diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 99 | ||||
-rw-r--r-- | po/en.po | 87 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 101 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 89 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 106 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 107 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 103 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 101 |
11 files changed, 751 insertions, 327 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: German\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "Aktive Boot-Anbindungspunkte (Hooks)" @@ -130,20 +130,28 @@ msgstr "Systemkonfiguration" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "Keine Werte für IP/Maske festgelegt" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Wählen Sie eine Booteinheit aus, die hinzugefügt werden soll" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Warten auf Konfigurationsdaten..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Autom. Booten:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Einheit:" + +msgid "Clear" +msgstr "Inhalt löschen" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Kein automatisches Booten" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Inhalt löschen & beliebige booten" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Von jeder Platte/Netzeinheit automatisch booten" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Bootargumente:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "Nur von bestimmter Platte/Netzeinheit autom. booten" +msgid "(None)" +msgstr "(Keine Angabe)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -153,9 +161,13 @@ msgstr "Platte: %s [UUID: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "Netz: %s [MAC: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Einheit:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "Unbekannte UUID: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "Jede %s-Einheit" msgid "Timeout:" msgstr "Zeitlimit:" @@ -163,6 +175,13 @@ msgstr "Zeitlimit:" msgid "seconds" msgstr "Sekunden" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "IPMI-Bootoption für %s: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Option 'Inhalt löschen':" + msgid "Network:" msgstr "Netz:" @@ -326,24 +345,24 @@ msgstr "Speichereinheiten" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " angehängt bei: %s" +msgstr " angehängt bei: %s" msgid "Network interfaces" msgstr "Netzschnittstellen" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC: %s" +msgstr " MAC: %s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " Verbindung: %s" +msgstr " Verbindung: %s" msgid "up" msgstr "aktiv" @@ -425,7 +444,7 @@ msgid "" "host/pxeconffile or http://host/pxeconffile" msgstr "" "Geben Sie hier eine gültige URL ein, um eine ferne Konfigurationsdatei vom " -"Typ 'pxe-boot' abzurufen, und analysieren sie sie.\n" +"Typ 'pxe-boot' abzurufen, und analysieren Sie sie.\n" "\n" "URLs haben das Format 'Schema://host/path/to/pxeconffile'. Beispiele: tftp://" "host/pxeconffile oder http://host/pxeconffile" @@ -483,24 +502,29 @@ msgstr "" "Beispiel: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -567,3 +591,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Verwendung" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: English\n" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "System Configuration" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "No IP / mask values are set" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Waiting for configuration data..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Autoboot:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Device:" + +msgid "Clear" +msgstr "" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Don't autoboot" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Autoboot from any disk/network device" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Boot arguments:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" +msgid "(None)" +msgstr "" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "disk: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "net: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Device:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "Unknown UUID: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "" msgid "Timeout:" msgstr "Timeout:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "Timeout:" msgid "seconds" msgstr "seconds" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "" + +msgid "Clear option:" +msgstr "" + msgid "Network:" msgstr "Network:" @@ -470,24 +489,29 @@ msgstr "" "Example: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -547,3 +571,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Usage" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Spanish\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "ejecutando ganchos de arranque" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Petitboot Config Retrieval" msgstr "Recuperación de configuración de Petitboot" msgid "tab=next, shift+tab=previous, x=exit, h=help" -msgstr "tab=siguiente, shift+tab=anterior, x=salida, h=ayuda" +msgstr "tab=siguiente, mayús+tab=anterior, x=salir, h=ayuda" msgid "Boot Option Editor" msgstr "Editor de opciones de arranque" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "Configuración del sistema" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "No se han establecido valores IP / máscara" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Seleccione un dispositivo de arranque para añadirlo" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Esperando datos de configuración..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Arranque automático:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Dispositivo:" + +msgid "Clear" +msgstr "Borrar" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "No arrancar automáticamente" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Borrar y realizar cualquier arranque" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Arranque automático desde cualquier dispositivo de disco/red" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Argumentos de arranque:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "Arranque automático sólo desde un dispositivo de disco/red" +msgid "(None)" +msgstr "(Ninguno)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,16 +159,27 @@ msgstr "disco: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "red: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Dispositivo:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "UUID desconocido: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "Cualquier dispositivo %s" msgid "Timeout:" -msgstr "Tiempo de espera:" +msgstr "Tiempo espera:" msgid "seconds" msgstr "segundos" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "Opción de arranque de IPMI %s: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Borrar opción:" + msgid "Network:" msgstr "Red:" @@ -323,24 +342,24 @@ msgstr "Dispositivos de almacenamiento" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " montado en: %s" +msgstr " montado en: %s" msgid "Network interfaces" msgstr "Interfaces de red" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC: %s" +msgstr " MAC: %s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " enlace: %s" +msgstr " enlace: %s" msgid "up" msgstr "activo" @@ -475,24 +494,29 @@ msgstr "" "Ejemplo: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -557,3 +581,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Uso" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: French\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "exécution points d'ancrage d'amorçage" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "Configuration système" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "Aucune valeur IP/de masque définie" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Sélectionner une unité d'amorçage à ajouter" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Attente de données de configuration..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Amorçage auto :" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Unité :" + +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Pas d'amorçage automatique" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Effacer & amorcer" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Amorçage automatique depuis unité de disque/réseau" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Arguments d'amorçage :" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "Amorçage auto seulement depuis unité disque/réseau spécifique" +msgid "(None)" +msgstr "(Aucun)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "disque : %s [uuid : %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "réseau : %s [mac : %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Unité :" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "UUID inconnu : %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "N'importe quelle unité %s" msgid "Timeout:" msgstr "Délai attente :" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "Délai attente :" msgid "seconds" msgstr "secondes" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s Option d'amorçage IPMI : %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Option d'effacement :" + msgid "Network:" msgstr "Réseau :" @@ -476,24 +495,29 @@ msgstr "" "Exemple : root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -558,3 +582,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Utilisation" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "esecuzione di hook di avvio" @@ -129,20 +129,28 @@ msgstr "Configurazione di sistema" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "Non è stato impostato alcun valore di IP/maschera" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Selezionare un dispositivo di avvio da aggiungere" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "In attesa dei dati di configurazione..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Avvio automatico:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Dispositivo:" + +msgid "Clear" +msgstr "Ripulisci" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Non eseguire l'avvio automatico" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Ripulisci e avvia tutto" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Avvia automaticamente da qualsiasi dispositivo di rete/disco" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Argomenti avvio:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "Avvia automaticamente solo da uno specifico dispositivo di rete/disco" +msgid "(None)" +msgstr "(Nessuno)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -152,9 +160,13 @@ msgstr "disco: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "rete: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Dispositivo:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "UUID sconosciuto: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "Qualsiasi dispositivo %s " msgid "Timeout:" msgstr "Timeout:" @@ -162,6 +174,13 @@ msgstr "Timeout:" msgid "seconds" msgstr "secondi" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "Opzione di avvio IPMI %s: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Ripulisci opzione:" + msgid "Network:" msgstr "Rete:" @@ -296,7 +315,7 @@ msgstr "Selezione lingua di Petitboot" #, c-format msgid "!Invalid option %d" -msgstr "Opzione non valida %d" +msgstr "!Opzione non valida %d" msgid "Disk" msgstr "Disco" @@ -476,24 +495,29 @@ msgstr "" "Esempio: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -559,3 +583,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Utilizzo" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Japanese\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "ブート・フックを実行しています" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "システム構成" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "IP/マスク値が設定されていません" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "追加するブート・デバイスの選択" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "構成データを待っています..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "自動ブート:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "デバイス: " + +msgid "Clear" +msgstr "消去" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "自動ブートしない" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "消去していずれかをブート" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "任意のディスク/ネットワーク・デバイスから自動ブート" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "ブート引数:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "特定ディスク/ネットワークデバイスからのみ自動ブート" +msgid "(None)" +msgstr "(なし)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "ディスク: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "net: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "デバイス: " + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "不明 UUID: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "任意の %s デバイス" msgid "Timeout:" msgstr "タイムアウト:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "タイムアウト:" msgid "seconds" msgstr "秒" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s IPMI ブート・オプション: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "消去オプション:" + msgid "Network:" msgstr "ネットワーク:" @@ -296,7 +315,7 @@ msgstr "Petitboot 言語選択" #, c-format msgid "!Invalid option %d" -msgstr "!オプション %d は無効です" +msgstr "!オプション %d は無効です" msgid "Disk" msgstr "ディスク" @@ -324,31 +343,31 @@ msgstr "ストレージ・デバイス" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " マウント位置: %s" +msgstr " マウント位置: %s" msgid "Network interfaces" msgstr "ネットワーク・インターフェース" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC: %s" +msgstr " MAC: %s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " リンク: %s" +msgstr " リンク: %s" msgid "up" msgstr "アップ" #, fuzzy msgid "down" -msgstr "ダウン" +msgstr "リンクダウン" msgid "Petitboot System Information" msgstr "Petitboot システム情報" @@ -479,24 +498,29 @@ msgstr "" "例えば、root=/dev/sda1 console=hvc0 のように入力します。\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -548,9 +572,8 @@ msgstr "" "\n" "特定のインターフェースに DHCP: 選択されたネットワーク・インターフェースに IP " "アドレスが自動的に割り当てられます。その他のインターフェースは構成されませ" -"ん。さまざまなインターフェースに対して複数の DHCP サーバーがあるが、ブート時" -"には単一のインターフェースのみを構成したい\n" -"場合に、このオプションを選択します。\n" +"ん。さまざまなインターフェースに対して複数のDHCP サーバーがあるが、ブート時に" +"は単一のインターフェースのみを構成する場合に、このオプションを選択します。\n" "\n" "静的 IP 構成: ネットワーク・インターフェースの IPv4 アドレスとネットワーク・" "マスク、ゲートウェイ、および DNS サーバーを指定できます。DHCP サーバーがない" @@ -559,3 +582,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "使用法" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Korean\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "부트 후크 실행 중" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "시스템 구성" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "IP/마스크 값이 설정되지 않음" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "추가할 부트 장치를 선택하십시오. " + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "구성 데이터 대기 중..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "자동 부트:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "장치: " + +msgid "Clear" +msgstr "선택 취소" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "자동 부트하지 않음" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "선택 취소 & 모든 부트" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "모든 디스크/네트워크 장치에서 자동 부트" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "부트 인수:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "특정 디스크/네트워크 장치에서만 자동 부트" +msgid "(None)" +msgstr "(없음)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "디스크: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "네트: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "장치: " + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "알 수 없는 UUID: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "모든 %s 장치" msgid "Timeout:" msgstr "제한시간:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "제한시간:" msgid "seconds" msgstr "초" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s IPMI 부트 옵션: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "선택 취소 옵션:" + msgid "Network:" msgstr "네트워크:" @@ -323,24 +342,24 @@ msgstr "스토리지 장치" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " 마운트 위치: %s" +msgstr " 마운트 위치: %s" msgid "Network interfaces" msgstr "네트워크 인터페이스" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC: %s" +msgstr " MAC: %s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " 링크: %s" +msgstr " 링크: %s" msgid "up" msgstr "연결" @@ -471,24 +490,29 @@ msgstr "" "예: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -544,3 +568,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "사용법" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6e71d6e..512f6be 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Portugese (Brazil)\n" @@ -128,24 +128,28 @@ msgstr "Configuração do Sistema" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "Nenhum valor de máscara/IP está configurado" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Selecione um dispositivo de inicialização a incluir. " + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Aguardando dados de configuração..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Executar a inicialização automática:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Dispositivo:" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Não executar a inicialização automática" +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "" -"Executar a inicialização automática a partir de qualquer dispositivo de " -"disco/rede" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Limpar e inicializar qualquer um" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "" -"Executar a inicialização automática apenas a partir de um dispositivo de " -"disco/rede específico" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Argumentos de inicialização:" + +msgid "(None)" +msgstr "(Nenhum)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -155,9 +159,13 @@ msgstr "disco: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "rede: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Dispositivo:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "UUID (identificador exclusivo universal) Desconhecido: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "Qualquer dispositivo %s" msgid "Timeout:" msgstr "Tempo Limite:" @@ -165,6 +173,13 @@ msgstr "Tempo Limite:" msgid "seconds" msgstr "segundos" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s Opção de inicialização de IPMI: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Limpar opção: " + msgid "Network:" msgstr "Rede:" @@ -231,7 +246,7 @@ msgstr "Falha: inicializar %s" #, c-format msgid "User item %u" -msgstr "Item de usuário %u" +msgstr "Item do usuário %u" msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -410,7 +425,7 @@ msgstr "" "Para configurar o idioma da interface do petitboot, digite L (idioma).\n" "\n" "Para localizar opções de inicialização novas ou atualizadas no sistema, " -"selecione a opção 'Varrer novamentedispositivos'.\n" +"selecione a opção 'Varrer novamente dispositivos'.\n" "\n" "Para recuperar novas opções de inicialização a partir de um arquivo de " "configuração remoto, selecione a opção 'Recuperar configuração a partir da " @@ -482,24 +497,29 @@ msgstr "" "Exemplo: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -552,7 +572,7 @@ msgstr "" "\n" "DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico) em todas as interfaces " "ativas: designa automaticamente endereços IP a cada interface de rede. Use " -"essa opção se tiver um servidor DHCP em sua rede.\n" +"essa opção se tiver um servidor DHCP em suarede.\n" "\n" "DHCP (Protocolo de Configuração de Host Dinâmico) em uma interface " "específica: designa automaticamente endereços IP à interface de rede " @@ -567,3 +587,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Uso" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -14,7 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "выполнение привязок загрузки" @@ -128,21 +129,28 @@ msgstr "Конфигурация системы" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "Не задано значение IP / маски" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "Выберите загрузочное устройство для добавления" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "Ожидание данных конфигурации..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "Автоматическая загрузка:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "Устройство:" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "Не загружаться автоматически" +msgid "Clear" +msgstr "Очистить" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "Автоматически загружаться с любого диска/сетевого устройства" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "Очистить и загрузить все" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "" -"Автоматически загружаться только с указанного диска/сетевого устройства" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "Аргументы загрузки:" + +msgid "(None)" +msgstr "(Нет)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -152,9 +160,13 @@ msgstr "диск: %s [uuid: %s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "сеть: %s [mac: %s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "Устройство:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "Неизвестный UUID: %s" +msgid "Any %s device" +msgstr "Любое устройство %s" msgid "Timeout:" msgstr "Тайм-аут:" @@ -162,6 +174,13 @@ msgstr "Тайм-аут:" msgid "seconds" msgstr "секунд" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "Опция загрузки IPMI %s: %s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "Опция очистки:" + msgid "Network:" msgstr "Сеть:" @@ -175,10 +194,10 @@ msgid "Static IP configuration" msgstr "Конфигурация статического IP" msgid "link up" -msgstr "подключиться" +msgstr "линия связи активна" msgid "link down" -msgstr "отключиться" +msgstr "линия связи неактивна" msgid "IP/mask:" msgstr "IP/маска:" @@ -225,7 +244,7 @@ msgstr "Не удалось: загрузиться %s" #, c-format msgid "User item %u" -msgstr "Объект пользователя %u" +msgstr "Пользовательский элемент %u" msgid "Error" msgstr "Ошибка" @@ -328,7 +347,7 @@ msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " установлено в: %s" +msgstr " точка монтирования: %s" msgid "Network interfaces" msgstr "Сетевые интерфейсы" @@ -341,14 +360,14 @@ msgstr " MAC: %s" #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " связь: %s" +msgstr " линия связи: %s" msgid "up" -msgstr "вкл" +msgstr "активна" #, fuzzy msgid "down" -msgstr "выкл" +msgstr "неактивна" msgid "Petitboot System Information" msgstr "Информация о системе Petitboot" @@ -473,24 +492,29 @@ msgstr "" "Пример: root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -520,7 +544,7 @@ msgstr "" "или если хотите поработать с petitboot до загрузки системы\n" "\n" "Автозагрузка с любого диска/сетевого устройства: любой вариант загрузки с " -"отметкой по умолчанию (задается в настройках bootloader) будет автоматически " +"отметкой по умолчанию (в конфигурации загрузчика) будет автоматически " "загружен после тайм-аута. Используйте этот вариант в том случае, если хотите " "быстро загрузить систему без изменения каких-либо настроек варианта " "загрузки. Является стандартной конфигурацией.\n" @@ -552,3 +576,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "Использование" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 62976b0..1b298f4 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Simplified Chinese\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "正在运行引导挂钩" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "系统配置" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "未设置任何 IP/掩码值" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "选择要添加的引导设备" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "正在等待配置数据..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "自动引导:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "设备:" + +msgid "Clear" +msgstr "清除" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "不自动引导" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "清除并引导任何项" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "从任何磁盘/网络设备自动引导" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "引导参数:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "仅从特定磁盘/网络设备自动引导" +msgid "(None)" +msgstr "(无)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "磁盘:%s [uuid:%s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "网路:%s [mac:%s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "设备:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "未知 UUID:%s" +msgid "Any %s device" +msgstr "任何 %s 设备" msgid "Timeout:" msgstr "超时:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "超时:" msgid "seconds" msgstr "秒" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s IPMI 引导选项:%s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "清除选项:" + msgid "Network:" msgstr "网络:" @@ -295,7 +314,7 @@ msgstr "选择 Petitboot 语言" #, c-format msgid "!Invalid option %d" -msgstr "!无效的选项 %d" +msgstr "选项 %d 无效!" msgid "Disk" msgstr "磁盘" @@ -323,24 +342,24 @@ msgstr "存储设备" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " 安装于:%s" +msgstr " 安装于:%s" msgid "Network interfaces" msgstr "网络接口" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC: %s" +msgstr " MAC: %s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr "链接: %s" +msgstr " 链接: %s" msgid "up" msgstr "上行链路" @@ -462,24 +481,29 @@ msgstr "" "示例:root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -518,8 +542,8 @@ msgstr "" "\n" "网络选项:\n" "\n" -"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果您的网络上有 " -"DHCP 服务器,请使用 此选项。\n" +"所有活动接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给每个网络接口。如果网络上存在 DHCP " +"服务器,请使用此选项。\n" "\n" "特定接口上的 DHCP:自动将 IP 地址分配给选择的网络接口。不配置其他接口。如果您" "在不同的接口上有多个 DHCP 服务器,但在引导期间只想配置单个接口,请选择此选" @@ -530,3 +554,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "用法" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 657062f..60f27d8 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-07-28 14:45+1000\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgid "running boot hooks" msgstr "正在執行啟動連結鉤" @@ -128,20 +128,28 @@ msgstr "系統配置" msgid "No IP / mask values are set" msgstr "未設定任何 IP/遮罩值" +msgid "Select a boot device to add" +msgstr "選取要新增的啟動裝置" + msgid "Waiting for configuration data..." msgstr "正在等待配置資料..." -msgid "Autoboot:" -msgstr "自動啟動:" +#, fuzzy +msgid "Add Device" +msgstr "裝置:" + +msgid "Clear" +msgstr "清除" -msgid "Don't autoboot" -msgstr "不自動啟動" +msgid "Clear & Boot Any" +msgstr "清除並啟動任意項" -msgid "Autoboot from any disk/network device" -msgstr "從任何磁碟/網路裝置自動啟動" +#, fuzzy +msgid "Boot Order:" +msgstr "啟動引數:" -msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" -msgstr "僅從特定的磁碟/網路裝置自動啟動" +msgid "(None)" +msgstr "(無)" #, c-format msgid "disk: %s [uuid: %s]" @@ -151,9 +159,13 @@ msgstr "磁碟:%s [UUID:%s]" msgid "net: %s [mac: %s]" msgstr "網路:%s [MAC:%s]" +#, fuzzy +msgid "Any Device" +msgstr "裝置:" + #, c-format -msgid "Unknown UUID: %s" -msgstr "不明 UUID:%s" +msgid "Any %s device" +msgstr "任何 %s 裝置" msgid "Timeout:" msgstr "逾時:" @@ -161,6 +173,13 @@ msgstr "逾時:" msgid "seconds" msgstr "秒" +#, c-format +msgid "%s IPMI boot option: %s" +msgstr "%s IPMI 啟動選項:%s" + +msgid "Clear option:" +msgstr "清除選項:" + msgid "Network:" msgstr "網路:" @@ -323,24 +342,24 @@ msgstr "儲存裝置" #, c-format msgid " UUID: %s" -msgstr " UUID: %s" +msgstr " UUID: %s" #, c-format msgid " mounted at: %s" -msgstr " 裝載位置:%s" +msgstr " 裝載位置:%s" msgid "Network interfaces" msgstr "網路介面" #, c-format msgid " MAC: %s" -msgstr " MAC:%s" +msgstr " MAC:%s" #. TRANSLATORS: these "up" / "down" strings refer to the #. * link status for a network connection. #, c-format msgid " link: %s" -msgstr " 鏈結:%s" +msgstr " 鏈結:%s" msgid "up" msgstr "向上鏈結" @@ -465,24 +484,29 @@ msgstr "" "範例:root=/dev/sda1 console=hvc0\n" "\n" +#, fuzzy msgid "" -"Autoboot: There are three possible options for automatic-boot hehaviour:\n" -"\n" -"Don't autoboot: boot options will be listed in the petitboot menu, but none " -"will be booted automatically. User interaction will be required to continue " +"Autoboot: Specify which devices to autoboot from.\n" +"\n" +"By selecting the 'Add Device' button new devices can be added to the " +"autoboot list, either by UUID, MAC address, or device type. Once added to " +"the boot order, the priority of devices can be changed with the 'left' and " +"'right' keys Devices can be individually removed from the boot order with " +"the minus key. Use this option if you have multiple operating system images " +"installed.\n" +"\n" +"To autoboot from any device, select the 'Clear & Boot Any' button. In this " +"case, any boot option that is marked as a default (by bootloader " +"configuration) will be booted automatically after a timeout. Use this option " +"if you want to quickly boot your system without changing any boot option " +"settings. This is the typical configuration.\n" +"\n" +"To disable autoboot, select the 'Clear' button, which will clear the boot " +"order. With autoboot disabled, user interaction will be required to continue " "past the petitboot menu. Use this option if you want the machine to wait for " "an explicit boot selection, or want to interact with petitboot before " "booting the system\n" "\n" -"Autoboot from any disk/network device: any boot option that is marked as a " -"default (by bootloader configuration) will be booted automatically after a " -"timeout. Use this option if you want to quickly boot your system without " -"changing any boot option settings. This is the typical configuration.\n" -"\n" -"Only autoboot from a specific disk/network device: only boot options from a " -"single device (specifed here) will be booted automatically after a timeout. " -"Use this option if you have multiple operating system images installed.\n" -"\n" "Timeout: Specify the length of time, in seconds, that the main menu will be " "displayed before the default boot option is started. This option is only " "displayed if autoboot is enabled.\n" @@ -521,8 +545,8 @@ msgstr "" "\n" "網路選項:\n" "\n" -"對所有作用中介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給每一個網路介面。如果您的網路中" -"有 DHCP 伺服器,請使用此選項。\n" +"對所有作用中介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給每一個網路介面。如果網路上有 " +"DHCP 伺服器,請使用此選項。\n" "\n" "對特定介面使用 DHCP:自動將 IP 位址指派給選定的網路介面。不配置其他介面。如果" "您在不同的介面上具有多個 DHCP 伺服器,但在啟動期間只想配置單一介面,請選取此" @@ -533,3 +557,18 @@ msgstr "" msgid "Usage" msgstr "用法" + +#~ msgid "Autoboot:" +#~ msgstr "Autoboot:" + +#~ msgid "Don't autoboot" +#~ msgstr "Don't autoboot" + +#~ msgid "Autoboot from any disk/network device" +#~ msgstr "Autoboot from any disk/network device" + +#~ msgid "Only autoboot from a specific disk/network device" +#~ msgstr "Only autoboot from a specific disk/network device" + +#~ msgid "Unknown UUID: %s" +#~ msgstr "Unknown UUID: %s" |