diff options
author | Samuel Mendoza-Jonas <sam.mj@au1.ibm.com> | 2014-10-13 11:04:58 +1100 |
---|---|---|
committer | Samuel Mendoza-Jonas <sam.mj@au1.ibm.com> | 2014-10-13 12:06:08 +1100 |
commit | 780c1b5668503400d507450d48a90fc5588b9887 (patch) | |
tree | cc3808beb4461ffea429eeb8f7d3e526c5dc5682 /po/pt_BR.po | |
parent | 67eaf20d50922e9f745e01a8d6d99fb9c3ea3bec (diff) | |
download | talos-petitboot-780c1b5668503400d507450d48a90fc5588b9887.tar.gz talos-petitboot-780c1b5668503400d507450d48a90fc5588b9887.zip |
po: Translation Updates
Including "Network Interfaces", "up" and "down", and other minor updates
Signed-off-by: Samuel Mendoza-Jonas <sam.mj@au1.ibm.com>
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b963c7c..6e71d6e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: petitboot 20140623-g89bd2ed2-dirty\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Geoff Levand <geoff@infradead.org>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-08 11:53+1100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-13 09:24+1100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 13:56+0800\n" "Last-Translator: Jeremy Kerr <jk@ozlabs.org>\n" "Language-Team: Portugese (Brazil)\n" @@ -337,7 +337,7 @@ msgid " mounted at: %s" msgstr " montado em: %s" msgid "Network interfaces" -msgstr "" +msgstr "Interfaces de rede" #, c-format msgid " MAC: %s" @@ -350,7 +350,7 @@ msgid " link: %s" msgstr " link: %s" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "ativo" #, fuzzy msgid "down" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" "Para configurar o idioma da interface do petitboot, digite L (idioma).\n" "\n" "Para localizar opções de inicialização novas ou atualizadas no sistema, " -"selecione a opção 'Varrer novamente os dispositivos'.\n" +"selecione a opção 'Varrer novamentedispositivos'.\n" "\n" "Para recuperar novas opções de inicialização a partir de um arquivo de " "configuração remoto, selecione a opção 'Recuperar configuração a partir da " @@ -426,7 +426,7 @@ msgid "" "host/pxeconffile or http://host/pxeconffile" msgstr "" "Forneça aqui uma URL válida para recuperar um arquivo de configuração de " -"inicialização pxe remoto e analisá-lo .\n" +"inicialização pxe remoto e analisá-lo .\n" "\n" "As URLs estão no formato 'scheme://host/path/to/pxeconffile.conf', como " "tftp://host/pxeconffile ou http://host/pxeconffile" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" "configuração típica.\n" "\n" "Executar a inicialização automática apenas a partir de um dispositivo de " -"disco/rede específico: somente opções de inicialização a partir deum único " +"disco/rede específico: somente opções de inicialização a partir de um único " "dispositivo (especificado aqui) serão inicializadas automaticamente após um " "tempo limite. Use essa opção se tiver várias imagens do sistema operacional " "instaladas.\n" |