2 ABI, G++ has assigned the same mangled name to two different types"
#~ msgstr "G++ 3.2 ABI içindeki bir bozulmadan dolayı, G++ iki farklı türde atanmış aynı anlamlı isim içeriyor"
#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-static -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-shared -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-symbolic -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPIC -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPIC -mcoff ile geçerli değil"
#~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
#~ msgstr "__alignof__ bir tamamlanmamış türe uygulanmış"
#~ msgid "-traditional is deprecated and may be removed"
#~ msgstr "-traditional kullanımdan kalkacak ve kalkmış da olabilir"
#~ msgid "unknown C standard `%s'"
#~ msgstr "`%s' diye bir C standardı bilinmiyor"
#~ msgid "type of external `%s' is not global"
#~ msgstr "external `%s' türü genel değil"
#~ msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed"
#~ msgstr "isimsiz alanlara struct ve union dışında izin verilmiyor"
#~ msgid "null format string"
#~ msgstr "null biçem dizgesi"
#~ msgid "ignoring #pragma %s"
#~ msgstr "#pragma %s yoksayılıyor"
#~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitte hem 'f' hem de 'l' sonekleri"
#~ msgid "floating point number exceeds range of '%s'"
#~ msgstr "gerçel sayı '%s' kapsamını aşıyor"
#~ msgid "decimal point in exponent - impossible!"
#~ msgstr "üs bir ondalık sayı -- imkânsız!"
#~ msgid "underscore in number"
#~ msgstr "sayı içinde alt çizgi"
#~ msgid "numeric constant with no digits"
#~ msgstr "rakam içermeyen sayısal sabit"
#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "sayısal sabit tabanından büyük rakamlar içeriyor"
#~ msgid "floating constant may not be in radix 16"
#~ msgstr "gerçel sayı sabit onaltılık tabanda olmayabilir"
#~ msgid "more than one 'f' suffix on floating constant"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitte `f' soneki birden fazla var"
#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
#~ msgstr "geleneksel C 'f' sonekini kullanmaz"
#~ msgid "more than one 'l' suffix on floating constant"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitte `l' soneki birden fazla var"
#~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
#~ msgstr "geleneksel C 'l' sonekini kullanmaz"
#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitte `i' ya da `j' soneki birden fazla var"
#~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
#~ msgstr "ISO C sanal sayısal sabitleri yasaklar"
#~ msgid "floating constant out of range"
#~ msgstr "gerçel sayı sabit kapsamdışı"
#~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
#~ msgstr "gerçel sayı 'double' kapsamını aşıyor"
#~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitte iki 'u' soneki"
#~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
#~ msgstr "geleneksel C 'u' sonekini kullanmaz"
#~ msgid "three 'l' suffixes on integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitte üç 'l' soneki"
#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
#~ msgstr "'lul' geçerli bir tamsayı soneki değil"
#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
#~ msgstr "'Ll' ve 'lL' geçerli tamsayı sonekleri değil"
#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitte birden fazla 'i' ya da 'j' soneki"
#~ msgid "invalid suffix on integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitteki sonek geçersiz"
#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
#~ msgstr "tamsayı sabit derleyicinin bu yapılandırması için çok büyük - %d bite indirildi"
#~ msgid "width of integer constant changes with -traditional"
#~ msgstr "tamsayı sabitin genişliği -traditional ile değişir"
#~ msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
#~ msgstr "tamsayı sabit ISO C için unsigned, -traditional ile signed'dır"
#~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
#~ msgstr "tamsayı sabitin uzunluğu diğer sistemlerde -traditional ile değişebilir"
#~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
#~ msgstr "tamsayı sabit en büyük değer %s den daha büyük"
#~ msgid "an unsigned long long int"
#~ msgstr "bir unsigned long long int"
#~ msgid "a long long int"
#~ msgstr "bir long long int"
#~ msgid "an unsigned long int"
#~ msgstr "bir unsigned long int"
#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
#~ msgstr "ondalık sabit unsigned tür için büyük"
#~ msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'"
#~ msgstr "karmaşık tamsayı sabit `complex int' için çok büyük"
#~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
#~ msgstr "'%.*s'den sonra boşluk yok"
#~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
#~ msgstr "ISO C `varargs.h' kullanımına izin vermez"
#~ msgid "sizeof applied to a function type"
#~ msgstr "bir işlev türüne sizeof uygulanmış"
#~ msgid "sizeof applied to a void type"
#~ msgstr "bir void türe sizeof uygulanmış"
#~ msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg"
#~ msgstr "değişkenin göreli konumu kısmen yığında kısmende yazmaçta aktarılmış"
#~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
#~ msgstr "değişken boyutu hem yığın hem de yazmaç içine aktarılmış"
#~ msgid "execvp %s"
#~ msgstr "execvp %s"
#~ msgid "floating point numbers are not valid in #if"
#~ msgstr "#if ifadesinde gerçel sayılar geçersiz"
#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
#~ msgstr "geleneksel C `U' sonekini reddeder"
#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
#~ msgstr "tamsayı sabitteki 'l' soneklerinin sayısı çok fazla"
#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "tamsayı sabit tabanı aşan rakamlar içeriyor"
#~ msgid "integer constant out of range"
#~ msgstr "tamsayı sabit kapsamdışı"
#~ msgid "string constants are not valid in #if"
#~ msgstr "#if ifadesinde dizge sabitler geçersiz"
#~ msgid "missing binary operator"
#~ msgstr "iki terimli işlemimi eksik"
#~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
#~ msgstr "sistem dizini \"%s\" için arama sırası"
#~ msgid " as it is the same as non-system directory \"%s\""
#~ msgstr "sistem dizini olmayan \"%s\" dizini ile aynı olacak şekilde değiştiriliyor"
#~ msgid " as it has already been specified as a non-system directory"
#~ msgstr "bir sistem dizini olmayan olarak zaten belirtilmiş şekilde değiştiriliyor"
#~ msgid "I/O error on output"
#~ msgstr "Çıktıda G/Ç hatası"
#~ msgid "number missing after %s"
#~ msgstr "%s den sonra sayı eksik"
#~ msgid "target missing after %s"
#~ msgstr "%s den sonraki hedef eksik"
#~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
#~ msgstr "GNU CPP %s sürümü (cpplib)"
#~ msgid ""
#~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
#~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
#~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n"
#~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n"
#~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n"
#~ msgstr ""
#~ " -pedantic ISO C gereksinimlerine bağlı tüm uyarılar verilir\n"
#~ " -pedantic-errors -pedantic uyarıları hata olarak verilir\n"
#~ " -trigraphs ISO C üçlü harfleri desteklenir\n"
#~ " -lang-c Girdi kaynakları C'de değerlendirilir\n"
#~ " -lang-c89 Girdi kaynakları C89'da değerlendirilir\n"
#~ msgid ""
#~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n"
#~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
#~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
#~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n"
#~ msgstr ""
#~ " -lang-c++ Girdi kaynakları C++'da değerlendirilir\n"
#~ " -lang-objc Girdi kaynakları ObjectiveC'de değerlendirilir\n"
#~ " -lang-objc++ Girdi kaynakları ObjectiveC++'da değerlendirilir\n"
#~ " -lang-asm Girdi kaynakları çeviricide değerlendirilir\n"
#~ msgid "possible start of unterminated string literal"
#~ msgstr "sonlandırılmamış dizge sabitin olası başlangıcı"
#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
#~ msgstr "çok satırlı dizge sabitlerin modası geçti"
#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\%c'nın anlamı -traditional ile değişir"
#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
#~ msgstr "'\\a'nın anlamı -traditional ile değişir"
#~ msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional"
#~ msgstr "'\\x'in anlamı -traditional ile değişir"
#~ msgid "directives may not be used inside a macro argument"
#~ msgstr "yönergeler bir makro argüman içinde kullanılmayabilir"
#~ msgid "Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgstr "Telif Hakkı (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
#~ msgid "argument to `-b' is missing"
#~ msgstr "`-b' için argüman belirtilmemiş"
#~ msgid "argument to `-V' is missing"
#~ msgstr "`-V' için argüman belirtilmemiş"
#~ msgid "invalid version number format"
#~ msgstr "sürüm numarası biçemi geçersiz"
#~ msgid ".da file contents exhausted too early\n"
#~ msgstr ".da dosyasının içeriği çok erken atıldı\n"
#~ msgid ".da file contents not exhausted\n"
#~ msgstr ".da dosyasının içeriği atılmadı\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
#~ msgstr "%3$s işlevindeki %2$d satırın %%%1$6.2f satırı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "No executable source lines in function %s\n"
#~ msgstr "%s dosyasında çalıştırılacak satır yok\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
#~ msgstr "%3$s işlevindeki %2$d dalın %%%1$6.2f dalı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
#~ msgstr "%3$s işlevindeki %2$d dalın %%%1$6.2f dalı en az bir kere alındı\n"
#~ msgid "No branches in function %s\n"
#~ msgstr "%s işlevinin dalları yok\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
#~ msgstr "%3$s işlevindeki %2$d çağrıdan %%%1$6.2f çağrı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "No calls in function %s\n"
#~ msgstr "%s işlevinde çağrı yok\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
#~ msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d satırın %%%1$6.2f satırı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
#~ msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d dalın %%%1$6.2f dalı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
#~ msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d dalın %%%1$6.2f dalı en az bir kere alındı\n"
#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
#~ msgstr "%3$s dosyasındaki %2$d çağrıdan %%%1$6.2f çağrı çalıştırıldı\n"
#~ msgid "call %d returns = %s\n"
#~ msgstr "%d. çağrı dönüşü = %s\n"
#~ msgid "call %d returns = %s%%\n"
#~ msgstr "%d. çağrı dönüş yüzdesi = %%%s\n"
#~ msgid "branch %d taken = %s\n"
#~ msgstr "%d. dal alındı = %s\n"
#~ msgid "branch %d taken = %s%%\n"
#~ msgstr "%d. dal alınma yüzdesi = %%%s\n"
#~ msgid ".da file contents exhausted too early"
#~ msgstr ".da dosyasının içeriği çok erken atıldı"
#~ msgid ".da file contents not exhausted"
#~ msgstr ".da dosyasının içeriği atılmadı"
#~ msgid "conversion from NaN to int"
#~ msgstr "NaN'dan int'e dönüşüm"
#~ msgid "floating point overflow"
#~ msgstr "gerçel sayı taşması"
#~ msgid "overflow on truncation to integer"
#~ msgstr "tamsayıya indirgemede taşma"
#~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
#~ msgstr "işaretsiz tamsayıya indirgemede taşma"
#~ msgid "%s: argument domain error"
#~ msgstr "%s: argüman alanı hatası"
#~ msgid "%s: function singularity"
#~ msgstr "%s: işlev eşsizliği"
#~ msgid "%s: underflow range error"
#~ msgstr "%s: kapsamın alttan taşma hatası"
#~ msgid "%s: total loss of precision"
#~ msgstr "%s: tam kesinlik kaybı"
#~ msgid "%s: partial loss of precision"
#~ msgstr "%s: kısmi kesinlik kaybı"
#~ msgid "%s: NaN - producing operation"
#~ msgstr "%s: NaN - işlem üretiyor"
#~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
#~ msgstr ""
#~ "Ana ve hedef makina aynı kayan noktalı biçemi\n"
#~ " kullanıyormuş gibi davranır"
#~ msgid "Compile pointers as triples: value, base & end"
#~ msgstr "Göstergeler bu üçlüden olarak derlenir: değer, taban ve son"
#~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
#~ msgstr ""
#~ "-traditional kullanıldığında float türler double\n"
#~ " yapılmaz"
#~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
#~ msgstr "Geleneksel K&R tarzı C desteklemeye çalışılır"
#~ msgid "internal error: %s"
#~ msgstr "iç hata: %s"
#~ msgid "crossjump disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block"
#~ msgstr "crossjump iptal edildi: %d > 1000 temel blok ve %d >= 20 kenar/temel blok"
#~ msgid " -a Enable block profiling \n"
#~ msgstr " -a Blok ayrımlaması etkinleştirilir\n"
#~ msgid " -ax Enable jump profiling \n"
#~ msgstr " -ax Atlama ayrımlaması etkinleştirilir\n"
#~ msgid "profiling does not work without a frame pointer"
#~ msgstr "bir çerçeve göstergesi olmaksızın ayrımlama çalışmaz"
#~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
#~ msgstr "#if ifadelerinde gerçel sayılara izin verilmez"
#~ msgid "invalid number in #if expression"
#~ msgstr "#if ifadesindeki sayı geçersiz"
#~ msgid "invalid character constant in #if"
#~ msgstr "#if ifadesinde geçersiz karakter sabiti"
#~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
#~ msgstr "#if ifadelerinde çift tırnaklı dizgelere izin verilmez"
#~ msgid "invalid token in expression"
#~ msgstr "ifadede geçersiz dizgecik"
#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
#~ msgstr "sekizlik karakter sabiti bir bayta sığmaz"
#~ msgid "empty #if expression"
#~ msgstr "boş #if ifadesi"
#~ msgid "macro or #include recursion too deep"
#~ msgstr "makro ya da #include özyinelemesi çok derin"
#~ msgid "usage: %s [switches] input output"
#~ msgstr "kullanımı: %s [seçenekler] girdi çıktı"
#~ msgid "-traditional is not supported in C++"
#~ msgstr "-traditional C++'da desteklenmiyor"
#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
#~ msgstr "-traditional ve -ansi birlikte kullanılamaz"
#~ msgid "filename missing after -i option"
#~ msgstr "-i seçeneğinden sonra dosya ismi eksik"
#~ msgid "filename missing after -o option"
#~ msgstr "-o seçeneğinden sonra dosya ismi eksik"
#~ msgid "target missing after %s option"
#~ msgstr "%s seçeneğinden sonraki hedef eksik"
#~ msgid "filename missing after %s option"
#~ msgstr "%s seçeneğinden sonra dosya ismi eksik"
#~ msgid "macro name missing after -%c option"
#~ msgstr "-%c seçeneğinden sonra makro ismi eksik"
#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
#~ msgstr "-trigraphs ve -traditional birlikte kullanılamaz"
#~ msgid "directory name missing after -I option"
#~ msgstr "-I seçeneğinden sonra dizin ismi eksik"
#~ msgid "`/*' within comment"
#~ msgstr "açıklama içinde `/*'"
#~ msgid "unterminated #%s conditional"
#~ msgstr "sonlandırılmamış #%s koşulu"
#~ msgid "not in any file?!"
#~ msgstr "bir dosyada değil mi?!"
#~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
#~ msgstr "`defined' ident ya da (ident) ile izlenmeli"
#~ msgid "cccp error: invalid special hash type"
#~ msgstr "cccp hatası: özel isimli-yapı türü geçersiz"
#~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
#~ msgstr "#include \"dosyaismi\" ya da #include <dosyaismi> şeklinde kullanılır"
#~ msgid "no include path in which to find %.*s"
#~ msgstr "%.*s arama yolunda include dosyaları yok"
#~ msgid "invalid macro name"
#~ msgstr "geçersiz makro ismi"
#~ msgid "invalid macro name `%s'"
#~ msgstr "geçersiz makro ismi `%s'"
#~ msgid "parameter name starts with a digit in #define"
#~ msgstr "#define yönergesindeki parametre ismi bir rakam ile başlıyor"
#~ msgid "badly punctuated parameter list in #define"
#~ msgstr "#define yönergesinde kötü vurgulanmış parametre listesi"
#~ msgid "unterminated parameter list in #define"
#~ msgstr "#define yönergesinde sonlandırılmamış parametre listesi"
#~ msgid "\"%.*s\" redefined"
#~ msgstr "\"%.*s\" yeniden tanımlanmış"
#~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
#~ msgstr "# işlemiminden sonra bir makro ismi olmalı"
#~ msgid "invalid format #line command"
#~ msgstr "geçersiz biçemli #line komutu"
#~ msgid "undefining `defined'"
#~ msgstr "undef'lenen `defined'"
#~ msgid "undefining `%s'"
#~ msgstr "`%s' sonra #undef yapılmış"
#~ msgid "extra text at end of directive"
#~ msgstr "yönerge sonunda fazladan metin"
#~ msgid "#error%.*s"
#~ msgstr "#error%.*s"
#~ msgid "#warning%.*s"
#~ msgstr "#warning%.*s"
#~ msgid "#elif not within a conditional"
#~ msgstr "#elif bir koşulun içinde değil"
#~ msgid "#%s not within a conditional"
#~ msgstr "#%s bir koşulun içinde değil"
#~ msgid "#else or #elif after #else"
#~ msgstr "#else'den sonra #elif ya da #else"
#~ msgid "#else not within a conditional"
#~ msgstr "#else bir koşulun içinde değil"
#~ msgid "unbalanced #endif"
#~ msgstr "karşılıksız #endif"
#~ msgid "unterminated string or character constant"
#~ msgstr "sonlandırılmamış dizge ya da karakter sabiti"
#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
#~ msgstr "`%s' makrosuna verilmiş argümanlar"
#~ msgid "no args to macro `%s'"
#~ msgstr "`%s' makrosuna argüman verilmemiş"
#~ msgid "only 1 arg to macro `%s'"
#~ msgstr "`%s' makrosuna sadece 1 argüman verilmiş"
#~ msgid "only %d args to macro `%s'"
#~ msgstr "`%2$s' makrosuna sadece %1$d argüman verilmiş"
#~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
#~ msgstr "`%2$s' makrosuna çok fazla (%1$d) argüman verilmiş"
#~ msgid ""
#~ "internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
#~ "Please submit a full bug report.\n"
#~ "See %s for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "tradcpp.c:%2$d: %1$s işlevinde iç hata\n"
#~ "Lütfen ayrıntılı bir hapa raporu gönderin.\n"
#~ "İşlemler için %3$s adresine bakın."
#~ msgid "optimization turned on"
#~ msgstr "eniyileme etkin"
#~ msgid "optimization turned off"
#~ msgstr "eniyileme etkin değil"
#~ msgid "optimization level restored"
#~ msgstr "eniyileme seviyesi eski durumuna getirildi"
#~ msgid "Use VAX-C alignment"
#~ msgstr "VAX-C hizalaması kullanılır"
#~ msgid "Generate code assuming DW bit is set"
#~ msgstr "Kod DW biti 1 kabulüyle üretilir"
#~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
#~ msgstr "Kod DW biti 0 kabulüyle üretilir"
#~ msgid "Generate code using byte writes"
#~ msgstr "Kod bayt yazarak üretilir"
#~ msgid "Do not generate byte writes"
#~ msgstr "Bayt yazımı üretilmez"
#~ msgid "Use small memory model"
#~ msgstr "Küçük bellek modeli kullanılır"
#~ msgid "Use normal memory model"
#~ msgstr "Normal bellek modeli kullanılır"
#~ msgid "Use large memory model"
#~ msgstr "Geniş bellek modeli kullanılır"
#~ msgid "Generate 29050 code"
#~ msgstr "29050 kodu üretilir"
#~ msgid "Generate 29000 code"
#~ msgstr "29000 kodu üretilir"
#~ msgid "Use kernel global registers"
#~ msgstr "Çekirdek genel yazmaçları kullanılır"
#~ msgid "Use user global registers"
#~ msgstr "Kullanıcı genel yazmaçları kullanılır"
#~ msgid "Emit stack checking code"
#~ msgstr "Yığın denetim kodu üretilir"
#~ msgid "Work around storem hardware bug"
#~ msgstr "Storem donanım hatasının oluru bulunur"
#~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
#~ msgstr "Storem donanım hatasının oluru bulunmaz"
#~ msgid "Store locals in argument registers"
#~ msgstr "Yerel değerler argüman yazmaçlarında saklanır"
#~ msgid "Do not store locals in arg registers"
#~ msgstr "Yerel değerler argüman yazmaçlarında saklanmaz"
#~ msgid "Do not generate multm instructions"
#~ msgstr "multm komutları üretilmez"
#~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
#~ msgstr "Sembol isimlendirmesi BSD için yapılır"
#~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
#~ msgstr "Sembol isimlendirmesi X/OPEN için yapılır"
#~ msgid "Don't do symbol renaming"
#~ msgstr "Sembol isimlendirmesi yapılmaz"
#~ msgid "MCU `%s' not supported"
#~ msgstr "MCU `%s' desteklenmiyor"
#~ msgid "Generate code for the C400"
#~ msgstr "Kod C400 MİB için üretilir"
#~ msgid "Generate code for c1"
#~ msgstr "Kod c1 için üretilir"
#~ msgid "Generate code for c2"
#~ msgstr "Kod c2 için üretilir"
#~ msgid "Generate code for c32"
#~ msgstr "Kod c32 için üretilir"
#~ msgid "Generate code for c34"
#~ msgstr "Kod c34 için üretilir"
#~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
#~ msgstr "Standart çağrı sırasını kullnaır; argüman, sayı, word ile"
#~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
#~ msgstr "Argüman sayısını bir NOP işlemine koyar (basma'dan daha çabuk)"
#~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
#~ msgstr "Argüman sayısını basmaz, sembol tablosunu kullanır"
#~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
#~ msgstr "Oynak bellek referansları için veri arabelleği kullanılır"
#~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "Oynak bellek referansları için veri arabelleği kullanılmaz"
#~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "Oynak bellek referansları için veri arabelleği atlanır"
#~ msgid "Use 64-bit longs"
#~ msgstr "64 bitlik long'lar kullanılır"
#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
#~ msgstr "cc ve libc uyumlu 32 bitlik long'lar kullanılır"
#~ msgid "inline float constants not supported on this host"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitlerin `inline' bildirimi bu makinada desteklenmiyor"
#~ msgid "Generate code the unix assembler can handle"
#~ msgstr "Unix çeviricinin kullanabileceği kod üretilir"
#~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
#~ msgstr "Bir gömülü çeviricinin kullanabileceği kod üretilir"
#~ msgid "Retain standard MXDB information"
#~ msgstr "Standart MXDB bilgisini korur"
#~ msgid "Retain legend information"
#~ msgstr "Etiket bilgisi korunur"
#~ msgid "Generate external legend information"
#~ msgstr "Dış etiket bilgisi üretir"
#~ msgid "Emit identifying info in .s file"
#~ msgstr ".s dosyasına tanıtıcı bilgi koyar"
#~ msgid "Warn when a function arg is a structure"
#~ msgstr "Bir yapı, bir işlevin argümanıysa uyarır"
#~ msgid "argument is a structure"
#~ msgstr "argüman bir yapı"
#~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it"
#~ msgstr "`half-pic init' desteklenmediği sistemlerde kullanıldı"
#~ msgid "Profiling uses mcount"
#~ msgstr "Ayrımlama mcount kullanır"
#~ msgid "Emit half-PIC code"
#~ msgstr "Yarım PIC kodu yayınlanır"
#~ msgid "Emit ELF object code"
#~ msgstr "ELF nesne kodu yayınlanır"
#~ msgid "Emit ROSE object code"
#~ msgstr "ROSE nesne kodu yayınlanır"
#~ msgid "Symbols have a leading underscore"
#~ msgstr "Semboller altçizgi ile başlar"
#~ msgid "Align to >word boundaries"
#~ msgstr "Hizalama >word sınırlara yapılır"
#~ msgid "Use mcount for profiling"
#~ msgstr "Ayrımlama için mcount kullanılır"
#~ msgid "Use mcount_ptr for profiling"
#~ msgstr "Ayrımlama için mcount_ptr kullanılır"
#~ msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet"
#~ msgstr "-mlong-double-64 seçeneği henüz çalışmıyor."
#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
#~ msgstr " -march seçeneği -mipsN ile uyumsuz olduğundan yoksayıldı."
#~ msgid "-mips%d not supported"
#~ msgstr "-mips%d desteklenmiyor"
#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-mabi=%s ile -mips%d uyumsuz"
#~ msgid "this target does not support the -mabi switch"
#~ msgstr "bu hedef -mabi seçeneğini desteklemez."
#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
#~ msgstr "-mips%d 64 bit fp yazmaçlarını desteklemez"
#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
#~ msgstr "-mips%d 64 bit gp yazmaçlarını desteklemez"
#~ msgid "Use OSF PIC"
#~ msgstr "OSF PIC kullanılır"
#~ msgid "Don't use OSF PIC"
#~ msgstr "OSF PIC kullanılmaz"
#~ msgid "Optimize for 3900"
#~ msgstr "3900 için eniyileme yapılır"
#~ msgid "Optimize for 4650"
#~ msgstr "4650 için eniyileme yapılır"
#~ msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs"
#~ msgstr "mmix_setup_incoming_varargs içinde ne varargs ne de stdarg var"
#~ msgid "oops, not debugged; fixing up value:"
#~ msgstr "oof, hata ayıklamasız; değer düzeltiliyor:"
#~ msgid "Generate little endian data"
#~ msgstr "Küçük ilkli veri üretilir"
#~ msgid "Generate big endian data"
#~ msgstr "Büyük ilkli veri üretilir"
#~ msgid "Turn on maintainer testing code"
#~ msgstr "Programcı denetim kodunu etkinleştirir"
#~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Transmeta picoJava uzantıları etkinleştirilir"
#~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Transmeta picoJava uzantıları kullanılmaz"
#~ msgid "Disable reorganization pass"
#~ msgstr "Aşamaların yeniden organizasyonu yapılmaz"
#~ msgid "-f%s ignored (all code is position independent)"
#~ msgstr "-f%s yoksayıldı (tüm kod konum bağımsız)"
#~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
#~ msgstr "Hata ayıklama sırasında AIX'de -ffunction-sections etkisizdir"
#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
#~ msgstr "-fdata-sections AIX'de desteklenmiyor"
#~ msgid "argument 3 of `%s' must be a 2-bit literal"
#~ msgstr "`%s' için 3. argüman 2 bitlik bir sabit olmalı"
#~ msgid "%%S computed all 1's mask"
#~ msgstr "%%S tamamı birlerin maskı olarak hesaplandı"
#~ msgid "%%S computed all 0's mask"
#~ msgstr "%%S tamamı sıfırların maskı olarak hesaplandı"
#~ msgid "no viable candidates"
#~ msgstr "uygulanabilir aday yok"
#~ msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'"
#~ msgstr "POD olmayan `%#T' türünün nesneleri `...' üzerinden aktarılamaz"
#~ msgid "`%D' has already been declared in `%T'"
#~ msgstr "`%D' zaten `%T' de bildirilmişti"
#~ msgid "typedef `%D' is initialized"
#~ msgstr "typedef `%D' ilkdeğerli"
#~ msgid "`%D' as declarator"
#~ msgstr "bildirici olarak `%D'"
#~ msgid "cannot declare %s to references"
#~ msgstr "%s referanslara bildirilemez"
#~ msgid "invalid type: `void &'"
#~ msgstr "geçersiz tür: `void &'"
#~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
#~ msgstr "typedef bildirimi bir ilklendirici içeriyor"
#~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
#~ msgstr "-fname-mangling-version artık desteklenmiyor"
#~ msgid " %#D"
#~ msgstr " %#D"
#~ msgid "member initializers for `%#D'"
#~ msgstr "`%#D'"
#~ msgid " will be re-ordered to match declaration order"
#~ msgstr " bildirim sırasının eşlenmesi için yeniden sıralama yapılacak"
#~ msgid "multiple initializations given for member `%D'"
#~ msgstr "üye `%D' için çoklu ilklendiriciler verilmiş"
#~ msgid "base initializers for `%#T'"
#~ msgstr "`%T' için taban ilklendiriciler"
#~ msgid " will be re-ordered to match inheritance order"
#~ msgstr " miras kalma sırasının eşlenmesi için yeniden sıralanacak"
#~ msgid "base class `%T' already initialized"
#~ msgstr "taban sınıf `%T' zaten ilklendirilmiş"
#~ msgid "implementation-reserved name `%D' used"
#~ msgstr "implementation-saklı ismi `%D' kullanıldı"
#~ msgid "explicit instantiation of `%#D' after"
#~ msgstr "`%#D' nin doğrudan gerçeklenmesi sonra"
#~ msgid "explicit specialization here"
#~ msgstr "burada doğrudan özelleştirme"
#~ msgid "explicit instantiation of `%#T' after"
#~ msgstr "`%#T' nin doğrudan gerçeklenmesi sonra"
#~ msgid "base initializer for `%T'"
#~ msgstr "`%T' için taban ilklendirici"
#~ msgid " will be re-ordered to precede member initializations"
#~ msgstr " üye ilklendirmelerinin öncesinde yeniden sıralanmış olacak"
#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type"
#~ msgstr "ISO C++ bir üye türe `sizeof' uygulanmasına izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
#~ msgstr "ISO C++ bir üye işleve `sizeof' uygulanmasına izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
#~ msgstr "ISO C++ bir boş tür olan `void' türe `sizeof' uygulanmasına izin vermez"
#~ msgid "`sizeof' applied to non-static member"
#~ msgstr "'sizeof' bir statik olmayan üyeye uygulandı"
#~ msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'"
#~ msgstr "sizeof bir içi boş `%T' türüne uygulandı"
#~ msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'"
#~ msgstr "üye `%T::%D' için kümeleme türü olmayan tür `%T' ifadesi içinde istek"
#~ msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression"
#~ msgstr "ifade olarak tür bildirimi `%#D' kullanımı geçersiz"
#~ msgid "invalid use of template `%#D' as expression"
#~ msgstr "ifade olarak tür şablon `%#D' kullanımı geçersiz"
#~ msgid "invalid offsetof from non-POD type `%#T'; use pointer to member instead"
#~ msgstr "POD olmayan tür `%T' deki offsetof geçersiz; yerine üyeye gösterge kullanın"
#~ msgid "pointer to member function called, but not in class scope"
#~ msgstr "üye işleve gösterge çağrıldı ama sınıf kapsamında değil"
#~ msgid "object missing in call to method `%D'"
#~ msgstr "yöntem `%D' ye çağrı içinde nesne eksik"
#~ msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?"
#~ msgstr "işlev `%D' aşırı yükü bildirilmiş ama onu çözümleyecek olanla görünen bir tanımı yok!?!"
#~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
#~ msgstr "statik üye işlev kapsamında `this' gerektiren üye işleve çağrı geçersiz"
#~ msgid "invalid use of `%T'"
#~ msgstr "`%T' kullanımı geçersiz"
#~ msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)"
#~ msgstr "üye kullanımı geçersiz ( `&' unutuldu mu? )"
#~ msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
#~ msgstr "bağlamsal tür bilgileri olmayan aşırı yüklü işlev adresi"
#~ msgid "overloaded function with no contextual type information"
#~ msgstr "bağlamsal tür bilgileri olmayan aşırı yüklü işlev"
#~ msgid "insufficient contextual information to determine type"
#~ msgstr "türü saptayacak bağlamsal bilgiler yetersiz"
#~ msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'"
#~ msgstr "ilklendirici liste yapısı türetilmiş sınıf nesnesi `%D' için geçersiz"
#~ msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'"
#~ msgstr "ilklendirici liste yapısı polimorfik sınıf nesnesi `%D' için geçersiz"
#~ msgid "initializer list construction invalid for `%D'"
#~ msgstr "ilklendirici liste yapısı `%D' için geçersiz"
#~ msgid "due to the presence of a constructor"
#~ msgstr "bir kurucunun varlığından kaynaklanıyor"
#~ msgid "due to non-public access of member `%D'"
#~ msgstr "üye `%D' nin public olmayan erişiminden dolayı"
#~ msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
#~ msgstr "ISO C++ sabit olmayan kümeleme ilklendirici ifadelerine izin vermez"
#~ msgid "The meaning of `\\x' (at %0) varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\x'in anlamı (%0 içinde) -traditional ile değişir"
#~ msgid "The meaning of `\\a' (at %0) varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\a'nın anlamı (%0 içinde) -traditional ile değişir"
#~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\x'in anlamı -traditional ile değişir"
#~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\a'nın anlamı -traditional ile değişir"
#~ msgid "parse error; also virtual memory exceeded"
#~ msgstr "ayrıştırma hatası; ayrıca sanal bellek aşıldı"
#~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
#~ msgstr "Dizi boyutları bildirim sırasında belirtilemez"
#~ msgid "internal error - use of undefined type"
#~ msgstr "iç hata - atanmamış tür kullanımı"
#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
#~ msgstr "-fconstant-string-class için argüman olarak sınıf ismi belirtilmemiş"
#~ msgid "-p profiling is no longer supported. Use -pg instead"
#~ msgstr "-p ayrımsaması artık desteklenmiyor. yerine -pg kullanın."
#~ msgid "incompatible interworking options"
#~ msgstr "uyumsuz birlikte çalışma seçenekleri"
#~ msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive"
#~ msgstr "-mabi=mmixware ve -mabi=gnu seçenekleri birlikte kullanılmamalı"
#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
#~ msgstr "-p seçeneği desteklenmiyor: yerine -pg kullanın"
#~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mbsd ve -pedantic uyumsuz"
#~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
#~ msgstr "-mbsd ve -mxopen uyumsuz"
#~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mxopen ve -pedantic uyumsuz"
#~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
#~ msgstr "-mfp64 ve -msingle-float birlikte kullanılamayabilir"
#~ msgid "may not use both -mfp64 and -m4650"
#~ msgstr "-mfp64 ve -m4650 birlikte kullanılamayabilir"
#~ msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64"
#~ msgstr "-mfp64 ve -mgp32 birlikte kullanılamayabilir"
#~ msgid "Only initialized variables can be placed into program memory area."
#~ msgstr "Program bellek alanına sadece ilklendirilmiş değişkenler yerleştirilebilir."
#~ msgid "declaration of `%#T'"
#~ msgstr "`%#T' bildirimi"
#~ msgid "a -ifile option requires a -map option"
#~ msgstr "bir -ifile seçeneği bir -map seçeneği gerektirir"
#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
#~ msgstr "__builtin_trap bu hedef tarafından desteklenmiyor"
#~ msgid "`%s' previously defined here"
#~ msgstr "`%s' önce burada tanımlanmış"
#~ msgid "`%s' previously declared here"
#~ msgstr "`%s' önce burada bildirilmiş"
#~ msgid "increment"
#~ msgstr "arttırma"
#~ msgid "decrement"
#~ msgstr "eksiltme"
#~ msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
#~ msgstr "Kullanımı: %s [seçenekler] girdi çıktı\n"
#~ msgid "output_operand: %s"
#~ msgstr "output_operand: %s"
#~ msgid "invalid %H value"
#~ msgstr "%H değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %h value"
#~ msgstr "%h değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %Q value"
#~ msgstr "%Q değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %q value"
#~ msgstr "%q değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %p value"
#~ msgstr "%p değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %B value"
#~ msgstr "%B değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %C value"
#~ msgstr "%C değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %E value"
#~ msgstr "%E değeri geçersiz"
#~ msgid "invalid %r value"
#~ msgstr "%r değeri geçersiz"
#~ msgid "-march=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-mabi=%s ile -mips%d desteklenmiyor"
#~ msgid "no code label found"
#~ msgstr "kod etiketi yok"
#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
#~ msgstr "medlow dışında kod modelleri şekillendirmeyi desteklemez"
#~ msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
#~ msgstr "%s ve ayrımlama çelişkisi: %s iptal ediliyor"
#~ msgid "Use function_epilogue()"
#~ msgstr "function_epilogue() kullanılır"
#~ msgid "Do not use function_epilogue()"
#~ msgstr "function_epilogue() kullanılmaz"
#~ msgid "%d errors, %d sorries, do granting"
#~ msgstr "%d hata, %d özür, affedin"
#~ msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects"
#~ msgstr "GNU derleyicisi statik olarak tahsis edilmiş nesneleri desteklemez"
#~ msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)"
#~ msgstr "elde edilmemiş `%s' olağandışılığına sebep oluyor (bu sadece bir kere imlenmiştir)"
#~ msgid "range failure (not inside function)"
#~ msgstr "aralık aksaması (işlevin içinde değil)"
#~ msgid "possible range failure (not inside function)"
#~ msgstr "olası aralık aksaması (işlevin içinde değil)"
#~ msgid "expression will always cause RANGEFAIL"
#~ msgstr "ifade daima aralık aksamasına sebep olacak"
#~ msgid "incompatible modes in %s"
#~ msgstr "%s içinde uyumsuz kipler"
#~ msgid "mode mismatch in %s expression"
#~ msgstr "%s ifadesi içinde kip uyumsuzluğu"
#~ msgid "%s expression must be referable"
#~ msgstr "%s ifadesi başvuru yapılabilir olmalıdır"
#~ msgid "%s not allowed outside a PROC"
#~ msgstr "Bir işlev dışında %s kullanımına izin verilmez"
#~ msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS"
#~ msgstr "işlev içinde bildirilmemiş sonuçları ile %s eylemi"
#~ msgid "RETURN not allowed outside PROC"
#~ msgstr "işlev dışında RETURN kullanılmaz"
#~ msgid "RETURN with a value, in PROC returning void"
#~ msgstr "void dönüşlü işlevde RETURN bir değere sahip"
#~ msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure"
#~ msgstr "işlevde bir RESULT eylemi yok ve RETURN bir değere sahip değil"
#~ msgid "no label named `%s'"
#~ msgstr "`%s' isimli bir üye yok"
#~ msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function"
#~ msgstr "GOTO etiketi `%s' işlevin dışında olamaz"
#~ msgid "no EXITable label named `%s'"
#~ msgstr "`%s' isimli EXIT yapabilir bir etiket yok"
#~ msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function"
#~ msgstr "EXIT etiketi `%s' işlevin dışında olamaz"
#~ msgid "ELSE label not within a CASE statement"
#~ msgstr "ELSE etiketi bir CASE deyimi içinde değil"
#~ msgid "multiple default labels found in a CASE statement"
#~ msgstr "CASE deyiminde çok sayıda öntanımlı etiket var"
#~ msgid "this is the first ELSE label"
#~ msgstr "bu ilk ELSE etiketi"
#~ msgid "label found outside of CASE statement"
#~ msgstr "etiket CASE deyimi dışında"
#~ msgid "duplicate CASE value"
#~ msgstr "yinelenmiş CASE değeri"
#~ msgid "this is the first entry for that value"
#~ msgstr "bu, değere ilk girdi"
#~ msgid "CASE value out of range"
#~ msgstr "CASE değeri kapsamdışı"
#~ msgid "empty range"
#~ msgstr "boş aralık"
#~ msgid "label within scope of cleanup or variable array"
#~ msgstr "etiket temizlik bağlamı ya da değişken dizisi içinde"
#~ msgid "label not within a CASE statement"
#~ msgstr "etiket bir CASE deyimi içinde değil"
#~ msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression"
#~ msgstr "aralığın alt sınırı bir ayrık sabit ifadesi olmalı"
#~ msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression"
#~ msgstr "aralığın üst sınırı bir ayrık sabit ifadesi olmalı"
#~ msgid "CASE label is not valid"
#~ msgstr "CASE etiketi geçersiz"
#~ msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
#~ msgstr "CASE seçicileri, CASE etiketinin listesindekilerle uyuşmuyor"
#~ msgid "incomplete CASE - %s not handled"
#~ msgstr "içi boş CASE - %s elde edilmedi"
#~ msgid "CASE selector with variable range"
#~ msgstr "değişken aralıklı CASE seçici"
#~ msgid "too many cases to do CASE completeness testing"
#~ msgstr "CASE tamamlama testi yapılacak çok fazla durum var"
#~ msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent"
#~ msgstr "damızlık tür çoklu atamalarda dolaylı olamaz"
#~ msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent"
#~ msgstr "koşullu ifadeler çoklu atamalarda kullanılamaz"
#~ msgid "internal error - unknown type in multiple assignment"
#~ msgstr "iç hata - çoklu atamada bilinmeyen tür"
#~ msgid "no operator allowed in multiple assignment,"
#~ msgstr "çoklu atamalarda işlemimi kullanılamaz,"
#~ msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent"
#~ msgstr "çoklu atamada konum kipleri eşdeğerde değildir"
#~ msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location"
#~ msgstr "Bir TAMPON alanına veya EVENT konumuna bir değer atayamazsınız"
#~ msgid "can't assign value to READonly location"
#~ msgstr "Salt-okunur bir konuma değer atanamaz"
#~ msgid "cannot assign to location with non-value property"
#~ msgstr "değer almayan bir özelliğe sahip alana değer atanamaz"
#~ msgid "lefthand side of assignment is not a location"
#~ msgstr "sol taraf bir konum değil"
#~ msgid "bitstring slice"
#~ msgstr "bit dizgesi dilimi"
#~ msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable"
#~ msgstr "Sol taraf UZUNLUĞU uyarlanamaz türde"
#~ msgid "can only set LENGTH of array location"
#~ msgstr "sadece bir dizinin UZUNLUĞU belirlenebilir"
#~ msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location"
#~ msgstr "iç hata: konum olmayanla konum kimliği oluşturulmaya çalışılıyor"
#~ msgid "cannot convert to a boolean mode"
#~ msgstr "bir mantıksal kipe dönüştürülemez"
#~ msgid "cannot convert to a char mode"
#~ msgstr "bir char kipe dönüştürülemez"
#~ msgid "powerset tuple element out of range"
#~ msgstr "alt kümeler kümesinin damızlık elemanı kapsam dışı"
#~ msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)"
#~ msgstr "alt kümeler kümesinin damızlık üyesi uyumsuz (#%d de)"
#~ msgid "no initializer value for fixed field `%s'"
#~ msgstr "değişmez alan `%s' için bir ilklendirici yok"
#~ msgid "non-constant value for tag field `%s'"
#~ msgstr "`%s' etiket alanının değeri sabit değil"
#~ msgid "field `%s' in wrong variant"
#~ msgstr "`%s' alanı yanlış variant'ta"
#~ msgid "missing variant fields (at least `%s')"
#~ msgstr "variant alanlarından bazıları eksik (en azından `%s')"
#~ msgid "bad initializer for field `%s'"
#~ msgstr "`%s' alanı için hatalı ilklendirici"
#~ msgid "no selected variant"
#~ msgstr "seçilmiş bir variant yok"
#~ msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements"
#~ msgstr "etiketli ve etiketsiz damızlık üyelerin karışımı"
#~ msgid "probably not a structure tuple"
#~ msgstr "olasılıkla bir yapısal damızlık değil"
#~ msgid "excess initializer for field `%s'"
#~ msgstr "`%s' alanının ilklendiricisi taşıyor"
#~ msgid "excess unnamed initializers"
#~ msgstr "isimsiz ilklendiriciler taşıyor"
#~ msgid "non-constant start index for tuple"
#~ msgstr "damızlık için sabit olmayan başlangıç indisi"
#~ msgid "invalid array tuple label"
#~ msgstr "dizisel damızlık etiketi geçersiz"
#~ msgid "non-constant array tuple index range"
#~ msgstr "bir sabit olmayan dizisel damızlık indis aralığı"
#~ msgid "incompatible array tuple element %s"
#~ msgstr "dizisel damızlık elemanı %s uyumsuz"
#~ msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels"
#~ msgstr "çok sayıda (*) veya (ELSE) dizisel damızlık etiketi"
#~ msgid "empty range in array tuple"
#~ msgstr "dizisel damızlık içinde boş aralık"
#~ msgid "array tuple has duplicate index %s"
#~ msgstr "dizisel damızlık yinelenen %s indisi içeriyor"
#~ msgid "array tuple index out of range"
#~ msgstr "dizisel damızlık indisi kapsam dışı"
#~ msgid "too many array tuple values"
#~ msgstr "çok fazla dizisel damızlık değeri"
#~ msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)"
#~ msgstr "(*) eya (ELSE)siz dinamik dizisel damızlık"
#~ msgid "missing array tuple element %s"
#~ msgstr "dizisel damızlık elemanı %s eksik"
#~ msgid "missing array tuple elements %s : %s"
#~ msgstr "dizisel damızlık elemanı %s eksik: %s"
#~ msgid "initializer is not an array or string mode"
#~ msgstr "ilklendirici ne bir dizi ne de dizge kipi"
#~ msgid "destination is too small"
#~ msgstr "hedef çok küçük"
#~ msgid "internal error: unknown type of expression"
#~ msgstr "iç hata: bilinmeyen ifade türü"
#~ msgid "`%s' must not be declared readonly"
#~ msgstr "`%s' salt-okunur olarak bildirilemez"
#~ msgid "declaration of readonly variable without initialization"
#~ msgstr "ilklendirilmemiş salt okunur değişken bildirimi"
#~ msgid "no initialization allowed for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için ilklendirme yapılamaz"
#~ msgid "value for loc-identity `%s' is not a location"
#~ msgstr "konum kimliği `%s' için atanan değer bir konum değil"
#~ msgid "location for `%s' not read-compatible"
#~ msgstr "`%s' için konum okuma-uyumlu değil"
#~ msgid "nonconstant initializer for `%s'"
#~ msgstr "`%s' ilklendiricisi sabit değil"
#~ msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize"
#~ msgstr "do_decl: iç hata: neyin ilklendirileceği belli değil"
#~ msgid "RECURSIVE PROCs"
#~ msgstr "İÇ İÇE İŞLEVler"
#~ msgid "`%s' must not be READonly"
#~ msgstr "`%s' SALTokunur olmamalı"
#~ msgid "POS may not be specified for a list of field declarations"
#~ msgstr "POS bir alan bildirimi listesi için belirtilmeyebilir"
#~ msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant"
#~ msgstr "hem (ELSE) case etiketi hem de ELSE değişimi"
#~ msgid "inconsistent modes between labels and tag field"
#~ msgstr "etiketler ve etiket alanları arasında uyumsuz kipler"
#~ msgid "too few tag labels"
#~ msgstr "etiket alanı çok az"
#~ msgid "too many tag labels"
#~ msgstr "etiketleme etiketlerinin sayısı çok fazla"
#~ msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression"
#~ msgstr "case etiketi alt sınırı bir ayrık sabit ifade değildir"
#~ msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression"
#~ msgstr "case etiketi üst sınırı bir ayrık sabit ifade değildir"
#~ msgid "case label must be a discrete constant expression"
#~ msgstr "case etiketi bir ayrık sabit ifade olmalıdır"
#~ msgid "variant label declared here..."
#~ msgstr "variant etiketi burada bildirildi..."
#~ msgid "...is duplicated here"
#~ msgstr "... burada tekrarlandı"
#~ msgid "non-value mode may only returned by LOC"
#~ msgstr "değer almayan kip sadece konumu ile döndürülebilir"
#~ msgid "`%s' may only be passed by LOC"
#~ msgstr "`%s' sadece konumu ile aktarılabilir"
#~ msgid "nothing named `%s' to grant"
#~ msgstr "yerine getirilecek `%s' isminde bir şey yok"
#~ msgid "duplicate grant for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için yinelenmiş yerine getirme"
#~ msgid "duplicate definition `%s'"
#~ msgstr "yinelenmiş tanım `%s'"
#~ msgid "previous definition of `%s'"
#~ msgstr "`%s'in önceki tanımı"
#~ msgid "ambiguous choice for seize `%s' -"
#~ msgstr "ele geçirme `%s' için belirsiz seçim -"
#~ msgid " - can seize this `%s' -"
#~ msgstr " - bu `%s' ele geçirilebilir -"
#~ msgid " - or this granted decl `%s'"
#~ msgstr " - ya da bu yerine getirilmiş `%s' bildirimi"
#~ msgid "enumerator value for `%s' is less than 0"
#~ msgstr "`%s' için sembolik sabit değeri 0 dan küçük"
#~ msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values"
#~ msgstr "numaralama değerleri `%s' ve `%s' eşit"
#~ msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated"
#~ msgstr "SET kipinde tanımsız değer eskidir ve artık kullanılmıyor"
#~ msgid "BASE variable never declared"
#~ msgstr "BASE değişkeni hiç bildirilmemiş"
#~ msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name"
#~ msgstr "bir PROC/PROCESS isminde bir değişken BASE olamaz"
#~ msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken"
#~ msgstr "İÇ HATA: handle_one_level bozuk"
#~ msgid "tuple without specified mode not allowed in %s"
#~ msgstr "kipi belirtilmeyen damızlık %s içinde kullanılamaz"
#~ msgid "conditional expression not allowed in %s"
#~ msgstr "%s içinde koşullu ifadeye izin verilmez"
#~ msgid "internal error: unknown expression mode in %s"
#~ msgstr "iç hata: %s deki ifade kipi bilinmiyor"
#~ msgid "CASE selector is not a discrete expression"
#~ msgstr "CASE seçici bir ayrık ifade değildir"
#~ msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists"
#~ msgstr "CASE seçicilerin sayısı CASE etiketindeki listeyle uyumsuz"
#~ msgid "powerset is not addressable"
#~ msgstr "alt kümeler kümesi adreslenebilir değil"
#~ msgid "array is not addressable"
#~ msgstr "dizi adreslenebilir değildir"
#~ msgid "too few arguments in call to `%s'"
#~ msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok az"
#~ msgid "too many arguments in call to `%s'"
#~ msgstr "`%s' çağrısındaki argümanlar çok fazla"
#~ msgid "cannot dereference, not a pointer"
#~ msgstr "bir gösterge türüne dönüştürülemez"
#~ msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'"
#~ msgstr "'.' işlemimi eksik ya da kip ismi `%s' tanımsız"
#~ msgid "you have forgotten the '.' operator which must"
#~ msgstr "Bir STRUCT alanının öncelenmesi gereken yerde '.' işlemimi unutulmuş"
#~ msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode"
#~ msgstr ", ya da `%s' bir tanımsız kip"
#~ msgid "can't dereference PTR value using unary `->'"
#~ msgstr "Gösterge değeri için tekli `->' kullanarak başvurulama yapılamaz"
#~ msgid "invalid type argument of `->'"
#~ msgstr "`->' için tür argümanı geçersiz"
#~ msgid "operand of '.' is not a STRUCT"
#~ msgstr "`.' ile belirtilen terim bir STRUCT değil"
#~ msgid "no field named `%s'"
#~ msgstr "`%s' diye bir alan ismi yok"
#~ msgid "ABS argument must be discrete or real mode"
#~ msgstr "ABS argümanı ya ayrık ya da gerçel kipte olmalı"
#~ msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type"
#~ msgstr "ABSTIME'ın %d. argümanı bir tamsayı tür olmalı"
#~ msgid "parameter 2 must be a positive integer"
#~ msgstr "2. parametre bir pozitif tamsayı olmalı"
#~ msgid "CARD argument must be powerset mode"
#~ msgstr "CARD argümanı alt kümeler kümesi kipinde olmalı"
#~ msgid "expression for DESCR-built-in must be referable"
#~ msgstr "DESCR-built-in için ifade başvurulabilir olmalı"
#~ msgid "argument to `%s' must be of integer type"
#~ msgstr "`%s' için argüman bir tamsayı tür olmalı"
#~ msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode"
#~ msgstr "`%s'in 1. argümanı bir gerçel sayı türü olmalı"
#~ msgid "first argument to `%s' must be a mode"
#~ msgstr "`%s' için ilk argüman bir kip olmalı"
#~ msgid "READonly modes for %s must have a value"
#~ msgstr "%s için SALTokunur kipler bir değere sahip olmalı"
#~ msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value"
#~ msgstr "TERMINATE'in argümanı bir ilkel referans değeri olmalı"
#~ msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME"
#~ msgstr "INTTIME'ın ilk argümanı TIME kipinde olmalı"
#~ msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode"
#~ msgstr "LENGTH argümanı dizge, tampon bellek, eylem kipi, metin konumu ya da bir kip olmalı"
#~ msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode"
#~ msgstr "UPPER argümanı ya bir kipe sahip olmalı ya da bir kip olmalı"
#~ msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode"
#~ msgstr "LOWER argümanı ya bir kipe sahip olmalı ya da bir kip olmalı"
#~ msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer"
#~ msgstr "UPPER argümanı dizge, dizi, kip ya da tamsayı olmalı"
#~ msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer"
#~ msgstr "LOWER argümanı dizge, dizi, kip ya da tamsayı olmalı"
#~ msgid "%s argument must be POWERSET mode"
#~ msgstr "%s argümanı POWERSET kipinde olmalı"
#~ msgid "%s called for empty POWERSET"
#~ msgstr "%s boş POWERSET için çağrıldı"
#~ msgid "argument to NUM is not discrete"
#~ msgstr "NUM argümanı ayrık"
#~ msgid "no integer mode which matches expression's mode"
#~ msgstr "ifadenin kipiyle uyumlu bir tamsayı kip yok"
#~ msgid "NUM's parameter is below its mode range"
#~ msgstr "NUM'un parametresi kip aralığının altında"
#~ msgid "NUM's parameter is above its mode range"
#~ msgstr "NUM'un parametresi kip aralığının üstünde"
#~ msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET"
#~ msgstr "bir numaralı SET, SUCC ya da PRED alamaz"
#~ msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR"
#~ msgstr "SUCC ya da PRED bir PTR üstünde bitirilemez"
#~ msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard"
#~ msgstr "Bir referans türü için SUCC ya da PRED standart değil"
#~ msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode"
#~ msgstr "SUCC ya da PRED argümanı bir ayrık kip olmalı"
#~ msgid "taking the %s of a value already at its %s value"
#~ msgstr "zaten %s değerinde olan bir değerin %s'i alınıyor"
#~ msgid "size applied to a function mode"
#~ msgstr "boyut bir işlev kipe uygulanmış"
#~ msgid "sizeof applied to a void mode"
#~ msgstr "sizeof bir void kipe uygulanmış"
#~ msgid "sizeof applied to an incomplete mode"
#~ msgstr "sizeof bir içi boş kipe uygulanmış"
#~ msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS"
#~ msgstr "bir PROCESS çağrılmaz, başlatılır"
#~ msgid "%s parameter %d must be a location"
#~ msgstr "%s'in %d. parametresi bir konum olmalı"
#~ msgid "%s parameter %d is READ-only"
#~ msgstr "%s'in %d. parametresi SALT-okunur"
#~ msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location"
#~ msgstr "LOC'un %d. parametresi bir başvurulamayan konum"
#~ msgid "mode mismatch in parameter %d"
#~ msgstr "%d. parametrede kip uyumsuzluğu"
#~ msgid "too many arguments to procedure `%s'"
#~ msgstr "altyordam `%s' için argümanlar çok fazla"
#~ msgid "too many arguments to procedure"
#~ msgstr "altyordam için çok fazla argüman belirtildi"
#~ msgid "too few arguments to procedure `%s'"
#~ msgstr "altyordam `%s' için argümanlar çok az"
#~ msgid "too few arguments to procedure"
#~ msgstr "altyordam için çok az argüman belirtildi"
#~ msgid "syntax error (integer used as function)"
#~ msgstr "sözdizimi hatası (tamsayı işlev olarak kullanılmış)"
#~ msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?"
#~ msgstr "sözdizimi hatası - işlemimi, virgül ya da '(' eksik olabilir mi?"
#~ msgid "internal error - bad built-in function `%s'"
#~ msgstr "iç hata - yerleşik işlev `%s' hatalı"
#~ msgid "empty expression in string index"
#~ msgstr "dizge indeksinde boş ifade"
#~ msgid "only one expression allowed in string index"
#~ msgstr "dizge indisinde sadece bir ifade kullanılabilir"
#~ msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )"
#~ msgstr "geçersiz: primval ( untyped_exprlist )"
#~ msgid "operand is variable-size bitstring/power-set"
#~ msgstr "terim değişken boyutlu bitdizgesi/alt-kümelerinin-kümesi"
#~ msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr"
#~ msgstr "build_compare_set_expr içinde ağaç kodu `%s' elde edilmemiş"
#~ msgid "incompatible modes in concat expression"
#~ msgstr "birleştirme ifadesinde uyumsuz kipler"
#~ msgid "invalid operation on array of chars"
#~ msgstr "karakter dizisinde geçersiz işlem"
#~ msgid "comparison of variant structures is unsafe"
#~ msgstr "variant yapıların karşılaştırması olumsuz"
#~ msgid "compare with variant records"
#~ msgstr "variant kayıtlarıyla karşılaştırma"
#~ msgid "incompatible operands to %s"
#~ msgstr "%s için terimler uyumsuz"
#~ msgid "relational operator not allowed for this mode"
#~ msgstr "bu kip için ilişkisel işlemimi kullanılamaz"
#~ msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable"
#~ msgstr "işlev kipindeki değişkende %s işlemimi kullanılamaz"
#~ msgid "invalid left operand of %s"
#~ msgstr "%s için sol terim geçersiz"
#~ msgid "invalid right operand of %s"
#~ msgstr "%s için sağ terim geçersiz"
#~ msgid "repetition expression must be constant"
#~ msgstr "tekrarlama ifadesi bir sabit olmalı"
#~ msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral"
#~ msgstr "MOD/REM işlemimi için sol argüman bir integral olmalı"
#~ msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral"
#~ msgstr "MOD/REM işlemimi için sağ argüman bir integral olmalı"
#~ msgid "right operand of IN is not a powerset"
#~ msgstr "IN'in sağ terimi bir powerset değil"
#~ msgid "left operand of IN incompatible with right operand"
#~ msgstr "IN'in sol terimi ile sağ terimi uyumsuz"
#~ msgid "-> operator not allow in constant expression"
#~ msgstr "-> işlemimiyle sabit ifadeler kullanılmaz"
#~ msgid "taking the address of a function is non-standard"
#~ msgstr "bir işlev adresinin alınması standart-dışı"
#~ msgid "ADDR requires a LOCATION argument"
#~ msgstr "ADDR bir LOCATION argümanı gerektirir"
#~ msgid "-> expression is not addressable"
#~ msgstr "-> ifadesi adreslenebilir değil"
#~ msgid "ADDR parameter must be a LOCATION"
#~ msgstr "ADDR parametresi bir LOCATION olmalı"
#~ msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr"
#~ msgstr "build_chill_arrow_expr işlevinde bir iç hata olasılığı"
#~ msgid "%s is not addressable"
#~ msgstr "'%s' adreslenebilir değil"
#~ msgid "repetition count < 0"
#~ msgstr "tekrarlama sayısı < 0"
#~ msgid "repetition value not constant"
#~ msgstr "yineleme değeri sabit değil"
#~ msgid "bitstring repetition of non-constant boolean"
#~ msgstr "sabit olmayan iki terimlinin bit dizgesi yinelemesi"
#~ msgid "string repetition operand is non-constant bitstring"
#~ msgstr "dizge yineleme terimi sabit olmayan bir bit dizgesi"
#~ msgid "non-char, non-bit string repetition"
#~ msgstr "dizge yinelemesi ne char ne de bit"
#~ msgid "right operand of %s is not array of boolean"
#~ msgstr "%s için sağ taraf mantıksal dizi değil"
#~ msgid "%s operator applied to boolean variable"
#~ msgstr "%s işlemimi bir mantıksal değişkene uygulanmış"
#~ msgid "decode_constant: invalid component_ref"
#~ msgstr "decode_constant: component_ref geçersiz"
#~ msgid "decode_constant: mode and value mismatch"
#~ msgstr "decode_constant: kip ve değer çelişkili"
#~ msgid "decode_constant: cannot decode this mode"
#~ msgstr "decode_constant: bu kip çözümlenemez"
#~ msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch"
#~ msgstr "decode_constant_selective: kip ve değer çelişkili"
#~ msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode"
#~ msgstr "decode_constant_selective: bu kip çözümlenemez"
#~ msgid "FORBID is not yet implemented"
#~ msgstr "FORBID henüz programlanmadı"
#~ msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için \"really_grant_this\" işlevi çağrıldı"
#~ msgid "non-integral text length"
#~ msgstr "bütünlenmeyen metin uzunluğu"
#~ msgid "non-constant text length"
#~ msgstr "sabit olmayan metin uzunluğu"
#~ msgid "text length must be greater than 0"
#~ msgstr "metin uzunluğu 0 dan büyük olmalı"
#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION"
#~ msgstr "%2$s'in %1$d. argümanı ASSOCIATION kipinde olmalı"
#~ msgid "argument %d of %s must be a location"
#~ msgstr "%2$s iletisindeki %1$d. argüman bir konum olmalı"
#~ msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string"
#~ msgstr "ASSOCIATE'in 2. argümanı bir boş dizge olmamalı"
#~ msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string"
#~ msgstr "ASSOCIATE'in 2. argümanı bir dizge olmalı"
#~ msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string"
#~ msgstr "ASSOCIATE'in 3. argümanı bir dizge olmalı"
#~ msgid "too many arguments in call to MODIFY"
#~ msgstr "MODIFY çağrısında çok fazla argüman belirtildi"
#~ msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string"
#~ msgstr "MODIFY'ın 2. argümanı bir boş dizge olmamalı"
#~ msgid "argument 2 to MODIFY must be a string"
#~ msgstr "MODIFY'ın 2. argümanı bir dizge olmalı"
#~ msgid "argument 3 to MODIFY must be a string"
#~ msgstr "MODIFY'ın 3. argümanı bir dizge olmalı"
#~ msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode"
#~ msgstr "%2$s'in %1$d. argümanı bir ACCESS ya da TEXT kipi olmalı"
#~ msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE"
#~ msgstr "CONNECT'in 4. argümanı WHERE kipinde olmalı"
#~ msgid "index expression for ACCESS without index"
#~ msgstr "indissiz ACCESS için indis ifadesi"
#~ msgid "incompatible index mode"
#~ msgstr "uyumsuz indeks kipi"
#~ msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE"
#~ msgstr "CONNECT'in 3. argümanı USAGE kipinde olmalı"
#~ msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS"
#~ msgstr "%2$s'in %1$d. argümanı ACCESS kipinde olmalı"
#~ msgid "too few arguments in call to `readrecord'"
#~ msgstr "`readrecord' çağrısında argümanlar çok az"
#~ msgid "store location must not be READonly"
#~ msgstr "saklama konumu SALTokunur olmamalı"
#~ msgid "too few arguments in call to `writerecord'"
#~ msgstr "`writerecord' çağrısında argümanlar çok az"
#~ msgid "transfer to ACCESS without record mode"
#~ msgstr "kayıt kipsiz ACCESS'e aktarım"
#~ msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT"
#~ msgstr "%2$s'in %1$d. argümanı TEXT kipinde olmalı"
#~ msgid "TEXT doesn't have a location"
#~ msgstr "TEXT bir konuma sahip değil"
#~ msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS"
#~ msgstr "SETETEXTACCESS için uyumsuz indis kipi"
#~ msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS"
#~ msgstr "SETETEXTACCESS için uyumsuz kayıt kipi"
#~ msgid "parameter 2 must be a location"
#~ msgstr "2. parametre bir konum olmalı"
#~ msgid "incompatible modes in parameter 2"
#~ msgstr "2. parametrede uyumsuz kipler"
#~ msgid "untyped expression as argument %d"
#~ msgstr "%d. argüman olarak türsüz ifade"
#~ msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d"
#~ msgstr "READTEXT'in %2$d. argümanı için %1$d bitlik tamsayı işlenemez"
#~ msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d"
#~ msgstr "WRITETEXT'in %2$d. argümanı için %1$d bitlik tamsayı işlenemez"
#~ msgid "argument %d is READonly"
#~ msgstr "%d. argüman SALTokunur"
#~ msgid "argument %d must be referable"
#~ msgstr "%d. argüman başvurulabilir olmalı"
#~ msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size"
#~ msgstr "WRITETEXT'in %d. argümanı işlenemez, boyutu bilinmiyor"
#~ msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT"
#~ msgstr "%2$sTEXT'in %1$d. argümanının kipi işlenemez"
#~ msgid "too few arguments for this format string"
#~ msgstr "bu biçem dizgesi için çok az argüman belirtildi"
#~ msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d"
#~ msgstr "%d. argümanın türü %d göreli konumundaki dönüşüm kodu için geçersiz"
#~ msgid "unmatched open paren"
#~ msgstr "eşleşmeyen aç parantez"
#~ msgid "bad format specification character (offset %d)"
#~ msgstr "biçem özellik karakteri hatalı (göreli konum %d)"
#~ msgid "repetition factor overflow (offset %d)"
#~ msgstr "tekrarlama çarpanında taşma (göreli konum %d)"
#~ msgid "clause width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "tümce genişliğinde taşma (göreli konum %d)"
#~ msgid "no fraction (offset %d)"
#~ msgstr "üleşke yok (göreli konum %d)"
#~ msgid "no fraction width (offset %d)"
#~ msgstr "üleşke genişliği yok (göreli konum %d)"
#~ msgid "fraction width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "üleşke genişliğinde taşma (göreli konum %d)"
#~ msgid "no exponent (offset %d)"
#~ msgstr "üs yok (göreli konum %d)"
#~ msgid "no exponent width (offset %d)"
#~ msgstr "üs genişliği yok (göreli konum %d)"
#~ msgid "exponent width overflow (offset %d)"
#~ msgstr "üs genişliğinde taşma (göreli konum %d)"
#~ msgid "internal error in check_format_string"
#~ msgstr "check_format_string'de iç hata"
#~ msgid "no padding character (offset %d)"
#~ msgstr "ayraç karakteri yok (göreli konum %d)"
#~ msgid "missing index expression"
#~ msgstr "indeks ifadesi eksik"
#~ msgid "too few arguments in call to `writetext'"
#~ msgstr "`writetext' çağrısında argümanlar çok az"
#~ msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location"
#~ msgstr "WRITETEXT'in 1. argümanı bir METİN ya da CHARS(n) konumu olmalı"
#~ msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string"
#~ msgstr "WRITETEXT için `biçem dizgesi' bir KARAKTER dizgesi olmalı"
#~ msgid "too few arguments in call to `readtext'"
#~ msgstr "`readtext' çağrısında argümanlar çok az"
#~ msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression"
#~ msgstr "READTEXT için 1. argüman bir TEXT konumu ya da CHARS(n) [ VARYING ] ifadesi olmalı"
#~ msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string"
#~ msgstr "READTEXT için `biçem dizgesi' bir KARAKTER dizgesi olmalı"
#~ msgid "ignoring case upon input and"
#~ msgstr "girdideki harf büyüklüğünün yoksayılması ve "
#~ msgid "making special words uppercase wouldn't work"
#~ msgstr "özel sözcüklerin büyük harf yapılması çalışmayacaktı"
#~ msgid "making special words uppercase and"
#~ msgstr "özel sözcüklerin büyük harf yapılması ve"
#~ msgid " ignoring case upon input wouldn't work"
#~ msgstr "girdideki harf büyüklüğünün yoksayılması çalışmayacaktı"
#~ msgid "invalid C'xx' "
#~ msgstr "geçersiz C'xx' "
#~ msgid "malformed exponent part of floating-point literal"
#~ msgstr "gerçel sayı sabitin üssü bozuk"
#~ msgid "real number exceeds range of REAL"
#~ msgstr "gerçel sayı REAL aralığından taşıyor"
#~ msgid "end-of-file in '<>' directive"
#~ msgstr "'<>' yönergesinde dosya sonu karakteri"
#~ msgid "unrecognized compiler directive"
#~ msgstr "tanınmayan derleyici yönergesi"
#~ msgid "unrecognized compiler directive `%s'"
#~ msgstr "tanınmayan derleyici yönergesi `%s'"
#~ msgid "unterminated control sequence"
#~ msgstr "sonlandırılmamış denetim dizgesi"
#~ msgid "invalid integer literal in control sequence"
#~ msgstr "denetim dizgesindeki tamsayı sabit geçersiz"
#~ msgid "control sequence overflow"
#~ msgstr "denetim dizgesinde taşma"
#~ msgid "invalid base in read control sequence"
#~ msgstr "okuma denetimi dizgesindeki taban geçersiz"
#~ msgid "unterminated string literal"
#~ msgstr "sonlandırılmamış dizge sabit"
#~ msgid "invalid number format `%s'"
#~ msgstr "sayı biçemi `%s' geçersiz"
#~ msgid "integer literal too big"
#~ msgstr "tamsayı sabit çok büyük"
#~ msgid "can't find %s"
#~ msgstr "`%s' bulunamıyor"
#~ msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string"
#~ msgstr "USE_SEIZE_FILE yönergesini bir dizge takip etmeli"
#~ msgid "missing `=' in compiler directive"
#~ msgstr "derleyici yönergesinde `=' eksik"
#~ msgid "invalid value follows `=' in compiler directive"
#~ msgstr "derleyici yönergesinde `=' işaretinden sonraki değer geçersiz"
#~ msgid "invalid `%c' character in name"
#~ msgstr "isimdeki `%c' karakteri geçersiz"
#~ msgid "`%s' not integer constant synonym "
#~ msgstr "`%s' bir tamsayı sabit eşanlamlısı değil, "
#~ msgid "value out of range in compiler directive"
#~ msgstr "derleyici yönergesindeki değer kapsam dışı"
#~ msgid "no modules seen"
#~ msgstr "bir modül görünmüyor"
#~ msgid "modeless tuple not allowed in this context"
#~ msgstr "bu bağlamda kipsiz damızlık kullanılamaz"
#~ msgid "IN expression does not have a mode"
#~ msgstr "IN ifadesi bir kip içermiyor"
#~ msgid "location enumeration for BOOLS"
#~ msgstr "BOOLS için konum numaralama"
#~ msgid "location enumeration for bit-packed arrays"
#~ msgstr "bit-packed diziler için konum numaralama"
#~ msgid "loop's IN expression is not a composite object"
#~ msgstr "döngülerin IN ifadesi bir birleşik nesne değil"
#~ msgid "start expr must have discrete mode"
#~ msgstr "başlatma ifadesi ayrık kipte olmalı"
#~ msgid "DO FOR start expression is a numbered SET"
#~ msgstr "DO FOR başlatma ifadesi bir numaralı küme"
#~ msgid "TO expression is a numbered SET"
#~ msgstr "TO ifadesi bir numaralı küme"
#~ msgid "TO expr must have discrete mode"
#~ msgstr "TO ifadesi ayrık kipte olmalı"
#~ msgid "start expr and TO expr must be compatible"
#~ msgstr "başlatma ifadesi ve TO ifadesi uyumlu olmalı"
#~ msgid "BY expr must have discrete mode"
#~ msgstr "BY ifadesi ayrık kipte olmalı"
#~ msgid "start expr and BY expr must be compatible"
#~ msgstr "başlatma ifadesi ve BY ifadesi uyumlu olmalı"
#~ msgid "loop variable incompatible with start expression"
#~ msgstr "döngü değişkeni başlatma ifadesi ile uyumsuz"
#~ msgid "body of DO FOR will never execute"
#~ msgstr "DO FOR'un gövdesi asla çalıştırılmayacak"
#~ msgid "BY expression is negative or zero"
#~ msgstr "BY ifadesi negatif ya da sıfır"
#~ msgid "can't iterate through array of BOOL"
#~ msgstr "BOOL dizisi üzerinden tekrarlama yapılamaz"
#~ msgid "Can't iterate through array of BOOL"
#~ msgstr "BOOL dizisi üzerinden tekrarlama yapılamaz"
#~ msgid "there was no start label to match the end label '%s'"
#~ msgstr "bitiş etiketi '%s' ile eşleşen bir başlatma etiketi yok"
#~ msgid "no RETURN or RESULT in procedure"
#~ msgstr "işlevde ne RETURN ne de RESULT var"
#~ msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module"
#~ msgstr "etiketsiz modülde PREFIXED tümcesi için önek yok"
#~ msgid "internal parser error - expected token %d"
#~ msgstr "iç çözümleme hatası - beklenen dizgecik %d"
#~ msgid "'%s!' is not followed by an identifier"
#~ msgstr "'%s!' den sonra bir tanımlayıcı gelmiyor"
#~ msgid "expected a name string here"
#~ msgstr "burada bir isim dizgesi umuluyordu"
#~ msgid "`%s' undeclared"
#~ msgstr "`%s' bildirimsiz"
#~ msgid "action not allowed in SPEC MODULE"
#~ msgstr "SPEC modülünde eylem kullanılmaz"
#~ msgid "missing defining occurrence"
#~ msgstr "olay tanımlama eksik"
#~ msgid "bad defining occurrence following ','"
#~ msgstr "','ü izleyen olay tanımlama hatalı"
#~ msgid "missing '(' in exception list"
#~ msgstr "olağandışılık listesinde '(' eksik"
#~ msgid "syntax error in exception list"
#~ msgstr "olağandışılık listesinde sözdizimi hatası"
#~ msgid "empty ON-condition"
#~ msgstr "ON-koşulu boş"
#~ msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration"
#~ msgstr "konum-kimliği bildiriminde INIT kullanılamaz"
#~ msgid "'=' used where ':=' is required"
#~ msgstr "':=' gerekirken '=' kullanılmış"
#~ msgid "loc-identity declaration without initialization"
#~ msgstr "ilklendirilmeksizin yerel kimlik bildirimi"
#~ msgid "bad syntax following FORBID"
#~ msgstr "FORBID'den sora sözdizimi hatası"
#~ msgid "expected a postfix name here"
#~ msgstr "burada bir sonek isim umuluyordu"
#~ msgid "expected another rename clause"
#~ msgstr "başka isimlendirme tümcesi umuluyordu"
#~ msgid "NONREF specific without LOC in result attribute"
#~ msgstr "result özniteliğinde NONREF'e özel konumsuz"
#~ msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute"
#~ msgstr "result özniteliğinde DYNAMIC'e özel konumsuz"
#~ msgid "exception names must be unique"
#~ msgstr "olağandışılık isimleri eşsiz olmalı"
#~ msgid "must specify a PROCESS name"
#~ msgstr "bir işlem ismi belirtilmeli"
#~ msgid "SIGNAL must be in global reach"
#~ msgstr "SIGNAL genel olarak erişilebilir olmalı"
#~ msgid "syntax error while parsing signal definition statement"
#~ msgstr "sinyal tanımlama deyimi çözümlenirken sözdizimi hatası"
#~ msgid "case range list"
#~ msgstr "case aralığı listesi"
#~ msgid "misplaced colon in case label"
#~ msgstr "case etiketindeki : yanlış yerde"
#~ msgid "unrecognized case label list after ','"
#~ msgstr "','den sonraki case etiketleri tanınmıyor"
#~ msgid "readonly location modified by 'asm'"
#~ msgstr "salt-okunur konum 'asm' tarafından değiştirildi"
#~ msgid "expected 'TO' in step enumeration"
#~ msgstr "adımlamada 'TO' umuluyordu"
#~ msgid "expected 'IN' in FOR control here"
#~ msgstr "FOR denetimi için burada 'IN' umuluyordu"
#~ msgid "missing DELAY CASE alternative"
#~ msgstr "DELAY CASE alternatifi eksik"
#~ msgid "non-referable location in DO WITH"
#~ msgstr "DO WITH içinde başvurulamayan konum"
#~ msgid "WITH element must be of STRUCT mode"
#~ msgstr "WITH elemanı STRUCT kipinde olmalı"
#~ msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative"
#~ msgstr "sinyal/tampon alım alternatifinde ')' eksik"
#~ msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative"
#~ msgstr "sinyal/tampon alım alternatifinde 'IN' yanlış yerde"
#~ msgid "missing RECEIVE alternative"
#~ msgstr "RECEIVE alternatifi eksik"
#~ msgid "PROCESS copy number must be integer"
#~ msgstr "PROCESS kopyalama numarası tamsayı olmalı"
#~ msgid "missing parenthesis for procedure call"
#~ msgstr "işlev çağrısında parantez eksik"
#~ msgid "syntax error in action"
#~ msgstr "eylemde sözdizimi hatası"
#~ msgid "no handler is permitted on this action"
#~ msgstr "bu eylemde tutamak kullanılamaz"
#~ msgid "bad tuple field name list"
#~ msgstr "damızlık alan ismi listesi hatalı"
#~ msgid "invalid syntax for label in tuple"
#~ msgstr "damızlıktaki etiketin sözdizimi geçersiz"
#~ msgid "bad syntax in tuple"
#~ msgstr "damızlıkta hatalı sözdizimi"
#~ msgid "non-mode name before tuple"
#~ msgstr "damızlıktan önce kip olmayan isim"
#~ msgid "invalid expression/location syntax"
#~ msgstr "ifade/konum sözdizimi geçersiz"
#~ msgid "RECEIVE expression"
#~ msgstr "RECEIVE ifadesi"
#~ msgid "there should not be a ';' here"
#~ msgstr "burada bir ';' olMAmalı"
#~ msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression"
#~ msgstr "IF ifadesinde ELSE/ELSEIF eksik"
#~ msgid "conditional expression not allowed inside parentheses"
#~ msgstr "parantezli gruplamalarda şartlı ifade kullanılmaz"
#~ msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses"
#~ msgstr "kipsiz damızlık parantez içinde kullanılamaz"
#~ msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard"
#~ msgstr "numaralı ve numarasız karışık küme elemanları standart değildir"
#~ msgid "SET mode must define at least one named value"
#~ msgstr "SET kipi en azından bir isimli değer tanımlamalı"
#~ msgid "POS not allowed for ARRAY"
#~ msgstr "ARRAY için POS kullanılamaz"
#~ msgid "bad field name following ','"
#~ msgstr "','ü izleyen alan ismi hatalı"
#~ msgid "expected ':' in structure variant alternative"
#~ msgstr "yapı variant alternatifinde ':' umuluyordu"
#~ msgid "missing field"
#~ msgstr "alan eksik"
#~ msgid "VARYING bit-strings not implemented"
#~ msgstr "VARYING bit dizgeleri henüz programlanmadı"
#~ msgid "BUFFER modes may not be readonly"
#~ msgstr "BUFFER kipler salt-okunur olmayabilir"
#~ msgid "EVENT modes may not be readonly"
#~ msgstr "EVENT kipler salt-okunur olmayabilir"
#~ msgid "SIGNAL is not a valid mode"
#~ msgstr "SIGNAL bir geçerli kip değil"
#~ msgid "syntax error - missing mode"
#~ msgstr "sözdizimi hatası - kip eksik"
#~ msgid "syntax error - expected a module or end of file"
#~ msgstr "sözdizimi hatası - bir modül ya da dosya sonu umuluyordu"
#~ msgid " `%s', which depends on ..."
#~ msgstr " `%s', ... da bağımlı olan"
#~ msgid "cycle: `%s' depends on ..."
#~ msgstr "cycle: `%s' ... da bağımlı"
#~ msgid " `%s'"
#~ msgstr " `%s'"
#~ msgid "SYN of this mode not allowed"
#~ msgstr "bu kipin SYN'i olmaz"
#~ msgid "mode of SYN incompatible with value"
#~ msgstr "SYN kipi değerle uyumsuz"
#~ msgid "SYN value outside range of its mode"
#~ msgstr "SYN değeri kipinin aralığı dışında"
#~ msgid "INIT string too large for mode"
#~ msgstr "INIT dizgesi kip için çok uzun"
#~ msgid "mode with non-value property in signal definition"
#~ msgstr "sinyal tanımında değer almayan özellikli kip"
#~ msgid "RETURNS spec with invalid mode"
#~ msgstr "geçersiz kipte RETURNS özelliği"
#~ msgid "operand to REF is not a mode"
#~ msgstr "REF'in terimi bir kip değil"
#~ msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed"
#~ msgstr "variant yapılarında değer almayan alanlar kullanılamaz"
#~ msgid "buffer element mode must not have non-value property"
#~ msgstr "tampon elemanı kipi değer almayan özelliğe sahip olmamalı"
#~ msgid "recordmode must not have the non-value property"
#~ msgstr "kayıt kipi değer almayan özelliğe sahip olmamalı"
#~ msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)"
#~ msgstr "argüman `%s' için öznitelik geçersiz (sadece IN ya da LOC kullanılabilir)"
#~ msgid "PROCESS may only be declared at module level"
#~ msgstr "PROCESS sadece modül seviyesinde bildirilebilir"
#~ msgid "process name %s never declared"
#~ msgstr "işlem ismi %s hiç bildirilmemiş"
#~ msgid "you may only START a process, not a proc"
#~ msgstr "sadece bir işlem başlatılabilir, bir işlev değil"
#~ msgid "SET expression not a location"
#~ msgstr "SET ifadesi bir konum değil"
#~ msgid "SET location must be INSTANCE mode"
#~ msgstr "SET konumu GERÇEKLEME kipi olmalı"
#~ msgid "too many arguments to process `%s'"
#~ msgstr "`%s' işlemi için argümanlar çok fazla"
#~ msgid "too many arguments to process"
#~ msgstr "işlem için çok fazla argüman belirtildi"
#~ msgid "too few arguments to process `%s'"
#~ msgstr "`%s' işlemi için argümanlar çok az"
#~ msgid "too few arguments to process"
#~ msgstr "işlem için çok az argüman belirtildi"
#~ msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression"
#~ msgstr "COPY_NUMBER argümanı GERÇEKLEME ifadesi olmalı"
#~ msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name"
#~ msgstr "GEN_CODE argümanı bir işlem ya da sinyal ismi olmalı"
#~ msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode"
#~ msgstr "GEN_INST 2.parametresi bir tamsayı kip olmalı"
#~ msgid "GEN_INST parameter 1 must be a PROCESS or an integer expression"
#~ msgstr "GEN_INST 1.parametresi bir işlem ya da bir tamsayı ifade olmalı"
#~ msgid "%s is not a declared process"
#~ msgstr "`%s' bildirilmiş bir işlem değil"
#~ msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression"
#~ msgstr "PROC_TYPE argümanı GERÇEKLEME ifadesi olmalı"
#~ msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location"
#~ msgstr "QUEUE_LENGTH argümanı bir BUFFER/EVENT konumu olmalı"
#~ msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name"
#~ msgstr "SEND bir SİNYAL gerektirir; %s bir SİNYAL ismi değil"
#~ msgid "too many values for SIGNAL `%s'"
#~ msgstr "SIGNAL `%s' için çok fazla değer"
#~ msgid "too few values for SIGNAL `%s'"
#~ msgstr "SIGNAL `%s' için çok az değer"
#~ msgid "signal sent without priority"
#~ msgstr "önceliksiz sinyal gönderimi"
#~ msgid " and no default priority was set."
#~ msgstr " ve öntanımlı öncelik de belirtilmedi."
#~ msgid " PRIORITY defaulted to 0"
#~ msgstr " ÖNCELİK 0 olarak öntanımlandı"
#~ msgid "SEND without a destination instance"
#~ msgstr "bir hedef gerçeklemesi olmaksızın SEND"
#~ msgid " and no destination process specified"
#~ msgstr " ve hedef süreç belirtilmemiş"
#~ msgid " for the signal"
#~ msgstr " bu sinyal için"
#~ msgid "SEND to ANY copy of process `%s'"
#~ msgstr "`%s' sürecinin her kopyasına SEND"
#~ msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode"
#~ msgstr "SEND TO bir GERÇEKLEME kipi olmalı"
#~ msgid "SEND WITH must have a mode"
#~ msgstr "SEND WITH bir kip olmalı"
#~ msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid"
#~ msgstr "iç hata: RECEIVE CASE yığını geçersiz"
#~ msgid "SET requires INSTANCE location"
#~ msgstr "SET GERÇEKLEME konumu gerektirir"
#~ msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows"
#~ msgstr "RECEIVE CASE içindeki SİNYAL alternatifi"
#~ msgid " a BUFFER name on line %d"
#~ msgstr " %d. satırdaki bir TAMPON isminden sonra geliyor"
#~ msgid "SIGNAL `%s' has no data fields"
#~ msgstr "`%s' SİNYALi hiç veri alanı içermiyor"
#~ msgid "SIGNAL `%s' requires data fields"
#~ msgstr "`%s' SİNYALi veri alanları gerektirir"
#~ msgid "too few data fields provided for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için çok az veri alanı belirtildi"
#~ msgid "too many data fields provided for `%s'"
#~ msgstr "`%s' için çok fazla veri alanı sağlandı"
#~ msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows"
#~ msgstr "RECEIVE CASE alternatifi içindeki TAMPON"
#~ msgid " a SIGNAL name on line %d"
#~ msgstr " %d. satırdaki bir SİNYAL isminden sonra geliyor"
#~ msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location"
#~ msgstr "RECEIVE CASE alternatifi içindeki TAMPON bir konum omalı"
#~ msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence"
#~ msgstr "tampon alım alternatifi sadece 1 olay tanımlama gerektirir"
#~ msgid "incompatible modes in receive buffer alternative"
#~ msgstr "tampon alım alternatifindeki kipler uyumsuz"
#~ msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location"
#~ msgstr "tampon alım alternatifindeki olay tanımlama bir konum olmalı"
#~ msgid "buffer receive alternative without `IN location'"
#~ msgstr "`IN konumu' olmaksızın tampon alım alternatifi"
#~ msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location"
#~ msgstr "RECEIVE CASE alternatifi ya bir SİNYAL ismi ya da TAMPON konumu belirtmeli"
#~ msgid "RECEIVE CASE without alternatives"
#~ msgstr "alternatifsiz RECEIVE CASE"
#~ msgid "CONTINUE requires an event location"
#~ msgstr "CONTINUE bir eylem konumu gerektirir"
#~ msgid "PRIORITY must be of integer type"
#~ msgstr "ÖNCELİK tamsayı türünde olmalı"
#~ msgid "delay alternative must be an EVENT location"
#~ msgstr "gecikme alternatifi bir EVENT konumu olmalı"
#~ msgid "DELAY CASE without alternatives"
#~ msgstr "alternatifsiz DELAY CASE"
#~ msgid "DELAY action requires an event location"
#~ msgstr "DELAY eylemi bir eylem konumu gerektirir"
#~ msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type"
#~ msgstr "GECİKME eylemi içindeki ÖNCELİK tamsayı olmalı"
#~ msgid "DELAY action without priority."
#~ msgstr "önceliksiz GECİKME eylemi"
#~ msgid "send buffer action requires a BUFFER location"
#~ msgstr "send buffer eylemi bir BUFFER konumu gerektirir"
#~ msgid "there must be only 1 value for send buffer action"
#~ msgstr "send buffer eylemi için sadece 1 değer olmalıdır"
#~ msgid "convert failed for send buffer action"
#~ msgstr "sen buffer eylemi için dönüşüm başarısız"
#~ msgid "incompatible modes in send buffer action"
#~ msgstr "send buffer eyleminde uyumsuz kipler"
#~ msgid "buffer sent without priority"
#~ msgstr "önceliksiz tampon gönderimi"
#~ msgid "WITH not allowed for send buffer action"
#~ msgstr "tampon gönderim eylemi için WITH kullanılamaz"
#~ msgid "TO not allowed for send buffer action"
#~ msgstr "tampon gönderim eylemi için TO kullanılamaz"
#~ msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name"
#~ msgstr "SEND bir TAMPON gerektirir; `%s' bir TAMPON ismi değil"
#~ msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode"
#~ msgstr "EVENT/BUFFER kip için en büyük kuyruk uzunluğu tümleyen değil"
#~ msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode"
#~ msgstr "EVENT/BUFFER kipi için sabit olmayan en büyük kuyruk uzunluğu"
#~ msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive"
#~ msgstr "EVENT/BUFFER için en büyük kuyruk uzunluğu pozitif değil"
#~ msgid "absolute time value must be of mode TIME"
#~ msgstr "mutlak zaman değeri ZAMAN kipinde olmalı"
#~ msgid "duration primitive value must be of mode DURATION"
#~ msgstr "süre ilkel değeri SÜRE kipinde olmalı"
#~ msgid "string length > UPPER (UINT)"
#~ msgstr "dizge uzunluğu > ÜST (UINT)"
#~ msgid "can only build a powerset from a discrete mode"
#~ msgstr "bir ayrık kipten bir powerset sadece kurgulanabilir"
#~ msgid "non-constant bitstring size invalid"
#~ msgstr "sabit olmayan bit dizgesi genişliği geçersiz"
#~ msgid "non-constant powerset size invalid"
#~ msgstr "başlangıç değeri olarak sabit-olmayan dizi indeksi"
#~ msgid "array or string index is a mode (instead of a value)"
#~ msgstr "dizi ya da dizge indisi bir kiptir (bir değer yerine)"
#~ msgid "index is not an integer expression"
#~ msgstr "indeks bir tamsayı ifadesi değil"
#~ msgid "index is not discrete"
#~ msgstr "indis ayrık değildir"
#~ msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant"
#~ msgstr "iç hata olasılığı - dilim argümanı ne başvurulabilir ne de bir sabit"
#~ msgid "bit array slice with non-constant length"
#~ msgstr "sabit olmayan uzunluklu bit dizisi dilimi"
#~ msgid "bitstring slice with non-constant length"
#~ msgstr "sabit olmayan uzunluklu bit dizisi dilimi"
#~ msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported"
#~ msgstr "dizi dışı dilimleme işlemi, bit dizgesi olmayan değerler desteklenmiyor"
#~ msgid "can only take slice of array or string"
#~ msgstr "sadece dizi ya da dizgenin dilimi alınabilir"
#~ msgid "slice length out-of-range"
#~ msgstr "dilim uzunluğu kapsam-dışı"
#~ msgid "too many index expressions"
#~ msgstr "çok fazla indeks ifadesi"
#~ msgid "array index is not discrete"
#~ msgstr "dizi indisi ayrık değildir"
#~ msgid "invalid compound index for bitstring mode"
#~ msgstr "bit dizge kipi için geçersiz bileşik indeks"
#~ msgid "conversions from variable_size value"
#~ msgstr "variable_size değerinden dönüşümler"
#~ msgid "conversions to variable_size mode"
#~ msgstr "variable_size kipe dönüşümler"
#~ msgid "cannot convert to float"
#~ msgstr "float türüne dönüştürülemez"
#~ msgid "cannot convert float to this mode"
#~ msgstr "bu kipte float türüne dönüştürülemez"
#~ msgid "OVERFLOW in expression conversion"
#~ msgstr "ifade dönüşümünde TAŞMA"
#~ msgid "overflow (not inside function)"
#~ msgstr "taşma (işlev içinde değil)"
#~ msgid "possible overflow (not inside function)"
#~ msgstr "taşma olasılığı (işlevin içinde değil)"
#~ msgid "expression will always cause OVERFLOW"
#~ msgstr "ifade hep TAŞMAya sebep olacak"
#~ msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression"
#~ msgstr "daha yazılmadı: ifadenin bu çeşidinden sabit dönüşümü"
#~ msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode"
#~ msgstr "daha yazılmadı: kipin bu çeşidinden sabit dönüşümü"
#~ msgid "non-standard, non-portable value conversion"
#~ msgstr "standart-dışı, uyarlanabilir olmayan değer dönüşümü"
#~ msgid "location conversion between differently-sized modes"
#~ msgstr "farklı boyuttaki kipler arasında konum dönüşümü"
#~ msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode"
#~ msgstr "BIN için %d lik boyut çok büyük - böyle bir tamsayı kipi yok"
#~ msgid "BIN in pass 2"
#~ msgstr "2. geçişte BIN"
#~ msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET"
#~ msgstr "damızlık kipi ne ARRAY ne STRUCT ne de POWERSET"
#~ msgid "internal error in chill_root_resulting_mode"
#~ msgstr "chill_root_resulting_mode'da iç hata"
#~ msgid "string lengths not equal"
#~ msgstr "dizge uzunlukları aynı değil"
#~ msgid "can't do ARRAY assignment - too large"
#~ msgstr "ARRAY ataması yapılamaz - çok büyük"
#~ msgid "rhs of array assignment is not addressable"
#~ msgstr "dizinin sağ taraf ataması adreslenebilir değil"
#~ msgid "non-constant expression for BIN"
#~ msgstr "BIN için sabit olmayan ifade"
#~ msgid "expression for BIN must not be negative"
#~ msgstr "BIN için ifade negatif olMAmalı"
#~ msgid "cannot process BIN (>32)"
#~ msgstr "BIN (>32) işlenemez"
#~ msgid "bounds of range are not compatible"
#~ msgstr "kapsam sınırları uyumsuz"
#~ msgid "negative string length"
#~ msgstr "negatif dizge uzunluğu"
#~ msgid "range's lower bound and parent mode don't match"
#~ msgstr "aralıkların alt sınırı ve üst seviye kipi eşleşmiyor"
#~ msgid "range's upper bound and parent mode don't match"
#~ msgstr "aralıkların üst sınırı ve üst seviye kipi eşleşmiyor"
#~ msgid "making range from non-mode"
#~ msgstr "kipsizden aralık yapımı"
#~ msgid "floating point ranges"
#~ msgstr "gerçel sayı aralıkları"
#~ msgid "range mode has non-constant limits"
#~ msgstr "aralık kipi sabit olmayan sınırlar içeriyor"
#~ msgid "range's high bound < mode's low bound"
#~ msgstr "aralıların üst sınırı < kiplerin alt sınırı"
#~ msgid "range's high bound > mode's high bound"
#~ msgstr "aralıların üst sınırı > kiplerin üst sınırı"
#~ msgid "range mode high bound < range mode low bound"
#~ msgstr "aralıların üst sınırı < aralık kipinin alt sınırı"
#~ msgid "range's low bound < mode's low bound"
#~ msgstr "aralıların alt sınırı < kiplerin alt sınırı"
#~ msgid "range's low bound > mode's high bound"
#~ msgstr "aralıların alt sınırı < kiplerin üst sınırı"
#~ msgid "stepsize in STEP must be an integer constant"
#~ msgstr "STEP içindeki adımlama bir tamsayı sabit olmalı"
#~ msgid "stepsize in STEP must be > 0"
#~ msgstr "STEP içindeki adım uzunluğu > 0 olmalı"
#~ msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode"
#~ msgstr "STEP içindeki adım uzunluğu dizi eleman kipinin doğal genişliğinde olmalı"
#~ msgid "starting word in POS must be an integer constant"
#~ msgstr "POS içindeki başlangıç değeri bir tamsayı sabit olmalı"
#~ msgid "starting word in POS must be >= 0"
#~ msgstr "POS içindeki başlangıç kelimesi >= 0 olmalı"
#~ msgid "starting word in POS within STEP must be 0"
#~ msgstr "STEP'li POS içindeki başlangıç kelimesi 0 olmalı"
#~ msgid "starting bit in POS must be an integer constant"
#~ msgstr "POS içindeki başlangıç biti bir tamsayı sabit olmalı"
#~ msgid "starting bit in POS within STEP must be 0"
#~ msgstr "STEP'li POS içindeki başlangıç biti 0 olmalı"
#~ msgid "starting bit in POS must be >= 0"
#~ msgstr "POS içindeki başlangıç biti >= 0 olmalı"
#~ msgid "starting bit in POS must be < the width of a word"
#~ msgstr "POS içindeki başlangıç biti < word genişliği olmalı"
#~ msgid "length in POS must be > 0"
#~ msgstr "POS içindeki uzunluk > 0 olmalı"
#~ msgid "end bit in POS must be an integer constant"
#~ msgstr "POS içindeki son biti bir tamsayı sabit olmalı"
#~ msgid "end bit in POS must be >= the start bit"
#~ msgstr "POS içindeki son biti >= başlangıç biti olmalı"
#~ msgid "end bit in POS must be < the width of a word"
#~ msgstr "POS içindeki son biti < word genişliği olmalı"
#~ msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type"
#~ msgstr "STEP içindeki POS'da belirtilen uzunluk dizi elemanı türünün doğal uzunluğu olmalı"
#~ msgid "step size in STEP must be >= the length in POS"
#~ msgstr "STEP'deki adım uzunluğu >= POS'daki uzunluk olmalı"
#~ msgid "array index must be a range, not a single integer"
#~ msgstr "dizi indeksi tek bir tamsayı değil bir aralık olmalı"
#~ msgid "array index is not a discrete mode"
#~ msgstr "dizi indisi bir ayrık kip değildir"
#~ msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type"
#~ msgstr "POS'da belirtilen uzunluk, alan türünün doğal uzunluğu olmalı"
#~ msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order"
#~ msgstr "STRUCT alanları tekdüze artan sırada yerleşmeli"
#~ msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout"
#~ msgstr "bir alan bir POS yerleşimine sahipse diğer tüm alanlar da POS yerleşimine sahip olmalıdır"
#~ msgid "parameterized structures not implemented"
#~ msgstr "parametreli yapılar henüz programlanmadı"
#~ msgid "invalid parameterized type"
#~ msgstr "geçersiz parametreli tür"
#~ msgid "abstract virtual `%#D' called from constructor"
#~ msgstr "kurucudan kuramsal olarak sanal `%#D' çağrıldı"
#~ msgid "abstract virtual `%#D' called from destructor"
#~ msgstr "yıkıcıdan kuramsal olarak sanal `%#D' çağrıldı"
#~ msgid "discarding `const' applied to a reference"
#~ msgstr "referansa uygulanan `const' iptal ediliyor"
#~ msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
#~ msgstr "referansa uygulanan `volatile' iptal ediliyor"
#~ msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'"
#~ msgstr "`%D' bildirimi çözümlenirken çözümleyici kayboldu"
#~ msgid "methods cannot be converted to function pointers"
#~ msgstr "yöntemler işlev göstergelerine dönüştürülemez"
#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
#~ msgstr "yöntem göstergesi `%s' için istek belirsiz"
#~ msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified"
#~ msgstr "`%T' `restrict'-nitelikli olamaz"
#~ msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified"
#~ msgstr "`%T' `const'-, `volatile'-, ya da `restrict'-nitelikli olamaz"
#~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
#~ msgstr "NULL göstergeye referans geçersiz, yerine üyeye gösterge kullanın"
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ gösterge aritmetiğinde `void *' türde gösterge kullanımına izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ gösterge aritmetiğinde bir işlev göstergesi kullanımına izin vermez"
#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ gösterge aritmetiğinde bir üyeye gösterge kullanımına izin vermez"
#~ msgid "internal error #%d"
#~ msgstr "iç hata #%d"
#~ msgid "can't create cross-reference file `%s'"
#~ msgstr "Çapraz referans dosyası `%s' oluşturulamıyor"
#~ msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6"
#~ msgstr "32 bitlik olmayan makinalar için destek 0.6 sürümünde daha iyi olacak"
#~ msgid "Extra label definition %A at %0 -- perhaps previous label definition %B at %1 should have CONTINUE statement?"
#~ msgstr "%0 da fazladan etiket tanımı %A -- %1 deki etiket tanımı %B CONTINUE deyimine sahip olmalı mı?"
#~ msgid "Extra label definition %A at %0 following label definition %B at %1"
#~ msgstr "%1 daki %B etiket tanımını izleyen %0 daki %A etiket tanımı fazla"
#~ msgid "Continuation indicator at %0 invalid on first non-comment line of file or following END or INCLUDE [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Dosyanın ilk açıklama satırı üstünde ya da END veya INCLUDE'u izleyen devam belirteci %0 da geçersiz [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Continuation indicator at %0 invalid here [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "Devam belirteci %0 da geçersiz [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Integer at %0 too large except as negative number (preceded by unary minus sign)"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı negatif sayı dışında çok büyük (tekil eksi tarafından öncelendi)"
#~ msgid "Non-negative integer at %0 too large"
#~ msgstr "%0 daki pozitif tamsayı çok büyük"
#~ msgid "Integer at %0 too large; even though preceded by unary minus sign at %1, subsequent operator at %2 has precedence over unary minus -- enclose unary minus sign and integer in parentheses to force precedence"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük; %1 deki tekil eksi ile öncelenmiş olsa bile, %2 den sonra gelen işlemimi tekil eksi üzerinde önceliğe sahip -- tekil eksi işaretini ve tamsayıyı parantez içine alarak önceliğini arttırın"
#~ msgid "Integer at %0 too large (%2 has precedence over %1)"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük (%2 %1 den öncelikli)"
#~ msgid "Integer at %0 too large; even though preceded by minus sign at %1, because minus sign is a binary, not unary, operator -- insert plus sign before minus sign to change it to a unary minus sign"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük; eksi işareti bir iki terimli olduğundan, tekil işlemimi olmadığından %1 deki eksi işareti tarafından öncelense bile -- onu tekil eksi işaretine çevirmek için eksi işaretinden önceye bir eşit işareti yerleştirin"
#~ msgid "Integer at %0 too large (needs unary, not binary, minus at %1)"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük (%1 de ikili değil tekli eksi gerekiyor)"
#~ msgid "Integer at %0 too large; even though preceded by minus sign at %1, subsequent operator at %2 has precedence over minus, and that minus sign should be a unary minus rather than a binary minus -- insert plus sign before minus sign to change it to a unary minus sign, and enclose unary minus sign and integer in parentheses to force precedence"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük; %1 deki eksi işareti tarafından öncelik alsa bile, %2 deki sonra gelen işlemimi eksinin üzerinde önceliğe sahip ve bu eksi işareti bir iki terimli eksiden ziyade bir tekil eksi olmalı -- onu tekil eksi işaretine çevirmek için eksi işaretinin öncesine bir eşit işareti yerleştirin ve önceliğini arttırmak için tekil eksi ile tamsayıyı parantez içine alın"
#~ msgid "Integer at %0 too large (%2 has precedence over %1, which needs to be unary, not binary, minus)"
#~ msgstr "%0 daki tamsayı çok büyük (%2 %1 den daha öncelikli, iki terimli değil tekil eksi gerekiyor)"
#~ msgid "Period at %0 not followed by valid keyword forming a valid binary operator; `.%A.' is not a valid binary operator"
#~ msgstr "%0 daki noktadan sonra bir geçerli iki terimli işlemimi oluşturacak geçerli bir anahtar sözcük gelmiyor; `.%A.' geçerli bir iki terimli işlemimi değil"
#~ msgid "`.%A.' at %0 not a binary operator"
#~ msgstr "%0 daki `.%A.' bir iki terimli işlemimi değil"
#~ msgid "Double-quote at %0 not followed by a string of valid octal digits at %1"
#~ msgstr "%0 daki çift tırnaktan sonra %1 deki geçerli sekizlik rakamlar dizgesi gelmiyor"
#~ msgid "Invalid octal constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki sekizlik sabit geçersiz"
#~ msgid "Invalid binary digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "%0 daki rakam dizisinde geçersiz ikilik rakamlar bulundu"
#~ msgid "Invalid binary constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki ikilik sabit geçersiz"
#~ msgid "Invalid hexadecimal digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "%0 daki rakam dizisinde geçersiz onaltılık rakamlar bulundu"
#~ msgid "Invalid hexadecimal constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki onaltılık sabit geçersiz"
#~ msgid "Invalid octal digit(s) found in string of digits at %0"
#~ msgstr "%0 daki rakam dizisinde geçersiz sekizlik rakamlar bulundu"
#~ msgid "Invalid radix specifier `%A' at %0 for typeless constant at %1"
#~ msgstr "%1 deki türsüz sabit için %0 daki taban belirteci `%A' geçersiz"
#~ msgid "Invalid typeless constant at %1"
#~ msgstr "%1 deki türsüz sabit geçersiz"
#~ msgid "%A part of complex constant at %0 must be a real or integer constant -- otherwise use CMPLX() or COMPLEX() in place of ()"
#~ msgstr "%0 daki karmaşık sabitin %A parçası bir gerçel ya da tamsayı sabit olmalı -- aksi takdirde () yerine CMPLX() ya da COMPLEX() kullanın"
#~ msgid "%A part of complex constant at %0 not a real or integer constant"
#~ msgstr "%0 daki karmaşık sayı sabitin %A parçası ne bir tamsayı ne de bir gerçel sayı"
#~ msgid "Invalid keyword `%%%A' at %0 in this context"
#~ msgstr "%0 daki anahtar sözcük `%%%A' bu bağlamda geçersiz"
#~ msgid "Invalid keyword `%%%A' at %0"
#~ msgstr "%0 daki anahtar sözcük `%%%A' geçersiz"
#~ msgid "Null expression between %0 and %1 invalid in this context"
#~ msgstr "bu bağlam içinde %0 ile %1 arasında null ifade kullanılamaz"
#~ msgid "Invalid null expression between %0 and %1"
#~ msgstr "%0 ile %1 arasında null ifade kullanılamaz"
#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two subexpressions of character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of character type"
#~ msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi karakter türünde iki alt ifade ile çalışmalı, ama ne %1 deki ne de %2 deki alt ifade karakter türünde"
#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for concatenation operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi için %1 ve %2 deki terimler geçersiz"
#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two subexpressions of character type, but the subexpression at %1 is not of character type"
#~ msgstr "Concatenation operator at %0 must operate on two subexpressions of character type, but the subexpression at %1 is not of character type"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for concatenation operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi için %1 deki terim geçersiz"
#~ msgid "Concatenation operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi iki skalar (dizi değil) alt ifade ile çalışmalı, iki işlev çağrısı karakter skalarları ya da her ikisinin birleşimini döndürüyor -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for concatenation operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki birleştirme işlemimi için %1 deki terim (%A) geçersiz"
#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic type, but neither subexpression at %1 or %2 is of arithmetic type"
#~ msgstr "%0 daki aritmetik işlemimi aritmetik türde iki alt ifade ile çalışmalı, ama ne %1 deki ne de %2 deki alt ifade aritmetik türde"
#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki aritmetik işlemimi için %1 ve %2 deki terimler geçersiz"
#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic type, but the subexpression at %1 is not of arithmetic type"
#~ msgstr "%0 daki aritmetik işlemimi aritmetik türde iki alt ifade ile çalışmalı, ama %1 deki alt ifade aritmetik türde değil"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "%1 deki terim %0 daki aritmetik işlemimi için geçersiz"
#~ msgid "Arithmetic operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning arithmetic scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki aritmetik işlemimi iki skalar (dizi değil) alt ifade ile çalışmalı, iki işlev çağrısı aritmetik skalarları ya da her ikisinin birleşimini döndürüyor -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for arithmetic operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki aritmetik işlemimi için %1 deki terim (%A) geçersiz"
#~ msgid "Character constant at %0 has no closing quote at %1 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki karakter sabiti %1 de tırnakla kapanmıyor [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Unterminated character constant at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 içinde sonlandırılmamış karakter sabiti [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Continuation line at %0 must have initial `&' since it continues a character context [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki devam satırı bir karakter bağlamı ile devam ettiğinden başında `&' olmalı [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Missing initial `&' on continuation line at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki devam satırının başında `&' eksik [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Continuation line at %0 must have initial `&' since it continues a split lexical token [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki devam satırı ayrı bir sözel dizgecik ile devam ettiğinden başında `&' olmalı [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Continuation line at %0 invalid because it consists only of a single `&' as the only nonblank character"
#~ msgstr "Sadece boş olamayan karakter olarak bir tek `&' karakterinden ibaret olan %0 daki devam satırı geçersiz"
#~ msgid "Invalid continuation line at %0"
#~ msgstr "%0 da devam satırı geçersiz"
#~ msgid "Statement at %0 begins with invalid token [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki deyim geçersiz dizgecik ile başlıyor [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Invalid statement at %0 [info -f g77 M LEX]"
#~ msgstr "%0 daki deyim geçersiz [info -f g77 M LEX]"
#~ msgid "Unrecognized statement name at %0 and invalid form for assignment or statement-function definition at %1"
#~ msgstr "%0 daki deyim ismi bilinmiyor ve, ya atama biçimi ya da %1 deki deyim işlevi tanımı geçersiz"
#~ msgid "Invalid statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki deyim geçersiz"
#~ msgid "Invalid form for %A statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki deyim %A için hatalı biçimlendirilmiş"
#~ msgid "Invalid %A statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki deyim %A için geçersiz"
#~ msgid "Invalid use of hollerith constant in statement at %0 -- enclose the constant in parentheses (for example, change BACKSPACE 2HAB to BACKSPACE (2HAB))"
#~ msgstr "Hollerith sabitin %0 daki kullanımı geçersiz -- sabiti parantez içine alın (örneğin, BACKSPACE 2HAB yerine BACKSPACE (2HAB))"
#~ msgid "Enclose hollerith constant in statement at %0 in parentheses"
#~ msgstr "%0 daki deyim içinde hollerith sabiti parantez içine alın"
#, fuzzy
#~ msgid "nP control edit descriptor not followed by comma but followed by edit descriptor at %0 other than D, E, EN, F, or G"
#~ msgstr "nP denetim düzenleme belirtecininden sonra bir virgül yokken %0 da D, E, EN, F, veya G dışında bir düzenleme belirteci var"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid edit descriptor at %0 following nP control edit descriptor"
#~ msgstr "nP denetim düzenleme belirtecini izleyen %0 daki düzenleme belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Iw.[m]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki I belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Iw.[m]"
#~ msgid "Invalid I specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki I belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid B specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Bw.[m]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki B belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Bw.[m]"
#~ msgid "Invalid B specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki B belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid O specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Ow.[m]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki O belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Ow.[m]"
#~ msgid "Invalid O specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki O belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid Z specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Zw.[m]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki Z belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Zw.[m]"
#~ msgid "Invalid Z specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki Z belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid F specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Fw.d"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki F belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Fw.d"
#~ msgid "Invalid F specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki F belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid E specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Ew.d[Ee]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki E belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Ew.d[Ee]"
#~ msgid "Invalid E specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki E belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid EN specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]ENw.d[Ee]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki EN belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]ENw.d[Ee]"
#~ msgid "Invalid EN specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki EN belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid G specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Gw.d[Ee]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki G belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Gw.d[Ee]"
#~ msgid "Invalid G specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki G belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid L specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Lw"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki L belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Lw"
#~ msgid "Invalid L specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki L belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid A specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]A[w]"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki A belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]A[w]"
#~ msgid "Invalid A specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki A belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid D specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: [r]Dw.d"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki D belirteci geçersiz -- doğrusu: [r]Dw.d"
#~ msgid "Invalid D specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki D belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid Q specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: Q"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki Q belirteci geçersiz -- doğrusu: Q"
#~ msgid "Invalid Q specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki Q belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid $ specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: $"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki $ belirteci geçersiz -- doğrusu: $"
#~ msgid "Invalid $ specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki $ belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid P specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: kP"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki P belirteci geçersiz -- doğrusu: kP"
#~ msgid "Invalid P specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki P belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid T specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: Tn"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki T belirteci geçersiz -- doğrusu: Tn"
#~ msgid "Invalid T specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki T belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid TL specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: TLn"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki TL belirteci geçersiz -- doğrusu: TLn"
#~ msgid "Invalid TL specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki TL belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid TR specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: TRn"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki TR belirteci geçersiz -- doğrusu: TRn"
#~ msgid "Invalid TR specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki TR belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid X specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: nX"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki X belirteci geçersiz -- doğrusu: nX"
#~ msgid "Invalid X specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki X belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid S specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: S"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki S belirteci geçersiz -- doğrusu: S"
#~ msgid "Invalid S specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki S belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid SP specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: SP"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki SP belirteci geçersiz -- doğrusu: SP"
#~ msgid "Invalid SP specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki SP belirteci geçersiz"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid SS specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: SS"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki SS belirteci geçersiz -- doğrusu: SS"
#~ msgid "Invalid SS specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki SS belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid BN specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: BN"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki BN belirteci geçersiz -- doğrusu: BN"
#~ msgid "Invalid BN specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki BN belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid BZ specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: BZ"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki BZ belirteci geçersiz -- doğrusu: BZ"
#~ msgid "Invalid BZ specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki BZ belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid : specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: :"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki : belirteci geçersiz -- doğrusu: :"
#~ msgid "Invalid : specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki : belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid H specifier in FORMAT statement at %0 -- correct form: nHcharacters !where n is an unsigned decimal constant, and characters !contains exactly n characters (including spaces)"
#~ msgstr ""
#~ "%0 daki FORMAT deyimi içindeki H belirteci geçersiz -- doğrusu: nHkarakterler\n"
#~ "n işaretsiz ondalık sabit olmak üzere H dan sonra n tane karakter (boşluklar dahil)"
#~ msgid "Invalid H specifier in FORMAT statement at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT deyimi içindeki H belirteci geçersiz"
#~ msgid "Invalid token with FORMAT run-time expression at %0 -- use the traditional operators .LT., .LE., .GT., .GE., .EQ., and .NE. in place of the newer tokens <, <=, >, >=, ==, and !=, because > ends an expression within a FORMAT statement"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT çalışma anı ifadesinde dizgecik geçersiz -- FORMAT deyimi içindeki ifadeler > ile bittiğinden <, <=, >, >=, ==, ve != dizgecikleri yerine geleneksel .LT., .LE., .GT., .GE., .EQ., ve .NE. işleçlerini kullanın."
#~ msgid "Invalid token with FORMAT run-time expression at %0"
#~ msgstr "%0 daki FORMAT çalışma anı ifadesinde dizgecik geçersiz"
#~ msgid "Defined operator at %0 contains a nonletter -- must contain only letters A-Z (or a-z)"
#~ msgstr "%0 da tanımlı işleçteki karakter bir harf değil -- sadece A-Z ya da a-z aralığındaki karakterler kullanılabilir"
#~ msgid "Nonletter in defined operator at %0"
#~ msgstr "%0 da tanımlı işlemimindeki karakter bir harf değil"
#~ msgid "Invalid type-declaration attribute at %0 -- must be one of: DIMENSION(array-spec), EXTERNAL, INTRINSIC, PARAMETER, or SAVE"
#~ msgstr "%0 daki tür bildirim özniteliği geçersiz -- bunlardan biri olmalı: DIMENSION(dizi-özl), EXTERNAL, INTRINSIC, PARAMETER, ya da SAVE"
#~ msgid "Invalid type-declaration attribute at %0"
#~ msgstr "%0 daki tür bildirim özniteliği geçersiz"
#~ msgid "Unrecognized value for character constant at %0 -- expecting %A"
#~ msgstr "%0 da karakter sabitinin değeri tanınmıyor -- %A umuluyor"
#~ msgid "Unrecognized value for character constant at %0"
#~ msgstr "%0 daki karakter sabitinin değeri anlaşılamadı"
#~ msgid "Range specification at %0 invalid -- at least one expression must be specified, or use CASE DEFAULT"
#~ msgstr "%0 daki kapsam özellikleri geçersiz - en azından bir ifade belirtilmiş olmalı ya da CASE DEFAULT kullanın"
#~ msgid "Range specification at %0 invalid"
#~ msgstr "%0 daki kapsam özellikleri geçersiz"
#~ msgid "Range specification at %0 useless; first expression greater than second expression in range, so range can never be matched by any selection expression"
#~ msgstr "%0 da aralık özelliği kullanışsız; aralık içindeki ilk ifade ikincisinden büyük, öyle ki aralık hiçbir zaman herhangi bir seçim ifadesi tarafından eşleştirilemez"
#~ msgid "Useless range at %0"
#~ msgstr "%0 a kullanışsız aralık"
#~ msgid "Invalid kind at %0 for type at %1 -- unsupported or not permitted"
#~ msgstr "%1 deki tür için %0 daki çeşit geçersiz -- desteklenmiyor ya da izin verilmedi"
#~ msgid "Invalid kind at %0 for type at %1"
#~ msgstr "%1 deki tür için %0 daki kullanımı geçersiz"
#~ msgid "Cannot establish implicit type for initial letter `%A' at %0 -- already explicitly established or used to set implicit type of some name, or backwards order of letters in letter range"
#~ msgstr "%0 da ilk harf `%A' için dolaylı tür sağlanamıyor -- zaten doğrudan sağlanmış veya bir dolaylı tür ismi belirtmede kullanılmış ya da harf aralığı içindeki harfler ters sırada"
#~ msgid "Cannot establish implicit type for initial letter `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da ilk harf `%A' için dolaylı tür sağlanamıyor"
#~ msgid "Label definition %A (at %0) invalid -- must be in columns 1-5"
#~ msgstr "Etiket tanımı %A (%0 da) geçersiz -- 1-5 sütunlarında olmalı"
#~ msgid "Invalid label definition %A (at %0)"
#~ msgstr "Etiket tanımı %A (%0 da) geçersiz"
#~ msgid "Run-time expression at %0 in FORMAT statement that does not follow the first executable statement in the program unit -- move the statement"
#~ msgstr "FORMAT deyiminde %0 daki çalışma-anı ifadesi program birimi olarak ilk çalıştırılabilir deyimden sonra değil -- deyimin yerini değiştirin"
#~ msgid "FORMAT at %0 with run-time expression must follow first executable statement"
#~ msgstr "%0 daki çalışma-anı ifadeli BİÇEM ilk çalıştırılabilir deyimden sonra gelmeli"
#~ msgid "Unexpected token at %0 in implied-DO construct at %1 -- form of implied-DO is `(item-list,do-var=start,end[,incr])'"
#~ msgstr "%1 deki dolaylı DO yapısındaki %0 da umulmayan dizgecik -- dolaylı DO'nun biçimi `(öğe-listesi,do-değişkeni=başlangıç,son[,artış])'"
#~ msgid "Unexpected token at %0 in implied-DO construct at %1"
#~ msgstr "%1 deki dolaylı DO yapısındaki %0 da umulmayan dizgecik"
#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two subexpressions of logical type, but neither subexpression at %1 or %2 is of logical type"
#~ msgstr "%0 daki iki terimli/mantıksal işlemimi mantıksal türdeki iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama ne %1 deki ne de %2 deki alt ifade mantıksal türde değil"
#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki iki terimlinin %1 ve %2 deki terimleri geçersiz"
#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two subexpressions of logical type, but the subexpression at %1 is not of logical type"
#~ msgstr "%0 daki iki terimli/mantıksal işlemimi mantıksal türdeki iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama %1 deki alt ifade mantıksal türde değil"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki mantıksal ifadenin %1 terimi geçersiz"
#~ msgid "Boolean/logical operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning logical scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki iki terimli/mantıksal işlemimi iki skalar alt ifade üstünde çalışmalı, iki işlev çağrısı mantıksal skalarları ya da her ikisinin birleşimini döndürüyor -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for boolean operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki mantıksal ifadenin %1 terimi (%A) geçersiz"
#~ msgid ".NOT. operator at %0 must operate on subexpression of logical type, but the subexpression at %1 is not of logical type"
#~ msgstr "%0 daki .NOT. işlemimi mantıksal türdeki alt ifade üstünde çalışmalı, ama %1 deki alt ifade mantıksal türde değil"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for .NOT. operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki .NOT. işlemimi için %1 deki terim geçersiz"
#~ msgid ".NOT. operator at %0 must operate on scalar subexpressions -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki .NOT. işlemimi scalar alt ifadeler üstünde çalışmalı -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for .NOT. operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki .NOT. işlemimi için %1 deki terim (%A) geçersiz"
#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic or character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of arithmetic or character type"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi aritmetik veya karakter türünde iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama ne %1 deki ne de %2 deki alt ifade aritmetik veya karakter türünde değil"
#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for equality operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi için %1 ve %2 deki terimler geçersiz"
#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two subexpressions of arithmetic or character type, but the subexpression at %1 is not of arithmetic or character type"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi aritmetik veya karakter türünde iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama %1 deki alt ifade aritmetik veya karakter türünde değil"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for equality operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi için %1 deki terim geçersiz"
#~ msgid "Equality operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning arithmetic or character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi iki scalar (dizi değil) alt ifade üstünde çalışmalı, iki işlev çağrısı aritmetik veya karakter skalarları ya da her ikisinin birleşimini döndürüyor -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for equality operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki eşitlik işlemimi için %1 deki terim (%A) geçersiz"
#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two subexpressions of integer, real, or character type, but neither subexpression at %1 or %2 is of integer, real, or character type"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel işlemimi tamsayı, gerçel sayı veya karakter türünde iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama ne %1 deki ne de %2 deki alt ifade tamsayı, gerçel sayı veya karakter türünde değil"
#~ msgid "Invalid operands at %1 and %2 for relational operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel işlemimi için %1 ve %2 deki terimler geçersiz"
#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two subexpressions of integer, real, or character type, but the subexpression at %1 is not of integer, real, or character type"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel işlemimi tamsayı, gerçel sayı veya karakter türünde iki alt ifade üstünde çalışmalı, ama %1 deki alt ifade tamsayı, gerçel sayı veya karakter türünde değil"
#~ msgid "Invalid operand at %1 for relational operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel ifadenin %1 terimi geçersiz"
#~ msgid "Relational operator at %0 must operate on two scalar (not array) subexpressions, two function invocations returning integer, real, or character scalars, or a combination of both -- but the subexpression at %1 is %A"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel işlemimi iki scalar (dizi değil) alt ifade üstünde çalışmalı, iki işlev çağrısı tamsayı, gerçel sayı veya karakter skalarları ya da her ikisinin birleşimini döndürüyor -- ama %1 deki alt ifade %A"
#~ msgid "Invalid operand (is %A) at %1 for relational operator at %0"
#~ msgstr "%0 daki ilişkisel işlemimi için %1 de geçersiz terim (%A)"
#~ msgid "Reference to intrinsic `%A' at %0 invalid -- one or more arguments have incorrect type"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için referans %0 da geçersiz -- bir ya da daha fazla argüman yanlış türde"
#~ msgid "Invalid reference to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için referans %0 da geçersiz"
#~ msgid "Too few arguments passed to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok az argüman belirtilmiş"
#~ msgid "Too few arguments for intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok az argüman var"
#~ msgid "Too many arguments passed to intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok fazla argüman aktarıldı"
#~ msgid "Too many arguments for intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' için %0 da çok fazla argüman"
#~ msgid "Reference to disabled intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da iptal edilen yerleşik `%A' ya referans"
#~ msgid "Disabled intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "Yerleşik `%A' %0 da iptal edildi"
#~ msgid "Reference to intrinsic subroutine `%A' as if it were a function at %0"
#~ msgstr "Onun %0 da bir işlev olduğuna göre yerleşik alt işlev `%A' ya referans"
#~ msgid "Function reference to intrinsic subroutine `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da yerleşik alt işlev `%A' ya işlev referansı"
#~ msgid "Reference to intrinsic function `%A' as if it were a subroutine at %0"
#~ msgstr "Onun %0 da bir alt işlev olduğuna göre yerleşik işlev `%A' ya referans"
#~ msgid "Subroutine reference to intrinsic function `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da yerleşik işlev `%A' ya alt işlev referansı"
#~ msgid "Reference to unimplemented intrinsic `%A' at %0 -- use EXTERNAL to reference user-written procedure with this name"
#~ msgstr "%0 da henüz yazılmamış yerleşik `%A' için referans -- bu isimle yazacağınız bir işlev referansına EXTERNAL kullanın"
#~ msgid "Unimplemented intrinsic `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da henüz yazılmamış yerleşik `%A'"
#~ msgid "Reference to unimplemented intrinsic `%A' at %0 (assumed EXTERNAL)"
#~ msgstr "%0 da henüz yazılmamış yerleşik `%A' için referans (EXTERNAL varsayıldı)"
#~ msgid "Unimplemented intrinsic `%A' at %0 (assumed EXTERNAL)"
#~ msgstr "%0 da henüz yazılmamış yerleşik `%A' (EXTERNAL varsayıldı)"
#~ msgid "Attempt to modify variable `%A' at %0 while it serves as DO-loop iterator at %1"
#~ msgstr "%1 de DO döngü yineleyicisi olarak çalışan değişken `%A' %0 da değiştirilmeye çalışılyor"
#~ msgid "Modification of DO-loop iterator `%A' at %0"
#~ msgstr "%0 da DO döngüsü yineleyicisi `%A' nın değiştirilmesi"
#~ msgid "Attempt to modify variable `%A' via item #%B in list at %0 while it serves as implied-DO iterator at %1"
#~ msgstr "%1 de dolaylı DO yineleyici olarak çalışan liste öğesi #%B üzerinden %0 da değişken `%A' değiştirilmeye çalışılıyor"
#~ msgid "Array has too many dimensions, as of dimension specifier at %0"
#~ msgstr "%0 da belirtilen boyutlarla dizi boyutları çok fazla"
#~ msgid "Too many dimensions at %0"
#~ msgstr "%0 da indisler çok fazla"
#~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0 -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, and USEROPEN= are not supported"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen OPEN denetim öğesi -- ACTION=, ASSOCIATEVARIABLE=, BLOCKSIZE=, BUFFERCOUNT=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, DISPOSE=, EXTENDSIZE=, INITIALSIZE=, KEY=, MAXREC=, NOSPANBLOCKS, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READONLY=, RECORDTYPE=, SHARED=, ve USEROPEN= desteklenmiyor"
#~ msgid "Unsupported OPEN control item at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen OPEN denetim öğesi"
#~ msgid "Unsupported INQUIRE control item at %0 -- ACTION=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, KEYED=, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READ=, READWRITE=, RECORDTYPE=, and WRITE= are not supported"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen INQUIRE denetim öğesi -- ACTION=, CARRIAGECONTROL=, DEFAULTFILE=, DELIM=, KEYED=, ORGANIZATION=, PAD=, POSITION=, READ=, READWRITE=, RECORDTYPE=, ve WRITE= desteklenmiyor"
#~ msgid "Unsupported INQUIRE control item at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen INQUIRE denetim öğesi"
#~ msgid "Unsupported READ control item at %0 -- ADVANCE=, EOR=, KEYEQ=, KEYGE=, KEYGT=, KEYID=, NULLS=, and SIZE= are not supported"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen READ denetim öğesi -- ADVANCE=, EOR=, KEYEQ=, KEYGE=, KEYGT=, KEYID=, NULLS=, ve SIZE= desteklenmiyor"
#~ msgid "Unsupported READ control item at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen READ denetim öğesi"
#~ msgid "Unsupported WRITE control item at %0 -- ADVANCE= and EOR= are not supported"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen WRITE denetim öğesi -- ADVANCE= ve EOR= desteklenmiyor"
#~ msgid "Unsupported WRITE control item at %0"
#~ msgstr "%0 da desteklenmeyen WRITE denetim öğesi"
#~ msgid "Padding of %A %D required before `%B' in common block `%C' at %0 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "%A %D adımlaması %0 daki ortak blok `%C' içindeki `%B' den önce gerekli -- üyelerin en geniş tür ilk olmak üzere yeniden sıralandığı varsayılıyor"
#~ msgid "Padding of %A %D required before `%B' in common block `%C' at %0"
#~ msgstr "%A %D adımlaması %0 daki ortak blok `%C' içindeki `%B' den önce gerekli"
#~ msgid "Invalid length specification at %0 for IMPLICIT statement -- must be integer constant expression"
#~ msgstr "IMPLICIT deyimi için %0 daki uzunluk belirtimi geçersiz -- tamsayı sabit ifadesi olmalı"
#~ msgid "Type of ENTRY point at %0 to function conflicts with type(s) of previous entrypoint(s) -- must all be identical-length CHARACTER or none be CHARACTER type"
#~ msgstr "İşlevin %0 daki giriş noktasının türü önceki giriş noktası/larındaki tür(ler) ile çelişiyor -- ya tümü aynı karakter uzunluğunda olmalı yada hiçbiri karakter türünde olmamalı"
#~ msgid "Type of ENTRY point at %0 to function conflicts with type(s) of previous entrypoint(s)"
#~ msgstr "İşlevin %0 daki giriş noktasının türü önceki giriş noktası/larındaki tür(ler) ile çelişiyor"
#~ msgid "Common block `%A' initialized at %0 already initialized at %1 -- only one program unit may specify initial values for a particular common block"
#~ msgstr "%0 da ilklendirilen ortak blok `%A' zaten %1 de ilklendirilmiş -- belli bir ortak blok için sadece bir program birimi ilk değer olarak belirtilebilir"
#~ msgid "Common block `%A' initialized at %0 already initialized at %1"
#~ msgstr "%0 da ilklendirilen ortak blok `%A' zaten %1 de ilklendirilmiş"
#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %C at %0 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' için ilk adımlama %0 de %B %C -- üyelerin en geniş tür ilk olmak üzere yeniden sıralandığı varsayılıyor"
#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %C at %0"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' için ilk adımlama %0 de %B %C"
#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %D at %0 but %C %E at %1 -- consider reordering members, largest-type-size first"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' için ilk adımlama %0 de %B %D iken %1 de %C %E -- üyelerin en geniş tür ilk olmak üzere yeniden sıralandığı varsayılıyor"
#~ msgid "Initial padding for common block `%A' is %B %D at %0 but %C %E at %1"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' için ilk adımlama %0 de %B %D iken %1 de %C %E"
#~ msgid "Common block `%A' is initialized to %B %D long at %0 but enlarged to %C %E at %1 -- use consistent definitions or reorder program units in source file"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da %B %D uzunlukta ilklendirilmişken %1 de %C %E olarak genişletildi -- ya kaynak dosyadaki program birimlerini yeniden sıralayın ya da tutarlı tanımlamalar kullanın"
#~ msgid "Common block `%A' is initialized to %B %D long at %0 but enlarged to %C %E at %1"
#~ msgstr "Ortak blok `%A' %0 da %B %D uzunlukta ilklendirilmişken %1 de %C %E olarak genişletildi"
#~ msgid "DO-variable `%A' is type REAL or DOUBLE PRECISION at %0 -- unexpected behavior likely"
#~ msgstr "%0 daki DO değişkeni `%A' REAL ya da DOUBLE PRECISION türde -- böyle bir davranış beklenmiyordu"
#~ msgid "DO-variable `%A' is type REAL or DOUBLE PRECISION at %0"
#~ msgstr "%0 daki DO değişkeni `%A' REAL ya da DOUBLE PRECISION türde"
#~ msgid "Invalid actual argument at %0 -- replace hollerith constants with %%REF('string') and typeless constants with INTEGER constant equivalents, or use -fugly-args or -fugly"
#~ msgstr "%0 daki argüman geçersiz -- hollerith sabitleri %%REF('dizge') ve TAMSAYI sabit eşdeğeri türsüz sabitlerle değiştirin veya -fugly-args ya da -fugly seçeneklerinden birini kullanın"
#~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported -- treating constant at %0 as double-precision"
#~ msgstr "Dört kat duyarlıklı gerçel sayılar desteklenmiyor -- %0 daki sabit çift duyarlıklı olarak işleniyor"
#~ msgid "Quadruple-precision floating-point unsupported"
#~ msgstr "Dört kat duyarlıklı gerçel sayılar desteklenmiyor"
#~ msgid "Initialization of large (%B-unit) aggregate area `%A' at %0 currently very slow and takes lots of memory during g77 compile -- to be improved in 0.6"
#~ msgstr "%0 daki büyük (%B birimlik) kümeleşme alanı `%A' şu an çok yavaş ve g77 derlemesi sırasında epey bellek harcıyor -- 0.6 da iyileştirilecek"
#~ msgid "This could take a while (initializing `%A' at %0)..."
#~ msgstr "Bu bir while almalıydı (`%A' %0 da ilklendiriliyor)..."
#~ msgid "can't to open %s"
#~ msgstr "%s açılamıyor"
#~ msgid "Set class path and suppress system path"
#~ msgstr "Sistem dosya yolu yerine sınıf dosya yolu ayarlanır"
|